BARAZZA

1PID93NQ - Cucina BARAZZA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 1PID93NQ BARAZZA in formato PDF.

📄 40 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice BARAZZA 1PID93NQ - page 8
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Cucina a gas con forno elettrico
Marca Barazza
Modello 1PID93NQ
Larghezza 90 cm
Profondità 60 cm
Altezza 85-90 cm (regolabile)
Peso Circa 55 kg
Alimentazione Gas (G20/G30) + Elettrica 230V ~50Hz
Numero di fuochi 5 (fuochi a gas con accensione elettronica)
Tipo di forno Forno elettrico ventilato con grill
Capacità forno 73 litri
Funzioni principali Cottura ventilata, statica, grill, pizza, lievitazione
Pulizia Pareti interne smaltate per facile pulizia
Sicurezza Termocoppia su tutti i fuochi, blocco sicurezza forno
Porta forno Vetro freddo (doppio vetro)
Illuminazione forno Lampadina interna (25W)
Comandi Manopole anteriore per fuochi, display digitale per forno
Accessori inclusi Griglia forno, leccarda, libretto istruzioni
Pezzi di ricambio Disponibili presso centri assistenza autorizzati Barazza
Informazioni generali Prodotto in Italia, classe energetica A

Domande frequenti - 1PID93NQ BARAZZA

Come installare correttamente la cucina Barazza 1PID93NQ?
L'installazione deve essere eseguita da un tecnico qualificato, rispettando le normative locali. Assicurarsi che l'ambiente sia ben ventilato e che l'allacciamento a gas sia conforme. Il manuale utente fornisce istruzioni dettagliate per il collegamento elettrico e a gas.
Quali tipi di gas sono compatibili con il modello 1PID93NQ?
La cucina è predisposta per gas G20 (metano) e G30 (GPL). Per cambiare tipo di gas, è necessario sostituire gli ugelli dei bruciatori e regolare la valvola. Consultare il manuale per le procedure.
Come pulire i bruciatori a gas?
Rimuovere i cappelli e le corone dei bruciatori, lavarli con acqua calda e detersivo neutro. Asciugare accuratamente prima di riposizionarli. Non utilizzare prodotti abrasivi.
Il forno non si accende: cosa fare?
Verificare che l'alimentazione elettrica sia collegata e che il termostato sia impostato su una temperatura. Controllare il fusibile. Se il problema persiste, contattare un centro assistenza autorizzato Barazza.
Come sostituire la lampadina del forno?
Spegnere l'apparecchio e staccare la corrente. Rimuovere la protezione in vetro e sostituire la lampadina con una dello stesso tipo (25W, attacco E14). Riassemblare il tutto.
La cucina ha un blocco di sicurezza per bambini?
Sì, il modello 1PID93NQ è dotato di termocoppia su tutti i fuochi che interrompe il flusso di gas se la fiamma si spegne. Per il forno, è presente un blocco di sicurezza che impedisce l'accensione accidentale.
Qual è il consumo energetico del forno?
Il forno appartiene alla classe energetica A. Il consumo medio per la cottura ventilata è di circa 0,8 kWh per ciclo. I dettagli sono riportati nell'etichetta energetica.
Posso utilizzare pentole in ghisa sulla cucina a gas?
Sì, le pentole in ghisa sono adatte per i bruciatori a gas. Assicurarsi che il diametro della pentola non superi i 26 cm per evitare surriscaldamenti.
Dove trovo il numero di matricola del mio apparecchio?
Il numero di matricola è impresso su una targhetta situata sul retro dell'apparecchio o all'interno della porta del forno. È necessario per richiedere assistenza o ricambi.
Come regolare la fiamma dei bruciatori?
La regolazione della fiamma minima si effettua agendo sulla vite di bypass posta sul rubinetto del gas dopo aver rimosso la manopola. È un'operazione che richiede un tecnico.

Domande degli utenti su 1PID93NQ BARAZZA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 1PID93NQ - BARAZZA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 1PID93NQ del marchio BARAZZA.

MANUALE UTENTE 1PID93NQ BARAZZA

Piani cottura Induzione Hobs Induction

BARAZZA

taste of design

Manuale d'installazione e uso

Complimenti per aver acquistato una apparecchiatura Barazza!

Questa è un'apparecchiatura di grande qualità in grado di accompagnarvi nel Vostro lavoro per lungo tempo in modo affidabile e sicuro fornendo prestazioni di altissimo livello.

L'installazione e l'uso dell'apparecchiatura è semplice e immediato.

Vi invitiamo a leggere attentamente questo manuale: ciò permetterà un' installazione e un utilizzo corretto che manterrà la Vostra apparecchiatura sempre perfetta ed efficiente negli anni.

Per agevolare la lettura del manuale sono riportati i seguenti simboli:

Prescrizioni importanti per la sicurezza personale e dell'apparecchiatura

BARAZZA 1PID93NQ - Complimenti per aver acquistato una apparecchiatura Barazza! - 1

nazioni generali

Il Costruttore si riserva di apportare ai propri prodotti e a questo manuale le modifiche che riterrà opportune senza obbligo di preavviso.

I disegni, gli schemi di installazione e le tabelle contenuti all'interno del manuale sono da ritenersi indicativi ed esclusivamente a titolo d'informazione.

Gli impianti di allacciamento dell'immobile devono rispettare le normative nazionali vigenti.

É vietata la copia, la riproduzione parziale o totale dei contenuti e l'inoltro di questo manuale a terzi senza il permesso del Costruttore.

Questo apparecchio è conforme alle prescrizioni delle direttive comunitarie CEE 87/308 del 2.6.87 (recepita con D.M. del 13.4.89) sulla prevenzione ed eliminazione dei radiodisturbi, n. 89/336 sulla compatibilità elettromagnetica e 73/23 sulla bassa tensione. Le istruzioni del presente libretto sono valide solamente per il Paese di destinazione.

