1FFYPI - Four encastrable BARAZZA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1FFYPI BARAZZA au format PDF.

📄 180 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BARAZZA 1FFYPI - page 39
Type d'appareilFour encastrable
CapacitéNon précisé
Type de cuissonChaleur tournante, convection naturelle
PuissanceNon précisé
Nombre de fonctionsNon précisé
Type de commandeÉlectronique avec écran digital
Type de porteAbattante
Matériau de la cavitéÉmail ou inox
Classe énergétiqueNon précisé
Dimensions (HxLxP)Non précisé
Type d'installationEncastrement
NettoyageNon précisé
Accessoires inclusNon précisé
SécuritéVerrouillage porte, sécurité enfant
AlimentationÉlectrique
CouleurGris foncé / inox

FOIRE AUX QUESTIONS - 1FFYPI BARAZZA

Comment puis-je allumer le BARAZZA 1FFYPI ?
Pour allumer le BARAZZA 1FFYPI, assurez-vous qu'il est correctement branché à une source d'alimentation. Ensuite, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de commande.
Que faire si le BARAZZA 1FFYPI ne chauffe pas ?
Vérifiez que l'appareil est branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé à une température suffisamment élevée. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer le BARAZZA 1FFYPI ?
Pour nettoyer le BARAZZA 1FFYPI, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer l'extérieur. Pour l'intérieur, suivez les instructions spécifiques dans le manuel d'utilisation.
Y a-t-il une garantie pour le BARAZZA 1FFYPI ?
Oui, le BARAZZA 1FFYPI est généralement couvert par une garantie de deux ans. Veuillez consulter le certificat de garantie fourni avec votre appareil pour plus de détails.
Comment régler la température sur le BARAZZA 1FFYPI ?
Pour régler la température, utilisez les boutons de réglage situés sur le panneau de commande. Tournez le bouton pour sélectionner la température souhaitée.
Quel type de plat peut-on cuire avec le BARAZZA 1FFYPI ?
Le BARAZZA 1FFYPI est conçu pour cuire une variété de plats, y compris des viandes, des légumes, et des pâtisseries. Consultez le manuel d'utilisation pour des recommandations spécifiques.
Le BARAZZA 1FFYPI émet-il des bruits étranges ?
Si vous entendez des bruits étranges, cela peut être dû à un objet coincé ou à un problème mécanique. Vérifiez l'appareil pour tout obstacle et si le bruit persiste, contactez le service client.
Comment savoir si le BARAZZA 1FFYPI est en mode de préchauffage ?
Lorsque le BARAZZA 1FFYPI est en mode de préchauffage, un indicateur lumineux s'allume sur le panneau de commande. Attendez que l'indicateur s'éteigne pour commencer à cuire.

Questions des utilisateurs sur 1FFYPI BARAZZA

2 questions sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Pourquoi le four encastrable BARAZZA 1FFYPI clignote-t-il en permanence et comment résoudre ce problème ?
FAQ fréquente - 03/03/2026
Réponse Notice-Facile

Un four encastrable BARAZZA modèle 1FFYPI qui clignote constamment peut indiquer plusieurs situations liées à son fonctionnement ou à un dysfonctionnement. Voici les causes possibles et les solutions à envisager :

1. Vérification de l'alimentation électrique

  • Assurez-vous que le four est correctement branché à une prise fonctionnelle.
  • Vérifiez que le disjoncteur ou le fusible associé au circuit du four n'a pas sauté ou disjoncté.
  • Une alimentation instable peut provoquer un clignotement du panneau de contrôle.

2. Réinitialisation de l'appareil

  • Débranchez le four de la prise électrique pendant au moins 5 minutes.
  • Rebranchez-le ensuite pour voir si le clignotement cesse.
  • Cette opération permet souvent de réinitialiser le système électronique du four.

3. Contrôle du panneau de commande et des affichages

  • Observez si un symbole ou un code clignote sur l'écran. Cela peut être un code d'erreur.
  • Si un code d'erreur est visible, il peut indiquer un problème spécifique comme une sonde défectueuse ou un problème de température.

4. Vérification de la minuterie ou des fonctions programmées

  • Assurez-vous que la minuterie n'est pas activée ou bloquée, car cela peut entraîner un clignotement du panneau.
  • Réinitialisez la minuterie si nécessaire.

5. En cas de persistance du problème

Si après ces vérifications le clignotement continue, il est probable que le four présente un défaut technique nécessitant l'intervention d'un technicien qualifié. Le problème peut provenir de la carte électronique, des capteurs ou d'autres composants internes.

Dans ce cas, il est recommandé de contacter le service après-vente BARAZZA ou un professionnel spécialisé pour un diagnostic approfondi et une réparation adaptée.

Répondre (soyez le premier)
Que signifie le symbole pyrolyse sur le four BARAZZA 1FFYPI et comment utiliser cette fonction ?
FAQ fréquente - 02/01/2026
Réponse Notice-Facile

Le symbole pyrolyse sur le four BARAZZA 1FFYPI indique la fonction de nettoyage par pyrolyse, une méthode automatique qui permet de nettoyer l'intérieur du four en le chauffant à très haute température.

Qu'est-ce que la pyrolyse ?

La pyrolyse est un processus de nettoyage où le four chauffe jusqu'à environ 500 °C, transformant les résidus alimentaires et graisses en cendres fines. Cela facilite grandement le nettoyage manuel après le cycle.

