1PTA120C - Cucina BARAZZA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 1PTA120C BARAZZA in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Cucina a gas con forno elettrico |
| Marca | Barazza |
| Modello | 1PTA120C |
| Dimensioni (LxPxA) | 60 x 60 x 85 cm |
| Peso | 50 kg |
| Alimentazione | Gas (GPL/Metano) e Elettricità 230V |
| Numero di fuochi | 4 |
| Accensione | Elettronica integrata |
| Forno | Elettrico, capacità 65 litri |
| Grill | Presente |
| Classe energetica | A |
| Termostato | Regolabile da 50 a 250°C |
| Sicurezza | Termocoppia su tutti i fuochi |
| Blocco bambini | Sì |
| Superficie | Acciaio inox |
| Pulizia | Facile da pulire, pannelli rimovibili |
| Manutenzione | Pulizia regolare delle griglie e bruciatori |
| Ricambi | Ricambi originali disponibili |
| Indice di riparabilità | 8.5/10 |
| Garanzia | 2 anni |
| Paese di origine | Italia |
| Accessori inclusi | Teglia, griglia, libretto istruzioni |
Domande frequenti - 1PTA120C BARAZZA
Domande degli utenti su 1PTA120C BARAZZA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 1PTA120C - BARAZZA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 1PTA120C del marchio BARAZZA.
MANUALE UTENTE 1PTA120C BARAZZA
Manuale d'installazione e uso
Complimenti per aver acquistato una apparecchiatura Barazza!
Questa è un'apparecchiatura di grande qualità in grado di accompagnarvi nel Vostro lavoro per lungo tempo in modo affidabile e sicuro fornendo prestazioni di altissimo livello.
L'installazione e l'uso dell'apparecchiatura è semplice e immediato.
Vi invitiamo a leggere attentamente questo manuale: ciò permetterà un' installazione e un utilizzo corretto che manterrà la Vostra apparecchiatura sempre perfetta ed efficiente negli anni.
Per agevolare la lettura del manuale sono riportati i seguenti simboli:
Prescrizioni importanti per la sicurezza personale e dell'apparecchiatura

nazioni generali
Il Costruttore si riserva di apportare ai propri prodotti e a questo manuale le modifiche che riterrà opportune senza obbligo di preavviso.
I disegni, gli schemi di installazione e le tabelle contenuti all'interno del manuale sono da ritenersi indicativi ed esclusivamente a titolo d'informazione.
Gli impianti di allacciamento dell'immobile devono rispettare le normative nazionali vigenti.
É vietata la copia, la riproduzione parziale o totale dei contenuti e l'inoltro di questo manuale a terzi senza il permesso del Costruttore.
Questo apparecchio è conforme alle prescrizioni delle direttive comunitarie CEE 87/308 del 2.6.87 (recepita con D.M. del 13.4.89) sulla prevenzione ed eliminazione dei radiodisturbi, n. 89/336 sulla compatibilità elettromagnetica e 73/23 sulla bassa tensione. Le istruzioni del presente libretto sono valide solamente per il Paese di destinazione.

| DESCRIZIONE PAG. | |
| DATI TECNICI 4 | |
| INSTALLAZIONE 6 | |
| Avvertenze di sicurezza 6 | |
| Controllo e movimentazione 7 | |
| Smaltimento degli imballi 7 | |
| Scelta del luogo di installazione 8 | |
| Collegamento elettrico 9 | |
| Collegamento gas 11 | |
| Regolazione minimo 13 | |
| Adattamento ad altri tipi di gas | 14 |
| Incasso apparecchiatura | 15 |
| USO | 18 |
| Avvertenze di sicurezza | 18 |
| Prima di cominciare | 20 |
| Conoscere l'apparecchiatura | 20 |
| Zona comandi | 21 |
| É bene sapere che | 21 |
| Uso dell'apparecchiatura | 22 |
| Uso dei bruciatori | 22 |
| Funzionamento anomalo | 25 |
| Accessori | 25 |
| MANUTENZIONE | 26 |
| Avvertenze di sicurezza | 26 |
| Manutenzione ordinaria | 27 |
| Pulizia | 27 |
| Periodi di inattività | 28 |
| Smaltimento a fine vita | 29 |
| Assistenza post-vendita | 29 |
Nelle realizzazioni fuoriserie, le dimensioni di ingombro variano

INSTALLAZIONE INSTALLAT
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Leggere attentamente questo libretto di istruzioni prima dell'installazione e/o dell'uso dell'apparecchiatura e conservarlo in un luogo accessibile a tutti gli utilizzatori per consultazioni future; in caso di cessione o vendita dell'apparecchiatura assicurarsi di consegnare al nuovo utente anche questo libretto al fine di conoscerne l'installazione, l'uso e le prescrizioni di sicurezza.