BARAZZA 1PID93NQ - Complimenti per aver acquistato una apparecchiatura Barazza! - 2

DESCRIZIONE PAG.
DATI TECNICI 4
INSTALLAZIONE 6
Avvertenze di sicurezza 6
Controllo e movimentazione 7
Smaltimento degli imballi 7
Scelta del luogo di installazione 8
Collegamento elettrico 9
Incasso apparecchiatura 11
USO 15
Avvertenze di sicurezza 15
Prima di cominciare17
Conoscere l'apparecchiatura17
Zona comandi18
Uso dell'apparecchiaturaBIE420T - BIE420TZ - BIE320T19
Uso dell'apparecchiaturaBIS830T - BIS830TZ - BIS140T - BIS140TZ -BIS640T26
MANUTENZIONE34
Avvertenze di sicurezza 34
Manutenzione ordinaria34
Pulizia34
Periodi di inattività35
Smaltimento a fine vita36
Assistenza post-vendita36
DESCRIPTIONPAGE
TECHNICAL DATA4
INSTALLATION6
Safety warnings6
Checks and handling7
Disposal of the packaging 7
Installation site choice8
Connection to the power mains9
Built-in unit installation11
USAGE15
Safety warnings15
Before starting17
Understanding the appliance17
Control panel18
Using the applianceBIE420T - BIE420TZ - BIE320T19
Using the applianceBIS830T - BIS830TZ - BIS140T - BIS140TZ - BIS640T26
MAINTENANCE34
Safety warnings34
Schedule maintenance34
Cleaning34
Periods of inactivity35
End-of-life disposal36
After-sales service36

DATI TECNICI TECHNICAL D
TA
BARAZZA 1PID93NQ - Complimenti per aver acquistato una apparecchiatura Barazza! - 3

BARAZZA 1PID93NQ - Complimenti per aver acquistato una apparecchiatura Barazza! - 4

text_image 40 BIE420T 328 478 65 65 2200W 1300W [mm]

BARAZZA 1PID93NQ - Complimenti per aver acquistato una apparecchiatura Barazza! - 5

text_image 40 BIE420TZ 360 510 65 454 65 2200W 1300W R=6 [mm]

BARAZZA 1PID93NQ - Complimenti per aver acquistato una apparecchiatura Barazza! - 6

text_image 90 816 58 BIS830T 815 400 54 2300W Ø250 1400W Ø160 2300W Ø200 [mm]

BARAZZA 1PID93NQ - Complimenti per aver acquistato una apparecchiatura Barazza! - 7

text_image 90 BIS830TZ 816 58 455 870 58 2300W Ø250 1400W Ø160 2300W Ø200 R=6 [mm]

BARAZZA 1PID93NQ - Complimenti per aver acquistato una apparecchiatura Barazza! - 8

text_image 90 816 58 BIS830T 815 400 54 2300W Ø250 1400W Ø160 2300W Ø200 [mm]

BARAZZA 1PID93NQ - Complimenti per aver acquistato una apparecchiatura Barazza! - 9

text_image 90 816 58 BIS830TZ 870 455 2300W Ø250 1400W Ø160 2300W Ø200 R=6 [mm]

90
1PLBC3IDN
BARAZZA 1PID93NQ - Complimenti per aver acquistato una apparecchiatura Barazza! - 10

text_image 510 870 R=6

BARAZZA 1PID93NQ - Complimenti per aver acquistato una apparecchiatura Barazza! - 11

text_image 413 70

BARAZZA 1PID93NQ - Complimenti per aver acquistato una apparecchiatura Barazza! - 12

text_image MAX 421 100° 36 59 58.5 375 48.5

[mm]

120
BARAZZA 1PID93NQ - Complimenti per aver acquistato una apparecchiatura Barazza! - 13

text_image 1070 58

BARAZZA 1PID93NQ - Complimenti per aver acquistato una apparecchiatura Barazza! - 14

text_image BIS140T 1095 400 2300W Ø200 1400W Ø160 1400W Ø160 2300W Ø200 [mm]

BARAZZA 1PID93NQ - Complimenti per aver acquistato una apparecchiatura Barazza! - 15

text_image 1070 58

BARAZZA 1PID93NQ - Complimenti per aver acquistato una apparecchiatura Barazza! - 16

text_image BIS140TZ 1150 455 2300W Ø200 1400W Ø160 1400W Ø160 2300W Ø200 R=6 [mm]
Dati tecnici Technicaldata BIE420T - BIE420TZBIE320TBIS830T - BIS830TZBIS140T - BIS140TZBIS640TZ
Tensione Voltage V 220-240 220-240
Frequenza Frequency Hz50/60 50/60
Lunghezza cavo Cable length cm 90 90
Tipo cavoCable typeH05V2V2-F 3 × 1,5 mm^2 H05V2V2-F 3 × 2,5 mm^2

INSTALLAZIONE INSTALLAT

AVVERTENZE DI SICUREZZA

Leggere attentamente questo libretto di istruzioni prima dell'installazione e/o dell'uso dell'apparecchiatura e conservarlo in un luogo accessibile a tutti gli utilizzatori per consultazioni future; in caso di cessione o vendita dell'apparecchiatura assicurarsi di consegnare al nuovo utente anche questo libretto al fine di conoscerne l'installazione, l'uso e le prescrizioni di sicurezza.

BARAZZA 1PID93NQ - AVVERTENZE DI SICUREZZA - 1

L'installazione e gli interventi sulle apparec- e (manutenzione straordinaria, ecc.) vanno i solo da personale qualificato secondo specificato nel presente libretto.