Comment utiliser la fonction pyrolyse sur votre four BARAZZA 1FFYPI ?

  • Activation : Sélectionnez le mode pyrolyse via le panneau de commande du four en choisissant le symbole correspondant.
  • Durée : Le cycle dure généralement entre 1 et 2 heures selon le niveau de saleté.
  • Sécurité : Pendant la pyrolyse, la porte du four se verrouille automatiquement pour éviter toute ouverture accidentelle. Ne laissez pas les enfants ou animaux s'approcher de l'appareil pendant ce temps.
  • Refroidissement : Après la fin du cycle, attendez que le four refroidisse complètement avant d'ouvrir la porte.
  • Nettoyage : Une fois refroidi, il suffit d'essuyer les cendres avec un chiffon humide pour retrouver un four propre.

Cette fonction est très pratique pour maintenir votre four BARAZZA en bon état sans effort important.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1FFYPI - BARAZZA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1FFYPI de la marque BARAZZA.

MODE D'EMPLOI 1FFYPI BARAZZA

Specifiche tecniche Technical Specifications Hoja de Caracteristicas Folha de Caracteristicas Fiche de caractéristiques Datenblatt Gegevensblad

BARAZZA 1FFYPI - 1
FEEL 1FFYPI

BARAZZA

BARAZZA 1FFYPI - 2

1 Panneau de commande
2 Joint de four
3 Résistance du grill
4 Sonde à viande
5 Poignée de retrait des plaques
6Grille
7 Rails téléscopiques
8 Plaque à pâtisserie
9 Plaque creuse
10 Interrupteur porte
11 Charnière
12 Porte 3 vitres
13 Sortie de l'air de refroidissement
14 Fixation au meuble
15 Ecran du grill
16 Sortie des fumées
17 Panneau du fond
18 Ampoules laterales
19 Turbine
20Vitre interieure de grande talle

BARAZZA 1FFYPI - 3
Panneau frontal de commande

1 Fonctions de cuisson
2 Indicateur de température
3 Indicateur de température de la sonde à viande
4 Horloge électronique
5 Selecteur de température
6 Symbole horloge électronique

7 Symbole -
8 Symbole + / Fonction sécurité enfants
9 Mise en marche / Arret
0 Lumière interieure
1 Symbole sonde à vianne

Traditionnel

On l'utilise pour faire des gâteaux ou des tartes pour lesquels la chaleur de cuisson doit être uniforme et pour obtenir une texture spongieuse.

Sole

Chaleur seulement depuis la partie inférieure.
Idéale pour chauffer des plats ou faire lever des pâtes à gâteaux et autres.

Grill et sole

Spécialement concus pour les rôtis. Ils peuvent être utilisés pour tout type de morceaux, indépendamment de la taille.

Grill

Gratins et rôtis en cuisson superficielle. Il permet de dorer la couche externe sans modifier l'intérieur des alimentés. Conseilé pour des morceaux plats tels que le bifteck, les cotelettes, le poisson, les tartines.

Maxigrill

Il permet de gratiner de plus grandes surfaces que le grill, à une puissance plus importante, pour dorer plus rapidement les alimentés.

Maxigrill à turbine

Il permet de rôtir de façon uniforme et de dorer en même temps la surface. Idéal pour les grillades. Spécialement concu pour les pieces de grande taille, comme les volailles, le gibier... Il est recommendé de disposeer la piece de viande sur la grille du four et de placer la plaque en-dessous, pour l'écoulement du jus.

Attention

Lors de l'utilisation de la fonction grill, maxigrill ou maxigrill à turbine, la porte doit rester fermée.

Traditionnel à turbine

Idéal pour les rôts et les gâteaux. Le ventilateur répartit la chaleur de façon uniforme à l'intérieur du four, réduisant le temps et la température de cuisson.

Turbo

La turbine répartit la chaleur provenant de la résistance située à l'arrière du four. L'uniformité de la température généraee permet de cuisiner sur 2 hauteurs en même temps.

Pizza

Spécialement concu pour la cuisson des pizzas, tourtes, tartes et gâteaux fourrés aux fruits.

A feu lent

Spécialement concu pour cuisiner les viandes en sauce, à l'étouffée, etc... de manière traditionnelle, et en général pour les recettes qui demandent une cuisson « à feu lent», avec des temps de cuisson particulièrement longs et des températures basses.

Afin d'obtenir de plusieurs résultats, il est conseilé d'utiliser des casseroles fermées par un couvercle, en s'assurant qu'elles puissant aller au four.

Décongélation

Recommendations pour la décongélation des alimentés

La décongélation se réalise grâce à un système d'air chaud à 2 niveaux, le niveau Hl pour les viandes en général, et le niveau LO pour les poissons, les pâtisseries et le pain. Lorsque la fonction décongélation est sélectionnée, il est possible de désirir les niveaux Hl ou LO sur l'afficheur de température, en appuyant sur le symbole 們 et ensuite sur les symboles + ou-.

  • Les alimentés sans emballage doivent être placés sur la plaque du four ou dans un plat.
  • Pour décongeler de grosses pieces de viande ou de poisson, il faut les disposer sur la grille et placer une plaque dessous pour récuρérer les liquides.