L'installazione e gli interventi sulle apparec- e (manutenzione straordinaria, sostituzione gelli, regolazione del minimo, ecc..) vanno si solo da personale qualificato secondo specificato nel presente libretto.
Gli impianti di allacciamento (gas ed elettrico) e i locali di installazione devono essere idonei e rispondere alle norme di sicurezza in vigore nel Paese di utilizzo (interruttore di protezione e separazione, impianto di terra, equipotenziale, ecc.).
Il Costruttore non si ritiene responsabile qualora non venga rispettato quanto sopra descritto.

Durante le operazioni di installazione, manu- ne o riparazione spegnere sempre l'interruttore o principale, staccare la spina di collegamento lere i rubinetti di alimentazione gas.

L'apparecchiatura non è stata progettata per onamento all'aperto.

Le apparecchiature potrebbero avere i bordi larmente taglienti, maneggiarle con attenzione fortune protezioni personali di sicurezza (scarpe ortunistica, guanti, ecc...).
DN
SAFETY WARNINGS
CONTROLLO E MOVIMENTAZIONE
Dopo aver disimballato l'apparecchiatura rimuovendo tutti i materiali di imballo e le pellicole a protezione delle superfici, controllare se si notano anomalie evidenti: in caso affermativo, non procedere all'installazione e rivolgersi al Rivenditore entro 8 giorni, comunicando i dati riportati nella targa matricola dell'apparecchiatura ed i problemi riscontrati (fig. 1).
Attenzione! Non lasciare incustodito il materiale utilizzato per l'imballo (sacchetti, polistirolo, ecc...) perché potenzialmente pericoloso per bambini e animali (pericolo di soffocamento).
Trasportare l'apparecchiatura sul luogo dell'installazione muniti di adeguate protezioni personali (fig. 1) e adottando tutte le precauzioni necessarie per non arrecare danni all'apparecchiatura stessa, a persone, animali e cose.
CHECKS AND HANDLING
SMALTIMENTO DEGLI IMBALLI
Attenzione! Smaltire gli imballi in ottemperanza alle normative vigenti nel Paese di installazione.
Composizione imballo:
- cartone
- polietilene/ polipropilene: pellicola esterna imballo, sacchetto istruzioni
- polistirolo espanso: protezioni antiurto.
DISPOSAL OF THE PACKAGING
Caratteristiche del locale di installazione
Le apparecchiature devono essere posizionate in locali interni idonei allo scopo con temperatura max. 25°C e umidità max. 60%; essi devono rispondere alle norme di sicurezza in vigore nel Paese di utilizzo (interruttore di protezione e separazione, impianto di terra, equipotenziale, ecc.). Le apparecchiature non sono adatte all'installazione all'aperto, esposte agli agenti atmosferici o alle intemperie. Le apparecchiature possono essere montate su mobili il cui materiale sia resistente al calore. Un piano di cottura incassato a filo del piano di lavoro è adatto solo per basi in pietra naturale (granito, marmo), legno massello e piastrellate. Per piani di lavoro in altri materiali chiedere al produttore se sono adatti per l'incasso di piani cottura a filo.

I locali di installazione devono aver un continuo
ricambio d'aria affinchè possa sempre affluire l'aria necessaria alla combustione del gas, secondo quanto previsto dalle norme in vigore UNI – CIG 7129 e 7131. Le aperture con sezione di almeno 100 cm ^2 devono essere costruite in modo che non possano venire ostruite ne dall'interno ne dall'esterno e devono essere posizionate vicino al pavimento fig. 2). Ogni altra forma di ventilazione deve necessariamente rispondere a quanto previsto nella norma UNI – CIG 7129.
Scarico fumi
Le apparecchiature a gas devono scaricare i prodotti della combustione direttamente all'esterno attraverso canne fumarie, mediante cappe di aspirazione o elettroventilatori (UNI – CIG 7129) (fig. 2) con una portata tale da garantire un ricambio orario d'aria di almeno 3 volte il volume del locale. Si ricorda che l'aria necessaria alla combustione è di 2m³/h per ogni kW di portata termica nominale (fare riferimento alla targhetta matricola per il totale della portata termica).
Distanza dalle pareti laterali e posteriori
Le apparecchiature devono essere tenute ad una determinata distanza dalle pareti (fig. 3).
NOTA: Qualora venga installata una cappa sopra il piano cottura, consultare le istruzioni di montaggio della cappa nelle quali è riportata la distanza corretta da rispettare.