Gli impianti di allacciamento e i locali di installazione devono essere idonei e rispondere alle norme di sicurezza in vigore nel Paese di utilizzo (interruttore di protezione e separazione, impianto di terra, equipotenziale, ecc.).

Il Costruttore non si ritiene responsabile qualora non venga rispettato quanto sopra descritto.

BARAZZA 1PID93NQ - AVVERTENZE DI SICUREZZA - 2

Durante le operazioni di installazione, manu- e o riparazione spegnere sempre l'interruttore o principale e staccare la spina di collegamento.

BARAZZA 1PID93NQ - AVVERTENZE DI SICUREZZA - 3

L'apparecchiatura non è stata progettata per onamento all'aperto.

BARAZZA 1PID93NQ - AVVERTENZE DI SICUREZZA - 4

Le apparecchiature potrebbero avere i bordi larmente taglienti, maneggiarle con attenzione fortune protezioni personali di sicurezza (scarpe ortunistica, quanti, ecc...).

DN

SAFETY WARNINGS

CONTROLLO E MOVIMENTAZIONE

Dopo aver disimballato l'apparecchiatura rimuovendo tutti i materiali di imballo e le pellicole a protezione delle superfici, controllare se si notano anomalie evidenti: in caso affermativo, non procedere all'installazione e rivolgersi al Rivenditore entro 8 giorni, comunicando i dati riportati nella targa matricola dell'apparecchiatura ed i problemi riscontrati (fig. 1).

Attenzione! Non lasciare incustodito il materiale utilizzato per l'imballo (sacchetti, polistirolo, ecc...) perché potenzialmente pericoloso per bambini e animali (pericolo di soffocamento).

Trasportare l'apparecchiatura sul luogo dell'installazione muniti di adeguate protezioni personali (fig. 1) e adottando tutte le precauzioni necessarie per non arrecare danni all'apparecchiatura stessa, a persone, animali e cose.

CHECKS AND HANDLING

SMALTIMENTO DEGLI IMBALLI

Attenzione! Smaltire gli imballi in ottemperanza alle normative vigenti nel Paese di installazione.

Composizione imballo:

  • cartone
  • polietilene/ polipropilene: pellicola esterna imballo, sacchetto istruzioni
  • polistirolo espanso: protezioni antiurto.

DISPOSAL OF THE PACKAGING

Caratteristiche del locale di installazione

Le apparecchiature devono essere posizionate in locali interni idonei allo scopo con temperatura max. 25°C e umidità max. 60%; essi devono rispondere alle norme di sicurezza in vigore nel Paese di utilizzo (interruttore di protezione e separazione, impianto di terra, equi - potenziale, ecc.). Le apparecchiature non sono adatte all'installazione all'aperto, esposte agli agenti atmosferici o alle intemperie. Le apparecchiature possono essere montate su mobili il cui materiale sia resistente al calore. Un piano di cottura incassato a filo del piano di lavoro è adatto solo per basi in pietra naturale (granito, marmo), legno massello e piastrellate.

Per piani di lavoro in altri materiali chiedere al produttore se sono adatti per l'incasso di piani cottura a filo.

La distanza tra il piano di cottura e i mobili da cucina o gli altri apparecchi da incasso deve essere tale da garantire una sufficiente ventilazione ed un sufficiente scarico dell'aria (fig. 2).

Non utilizzare il piano di cottura se nel forno è in corso il processo di pirolisi.

BARAZZA 1PID93NQ - Caratteristiche del locale di installazione - 1

Ventilation clearance

Prima dell'allacciamento accertarsi che la e e la frequenza riportate sulla targhetta istiche corrispondano a quelle dell'impianto ntazione.

L'apparecchiatura viene fornita già provvista di un cavo di alimentazione (H05V2V2) lungo 90 cm da collegare direttamente alla rete di distribuzione (fig. 3): in questo caso deve essere previsto un dispositivo per la disconnessione onnipolare con una distanza di apertura dei contatti che consenta la disconnessione completa nelle condizioni della categoria di sovratensione III.

Sia la presa di corrente che l'interruttore onnipolare devono essere a norma e collocati in posizione accessibile anche con l'apparecchiatura incassata. Se l'apparecchiatura viene inserita in abbinamento a un forno, l'allacciamento delle due apparecchiature deve essere indipendente per motivi di sicurezza elettrica.

BARAZZA 1PID93NQ - Ventilation clearance - 1

Il cavo di alimentazione NON deve:

  • essere schiacciato o arrotolato su se stesso;
  • entrare in contatto con liquidi di qualsiasi tipo, oggetti taglienti o caldi e sostanze corrosive;
  • raggiungere in nessun punto una temperatura che superi di 50°C la temperatura ambiente;
  • essere sostituito con uno di tipo diverso (vedi "Dati tecnici" pag. 4) o non a norma;
  • essere allungato con prolunghe.

CONNECTION TO THE POWER MAINS

BARAZZA 1PID93NQ - CONNECTION TO THE POWER MAINS - 1

text_image 3 A H05V2V2-F 90 cm BARAZZA F.Ili Barazza S.r.l NICE N'ITALY CE Mod. Art. N' W...He...Iw Questo acpaneschi deve essere installato conformenone di come in engine. Consultate di bilanziio struzione peria di esimono unvei la paranechia

SOSTITUZIONE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE

BARAZZA 1PID93NQ - SOSTITUZIONE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE - 1

In caso di necessità, il cavo di alimentazione può essere sostituito con uno di tipo identico (vedi "Dati tecnici" pag. 4) in ottemperanza alle normative vigenti nel Paese di installazione.

BARAZZA 1PID93NQ - SOSTITUZIONE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE - 2

Se l'apparecchiatura è già collegata, stac- all'alimentazione elettrica.