  • Les viandes et les poissons n'ont pas besoin d'être totallyment décongelés pour être cuisines. Il suffit que la surface soit tendre pour pouvoir ajouter les condiments.

  • Il faut toujours cuisiner l'aliment après l'avoir décongelé.
  • Ne pas recongefer un aliment de déjà décongelé.

Pour les temps de déconnélation et le niveau à selectionner, se reporter au tableau suivant:

ALIMENTNIVEAU LONIVEAU HI
PesoTempoPesoTempo
Pain1½ Kg35 min
Tarte1½ Kg25 min
Poisson1½ Kg30 min
Poisson1 Kg40 min
Poulet1 Kg75 min
Poulet1,5 Kg90 min
Côte1½ Kg40 min
Viande hachée1½ Kg60 min
Viande hachée1 Kg120 min

Les temps sont fournis dans le tableau à titre indicatif, le temps de décongélation dépendra de la température ambiente, du poids de l'aliment et du degré de conglération de l'aliment.

Fonctionnement du four

BARAZZA 1FFYPI - Fonctionnement du four - 1

Utilisation de l'horloge électronique

Attention

Cette horloge électronique est équipée de la technologie Touch-Control. Pour l'utiliser, il suffit d'appuyer sur les symboles représentés sur la vitre.

La sensibilité du panneau tactile s'adapte constamment aux conditions ambantes. Lorsque vous branchez le four au réseau électrique, veillez à ce que la surface vitrée de la façon soit propre et ne présente aucun obstacle.

Si l'horloge ne répond pas correctement lorsque vous touche la vitre avec le doigt, il faut alors débrancher le four du réseau électrique puis le rebrancher après un court instant. Le réglage des capteurs se fait automatiquement et ces derniers réagiront lorsque vous toucherez les commandes tactiles.

Réglage de l'heure sur l'horloge électronique

En allumant le four, vous pourrez voir que l'horloge clignote sur 12:00 et ©. Appuyez sur les symboles + ou - pourmettre l'horloge à l'heure. Vous entendrez ensuite deux bips confirmant le réglage.

Si vous poulez modifier l'heure, appuyez plusieurs fois sur le symbole de l'horloge © jusqu'à ce que le témoin © clignote. En appuyant sur les symboles + ou - vous pourrez modifier l'heure. Vous entendrez ensuite deux bips consécutifs confirmant la modification effectué.

Fonctionnement manuel

Une fois l'horloge reglee, votre four est pret a fonctionner:

1 Appuyez sur le symbole de Mise en Marche ⑨.
2 Appuyez sur le symbole de la fonction de cuisson selectionné.
3 L'indicateur de température indiquera une température préréglée pour cette cuisson. Si vous souhaitez la modifier, il suffit d'appuyer sur le symbole de température puis d'appuyer sur les symboles + ou - pour sélectionner la température désirée.
4 La cavité supérieure du four commencerà àchauffer. Avec les fonctions 品 ,la fonction de préchauffage rapide sera activée pendant quelques minutes. Lorsque la température seLECTIONnée estatteinte, le four émettra un signal sonore.

Attention: avec cette fonction de préchauffage, le moteur turbo situé au fond de la cavité supérieure du four s'active.

5 Pendant le chauffage, l'indicateur ° clignote pour indiquer la transmission de chaleur à l'aliment.
6 Pour interrompree la cuisson, il faut appuyer sur le symbole Arrêt ①.

Attention

À la fin de la cuisson, vous verrez que le refroidissement du four continue à fonctionner jusqu'à ce que l'intérieur du four réduise sa température de manière appropriée.

Eclairage du four

La lumière à l'intérieur du four s'allumera

-lorsque I'on ouvre la portedu four. Au bout d'un certain temps sans fermer la portedou four, la lumiere s'eteindra pour réduire la consommation électrique.

-Lorsque I'on selectionne une fonction de cuisson. Au bout d'un moment, la lumière s'eteindra.

Si you souhaitez allumer la lumière pendant la cuisson, il suffit d'appuyer sur le symbole de lumière interieure 且 . Si you appuyez sur le symbole de manière prolongée, la lumière restera allumée pendant toute la cuisson.

Fonctions de l'horloge electronique

Durée de cuisson: permet de cuisiner durant un temps sélectionné, puis, le four s'eteint automatiquement.

Heure de fin de cuisson: permet de cusiner jusqu'à une heures établie, puis, le four s'eteint automatiquement.

Durée et fin de cuisson: permet de programmer la durée et l'heure de fin de cuisson. Cette fonction permet une mise en marche automatique du four à l'heure可以选择, et pour la durée de cuisson sélectionnée (durée). Le four s'éteindra automatiquement à l'heure programmée (fin de cuisson).

Avertisseur: Une fois la durée programmée écoulée, un signal sonore retentit, que le four soit allumé ou étèint.

Sécurité enfants: Cette fonction verrouille le four, ce qui évite que les enfants en bas âge le manipulent.

Programmation de I'vertisseur

1 Appuyez à plusieurs reprises sur le symbole de l'horloge ① jusqu'à ce que le symbole s'allume.

2 Sélectionnez le temps après lequel vous souhaitez que l'horloge sonne en appuyant sur les symboles + ou -.

3 Il yaura ensuite 2 bips consecutifs indiquant le temps restant avant que I'horloge ne sonne et le symbole clignotera lentement, indiquant que I'avertisseur est bien programme.
4 Une fois la durée programmée écoulée, un signal sonore retentira et le symbole clignotera plus rapidement.
5 Appuyez sur n'importequel symbole de la façade pour arrêté le signal sonore.

