KDL32W705C - Televisione SONY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KDL32W705C SONY in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Televisione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KDL32W705C - SONY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KDL32W705C del marchio SONY.
MANUALE UTENTE KDL32W705C SONY
Sommario NOTA IMPORTANTE. .............. Informazioni di sicurezza. . Precauzioni .…… Parti e comandi : : Comandi e indicatori Ingressi e uscite Uso del telecomando . Descrizione del telecomando . Installazione del televisore a parete. Risoluzione dei problemi. .. Problemi e soluzioni.................. Caratteristiche tecniche.............. 13
masterpage: Left Introduzione Grazie per avere scelto questo prodotto Sony. Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per farvi fiferimento in futuro. Nota + Prima di utiizzare il televisore, leggere le “informazioni di sicurezza” (pagina 3). + Le immagini e le ilustrazioni utiizzate nella Guida rapida e nel presente manuale servono esclusivamente come riferimento potrebbero diferire dal prodotto effettiva. Ubicazione della targhetta di identificazione Le etichette indicanti il numero di modello, la data di produzione {anno/mese) e la tensione di alimentazione del televisore sono ubicate sul retro del televisare o della confezione. Le etichette relative al'adattatare di rete, al numero del modello e al numero di serie si trovane sul lato inferiore dell'adattatore di rete. AVVERTIMENTO
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' IN BASE
ALL'ARTICOLO 2 PARAGRAFO B DEL D.M.
Si dichiara che questi modell sono stati assemblati nella Comunità Economica Eurapea nel ispetto delle disposiziont di cui al D.M. 26.03.92 ed in particolare sono conformi alle prescrizioni dell'articolo 1 dello stesso D.M. KDL-48W705C / 40W705C / 32W705C 4-562-360-13(1)
D:\_ SONY TV\Final (not yet Bill)\SY150086 XML_EU_RG (REV- 2)4562360131\07_IT\O1OCOVTOC.fm NOTA IMPORTANTE Questo prodotto ë stato fabbricato da o per conto di Sony Corporation, 1-7-1Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone. Eventual richieste in merito alla conformità del prodotto in ambito della legislazione Europea, dovranno essere indirizzate Al rappresentante autorizzato, Sony Deutschland GmbH, Hedelinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi informazione relativa al servizio o la garanzia, si prega di fare fiferimento agl indirizzi iportati separatamente sui documenti Avviso per il segnale relatii al'assistenza o sui certfcat di garanzia wireless Con la presente Sony Corporation dichiara che questa unità & conforme ai requisiti essenzial ed alle aire disposizioni pertinenti stabilte dalla direttiva 1999/5/CE. Per uiteriori dettagl, si prega di consultare i seguente URL http://ww.compliance.sony.de/ Awiso per iclienti: le seguenti informazioni si rferiscono esclusivamente ad apparecchi venduti in paesi che applicano le direttive UE I sistema wireless del televisore pub essere utilzzato nei seguenti paesi AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, F1, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, AL PL, PT, SK SI,ES, SE, GB, IS LI NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo Questo dispositivo pud essere utiizzato in altri paesi non europei. ATTENZIONE Le batterie non devono essere esposte a font di calore eccessivo, qualiluce solare, fuoco 0 simil. Installazione/Impostazione installare e utiizzare il televisore attenendosi alle istruzioni di seguito al fine di evitare il ischio di incendi, scosse elettriche 0 danni 0 lesioni. Installazione + Iltelevisore deve essere installato in prossimità di una presa di rete faciimente accessibile. + Posizionare il televisore su una superficie stabile e piana per evitare che possa cadere e causare lesioni personal © danni al televisore stesso. + Per l'installazione a