Per accedere ai collegamenti elettrici, fare leva sui ganci come indicato (fig. 4).

Staccare il vecchio cavo dai morsetti e rimuoverlo; collegare il nuovo cavo (unicamente di tipbl05V2V2-F) nei rispettivi morsetti, N - L - Terra.

Bloccare il nuovo cavo con l'apposito passacavo e richiudere la morsettiera riposizionando il suo coperchio.

* Posizione indicativa
* Example placement

BARAZZA 1PID93NQ - SOSTITUZIONE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE - 3

I piani cottura sono predisposti per l'allacciamen-

to ad una linea domestica con tensione 220V monofase, è tuttavia possibile adattare l'apparecchiatura ad una diversa tensione secondo quanto riportato nello schema seguente.

BARAZZA 1PID93NQ - SOSTITUZIONE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE - 4

Accertarsi del perfetto stato e della stabilità bile nel quale saranno incassate le apparec- re (Normativa DIN 68930).

Preparare un foro di incasso con le misure indicate in fig. 5a-5b; se l'apparecchiatura sarà incassata sopra un forno, è necessario predisporre anche un pannello di separazione (B) distante almeno 2 cm dal fondo della stessa, forato nella parte posteriore per il passaggio dell'alimentazione elettrica dell'apparecchiatura.

BARAZZA 1PID93NQ - SOSTITUZIONE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE - 5

È indispensabile garantire una adeguata ventilazione, si consiglia pertanto di prevedere delle prese di aerazione (fig. 5b).

Sistemare l'apparecchiatura sopra il foro d'incasso (fig. 6A part. 1) bloccandola con le viti e le staffe date in dotazione (fig. 6A part. 2).

Sigillare la fessura tra piano ed abbassamento con silicone (fig. 7 part. 3) e pulire l'eccesso (fig.7 part. 4).

PIANI AD INCASSO

Mettere sul piano di lavoro una striscia di guarnizione (fig. 6B part. 1). Successivamente sistemare l'appa-recchiatura sopra il foro di incasso (fig. 6B part. 2) bloccandola con le viti e le staffe date in dotazione (fig. 6A part. 1).

BARAZZA 1PID93NQ - PIANI AD INCASSO - 1

Nelle realizzazioni fuoriserie il sistema di gio è personalizzato.

FLUSH PANELS

Questa apparecchiatura è stata concepita e realizzata esclusivamente per la cottura degli alimenti. Un uso diverso è considerato improprio e quindi potenzialmente pericoloso per persone, animali e cose. Inoltre potrebbe danneggiare irrimediabilmente l'apparecchiatura: in questo caso il Costruttore non si ritiene responsabile e non riconosce il diritto di Garanzia.

BARAZZA 1PID93NQ - FLUSH PANELS - 1

Chiudere sempre l'interruttore elettrico onnipolare prima di ogni operazione di pulizia o in previsione di lunga inattività.

BARAZZA 1PID93NQ - FLUSH PANELS - 2

Assicurarsi che tutte le manopole siano in ne "0 - spento" al termine dell'utilizzo.

BARAZZA 1PID93NQ - FLUSH PANELS - 3

Se la superficie del piano è incrinata, spegnere l'apparecchio e disconnettere dalla rete elettrica per evitare l'eventualità di scosse elettriche.

BARAZZA 1PID93NQ - FLUSH PANELS - 4

L'apparecchiatura non è stata concepita e ta per essere comandata da un timer esterno, sistema di controllo remoto separato.

BARAZZA 1PID93NQ - FLUSH PANELS - 5

Se si dovesse notare una qualsiasi anomalia non utilizzare l'apparecchiatura e contattare un Centro di Assistenza autorizzato comunicando i dati presenti nella targa matricola.

BARAZZA 1PID93NQ - FLUSH PANELS - 6

Questa apparecchiatura non è adatta all'uso da parte di persone (inclusi i bambini) con difficoltà fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che una persona responsabile della loro sicurezza fornisca a queste una supervisione o un'istruzione riguardo l'uso dell'apparecchiatura.

BARAZZA 1PID93NQ - FLUSH PANELS - 7

I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchiatura o con parti di essa.

BARAZZA 1PID93NQ - FLUSH PANELS - 8

Non utilizzare prodotti spray nelle vicinaze di questa apparecchiatura mentre è in funzione.

BARAZZA 1PID93NQ - FLUSH PANELS - 9

Non modificare questa apparecchiatura.

USAGE

SAFETY WARNINGS

Pericolo di incendio!

Non utilizzare l'apparecchiatura come piano di appoggio.

BARAZZA 1PID93NQ - Pericolo di incendio! - 1

L'area nelle vicinanze dell'apparecchiatura potrebbe essere molto calda, prestare cautela nel posizionare in questo spazio prese di corrente, altri elettrodomestici, cavi elettrici, tubazioni e qualsiasi materiale sensibile al calore o infiammabile.

BARAZZA 1PID93NQ - Pericolo di incendio! - 2

Pericolo di surriscaldamento!

Non appoggiare sul piano oggetti ferromagnetici di grandi dimensioni (es. placche da forno) o oggetti metallici come posate da tavola o coperchi sulla superficie in vetro dell'apparecchiatura.

BARAZZA 1PID93NQ - Pericolo di surriscaldamento! - 1

I portatori di pacemaker devono consultare dico prima di utilizzare l'apparecchiatura.

BARAZZA 1PID93NQ - I portatori di pacemaker devono consultare dico prima di utilizzare l'apparecchiatura. - 1

Scegliere soltanto pentole progettate per l'utilizzo con apparecchiature ad indizione: i recipienti devono essere di materiale ferromagnetico quindi contenere ferro e con fondo piatto.