Vous pouvez modifier le temps sélectionné à tout moment, en appuyant à plusieurs reprises sur le symbole de l'horloge ⑨ jusqu'à ce que le symbole clignote, puis en appuyant sur les symboles + ou -. Vous entendrez ensuite deux bips consécutifs confirmant la modification effectué.

Programmation de la durée de cuisson

1 Appuyez sur le symbole de l'horloge , le symbole s'allumera.
2 Sélectionné la durée de cuisson, en appuyant sur + ou -.
3 Il y aura ensuite 2 bips consécutifs, indiquant le temps de cuisson restant, et le symbole clignotera lentement, indiquant que vous four s'éteindra automatiquement.
4 Sélectionnez une fonction et une température de ciisson.
5 Une fois la durée de cuisson écoulée, le four s'eteindra, l'avertisseur sonore retentira et le symbole clignotera plus rapidement.
6 Appuyez sur n'importequel symbole de la façade pour arrêté le signal sonore.

À tout moment, vous pouvez modifier le temps sélectionné en appuyant sur le symbole de l'horloge Ⓒ, et en appuyant ensuite sur les symboles + ou -. Vous entendrez ensuite deux bips consécutifs confirmant la modification effectué.

Programmation de l'heure de fin de cuisson

1 Appuyez à plusieurs reprises sur le symbole de l'horloge © jusqu'à ce que le symbole s'allume.
2 Sélectionnez l'heure de fin de la cuisson, en appuyant sur les symboles + ou -.
3 Il yaura ensuite 2 bips consecutifs, indiquant le temps de cuisson restant, et le symbole clignotera lentement, indiquant que votre four s'eteindra automatiquement.
4 Sélectionnez une fonction et une température de ciisson.
5 Une fois l'heure sélectionnée atteinte, le four s'eteindra, l'avertisseur sonore retentira, et le symbole clignotera plus rapidement.
6 Appuyez sur n'importequel symbole de la façade pour arrêté le signal sonore.

À tout moment, vous pouvez modifier l'heure de fin sélectionnée, en appuyant à plusieurs reprises sur le symbole de l'horloge © jusqu'à ce que le symbole clignote, puis en appuyant sur les symboles + ou -. Vous entendrez ensuite deux bips consécutifs confirmant la modification effectué.

Vou puez utiliser cette fonction même en cours de cuisson. Il suffit alors de suivre ces mêmes instructions, à l'exception de l'étape 4.

Programmation de la durée et de la fin de cuisson

1 Appuyez sur le symbole de l'horloge , le symbole s'allumera.
2 Sélectionnez la durée, en appuyant sur + ou - .
3 Il yaura ensuite 2 bips consecutifs, let temps de cuisson restant s'affichera et le symbole clignotera lentement.
4 Appuyez à plusieurs reprises sur le symbole de l'horloge jusqu'à ce que le symbole s'allume.

5 Sélectionnéz l'heure de fin de la cuisson, en appuyant sur les symboles + ou -.
6 Il yaura ensuite 2 bips consecutifs,l'heure actuelle s'affichera et le symbole rorestera allumé.
7 Sélectionnez une fonction et une température de cuisson.
8 Le four restera eteint, le symbole allumé, et le symbole clignotera lentement. L'afficheur de l'horloge indiquera l'heure actuelle et la lumière interieure restera eteinte. Notre four estprogrammé.
9 Lorsqu'il est l'heure de lancer la cuisson, le four se mettra en marche et la cuisson s'effectuera pendant la durée selectionnée. L'afficheur de l'horloge indiquera le temps de cuisson restant.
10 Une fois l'heure sélectionnée atteinte, le four s'éteindra, l'avertisseur sonore retentira, et les symboles et clignoteront.
11 Appuyez sur n'importequel symbole de la façade pour arrêté le signal sonore.

Si au cours de la cuisson, vous pouze modifier l'heure de fin, appuyez à plusieurs reprises sur le symbole de l'horloge © jusqu'à ce que le symbole clignote. À ce moment, vous pouze modifier l'heure de fin en appuyant sur les symboles + ou -. Vous entendrez ensuite 2 bips confirmant la modification effectuee.

Fonction sécurité enfants

Cette fonction verrouille le four, ce qui évite que les enfants en bas âge le manipulent. Pour activer cette fonction, appuyez sur le symbole +_n de manière prolongée, un long bip retentira et des points clignotants apparaitront entre les chiffres de l'indicateur de température . Notre four est verrouillé.

Pour désactiver la fonction de sécurité enfants, il faut appuyer de manière prolongée sur le symbole + et entendre un bip prolongé.

Attention

En cas de coupure de courant, toute la programmation de l'horloge électronique sera effacée et l'indication 12:00 clignotera sur l'afficheur de l'horloge. Il vous faudra alors remettre l'horloge à l'heure et procéder à une nouvelle programmation.

Utilisation de la sonde à viande

La sonde à viande mesure la température à l'intérieur du roti. Lorsque la température préseLECTIONnée est atteinte, le four s'eteindra automatiquement. La sonde à viande permet d'obtenir une cuisson ideale quelque soit le type de viande ou le poids du roti.