text_image
2 AIR AIR AIRINSTALLATION SITE CHOICE
Prima dell'allacciamento accertarsi che la ne e la frequenza riportate sulla targhetta ristiche corrispondano a quelle dell'impian- imentazione.
L'apparecchiatura viene fornita già provvista di un cavo di alimentazione (H05V2V2-F) lungo 90 cm sul quale dovrà essere installata una spina che sopporti i 10 A da collegare infine a una presa di corrente (fig. 4a). In alternativa è possibile collegare il cavo direttamente alla rete di distribuzione (fig. 4b): in questo caso deve essere previsto un dispositivo per la disconnessione onnipolare con una distanza di apertura dei contatti che consenta la disconnessione completa nelle condizioni della categoria di sovratensione III.
Sia la presa di corrente che l'interruttore onnipolare devono essere a norma e collocati in posizione accessibile anche con l'apparecchiatura incassata. Se l'apparecchiatura viene inserita in abbinamento a un forno, l'allacciamento delle due apparecchiature deve essere indipendente per motivi di sicurezza elettrica.

Il cavo di alimentazione NON deve:
- essere schiacciato o arrotolato su se stesso;
- entrare in contatto con liquidi di qualsiasi tipo, oggetti taglienti o caldi e sostanze corrosive;
- raggiungere in nessun punto una temperatura che superi di 50°C la temperatura ambiente;
- essere sostituito con uno di tipo diverso (vedi "Dati tecnici" pag. 4) o non a norma;
- essere allungato con prolunghe.

text_image
4 A 10A H05V2V2-F 3x1mm² 90 cm B BARAZZA F-1 B40672X x 1 REGOLATO A GAS G20 CE MCD X200X2 X200X2 G20 - 25 mbay G20 - 25 mbay HP: 3XXXXXXX CATEGORIA II 2M1# Quota espresse ha'ale, quota insidua'are seminale o'or nome in rigare e utilizzo volumente in kane e bin arate Consulsire il force. Erlucurione di bilanzone e sanfa l'ancetico.SOSTITUZIONE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE

In caso di necessità, il cavo di alimentazione può essere sostituito con uno di tipo identico (vedi "Dati tecnici" pag. 4) in ottemperanza alle normative vigenti nel Paese di installazione.

Se l'apparecchiatura è già collegata, staccarla dall'alimentazione elettrica e chiudere i rubinetti di intercettazione del gas.
Per accedere ai collegamenti elettrici, togliere il coperchietto della morsettiera svitando la vite che lo blocca (fig. 5).
Staccare il vecchio cavo dai morsetti e rimuoverlo; collegare il nuovo cavo (unicamente di tipo H05V2V2-F) nei rispettivi morsetti, N - L - Terra.
Bloccare il nuovo cavo con l'apposito passacavo e richiudere la morsettiera riposizionando il suo coperchio.
Prima dell'allacciamento accertarsi che mpianto gas e i locali di installazione siano do con le normative vigenti nel Paese di (UNI-CIG 7129 e 7131).
- Accertarsi che la linea di alimentazione sia libera da ostruzioni e di portata sufficiente ad assicurare il corretto funzionamento dell'apparecchiatura.
- Accertarsi che sulla linea di alimentazione, in luogo facilmente accessibile ed ispezionabile, sia inserito un rubinetto di intercettazione del gas: esso dovrà essere chiuso durante le operazioni di installazione e manutenzione dell'apparecchiatura.
- Verificare il tipo di gas con il quale sarà alimentata l'apparecchiatura (Gas liquido G30/G31 oppure Metano G20/25) e controllare che l'apparecchiatura sia predisposto per quel tipo di alimentazione: in caso contrario adattarlo seguendo le indicazioni riportate nel paragrafo "Adattamento ad altri tipi di gas" a pag.14.
- Procedere all'allacciamento: (fig. 6) sulla rampa di alimentazione "A" è montato un raccordo a gomito "L" (filetto GJ ½") che consente l'allacciamento alla rete di distribuzione tramite un tubo rigido (norma UNI-CIG 7129) oppure un tubo flessibile di acciaio inox a parete continua (norma UNI-CIG 9891). Il collegamento con il tubo rigido o flessibile deve garantire la tenuta tramite la guarnizione "G2".