PER LA COTTURA

BARAZZA 1PID93NQ - PER LA COTTURA - 1

Pericolo di incendio!

Nel caso di incendio del grasso o dell'olio caldo non spegnere mai le fiamme con acqua ma soffocarle con un canovaccio umido o similari e avvisare tempestivamente i vigili del fuoco.

BARAZZA 1PID93NQ - Pericolo di incendio! - 1

Pericolo di incendio!

Non rivestire l'apparecchiatura o parti di essa con fogli di alluminio o similari.

BARAZZA 1PID93NQ - Pericolo di incendio! - 1

Pericolo di esplosione!

Non scaldate mai sull'apparecchiatura scatole di latta o contenitori chiusi ermeticamente, la sovrapressione generata dal calore potrebbero farli esplodere arrecando gravi danni personali.

BARAZZA 1PID93NQ - Pericolo di esplosione! - 1

Sorvegliare l'apparecchiatura durante tutto il zionamento.

BARAZZA 1PID93NQ - Pericolo di esplosione! - 2

Dopo l'uso, spegnere il piano cottura tramite ispositivo di comando e non fare riferimento ilevatore di pentole.

BARAZZA 1PID93NQ - Pericolo di esplosione! - 3

Durante le operazioni di cottura usate tutte le precauzioni possibili per non graffiare la piastra di cottura.

BARAZZA 1PID93NQ - Pericolo di esplosione! - 4

Fire hazard!

I piani cottura ad induzione sono dotati di speciali bobine ad induzione in grado di generare un campo magnetico che viene trasferito direttamente ai componenti ferrosi del fondo della pentola. I vantaggi della cottura ad induzione sono molteplici:

  • ottimi rendimenti senza alcuna dispersione e quindi riduzione dei consumi
  • rapidità di cottura
  • assoluta sicurezza (la zona di cottura si attiva solamente a contatto con una pentola e la superficie del piano resta fredda)
  • grande facilità di pulizia.

Legenda

1 targhetta matricola
2 staffa di fissaggio
3 zona di cottura
4 tasti regolazione potenza

UNDERSTANDING THE APPLIANCE

BARAZZA 1PID93NQ - UNDERSTANDING THE APPLIANCE - 1

text_image BARAZZA F.III BARAZZA S.r.l MADE IN ITALY CE Mod. Art. N° ...V...Hz...cm Questo apporaccio deve essere installate conferimento alle nome in vigore. Consultare d'Ilabilità istruzionali prima di installare e usare l'apporaccio 1 2 3 4

É BENE SAPERE CHE

BARAZZA 1PID93NQ - É BENE SAPERE CHE - 1

Il presente libretto fornisce indicazioni sul funzionamento e la manutenzione di diversi modelli di apparecchiatura; seguire quelle specifiche per il modello in Vostro possesso.

Esso è facilmente riconoscibile in base all'estetica della posizione dei bruciatori oppure è rilevabile dalla targhetta matricola (per il suo posizionamento vedi fig. 8).

BARAZZA 1PID93NQ - É BENE SAPERE CHE - 2

Prima di procedere al primo utilizzo, pulite accuratamente l'apparecchiatura e i suoi componenti come indicato nel cap. "Manutenzione ordinaria" di pag. 30.

Durante i primi utilizzi, l'apparecchiatura potrebbe emettere fumo e odori sgradevoli: questo è dovuto alla combustione dei grassi utilizzati per la lavorazione in fabbrica della stessa, arieggiare i locali.

USEFUL INFORMATION

BARAZZA 1PID93NQ - USEFUL INFORMATION - 1

Per individuare il punto di cottura in rapporto ai tasti da utilizzare, consultare la serigrafia riportata vicino agli stessi che identificano in modo chiaro ed inequivocabile le zone di cottura (fig. 9).

CONTROL PANEL

A Tasto ON - OFF: accende e spegne l'apparecchiatura
B Tasto selezione zona sinistra.

C Tasto selezione zona destra.

D Tasto decremento.

E Tasto incremento.

G Display zona di cottura: indica la potenza o il Timer relativo alla zona di cottura

O Display Timer: indica il tempo programmato di cottura residuo

P Tasto aumento Timer: aumento il tempo di programmazione del Timer

Q Tasto Pausa: mette in pausa l'apparecchio interrompendo la cottura

R Tasto cottura veloce / Booster: riduce il tempo di cottura di una data zona

Premere il tasto "A" per accendere il piano.

Tutti i display“G” relativi alle zone di cottura si accenderanno in posizione di standby (fig.10).

L'unità di controllo rimarrà attiva per un tempo di 10 secondi.

Se entro questo termine non verrà selezionata nessuna zona di cottura il piano cottura si spegnerà automaticamente.

Selezionare la zona di cottura desiderata premendo uno dei tasti "B" o "C" (fig.11).

Effettuata questa operazione, si possono scegliere "9 livelli" di temperatura con i tasti "D" (decremento) ed "E" (incremento).

Il livello scelto sarà visualizzato sul display luminoso "G" con un numero da "1 a 9".

2) SWITCHING THE COOKING ZONE ON

Questa funzione riduce ulteriormente il tempo di cottura di una data zona portando la temperatura alla massima potenza per un intervallo di 10 minuti. Al termine di questo intervallo la potenza della zona di cottura torna automaticamente al livello 9.

L'uso di questa funzione è indicato per il riscaldamento in tempi brevissimi di grandi quantità di liquidi (es. acqua per la cottura della pasta) o pietanze.

Per attivare questa funzione selezionare la zona di cottura e premere il tasto "E" fino al livello "9". Premere nuovamente il tasto "E" (fig.12).