Comment placer la sonde à viande

Utilisez seulement la sonde à viande d'origine.
- Placez la sonde avant de commencer le rôti.
- Insérer la sonde sur un côté du rôti de manière à ce que la pointe reste au cœur de celui-ci.
- Insérer complètement la sonde jusqu'à un manche.

BARAZZA 1FFYPI - Comment placer la sonde à viande - 1

  • Il est conseilé de returner le rôti à mi-cuisson, il faut donc en tener compte pour ne pas avoir de problème avec la sonde.

  • La pointe de la sonde ne doit toucher ni l'os ni les parties graisseuses. Elle ne doit pas non plus être piqué dans une zone vide, comme cela peut arriver avec des volailles.

Utilisation de la sonde à viande

  • Enfournez le roti préparé avec la sonde à viande.
  • Branchez la fiche de la sonde dans la prise située sur le côte supérieur gauche du four.
  • En branchant la sonde, une température conseillée (65 °C) s'affichera sur l'indicateur de température de la sonde (3),itué sur la façade.

BARAZZA 1FFYPI - Utilisation de la sonde à viande - 1

  • Si vous souhaitez modifier la température conseillée, il suffit d'appuyer sur le symbole puis sur les symboles + ou -.
  • Il yaura ensuite deux bips consécutifs pour confirmer la température sélectionnée.

  • Sélectionnéz une fonction et une température pour la cuisson du roti, veuillage alors vous reporter aux tableaux de cuisson.

  • Une fois la température préseLECTIONnée atteinte à l'intérieur du roti, le four s'éteindra et un signal sonore retentirapendant quelques instants.

  • Appuyez sur n'importequel symbole de la façade pour arrêté le signal sonore.

  • Le roti est cuit selon votre goût et prét à être servi.

À tout moment, vous pouvez changer la température sélectionnée pour le roti en appuyant sur le symbole A puis sur les symboles + et -.

Tableau des valeurs individales de cuisson avec la sonde à viande.

CUISSONTempérature SondeObservations
Roast-Beef35 - 40 °CSAIGNANT
Roast-Beef45 - 50 °CÀ POINT
Roast-Beef55 - 60 °CBIEN CUIT
Gigot d'agneau65 - 70 °C
Épaule80 - 85 °C
Filet (longe)65 - 70 °C
Jambon80 - 85 °C
Poulet75 - 80 °C
Dinde rôtie80 - 85 °C

Poignée de retrait des plaques

La poignée de retrait des plaques est utilisé lorsque vous avez besoin de déplacer la plaque afin de vérifier l'etat de la cuisson. Voir dessins. Il est nécessaire d'utiliser des gants de protection lorsque vous manipulez la plaque hors du four.

BARAZZA 1FFYPI - Poignée de retrait des plaques - 1

Position pour la plaque à pâtisserie. La pince courte au-dessus de la plaque.

BARAZZA 1FFYPI - Poignée de retrait des plaques - 2

Position pour la plaque creuse. La pince longue au-dessus de la plaque.

Remplacement de l'ampoule du four

Attention

Avant de remplacer l'ampoule, vérifiez tout d'abord que le four est bien débranché.

  • Demontez les supports chromés, en retardant l'écrou (E).

BARAZZA 1FFYPI - Attention - 1

  • Retirez la lentille de la douille à l'aide d'un outil.

BARAZZA 1FFYPI - Attention - 2

  • Remplacez l'ampoule.
  • Remontez la lentille, en vous assurant qu'elle est bien emboitée.

BARAZZA 1FFYPI - Attention - 3

L'ampoule doit avoir une résistance à la chaleur jusqu'à 300^ , commandez-la auprès du service d'assistance technique.

BARAZZA 1FFYPI - Attention - 4

Manuel générique d'entretien et d'installation FOUR

Segurarca électrique

Lisez attentivement ces consignes pour obtenir un rendement optimal de votre four. Conservez ce manuel de façon à ce qu'il puisse être consulté par tout nouveau propriétaire.

Sécurité électrique

  • Pour le branchement du four au réseau électrique, l'installateur doit utiliser un cable d'alimentation de type H05RR-F, H05SS-F ou H07RN-F. Le schéma de branchement est indiqué figure 23.
  • Le four doit toujours être branché à une prise de terre en bon état, conformément à la reglementation en vigueur.
  • Le branchement doit se faire avec un interrupteur unipolaire, adapté à l'intensité à supporter et ayant une ouverture entre contacts d'au moins 3 mm pour le débranchement en cas d'urgence, de nettoyage ou de changement d'ampoule. Le cable de prise de terre ne devra enaucuncaspasserpar cet interrupteur.
  • Cet interrupteur peut être remplace par une fiche tant que celle-ci reste accessible en usage normal.
  • Toute manipulation ou réparation de l'appareil, y compris le remplacement du cable, doit être réalisée par des personnes autorisées du Service d'assistance technique utilisant des pieces de rechange originales. Les réparations ou manipulations réalisées par d'autres personnes peuvent occasionner des dommages ou un dysfonctionnement de l'appareil, mettant en danger votre sécurité.

  • Débranche chez four lorsqu'il est en panne.

  • Pour les fours munis de plaques de cuisson, seules celles recommendées par le fabricant pourront être installées.