Il raccordo di allacciamento "L" può essere orientato allentando il dado "B" e poi, eseguita l'operazione di orientamento, bloccando nuovamente il dado. La tenuta è garantita dalla forma particolare della rampa e dalla guarnizione interna.

Qualora la pressione del gas sia poco stabile, llare a monte dell'apparecchiatura un regoladi pressione del gas (se l'apparecchiatura deve onare a gas liquido (G30 o G31), utilizzare sivamente un regolatore di pressione conforlla norma UNI-CIG 7432 (30 mbar).

Ad installazione ultimata, controllare la a tenuta di tutti i raccordi utilizzando una ne di acqua e sapone, NON fiamme libere!

Ad installazione ultimata, provate ad ere tutti i bruciatori (consultare pag. 22) ate che la fiamma sia regolare e stabile, almente procedere alla regolazione del come indicato a pag. 13).
Ultimata la regolazione, si prega di istruire l'utente sul corretto modo di utilizzo dell'apparecchiatura. Nel caso in cui l'apparecchio non funzioni correttamente dopo tutti i controlli effettuati, contattare il rivenditore autorizzato di zona.

| Problema: Soluzione | |
| Il flusso del gas sembra irregolare | Controllare che il rubinetto del gas sia aperto completamente.Controllare che la rete di allacciamento abbia portata adeguata.Controllare che gli sparti-fiamma e i bruciatori siano posizionati correttamente e siano liberi da ostruzioni.Controllare che gli ugelli siano adatti al tipo di gas utilizzato.Controllare la corretta taratura del regolatore di pressione se presente.Controllare il tubo di alimentazione gas (tubo ostruito, tubo piegato/schiacciato, tubo eccessivamente lungo, tubo inadatto, ecc...). |
Effettuare la regolazione del minimo su un ore alla volta.
- Accendere un bruciatore e portare la manopola nella posizione di minimo
- Sfilare verso l'alto la manopola corrispondente al bruciatore acceso fino a toglierla del tutto; inserire il cacciavite in dotazione nel foro del perno della manopola: in fondo ad esso è localizzata una vite di regolazione (fig. 7).
- Agire sulla vite, girandola verso destra per dimi-nuire la fiamma o verso sinistra per aumentarla, fino ad ottenere il minimo che si desidera.
In caso di funzionamento a GPL Universale, la vite di regolazione del minimo deve essere avvitata completamente. - Rimontare le manopole con la massima cura accertandosi di averle posizionate correttamente.

Al termine della regolazione verificare che:
1) non vi siano fughe di gas e che il funzionamento dei bruciatori risulti corretto utilizzando una soluzione di acqua e sapone, NON fiamme libere!
2) ruotando rapidamente le manopole dalla posizione di massimo a quella di minimo, non si abbiano spegnimenti dei bruciatori. Eventualmente aumentare la portata dei minimi stessi agendo sulla vite di regolazione.
REGULATING THE MINIMUM

Togliere le griglie, gli spartifiamma e i bruciatori; con la chiave in dotazione, togliere gli ugell(fig. 8) e sostituirli con quelli allegati, rispettando scrupolosamente il contrassegno e la tabella ugelli riportata a pag. 5. Nel caso si proceda alla regolazione dell'apparecchio per un tipo di gas diverso da quello previsto all'origine, in allegato alla documentazione vengono fornite due nuove etichette da apporre, a cura dell'installatore, sulla targhetta matricola dell'apparecchiatura e sulla garanzia al fine di rendere riconoscibile e documentata la nuova regolazione.
Quando l'apparecchiatura viene convertita da Gas Naturale a GPL Universale, assicurarsi che il regolatore di Gas Naturale venga rimosso e sostituito con la valvola di sicurezza. Un regolatore di gas idoneo per una pressione di alimentazione di 2.75kPa dovrebbe essere parte della fornitura del serbatoio del gas. Sostituire l'etichetta di identificazione di Gas Naturale con quella del gas GPL Universale.
GAS CONVERSION
Accertarsi del perfetto stato e della stabilità del mobile nel quale saranno incassate le apparecchiature (Normativa DIN 68930).
Preparare un foro di incasso con le misure indicate in fig. 9A -9B; se l'apparecchiatura sarà incassata sopra un forno, è necessario predisporre anche un pannello di separazione (B) distante almeno 1 cm dal fondo della stessa, forato nella parte posteriore per il passaggio del tubo gas e dell'alimentazione elettrica dell'apparecchiatura.
Sistemare l'apparecchiatura sopra il foro d'incasso (fig. 10A part. 1) bloccandola con le viti e le staffe date in dotazione (fig. 11).
Sigillare la fessura tra piano ed abbassamento con silicone (fig. 10A part. 3) e pulire l'eccesso (fig.10A part. 4).
PIANI AD INCASSO
Sistemare l'apparecchiatura sopra il foro di incasso spingendola contro il top (fig. 10B - part. 1).
Bloccare l'apparecchiatura con le viti e le staffe date in dotazione (fig. 11).