parete rivolgersi esclusivamente à personale qualificato. + Per motivi di sicurezza, i consiglia caldamente di utiizzare esclusivamente accessori Sony, compresi Staffa di montaggio a parete — SU-WLA50 + Accertarsi di utilizzare le vitiin dotazione con la staffa di montaggio a parete durante i fissaggio dei ganci di montaggio altelevisore. Le viti in dotazione sono come appaiono nel'ilustrazione, misurate dalla superficie di fissaggio del gancio di montaggio. Il diametro e la lunghezza delle viti differiscono in base al modello di staffa per il montaggio à parete. L'uso di vit diverse da quelle in dotazione pud determinare danni interni al televisore o provocare la caduta, ecc. 8mm-12mm
ET) Vite [in dotazione con la staffa
peril montaggio a parete) Gancio di montaggio Fissaggio del gancio sul retro del televisore masterpage: Right Trasporto Prima di trasportare il televisore, scollegare tutti cavi. Per trasportare un televisore di grandi dimensioni sono necessarie due o tre persone. + Quando si trasporta il televisore manuelmente, tenerlo come mostrato sotto. Non praticare pression sul pannello LCD e sulla cornice intorno allo schermo. + Durant il trasporto, non sottoporr il televisore a urti 0 vibrazioni eccessive + Nel caso in cui si renda necessario trasportare il televisare per arlo riparare 0 per un trasloco, richiuderlo sempre nellimballaggio originale. Ventilazione + Non coprre for di ventilazione 0 inserire oggett nel mobile. + Lasciare un po' di spazio intorno al televisore + Siraccomanda caldamente di utlzzare la staffa di montaggio a parete Sony al fine di consentire un'adeguata circalazione delai Installato a parete 10cm
Spazio minimo indispensabile attorno al televisore. Installato sul supporto 30 cm 10cm h JL Spazio minimo indispensabile attorno al televisore. + Per garantire una ventilazione adeguata ed evitare l'accumulo di sporcizia e povere: | — Non posare il televisore piatto, né installaio in posizione capovoita, girato allindietro o lateralmente. — Non posizionare il televisore su uno scaffale o dentro un armadio. — Non coprire il televisare con tessuti ad oggetti, come per ‘esempio tende, giomal e sim. — Non installare itelevisore nel mode indicato di seguito. Gircalazione dell'aria bloccata. rete KDL-48W705C / 40W705C / 32W705C 4-562-360-13(1)
D:\_ SONY TV\Final (not yet Bill)\SY150086 XML_EU_RG (REV- 2)4562360131\07_IT\O1OCOVTOC.fm Cavo di alimentazione Maneggiare il cavo e la presa di rete nel modo indicato di seguito Al fine di evitare il ischia di incendi, scosse elettriche o danni e/0 lesioni — Utilizzare soltanto cavi di alimentazione forniti da Sony, non di altre marche. — Inserire completamente la spina nella presa di rete. — Utiizzare il televisore esclusvamente con alimentazione da 220 V - 240 V CA. — Prima di effettuare i collegamenti, per motivi di sicurezza assicurarsi di aver scollegato il cavo di limentazione e prestare attenzione a non rimanere impigliati nei cavi con i pied — Disinserire il cave di alimentazione dalla presa di rete prima di efettuare operazioni sul televisare 0 di spostarlo. — Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore. — Scollegare e pulire regolarmente la spina del cavo di alimentazione. Se la spina à ricoperta di polvere ed à esposta à urmidit, l'isolamento potrebbe deteriorarsi e provocare un incendie. Nota + Non utilizzare il cave di alimentazione fornito su alri apparecchi + Non sottoporre a pressione, plegare o attarcigliare eccessivamente il cavo di alimentazione. | fl interni potrebbero scoprrsi o danneggiarsi. + Non modificare il cavo di alimentazione. + Non collocare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione. + Non tirare il cavo di alimentazione per disinseriro. + Non collegare un numero eccessivo di apparecchiature alla medesima presa di rete. + Non uïlizzare una presa di rete inadeguata alla spina in uso.