Sécurité des enfants

  • Veiliez à ce que les enfants ne s'approchent pas du four lorsque celui-ci est en marche car il atteint des températures très élevées.
  • Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart à moins d'être sous surveillance permanente. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, si ceux-ci ont reçu les instructions nécessaires à un usage sans danger de l' apparéil et qu'ils comprendtent les risques encourus.

Sécurité pendant l'utilisation du four

  • Le four doit toujours être fermé lorsqu'il est en marche.
  • Le four ne doit être utilisé que lorsqu'il est installé à l'intérieur du meuble (voir Installation du four).
  • La plaque et la grille sont équipées d'un système permettant de faciliter leur extraction partielle et de manipuler des alimentés.

  • Lorsqu'il est en marche, le four chauffe : utilisez des gants de protection lorsque vous souhaitez effectuer des manipulations à l'intérieur et évitez de toucher les éléments de chauffage.

  • Utilisez uniquement la sonde de température fournie à l'intérieur du four (pour les modèles dotés de cette fonctionnalité).

Nettoyage et entretien

  • Pour toute intervention de ce type, vous devez débrancher l'appareil du réseau électrique.
  • N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni d'appareils à vapeur ou de l'eau à pression.
  • Le nettoyage et l'entretien à réaliser par l'utilisateur ne doit pas être effectuels par des enfants sans surveillance.
  • Avant de remplacer l'ampoule, assurez-vous que le four est bien débranché du réseau électrique afin d'éviter tout risque de chocoléctrique.

ATTENTION

Afin de connaître les fonctionnalités et équipements spécifique de votre four, consultez le Guide rapided'utilisation qui accompagne ce manuel.

Avant la première utilisation

Suite au processus de fabrication, le four peut contenir des restes de graisses ou autres impuretés. Afin de les éliminer, procédez comme suit :

  • Retirez tous les éléments de l'emballage, y compris le plastique protecteur s'il y en a un.
  • Branchez votre four sur la fonction ou, à défaut, à 200 °C pendant 1 heures. Pour cela, consultez le Guide rapide d'utilisation qui accompagne ce manuel.
  • Laissez-le refroidir en ouvrant la porte, de façon à ce qu'il soit ventilé et ne conserve pas d'odeurs à l'intérieur.
  • Une fois le four refroidi, nettoyez-le ainsi que ses accessoires.

Lors de cette première mise en marche, le four dégage des fumées et odeurs; assurez-vous que la cuisine est bien ventilée.

Emballage ecologique

L'emballage se compose de matérielux entièrement recyclables et pouvant être réutilisés. Consultez votre administration municipale afin de connaître les normes locales de tri de ces matérieliaux.

ATTENTION

Le symbole n'present sur le produit ou sur l'emballage indique que cet apparéil ne peut être traité comme un déchet menager normal. Vous doivent le déposer à un point de collecte des déchets électriques ou电子iques afin qu'il puisse être recyclé. De cette façon, vous contribuerez à éviter de possibles conséquences négatives pour l'environnement et la santé publique occasionnées par une mauvaise manipulation. Pour plus d'informations sur le recyclage de l' apparéil, veillez prendre contact avec l'administration de votre ville, service de gestion des ordures menagères, ou avec l'établissement qui vous a vendu le produit.

Autres consignes importantes

Le four doit toujours fonctionner porte fermée.
- Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'utilisation autre que la préparation d'aliments à usages domestiques.
- Ne conservez pas d'huile, degraissé ou de substances inflammbles à l'intérieur du four, car elles peuvent représenter un danger si vous mettez le four en marche.
- Ne vous appuyez pas ou ne vous asseyez pas sur la porte du four lorsqu'elle est ouverte, cela pourrait l'endommager oumettre en danger votre sécurité.
- Ne recouvre pas le fond du four de papier aluminium car cela pourrait nuire à la cuisson et endommager l'email de la cavité ainsi que l'intérieur du meuble de votre cuisine.
- Pour faire cuire un aliment, placez la plaque ou la grille sur les rails latéraux à l'intérieur du four.
- Ne déposezaucun plat ou aliment sur le fond du four ;utilisez toujours les plaques et la grille.
- Ne versez pas d'eau sur le fond du four pendant son fonctionnement, cela pourrait endommager l'émail.
- Lors de la cuisson, ouvre la porte le moins possible afin de réduire la consommation d'énergie.
Pour les plats à force teneur en liquide, il est normal que de la condensation se forme sur la porte du four.
- Nettoyez l'intérieur du four afin d'éliminer les restes de graisses ou d'aliments qui, lors de cuissons ultérieures,roduiront des fumées et odeurs ou provoqueront l'appari-tion de tâches.

Nettoyage et entretien

Attention :

Vous devez débrancher l'appareil du réseau électrique avant de réaliser toute intervention.

Nettoyage de l'intérieur du four

1 Fours émailé à nettoyage facile

Lorsque le four est froid et pour les surfaces émailées (par exemple, le fond du four), utilisez une Brosse nylon ou une éponge avec de l'eau tiède savonnexe. Si vous utilisez des produits de nettoyage pour four, appliquez-les uniquement sur les surfaces émailées et en suivant les consignes du fabricant.

2 Fours émailés spécialément adaptés à d'autres systèmes de nettoyage

Veuillez consulter la Fiche technique de votre four.