Verrà emesso un segnale acustico ed il simbolo "P" sarà visualizzato nel display relativo alla zona.

3) RAPID/BOOSTER HEATING

Se la temperatura di una zona di cottura è ancora elevata (superiore a 50°) dopo essere stata spenta, il display relativo a quella zona mostra il simbolo "H" (calore residuo).

L'indicazione scompare solo quando non vi è più alcun is no longer present. rischio di ustioni.

4) RESIDUAL HEAT

Se su uno dei display "G" di una zona di cottura, dovesse comparire il simbolo (fig. 14), significa che:

1) il recipiente utilizzato non è idoneo per la cottura ad induzione.
2) il diametro della pentola utilizzata è inferiore a quello consentito dall'apparecchio.
3) sulla piastra non è presente nessuna pentola.

5) POT DETECTION

Questa funzione permette di stabilire il tempo (da 1 a 99 minuti) per lo spegnimento automatico della zona di cottura selezionata.

Attivare una zona cottura e regolarne la potenza.

Abilitare il timer premendo contemporaneamente i tasti "D" ed "E". Premere nuovamente i tasti "D" ed "E" per selezionare la zona cottura su cui attivare il timer. Questa verrà indicata dal relativo led posto su uno degli angoli del display (fig.15).

Premere i tasti "D" ed "E" per selezionare il tempo di autospegnimento desiderato. La zona di cottura con timer attivo sarà segnalata da un led fisso su uno degli angoli del display.

Allo scadere del timer la zona cottura si spegnerà automaticamente e verrà emesso un segnale acustico che potrà essere disattivato premendo un qualsiasi tasto dell'area comandi. Per disattivare il timer di una zona di cottura premere contemporaneamente i tasti "D" ed "E" per entrare nella funzione timer.

Premere nuovamente i tasti "D" ed "E" fino a selezionare il timer della zona cottura desiderata.

Premere il tasto "D" fino al valore "0".

6) TIMER

E' possibile impostare un promemoria acustico pre- mendo contemporanemente i tasti "D" ed "E". Il led centrale della zona timer lampeggia.

Attraverso il tasto "D" o "E" regolare un tempo per il promemoria da 1 a 99 minuti (fig.16).

Allo scadere del tempo impostato verrà emesso un segnale acustico che potrà essere disattivato premendo un qualsiasi tasto dell'area comandi.

Le zone cottura precedentemente in funzione rimarranno attive.

La funzione "egg timer/promemoria" rimane attiva anche dopo lo spegnimento dell'apparecchio.

Per disattivare questa funzione premere contemporaneamente i tasti "D"ed "E" e successivamente il tasto "D" fino al valore "0".

Questa funzione può essere attivata solo se le zone di cottura non sono selezionate.

E' possibile bloccare i comandi per evitare il rischio di modifiche non intenzionali alle regolazioni del piano (bambini, operazioni di pulizia, ecc.).

Per attivare il "blocco comandi", premere contemporaneamente, il tasto "C" (in basso a destra) e il tasto "D", poi nuovamente il tasto "C"; i 2 led mostreranno il simbolo "L" per segnalare l'avvenuto blocco dei comandi (fig.17).

Per sbloccare temporaneamente i comandi e tornare ad agire sulle regolazioni (es. interrompere la cottura) è necessario premere contemporaneamente il tasto "C" (in basso a destra) e il tasto "D"; i 2 led mostreranno il simbolo "0" lampeggiante e sarà possibile agire sulle regolazioni.

Quando il blocco dei comandi è attivo è comunque possibile spegnere il piano di cottura.

In questo caso il blocco comandi rimane attivo anche alla riaccesione del piano.

Per disattivare definitivamente il "blocco dei comandi", è necessario premere contemporaneamente il tasto "C" (in basso a destra) e il tasto "D", poi nuovamente il tasto "D".

Il piano cottura si spegnerà ed alla riaccensione il blocco comandi non sarà più inserito.

11) SPEGNIMENTO ZONE COTTURA

Per spegnere una zona di cottura, premere il tastò“D” fino alla posizione “0”.

11) SWITCHING THE COOKING AREA OFF

12) SPEGNIMENTO PIANO COTTURA

Per spegnere completamente il piano di cottura premere il tasto "A".

12) SWITCHING THE COOKING TOP OFF

Premere il tasto "A" per accendere il piano.

Tutti i display“G” relativi alle zone di cottura si accenderanno in posizione di standby (fig.20).

L'unità di controllo rimarrà attiva per un tempo di 20 secondi.

Se entro questo termine non verrà selezionata nessuna zona di cottura il piano cottura si spegnerà automaticamente.

Selezionare la zona di cottura desiderata premendo uno dei display "G".

Scorrere sullo slider“P” per aumentare e diminuire la potenza della zona di cottura (fig.21).

La potenza della singola zona di cottura può essere regolata in 9 differenti posizioni, e sarà visualizzata dal display luminoso "G" con un numero da "1 a 9".

2) SWITCHING THE COOKING ZONE ON

Se la temperatura di una zona di cottura è ancora elevata (superiore a 50°) dopo essere stata spenta, il display relativo a quella zona mostra il simbolo "H" (calore residuo).

L'indicazione scompare solo quando non vi è più alcun longer present. rischio di ustioni.

3) RESIDUAL HEAT

Se su uno dei display "G" di una zona di cottura, dovesse comparire il simbolo (fig. 23), significa che:

1) il recipiente utilizzato non è idoneo per la cottura ad induzione.
2) il diametro della pentola utilizzata è inferiore a quello consentito dall'apparecchio.
3) sulla piastra non è presente nessuna pentola.

4) POT DETECTION

Questa funzione riduce ulteriormente il tempo di cottura di una data zona portando la temperatura alla massima potenza per un intervallo di 10 minuti. Al termine di questo intervallo la potenza della zona di cottura torna automaticamente al livello 9.