NOTA SULL'ADATTATORE DI RETE
Attenzione Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non espatre questo apparato alla pioggia o all'umidità Per evitareilrischia di incendio scosse elettriche, non appoggiare sul'apparecchio oggetti contenentiliquidi, come vasi 0 simil Non installare l'apparecchio in uno spazio chiuso, come una libreria o mobil simil. + Assicurarsi che la presa di corrente sia installata vicino allapparecchio e che sia faciimente accessibile. + Accertarsi di utlizzare l'adattatore di ete e il cavo di alimentazione in dotazione, + Non utilizzare altri adattator di rete. In caso contrario, potrebbe verificarsi un problema di funzionamenta: + Collegare l'adattatore di rete a una presa di corrente faciimente accessbie + Nor attrclgrel avo di aimentazione attorno al'adattatore di rte. x Dvarsamente fl del cave potrebbero spezzarsie/o potrehber veicari problem dl funaloramento del icevitore 2 Non toccarel'adattatare di et con le mani bagnate Zi caso d'anomalle del'adatator drete scale gaie mmmediatamente dal pres di corent + Lappareceho non à scllegato al aimentazione diet fno à auando non vene scolegae dal pres coment, anche nel se im ci so spente + Pic 'datatore dire a scalda dopo un uso prolungat, se 16 toc à possible scotarl Uso proibito Non installare/utiizzare 1 elevisore in luoghi, ambienti o situazioni come quelle elencate di seguito: il elevisore potrebbe presentare un malfunzionamento e provocare incendi, scosse elettriche, danni e/o lesioni. masterpage: Left Luog + Al'aperto (esposto alla luce solare diretta) in spiaggia, su imbarcazioni, allintemo di un veicolo, in ambiente medice, in posizioni instabi, esposto al'acqua, pioggia, umidità 0 fumo. + $e collocato nelle spoglatoio di un bagno pubblico o di un centro termale, il televisore potrebbe verire danneggiato alla presenza di zolfo nel'ara, ec + Per una qualità diimmagine ottimale, evitare l'esposizione dello Schermo a ur'iluminazione diretta o alla luce del sole. + Evitare di spostare il televisore da un ambiente freddo a un ambiente caldo. | camblamenti improwvisi di temperatura ambientale possono portare alla formazione di condensa. Ciè potrebbe far si che il elevisore visualizzi immagini di scarsa qualtà e/0 con color insoddisfacenti Nel caso, lasciare evaparare completamente l'umidità prima di accendere il televisore. Ambiente: + Luaghi caldi, umidi o eccessivamente poverosi; esposti allingresso di insetti; dove potrebbero essere soggett a vibrazioni meccaniche; nelle vicinanze di oggettinfiammabili {candele, ecc.). Non esporre il televisare a sgocciolamento o spruzzi e non posizionarvi sopra oggett contenenti liquii, come per esempio vasi + Non collocare il televisore in aree umide polverose, a in stanze con presenza di fumi oleosi o vapore (nei pressi di tavoli da cucina o umidiicator). Potrebbero verificarsi incendi, scosse elettriche 0 deformazioni. + Non installare il televisore in luoghi soggetti a temperature estremamente elevate, ad esempio alla luce solare diretta, in prossimità di radiatori o di ventole di riscaldamento. In tali condizioni il televisore potrebbe surriscaldarsi con conseguente deformazione del rivestimento e/o problemi di funzionamento. Situazione: + Non utilzzare con le mani bagnate, senza il mobile 0 con accessori diversi da quel raccomandati dal fabbricante. Durante i temporal scollegare il televisore dalla presa di rete e dall'antenna, + Non installare il televisore in maniera che Possa sporgere verso uno spazio aperto. Patrebbero veriicarsilesiani o danni provocati da urti di persone o oggetti A control televisore. Rottura di componen + Non tirare oggetti contro il televisore. I vetro dello schermo potrebbe rompersi a causa dellimpatto e provocare lesioni gravi + Se la superficie del televisore si rompe, non toccariafinché non 8 stato scollegato il cavo di alimentazione. In caso contrario, potrebbero generarsi scosse elettriche. Periodi di inutilizzo + Qualora si preveda di non utilizzare il televisore per numerosi giorni, esso dovrà essere scollegato dalla presa di rete per metii ambientali di sicurezza + Anche se spento, I televisore non & scollegate dalla rete elettrica; per scollegare completamente il televisore, estrarre la spina dalla presa di rete + Alcuni televisori potrebbero comunque disporre di funzioni che per operare correttamente richiedono di lasciare il televisore in Sandy. KDL-48W705C / 40W705C / 32W705C 4-562-360-13(1)