Attention

Ne nettoyez pas l'intérieur de votre four avec des-appareils de nettoyage à vapeur ou de l'eau à pression. N'utilisez pas non plus de tampons à récycler en métal, de brosses en fil de fer ou tout autre ustensile susceptible de rayer l'émail.

  • D'autres modèles de four disposent d'un système de nettoyage par catalyse (auto-nettoyage). Ce système élimine les petits restes de graisse durant la cuisson à températures élevées.

Utilisation du grill abattant ( selon les modèles)

Pour nettoyer la partie supérieure du four :

  • Attendez que le four soit froid.
  • Tournez la vis (A) et baissez la résistance de grill au maximum. Figure 1.
  • Sur d'autres modèles de four, il faut pressioner avec les deux mains la baguette de la résistance de grill (B), jusqu'à ce qu'elle se détache de la fixation supérieure. Figure 2.
  • Otez la résistance et nettoyez la partie supérieur du four.
  • Enfin, REPLACER LA RÉSISTANCE DE GRILL EN POSI-tION initiale.

Nettoyage des panneaux catalytiques

Si les restes d'aliments sur l'email résistant au nettoyage normal (auto-nettoyage), alors :

1 Demontez les panneaux et laisser les tremper le temps nécessaire pour ramollir les restes de nourriture.
2 Nettoyez les panneaux à l'aide d'une éponge et d'eau claire.
3 Sechez les panneaux et remontez-les dans le four.
4 Mettez le four en marche pendant une heures à 200 °C.

Attention

N'utilisez pas de produits nettoyants achetés dans le commerce ni de poudres abrasives sur la surface des panneaux catalytiques.

Consignes pour démonter les supports et les panneaux catalytiques plats.

1 Enlevez les accessoires de l'intérieur du four.
2 Enlevez les supports (C) en les faisant sortir de l'écrou (D). Figure 3.
3 Devissez l'écrou (D) pour libérer les pan-neaux catalytiques plats. Figure 4.
4 Pour démonter le panneau du fond, enlevez la vis (E). Figure 5.
5 Pour le montage, suivez le processus inverse.

Attention

Pour votre sécurité, ne mettez jamais le four en marche sans le panneau de fond, qui protège le ventilateur.

Nettoyage de l'extérieur et des accessoires du four

Nettoyez l'extérieur et les accessoires du four avec de l'eau tiède savonneuse ou un autre détergent doux.

Pour les surfaces inoxydables, agissez avec précaution et utilisez une éponge ou un torchon qui ne soit pas susceptible de les rayer.

Nettoyage de la porte du four

N'utilisez pas de tampons à récurer en métal, de brosses en fil de fer, ni de poudres commerciales ou abrasives pour nettoyer la portedu four, car ceux-ci poursaient rayer la surface et provoquer des bris du verre.

Selon le modele du four, vous pouvez démonter la porte pour faciliter son nettoyage. Pour cela :

1 Ouvrez la porte.
2 Relevez complètement les leviers (F). Figure 6.
3 Fermez la porte jusqu'à ce qu'elle s'emboite dans les deux leviers. Figure 7.
4 En saisissant la porte par les côts avec les deux mains, soulevez et tirez la porte du four jusqu'à faire complètement sorting les charnières (G). Figura 8.

Pour remonter la porte, suivez la procédure inverse.

Pur d'autres modèles de four, respectez les consignes suivantes :

1 Ouvrez complètement la porte.
2 Introduisez des vis de sécurité dans les trous visibles des charnières de la porte. Figure 9.
3 Saisissez la porte laterralement avec les deux mains et fermez-la presque entièrement.
4 Soulevez maintainant la porte et sortez les charnières des fentes avant du four en tirant vers l'extérieur. Figure 8.

Attention

Ne retirez les verrous de sécurité à peu moment car la charnière est tendue et cela pourrait engendrer des dommages. De plus, il serait impossible de remonter la porte sans les verrous.

Pour remonter la porte, saisissez la porte à deux mains et insérez les charnières dans les ouvertures correspondantes, dans la partie avant du four. Ouvrez lentement et complètement la porte du four.

Nettoyage de la porte avec vitre interieure de grande taille

Consignes de démontage / montage de la vitre interieure

1 Ouvrez la portedu four.
2 Saisissez la vente par la partie inférieure (H) et tirez-la vers l'extérieur. Figure 10.
3 La vitre interieure est alors débloquée. Retirez-la.

Attention

Lorsque you retirerez la yourselves intérieure, la porte se refermera.

4 Nettoyez la vitre interieure et l'intérieur de la portedou four.
5 Insérez ensuite les supports de la vitre interieure dans les fentes supérieures de la porte (I). Figure 11.
6 Poussez la vitre vers la porte (K).
7 Appuyez avec les deux mains sur les deux supports inférieurs (L) tout en poussant la vitre vers la porte (M) et celle-ci se fixera à la porte. Figure 12.

Instructions de démontage/montage des vitres interieures. Four 90 cm

1 Ouvrez la portedou four.
2 Tournez complètement les deux cliquets (N) pour verrouiller la rotation de la porte. Fig 13
3 Appuyez avec les doigts sur le point 1 situé sur la partie supérieure des deux côtés de la porte du four. Fig 14
4 En maintainant le doigt enforcé sur le point 1, tirez sur la fermeture supérieure de la porte. Fig 15
5 Les vitres interieures de la porte se détachent, ce qui permet de les nettoyer facilement avec du produit à vitres et un chiffon doux.