Nelle realizzazioni fuoriserie il sistema di io è personalizzato.
FLUSH PANELS
Questa apparecchiatura è stata concepita e realizzata esclusivamente per la cottura degli alimenti. Un uso diverso è considerato improprio e quindi potenzialmente pericoloso per persone, anima li e cose. Inoltre potrebbe danneggiare irrimediabilmente l'apparecchiatura: in questo caso il Costruttore non si ritiene responsabile e non riconosce il diritto di Garanzia.

Spegnere sempre l'interruttore elettrico principale, staccare la spina di collegamento e chiudere i rubinetti di alimentazione gas prima di ogni operazione di pulizia o in previsione di lunga inattività.

Assicurarsi che tutte le manopole siano in posizione “● - spento” al termine dell'utilizzo.

Se si dovesse notare una qualsiasi anomalia non utilizzare l'apparecchiatura e contattare un Centro di Assistenza autorizzato comunicando i dati presenti nella targa matricola.

Questa apparecchiatura non è adatta all'uso da parte di persone (inclusi i bambini) con difficoltà fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che una persona respon and knowledge, unless supervised or instructed on the use sabile della loro sicurezza fornisca a queste una supervis- of the appliance by the person responsible for their safety. sione o un'istruzione riguardo l'uso dell'apparecchiatura.

I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchiatura o con parti di essa.

Non utilizzare prodotti spray nelle vicinaze di questa apparecchiatura mentre è in funzione.

Non modificare questa apparecchiatura.

Pericolo di incendio!
Non utilizzare l'apparecchiatura come piano di appoggio.

Pericolo di incendio!
Non posizionate mai oggetti sensibili al calore o infiammabili (es. presine, tende, bottiglie di alcoolici, ecc..) nelle vicinanze dell'apparecchiatura.

L'area nelle vicinanze dell'apparecchiatura potrebbe essere molto calda, prestare cautela nel posizionare in questo spazio prese di corrente, altri elettrodomestici, cavi elettrici, tubazioni e qualsiasi materiale sensibile al calore o infiammabile.
SAFETY WARNINGS
Pericolo di scottature!
Durante il funzionamento e per alcuni minuti dopo l'utilizzo, alcune parti dell'apparecchiatura raggiungono temperature molto elevate! Non entrare in contatto con queste parti senza protezioni personali adeguate.

Prima dell'utilizzo verificare che gli spartifiamma, i bruciatori e la griglia siano correttamente posizionati.
In particolare controllare che la griglia appoggi corretta mente sull'apparecchiatura senza traballare.

Pericolo di incendio!
Non cucinate mai cibi alla fiamma.

Pericolo di incendio!
Nel caso di incendio del grasso o dell'olio caldo non spegnere mai le fiamme con acqua ma soffocarle con un canovaccio umido o similari e avvisare tempestivamente i vigili del fuoco.

Pericolo di incendio!
Non rivestire l'apparecchiatura o parti di essa con fogli di alluminio o similari.

Pericolo di esplosione!
Non scaldate mai sull'apparecchiatura scatole di latta o contenitori chiusi ermeticamente, la sovrapressione generata dal calore potrebbero farli esplodere arrecando gravi danni personali.

Sorvegliare l'apparecchiatura durante tutto il suo funzionamento.

Nel caso di una estinzione accidentale delle fiamme del bruciatore, portare la manopola in posizione “● - spento” e non ritentare l'accensione prima di un minuto.

Un utilizzo intensivo e prolungato dell'apparecchiatura può necessitare di una aerazione supplementare per esempio l'apertura di una finestra o di una aerazione più efficace aumentando la potenza di aspirazione meccanica se essa esiste.