D:\_ SONY TV\Final (not yet Bill)\SY150086 XML_EU_RG (REV- 2)4562360131\07_IT\O1OCOVTOC.fm Bambil + Impedire ai bambini di sale sul televisore. + Tenere gli accessori di piccale dimensioni lontano alla portata dei bambini, afinchè non vengano accidentalmente ingeriti Qualora si verifichino i seguenti problemi.. Spegnere il televisore e disinserire immediatamente il cavo di alimentazione qualora si veriichino i seguenti problemi Rivolgersi al proprio rivenditore o a Sony per fare controllare il televisore da personale opportunamente qualiicato. Quando: — Il cave di alimentazione à danneggiato. — La presa di rete ë inadeguata alla spina in uso. — Iltelevisore à danneggiato per una caduta, un urto o un oggetto lanciato. — Allinterno del televisore sono penetrate sostanze liquide o oggett solii. Informazioni sulla temperatura del monitor LCD Quand i! monitor LCD viene utlizzato per periodi di tempo prolungati, i pannello attorno al monitor si surriscalda. Se si tocca con una mano possibile scottarsi Precauzioni Visione del televisore + Si consiglia la visione del televisore in condizioni di luce data, in quanto condizion di luce scarsa © periodi prolungati danneggiano la vista. + Onde evitare danni all'udito, durante luso delle cuffie regolare il volume à ivell moderati. Schermo LCD + Per quanto lo scherme LCD sia realizzato con tecnologia ad alta precisione e disponga del 99,99% od oltre di pixel effettii, potranna comparire fipetutamente punti nef e luminosi (ossi, blu 0 verdi) sullo schermo. Cid costituisce una caratteristica di fabbricazione dello scherme LCD e non à un problema di funzionamento. + Non spingere o graffiare il fitro anteriore e non posizionare ggetti sapra al televisare, Limmagine patrà risultare non uniforme @ lo schermo LCD danneggiato. + Se i televisore viene utlizzato in un luogo freddo, le immagini potrebbero risultare distorte 0 più scure del normale. Non si tratta di un problema di funzionamento, bensi di un fenomeno che scompare con l'aumento della temperatura. + Se vengono visualizzatiin modo continue fermi immagine, à possible che si presenti un'immagine residua. Tale immagine scompare dopo aleuni istanti. + Durante usa del televisare, lo scherm e il rivestimento si scaldano. Non si tratta di un problema di funzionamento. + Lo schermo LCD contiene piccole quantità di cristal liquid Per lo smaltimento attenersi ai regolamenti e alle normative local. Cura e pulizia della superficie dello schermo e del rivestimento Veriicare di avere disinserite il cavo di alimentazione collegato al televisore dalla presa di ete prima di procedere alla pulizia. Per evitare il degradamento del materiale o del rivestimento dello schermo, prendre le seguenti precauzioni. + Per rimuovere la polvere dalla superficie della schermo e dal rivestimento, utilizzare un panno morbido e procedere con delicatezza. $e la polvere persiste, utilizzare un panno morbido leggermente inumidito con una soluzione detergente neutra diluita. masterpage: Right + Non spruzzare acqua 0 detergente direttamente sul televisore. Potrebbe gocciolare verso la parte inferiore dello schermo o aitre parti esterne entrando nel elevisore e causando danni al funzionamente. + Non utilizzare spugnette abrasive, detergenti alcalini o acidi, polver abrasive o solventi volatii quali alcool, benzene, diluenti 0 insetticidi L'uso di tali material o i contatto prolungato con gomma 0 material vinilii potrebbero dannegaiare la superficie dello scherme e il materiale di rivestimento del televisore. Si consiglia di passare di tant in tanto l'aspirapolvere sulle aperture di ventilazione per garantire una ventilazione adeguata. + Per regolare l'angolaziane del televisore, spastarlo lentamente in modo da evitare che muovendolo scivoli dalla base. Apparecchiature opzionali + Mantenere i componenti opzional a eventuali apparecchiature che emettono radiazioni eletremagnetiche lontano dal felevisore. In caso contrario, si potranno veriicare distorsion dellimmagine e/o disturbi l'audio. Il presente apparecchio à stata testato ed à risultato conforme ai IR limit imposti dalla Direttiva EMC utilizzando un cavo di collegamente del segnale di lunghezza inferior a 3 metr. Raccomandazione spina tipo F La sporgenza del flo interno dall'elemento di collegamento deve essere inferiore a 1,5 mm,