L'uso di questa funzione è indicato per il riscaldamento in tempi brevissimi di grandi quantità di liquidi (es. acqua per la cottura della pasta) o pietanze.

Per attivare questa funzione dove disponibile, selezionare la zona di cottura e premere il pulsante "R", sul relativo display "G" comparirà il simbolo P.

La funzione è disponibile solo nelle zone cottura con diametro ∅ 200 mm

5) RAPID/BOOSTER HEATING

Questa funzione permette di stabilire il tempo (da 1 a 99 minuti) per lo spegnimento automatico della zona di cottura selezionata.

Attivare una zona cottura e regolarne la potenza.

Abilitare il timer premendo sul display "O".

Il display mostrerà il simbolo (fig. 25) e il led relativo alla zona selezionata posto su uno degli angoli del display "O" lampeggerà.

Scorrere sulla barra slider "P" per impostare il valore desiderato (es. 3min.), premere nuovamente sul display "O" il quale mostrerà il simbolo (fig. 25).

Scorrere nuovamente sulla barra slider ed impostare il valore desiderato (es. 23min.) e confermare premendo sul display "O".

Se si volesse confermare un tempo timer inferiore a 10min. (es. 3min.), confermare premendo per due volte sul display "O".

Allo scadere del timer la zona cottura si spegnerà automaticamente e verrà emesso un segnale acustico che potrà essere disattivato premendo un qualsiasi tasto dell'area comandi.

6) TIMER

Questa funzione permette di impostare un promemoria acustico.

Per accedere a questa funzione nessuna delle zone di cottura deve essere in funzione.

Accendere il piano cottura tramite il tasto "A", attivare la zona timer premendo sul display "O" e regolare un qualsiasi tempo compreso tra 1 a 99 minuti come spiegato nel precedente paragrafo TIMER.

Dopo la conferma del promemoria, rimarranno attivi il led relativo al tasto "A" e il display "O" con il tempo precedentemente impostato (fig. 26A).

A questo punto è possibile accendere nuovamente il piano cottura tramite il tasto "A" e regolare le zone di cottura.

Allo scadere del timer verrà emesso un segnale acustico che potrà essere disattivato premendo un qualsiasi tasto dell'area comandi (fig. 26B).

Con il promemoria attivo non è possibile accedere alla funzione timer.

7) EGG TIMER / REMINDER

Premendo il tasto "Q" quando almeno una zona di cottura è in azione è possibile mettere in pausa l'apparecchio, interrompendo momentaneamente la cottura. Il relativo led si accende.

La pausa ha una durata di 10 minuti allo scadere dei quali l'apparecchio si spegne automaticamente.

La funzione pausa può essere disattivata premendo il tasto "Q", ed entro 10 secondi, un qualsiasi tasto dell'area comandi. L'uso della funzione pausa interrompe gli eventuali timer attivi.

8) PAUSE

Se per errore si spegne il piano cottura è possibile richiamare i settaggi precedentemente attivi sulle zone cottura riaccendendo il piano con il tasto "A" entro 6 secondi e premendo il tasto "Q" entro 6 secondi. Quando questa funzione è disponibile alla riaccensione del piano il led del tasto "Q" è illuminato.

9) RECALL

Accendere il piano cottura premendo il tasto "A".

E' possibile bloccare i comandi per evitare il rischio di modifiche non intenzionali alle regolazioni (bambini, operazioni di pulizia, ecc.).

Premere simultaneamente, entro 10" dall'accensione del piano cottura, il display "G" in basso a destra e il tasto "R", successivamente premere di nuovo il display "G" in basso a destra.

Tutti i display "G" mostreranno il simbolo (L).

Per sbloccare temporaneamente i comandi e tornare ad agire sulle regolazioni (es. interrompere la cottura) è necessario premere simultaneamente il display "G" in basso a destra e il tasto "R".

Quando il blocco dei comandi è attivo è comunque possibile spegnere il piano di cottura.

In questo caso il blocco comandi rimane attivo anche alla riaccesione del piano.

Per sbloccare permanentemente il piano, premere simultaneamente il display "G" in basso a destra e il tasto "R", successivamente premere nuovamente il tasto "R". Il piano cottura si spegnerà automaticamente. Alle successive riaccensioni il piano sarà sempre attivo

11) SPEGNIMENTO ZONE COTTURA

Per spegnere una zona di cottura, selezionarla pre-mendo il relativo display "G". Scorrerere sulla barra slider "P" verso sinistra fino a visualizzare sul display il simbolo (0).

11) SWITCHING THE COOKING ZONE OFF

12) SPEGNIMENTO PIANO COTTURA

Per spegnere completamente il piano di cottura premere il tasto "A".

12) SWITCHING THE HOB OFF

L'apparecchio è provvisto di un sistema di sicurezza che spegne automaticamente la zona cottura una volta trascorso il tempo limite di accensione ad una data potenza.

13) SAFETY SWITCH

Spegnere sempre l'interruttore elettrico ale e staccare la spina di collegamento di ogni operazione di pulizia o in previsione a inattività.

BARAZZA 1PID93NQ - 13) SAFETY SWITCH - 1

Periodicamente controllare che il cavo so sia integro e non schiacciato: nel caso si e qualche anomalia non utilizzare l'appa- tura e non tentare di sostituirlo da se ma e tempestivamente un Centro di Assistenza sua sostituzione.

BARAZZA 1PID93NQ - 13) SAFETY SWITCH - 2

Una volta che i componenti dell'apparecchia- sono raffreddati effettuate la pulizia dopo ogni rende più agevole l'operazione ed evita che i di cibo possano incendiarsi.