Accertarsi che i recipienti di cottura appoggino correttamente sulla griglia senza traballare. I recipienti devono avere un diametro adeguato al bruciatore scelto e non devono sporgere dalla griglia. il Costruttore non si ritiene responsabile e non riconosce il diritto di Garanzia se questa norma non viene applicata.
FOR COOKING

Burn hazard!
1 griglia
2 spartifiamma
3 bruciatore
4 piano cottura
5 manopola regolazione gas
6 coppa portaugello
7 candeletta
8 termocoppia di sicurezza
9 ugello uscita gas
10 staffa di fissaggio
11 raccordo per collegamento gas
12 targhetta matricola
UNDERSTANDING THE APPLIANCE
Il presente libretto fornisce indicazioni sul funzionamento e la manutenzione di diversi modelli di apparecchiatura; seguire quelle specifiche per il modello in Vostro possesso.
Esso è facilmente riconoscibile in base all'estetica della posizione dei bruciatori oppure è rilevabile dalla targhetta matricola (per il suo posizionamento vedi fig. 11).

Per individuare il punto di cottura in rapporto alla manopola da utilizzare, consultare la serigrafia riportata vicino alle stesse che identifica in modo chiaro ed inequivocabile il bruciatore al quale è collegata la manopolàfig. 12).
CONTROL PANEL
Prima di procedere al primo utilizzo, pulite accuratamente l'apparecchiatura e i suoi componenti come indicato nel cap. "Manutenzione ordinaria" di pag. 27.
Durante i primi utilizzi, l'apparecchiatura potrebbe emettere fumo e odori sgradevoli: questo è dovuto alla combustione dei grassi utilizzati per la lavorazione in fabbrica della stessa, arieggiare i locali.
USEFUL INFORMATION

Prima dell'utilizzo verificare che gli spartifiamma (2), i bruciatori (3) e le griglie (1) siano correttamente posizionati.

I bruciatori sono dotati di termocoppia di sicurezza (8). La termocoppia è un dispositivi sensibile al calore: finchè è riscaldata dalla fiamma del bruciatore acceso permette la fuoriuscita del gas dall'ugello (9); se la fiamma si spegne per qualsiasi motivo (es. una fuoriuscita accidentale di liquido dalla pentola), la termocoppia in pochi secondi si raf - fredda e questo blocca la fuoriuscita del gas dall'ugello impedendo che la stanza si saturi di gas incombusto.
Accensione dei bruciatori
1) (fig. 13) Premere a fondo la manopola corrispondente al bruciatore che si desidera accendere e contemporaneamente ruotarla fino al simbolo ☆->la candela (7) scoccherà le scintille per accendere il bruciatore scelto.
2) Ad accensione avvenuta tenere ancora premuta a fondo la manopola per circa 5 secondi mantenendola sempre sul simbolo poi rilasciarla: questo tempo serve al riscaldamento della termocoppia di sicurezza. Se al rilascio della manopola il bruciatore non rimanesse acceso, significa che la termocoppia non era ancora sufficientemente calda: ripetere le operazioni 1) e 2) tenendo premuta più a lungo la manopola dopo l'accensione del bruciatore.
USING THE BURNERS

3) Controllare che la fiamma sia regolare e stabile, successivamente ruotare la manopola nella posizione desiderata (MIN ♂o MAX ♂
È possibile posizionare la manopola in posizione intermedia tra la posizione di massimo e quella di minimo, ma NON tra la posizione di massimo e quella di “- spento” (fig. 15).

Se la fiamma risulta irregolare verificare il corretto posizionamento degli spartifiamma e dei bruciatori.
Regolazione fiamma manopola DUAL
3) (fig. 14) Controllare che la fiamma della corona più interna sia regolare e stabile, successivamente ruotare la manopola nella posizione desiderata (MIN ^(*) (potenza minima del bruciatore DUAL) oppure su MAX ^☆ (potenza massima della corona interna).
Se si desidera accendere anche la corona più esterna, posizionarsi su MIN ^(*) , premere la manopola a fondo e continuare a ruotarla in senso antiorario fino alla posizione MAX ^(potenza massima del bruciatore DUAL) oppure su MIN ^△ .
Flame control
4) Posizionate i tegami per la cottura sul bruciatore acceso: non lasciare gli elementi riscaldanti accesi senza recipienti o con recipienti vuoti. Per la cottura utilizzare soltanto pentole, teglie e accessori espressamente concepiti per tale utilizzo, realizzati in materiali resistenti alle alte temperature e idonei al contatto con gli alimenti. Per un migliore utilizzo dei bruciatori, è necessario usare recipienti del diametro adatto al tipo di bruciatore scelto, in modo da ottenere il massimo rendimento con il minimo consumo di gas.
| Bruciatore ø Recipiente | |
| Ausiliario | da ø 6 a ø 18 |
| Semirapido | da ø 15 a ø 22 |
| Rapido | da ø 20 a ø 28 |
| Tripla corona | da ø 24 a ø 32 |
| Dual | da ø 24 a ø 32 |
Per un maggiore risparmio energetico è consigliabile cuocere con le pentole chiuse dal coperchio e ridurre la fiamma quanto basta per mantenere l'ebollizione non appena un liquido inizia a bollire.