Max. 1,5 mm {Figura di riferimento della spina tipo F) Max. 7mm Funzione Wireless dell'unità + Non utilzzare lunità in prossimità di apparecchiature medicali {pacemaker e simili in quanto potrebbe provocare anomalie di funzionamente a tali dispositivi + Anche se questa unità trasmette/riceve segnali codificat fare attenzione alle intercettazioni non autorizzate. Si declina ogni responsabiltà per gli eventual inconvenienti che dovessero verficarsi. Precauzione per l'uso del telecomando + Inserire le batterie rispettando la corretta polarità. + Non utilizzare tipi diversi di batterie insieme 0 combinare batterie usate e nuove. + Nel ispetto dell'ambiente, depositare le batterie scariche negli apposit contenitori adibit alla raccolta differenziata. Alcune regioni patrebbero avere narmative particolar per lo smaltimento delle batterie. Consultare le autorità local. + Maneggiare il telecomando con cura, evitando di lasciarlo cadere, calpestarlo a rovesciarvi sopra liquidi di alcun tipo. + Non posizionare il telecomando in prossimità di fonti di calore, né in luoghi direttamente esposti alla luce solar in stanze umide. KDL-48W705C / 40W705C / 32W705C 4-562-360-13(1)
D:\_ SONY TV\Final (not yet Bill)\SY150086 XML_EU_RG (REV- 2)4562360131\07_IT\O1OCOVTOC.fm Smaltimento del televisore Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell‘Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata) Bimbo su prodotto o sul confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rfluto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per rio di apparecehi elettrici ed eletronic. Asscurandoui che questo prodotto sia smaltto correttamente, voi contibuirete a prevenire patenziali conseguenze negative per l'ambiente e per a Salute che potrebbero aliment essere causate dal su0 smaltimento inadeguate. 1 riciclaggio dei material aiuta à onservare le risorse natural, Per informazioni più dettagliate dirca lrciclaggio di questo prodotto, potete contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento fit oppure il negozo dove l'avete acquistato. In cas0 di smaltimento abusivo diapparecchiature elettiche e/0o elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido solo per l'italia). Trattamento delle pile esauste lapplicabile in tutti i paesi dell‘Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata) Questo simbolo sul prodott 0 sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifluto domestico. Su aleuni tip di ile questo simbolo potrebbe essere utiizzato in combinazione con un simbolo chimico. | simboli chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005% di mercurio 6 dell 0,004% di piombo. Assicurandoui che le pile siano smalie correttamente, Contibuirete à prevenire potenziali conseguenze negative per l'ambiente e per la saute che potrebbero altrimenti essere causate dal or inadeguato smaltimento. I riciclaggio dei material aluta a conservare le risorse natural. Im ca50 di prodotti he per motii di sicurezza, prestazione o proiezione dei dati richiedano un collegamente isso ad una pila interna, la stessa dovrà essere sosttuita solo da personale di assistenza qualficato. Consegnare il prodotte a fine vita al punto di raccolta idoneo allo smalimento d'apparecchiature elettriche ed eletroniche; questo Assicura che anche la pla al suo interno venga trattata correttamente, Per le atr pile consultate la sezione relativa alla fimozione sicura delle pile, Conferre le pile esauste presso i punti di raccoita indicat per rciclo. Per informazioni pi dettagliate Sirca lo smaltimento dela pila esausta 0 del prodotto, potete contattare il Comune, il servize locale di smaltimento rifiuti ppure il negezlo dove l'avete acquistato masterpage: Left KDL-48W705C / 40W705C / 32W705C 4-562-360-13(1)
D:\ SONY T\Final (not yet Bill)\SY150086_ XML_EU_RG (REV-2)\4562360131\07_IT\0200PT.fm masterpage: Right Parti e comandi Comandi e indicatori [] 1/0 (Accensione) [2] CH +/- (Canale) _A4+/- (Volume) Œ] - (Selezione ingresso)/&) (Seleziona/ Conferma) Visualizza e seleziona la sorgente di ingresso. (Nel menu Home, questo tasto ha la funzione di () (Seleziona/Conferma).) [4 HOME Visualizzazione del menu Home del televisore (nel menu Home i tasti la funzione di #/#/<+/+.) hanno [5] Sensore del telecomando*!/Sensore di luce*!/LED luminoso Il LED luminoso si illumina o lampeggia in funzione dell stato del televisore. + Bianco Durante l'accensione del televisore/in modalità ‘immagine assente"/durante l'aggiomamento del software, ecc. + Ciano Durante il collegamento ad un dispositivo mobile in modalità senza fili. + Rosa“? Modalità di registrazione/pausa. + Ambra Il timer à impostato. “1° Non posizionare alcun oggetto nei pressi del sensore. Solo su modell di televisore e in regioni/paesi limitati KDL-48W705C / 40W705C / 32W705C 4-562-360-13(1)
+ Per un collegamento composito: Utilizzare AV2 #), e -© (L/R) o COMPONENT IN 3/9*. + Per un collegamento componente: Utilizzare Y, Pe, Pre © (L/R). 5] & (cam) Consente l'accesso ai servizi televisivi a pagamento.