Mise en garde

Si la rotation de la porte n'a pas ete verrouillée avec le cliquet (N), pretez une attenion particuliere lors du retrait des vitres interieures car la porte du four se refermera.

6 ÀpRES avoir nettoyé les vitres, remettez-les en place en suivant le même ordre de façon à ce que l'inscription TERMOGLASS inscrite sur le verre soit lisible.
7 Placez de nouveau la fermeture en haut de la porte en vous assurant que les étiquettes laterales encadrent le point 1.

Changement de l'ampoule du four

Attention

Pour changer l'ampoule, assurez-vous d'abord que le four est débranché du réseau électrique.

  • Dévissez la lentille de la douille.
  • Changez l'ampoule et revisissez la lentille.

L'ampoule de rechange doit partager une résistance à la chaleur allant jusqu'à 300^ ; commandez-la auprès du service d'assistance technique. Figure 16.

Pur d'autres modèles de four, respectez les consignes suivantes:

  • Dévissez le verre du soport de l'ampoule avec l'aide d'un outil. Fig 17
  • Changez l'ampoule.
  • Mettez de nouveau le verre en place, en s'surant qu'il emboite sans le forcer dans la position correcte. Fig 18

Siquelque chose nefonctionne pas

Le four ne fonctionne pas
Vérifiez le branchement au réseau. Vérifiez les fusibles et le limiteur de votre installation. Assurez-vous que l'horloge est en position manuelle ou programmée. Vérifiez la position du sélectionur de fonctions et de températures.
La lumière intérieur du four ne s'allume pas
Changez l'ampoule. Vérifiez qu'elle soit correctement montée selon le Manuel d'instructions.
Le voyant de chauffe ne s'allume pas
Sélectionnez une température. Sélectionnez une fonction. Le voyageant ne s'allume que lorsque le four préchauffe pour atteindre la température sélectionnée.
Il y a de la fumée lorsque le four est en marche
Processus normal lors de la première mise en marche. Nettoyez régulièrement le four. Réduisez la quantité deGRAisse ou d'huile ajoutée à la plaque. N'utilise pas de températures plus élevées que celles indiquées dans le tableau de cuisson.
La cuisson ne donne pas les résultats escomptés
Revoyez les tableaux de cuisson pour有關ir des indications sur le fonctionnement de votre four.

Attention

Si, malgré ces conseil, le problème persiste, contactez votre Service d'assistance technique.

Informations techniques

Si I'appareil ne fonctionne pas, communiquez au Service d'assistance technique le type d'anomalie observé en indiquant :

1 Le numero de série (S-No)
2 Le modele de l'appareil (Mod.)

que vous poursrez trouver gravés sur la plaque de caractéristiques. Celle-ci se trouve dans la partie inférieure du four, que vous poursrez voir en ouvrant la porte.

Installation

Ces informations sont exclusivement dirigées à l'attention de l'instantiateur, qui est responsable du montage et du branchement électrique. Si vous installez vous-même le four, le fabricant décline toute responsabilité relative aux possibles dommages.

Pour déballer le four, tirez sur la languette située sur la partie inférieure de la boîte et pour le déplacer, prenez-le par les poignées laterales, jamais par celle de la porte.
- Des ouvertures sont réalisées dans le meuble suivant les dimensions indiquées sur la figure, la dimension minimale du fond du meuble étant de 550 mm (voir figures 19, 20 et 21).
- Pour l'encastrement des fours multifonctions, la partie arrête du meuble, qui correspond à la zone foncée (A) de la figure 22, ne doit partager aucune saillie (renforts de meubles, tuyauteries, bases de prises, etc.).
L'adhésif utilisé pour le recouvrement plastique des meubles doit supporter des températures supérieures à 85^ .

Branchement electrique

L'installateur doit vérifier que :

  • La tension et la fréquence du réseau correspondant à celles indiquées sur la plaque de caractéristiques.
  • L'installation électrique peut supporter la puissance maximum indiquée sur la plaque de caractéristiques.
  • Àprous le branchement électrique, vérifie que tous les éléments électriques du four fonctionnent correctement.

Installation du four

Pour tous les jours et après avoir effectué le branchement électrique,

1 Introduisez le four dans le meuble en vous assurant que le cable d'alimentation n'est pas coincide ni en contact avec les parties chaudes du four.
2 Fixez le four au meuble avec les vis fournies, en les vissant au meuble à travers les trouss visibles une fois la porte ouverte.
3 Faites attention à ce que la carcasse du four ne soit pas en contact avec les parois du meuble et qu'il y ait au moins 2 mm la séparant des meubles voisins.

Tableaux de Cuissons FOUR

Kochtabellen BACKOFEN

Espanol

Voutrasouverez dans les tableaux des indications de tempereut et des temps de cuisson, selon les quantités et les moules à utiliser, mais dans tous les cas voitre experience sera finalement votre meilleure conseillere. Les fonctions du four sont différentes selon le modele. Pour de更好地 résultats, il est conseilé de préchauffer le four, en fonction ou l .Le temp de préchauffage du four est terminée lorsque levoyant lumineux d'échauffement s'eteint.

Deutsch

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BARAZZA

Modèle : 1FFYPI

Catégorie : Four encastrable