Accertarsi che i recipienti di cottura appoggino correttamente sulla griglia senza traballare. Le pentole devono essere centrate rispetto al bruciatore e NON devono sporgere dalla griglia (fig. 16). Non è consentito utilizzare l'apparecchiatura senza la griglia o con diffusori di calore o riduttori diversi da quelli acquistabili dal Rivenditore (fig. 17 pag. 25).
15

Sorvegliare l'apparecchiatura durante uo funzionamento.

Durante il funzionamento dell'apparecchiatura saranno rilasciati nell'ambiente umidità, calore e prodotti di combustione.
Risulta quindi fondamentale che il locale sia aerato tramite:
Cooking
1) aperture naturali (es. finestre, ecc...);
2) aperture artificiali obbligatorie per legge (per le loro specifiche consultare pag. 8);
3) cappe di aspirazione/elettroventilatori con condotto di scarico e potenza adeguata all'intensità d'uso dell'apparecchiatura.
Periodicamente verificate che le aperture non siano state accidentalmente ostruite e il perfetto funzionamento dei sistemi di aspirazione.

Pericolo di scottature!
Durante il funzionamento e per alcuni minuti dopo l'utilizzo, alcune parti dell'apparecchiatura raggiungono temperature molto elevate! Non entrare in contatto con queste parti senza protezioni personali adeguate.
Spegnimento dei bruciatori
5) A cottura ultimata, spegnere l'apparecchiatura riportando su "● - spento" tutte le manopole.
6) Togliere le pentole dall'apparecchiatura muniti di adeguate protezioni personali di sicurezza.
Le seguenti situazioni sono considerate un funzionamento anomalo ed è richiesto l'intervento del Servizio Assistenza:
- La fiamma del bruciatore è gialla.
- Formazione di fuliggine sugli utensili da cucina.
- I bruciatori non accendono correttamente.
- I bruciatori non rimangono accesi.
- I bruciatori si spegnono al movimento delle ante della cucina.
- Le valvole del gas sono difficili da girare.
Nel caso in cui l'apparecchio non funzioni correttamen-In case the appliance fails to operate correctly, contact te, contattare il Servizio Assistenza autorizzato di zona. the authorised service provider in your area".
Adattatore in ghisa per pentola WOK.
ADAPTERS
MANUTENZIONE MAINTENA
AVVERTENZE DI SICUREZZA
! Spegnere sempre l'interruttore elettrico principale, staccare la spina di collegamento e chiudere i rubinetti di alimentazione gas prima di ogni operazione di pulizia o in previsione di lunga inattività.
Periodicamente controllare che il tubo di alimentazione gas e il cavo elettrico siano integri e non schiacciati: nel caso si notasse qualche anomalia non utilizzare l'apparecchiatura e non tentare di sostituirli da se ma avvisare tempestivamente un Centro di Assistenza per la loro sostituzione.
Una volta che i componenti dell'apparecchiatura si sono raffreddati effettuate la pulizia dopo ogni uso: ciò rende più agevole l'operazione ed evita che i residui di cibo possano incendiarsi.
Effettuare la pulizia di TUTTE le parti dell'apparecchiatura solamente con le modalità ed i prodotti indicati nel presente manuale (in particolare, evitare nel modo più assoluto spugne abrasive, raschietti, detergenti acidi o aggressivi, apparecchi a vapore o a pressione, getti d'acqua diretti). Una pulizia effettuata in modo diverso da quanto espressamente descritto potrebbe mettere a rischio la sicurezza di persone, cose ed animali e causare danni all'apparecchiatura da non considerarsi in Garanzia.
! Pericolo di scottature!
Per alcuni minuti dopo lo spegnimento, alcune parti dell'apparecchiatura mantengono temperature molto elevate! Prima di effettuare la pulizia dell'apparecchiatura attendere il loro completo raffreddamento.