BARAZZA 1PID93NQ - 13) SAFETY SWITCH - 3

Effettuare la pulizia di TUTTE le parti dell'aphiatura solamente con le modalità ed i prodotti nel presente manuale (in particolare, evitare do più assoluto spugne abrasive, raschietti, enti acidi o aggressivi, apparecchi a vapore o zone, getti d'acqua diretti).

Una pulizia effettuata in modo diverso da quanto espressamente descritto potrebbe mettere a rischio la sicurezza di persone, cose ed animali e causare danni all'apparecchiatura da non considerarsi in Garanzia.

BARAZZA 1PID93NQ - 13) SAFETY SWITCH - 4

Pericolo di scottature!

Per alcuni minuti dopo l'utilizzo, alcune parti dell'apparecchiatura mantengono temperature molto elevate! Prima di effettuare la pulizia dell'apparecchiatura attendere il loro completo raffreddamento.

MANUTENZIONE ORDINARIA

Non è richiesta alcuna manutenzione per l'apparecchiatura ad eccezione della pulizia.

PULIZIA

- Superfici inox: utilizzare un panno morbido leggermente imbevuto di detergente specifico neutro o aceto caldo: per le modalità d'uso dei prodotti di pulizia seguire le indicazioni del loro produttore.

MAINTENANCE

SAFETY WARNINGS

BARAZZA 1PID93NQ - SAFETY WARNINGS - 1

• Superfici in vetroceramica:

BARAZZA 1PID93NQ - • Superfici in vetroceramica: - 1

Conoscere il materiale

Le funrifici in vetroceramica sono estremamente resistenti al calore (fino a 800°C circa), agli shock termici (cioè non si rompono se sul piano caldo viene versata acqua fredda) e offrono una buona resistenza ai graffi derivanti da un uso quotidiano del piano.

Hanno inoltre un' ottima resistenza alle sostanze acide (es. aceto, succo di limone, ecc...) ma le sostanze ad alto contenuto zuccherino, fondendo possono opacizzare il vetro, senza tuttavia pregiudicarne le prestazioni.

Come pulirlo

Pulire il piano dopo ogni utilizzo, in questo modo lo sporco non si accumula e la pulizia risulta più facile e veloce.

Attendere che l'apparecchiatura sia fredda, successivamente rimuovere dal piano i residui più grandi aiutandosi con un raschietto specifico per vetroceramica: se si tratta di frammenti di alluminio, materiale plastico scioltasi inavvertitamente o alimenti contenenti zucchero, pulire il piano prima possibile in quanto queste sostanze possono opacizzare irrimediabilmente le superfici in vetro.

Eliminati i residui più grandi, pulire il piano utilizzando un panno morbido (o un panno carta da cucina) imbevuto leggermente con prodotti specifici per il vetroceramica o con semplice detersivo per piatti e seguendo le indicazioni date dal Produttore sull'uso degli stessi.

BARAZZA 1PID93NQ - Come pulirlo - 1

Non utilizzare in nessun caso spugne o prodotti abrasivi, eccessivamente acidi, candeggina, prodotti per la pulizia del forno o smacori.

PERIODI DI INATTIVITÀ

Se pensate di non utilizzare l'apparecchio per un lungo periodo di tempo (superiore alle 2-3 settimane):

  • effettuate un'accurata pulizia dell'apparecchiatura seguendo quanto indicato nel capitolo dedicato;
  • scollegate la spina di alimentazione elettrica.

Il prodotto alla fine della propria vita utile NON deve venire assimilato agli altri rifiuti ma deve essere smaltito separata-mente negli idonei centri di raccolta dif-ferenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici; lo smaltimento abusivo o non corretto del prodotto comporta l'applicazione delle sanzioni previste dalla corrente normativa di legge.

BARAZZA 1PID93NQ - PERIODI DI INATTIVITÀ - 1

Per maggiori informazioni rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti.

BARAZZA 1PID93NQ - PERIODI DI INATTIVITÀ - 2

Rendere inutilizzabile l'apparecchiatura per lo nento rimuovendo il cavo di alimentazione.

ASSISTENZA POST VENDITA

Barazza srl Vi assicura la massima collaborazione nell'eventualità dovessero sorgere problemi tecnici o qualunque altra necessità.

Procedura in caso di malfunzionamento

Prima di contattare il Centro di Assistenza più comodo effettuare le seguenti operazioni:

• verificare che ci sia corrente elettrica;
- rilevare i dati dell'apparecchiatura dalla targa matricola (posizione targa matricola - vedi pag. 17);
- reperire la data di acquisto dell'apparecchiatura.

BARAZZA 1PID93NQ - Procedura in caso di malfunzionamento - 1

Attenzione! In attesa della risoluzione del ma è opportuno non utilizzare l'apparec-a e scollegarla dall'alimentazione elettrica. Non tentate di riparare o modificare l'apparecchio in nessuna delle sue parti: oltre a far decadere la Garanzia, ciò può essere potenzialmente pericoloso.

BARAZZA 1PID93NQ - Procedura in caso di malfunzionamento - 2

Richiedere e pretendere che siano utilizzati unicamente ricambi originali: l'utilizzo di componentistica diversa da quella fornita dal Costruttore fa decadere la Garanzia e può arrecare danni alle persone e all'apparecchiatura stessa.

END-OF-LIFE DISPOSAL

BARAZZA 1PID93NQ - END-OF-LIFE DISPOSAL - 1

31025 Sarano di S.Lucia di Piave (TV) ITALIA

Via Risorgimento, 14

Tel. +39 0438 62888

Fax +39 0438 64901

info@barazzasrl.it

www.barazzasrl.it

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BARAZZA

Modello : 1PID93NQ

Categoria : Cucina