Se alcune sostanze particolarmente acide (es. aceto, succo di limone, ecc...) permangono a lungo sull'apparecchiatura potrebbero intac-superfici creando antiestetici aloni che non dicano comunque la funzionalità dell'appareca.
NCE
SAFETY WARNINGS
Non è richiesta alcuna manutenzione per l'apparecchiatura ad eccezione della pulizia.
PULIZIA
- Superfici inox: utilizzare un panno morbido leggermente imbevuto di detergente specifico neutro o aceto caldo: per le modalità d'uso dei prodotti di pulizia seguire le indicazioni del loro produttore.
- Manopole: le manopole non devono essere sfilate dal perno sul quale sono montate, tale operazione è riservata all'installatore per la regolazione del minimo: per la loro pulizia utilizzare un panno morbido appena imbevuto di detergente neutro (per le modalità d'uso dei prodotti di pulizia seguire le indicazioni del loro produttore).

Accertarsi che non ci siano infiltrazioni di gente sotto le manopole.

Dopo la pulizia delle manopole accertarsi di averle accidentalmente spostate dalla posizio- "●- spento".
- Spartifiamma, bruciatori, griglie: dopo che i componenti si sono raffreddati, rimuoverli dalla loro sede e lavarli con acqua calda e detersivo per i piatti.
Lo sporco ostinato sui componenti in ghisa può essere rimosso utilizzando una spugna leggermente abrasiva ed uno sgrassatore.
Dopo la pulizia, risciacquarli abbondantemente, asciugarli con molta cura e successivamente rimontarli con la massima attenzione (fig. 18).
Saltuariamente si consiglia di passare le superfici in ghisa (quando asciutte) con uno straccio leggermente imbevuto di olio di oliva.
Non è consentito il loro lavaggio in lavastoviglie.
Lo scolorimento degli elementi in ghisa è un fenomeno dovuto al normale utilizzo dell'apparecchiatura e non ne pregiudica le prestazioni.

Controllare che nessun foro dei bruciatori (3) struito da impurità.
Accertarsi che non vi siano impurità all'interno delle coppe portaugello (6), in tal caso rimuoverle aspirandole senza utilizzare detergenti liquidi o similari.
Se pensate di non utilizzare l'apparecchio per un lungo periodo di tempo (superiore alle 2-3 settimane):
- effettuate un'accurata pulizia dell'apparecchiatura seguendo quanto indicato nel capitolo dedicato;
- scollegatelo dall'alimentazione elettrica e gas.
PERIODS OF INACTIVITY
Il prodotto alla fine della propria vita utile NON deve venire assimilato agli altri rifiuti ma deve essere smaltito separata-mente negli idonei centri di raccolta dif-ferenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici; lo smaltimento abusivo o non corretto del prodotto comporta l'applicazione delle sanzioni previste dalla corrente normativa di legge.

Per maggiori informazioni rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti.

Rendere inutilizzabile l'apparecchiatura per lo nento rimuovendo il cavo di alimentazione.
ASSISTENZA POST VENDITA
Barazza srl Vi assicura la massima collaborazione nell'eventualità dovessero sorgere problemi tecnici o qualunque altra necessità.
Procedura in caso di malfunzionamento
Prima di contattare il Centro di Assistenza più comodo effettuare le seguenti operazioni:
• verificare che ci sia corrente elettrica;
- rilevare i dati dell'apparecchiatura dalla targa matricola (posizione targa matricola - vedi pag. 20);
- reperire la data di acquisto dell'apparecchiatura.

Attenzione! In attesa della risoluzione del problema è opportuno non utilizzare l'apparecchiatura e scollegarla dall'alimentazione elettrica e gas. Non tentate di riparare o modificare l'apparecchio in nessuna delle sue parti: oltre a far decadere la Garanzia, ciò può essere potenzialmente pericoloso.

Richiedere e pretendere che siano utilizzati unicamente ricambi originali: l'utilizzo di componentistica diversa da quella fornita da Costruttore fa decadere la Garanzia e può arrecare danni alle persone e all'apparecchiatura stessa.
END-OF-LIFE DISPOSAL

31025 Sarano di S.Lucia di Piave (TV) ITALIA
Via Risorgimento, 14
Tel. +39 0438 62888
Fax +39 0438 64901
info@barazzasrl.it
www.barazzasrl.it