Ë possibile collegare il dispositivo MHL (Mobile High-definition Link) tramite un cavo MHL di qualità HD.
Per ascoltare l'audio attraverso il dispositivo collegato, premere HOME. Selezionare [impostazioni] — [Suono] — [Cuffie/Uscita audio] e quindi selezionare la voce desiderata.
=> USB 1 (HDD REC)/2
La connessione di un dispositivo USB di grandi dimensioni pud interferire con ulteriori dispositivi connessi. [©] HDMI IN 2/3/4 Se si collega un sistema audio digitale compatibile con la tecnologia Canale di ritorno audio (ARC), utilizzare HDMI IN 2. Diversamente, à necessaria una connessione aggiuntiva con DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) @>. TT (ingresso RF) Collegare al cavo o all'antenna.
- Quando si collega un dispositivo monofonico, collegare alla presa audio L (MONO). KDL-48W705C / 40W705C / 32W705C 4-562-360-13(1)
D:\ SONY T\Final (not yet Bill)\SY150086_ XML_EU_RG (REV-2)\4562360131\07_IT\0200PT.fm masterpage: Right Uso del telecomando Descrizione del telecomando DIGITAL/ANALOG = Passa dalla modalità analogica e quella æ © digitale e viceversa. BASE TV/RADIO (2..] Passa dalle trasmissioni TV a quelle Radio. G 415: 16...) [2] Tasti numerici/alfabetici 519") EXIT œ Consente di tornare alla schermata precedente o di uscire dal menu. Quando è disponibile un servizio di Applicazione Interattiva, premere per uscire dal servizio. © (Testo) Visualizza informazioni testuali.
Tasti colorati Esegue la funzione corrispondente in quel momento. E @/O@ (Informazioni/Visualizzazione testo nascosto) Visualizza le informazioni. E; NETFLIX*2 Accede al servizio online "NETFLIX". ?/i-MANUAL Visualizza il manuale di istruzioni a video. [4] SEN/APPS Apre la categoria Applicazioni del Menu Home. om ee (Selezione ingresso/Fermo DISCOVER resto) : Attiva Discover per la ricerca del contenuto. In modalità TV: Visualizza e seleziona la sorgente di ingresso. E GUIDE*? In modalità Testo: Blocca la pagina corrente. Visualizza la guida digitale ai programmi.
RELATED SEARCH RETURN/:< BACK
Quando il televisore à collegato a Internet. Torna alla schermata precedente. Ricerca di contenuti correlati durante la visione di contenuti vari sul televisore*!. OPTIONS à Visualizza un elenco di funzioni contestuali. 1/0 (Standby televisore) HOME Accende o spegne il televisore (modalità standby). Visualizza il Menu Home del televisore. +/+/+/#/© (Selezione voce/Invio) KDL-48W705C / 40W705C / 32W705C 4-562-360-13(1)
D:\ SONY T\Final (not yet Bill)\SY150086_ XML_EU_RG (REV-2)\4562360131\07_IT\0200PT.fm masterpage: Left 5] 4 +/- (Volume) Regola il volume. G (alta) Salta avanti e indietro tra due canali o ingressi. Il televisore si alterna tra il canale o l'ingresso corrente e l'ultimo canale o ingresso selezionato. Muting) Disattiva l'audio. Premere nuovamente per riattivare l'audio. PROG +/-/€/ In modalità TV: Seleziona il canale. In modalità Testo: Seleziona la pagina successiva (62) o precedente (2). [6] AUDIO Cambia la lingua del programma visionato al momento. @ (Impostazione Sottotitoli) Attiva o disattiva i sottotitoli (quando la funzionalità à disponibile). SOCIAL VIEW Per guardare il televisore con amici vicini lontani, utilizzando i servizi dei social network. <> /»>/U/E Consentono di utilizzare i contenuti multimediali sul televisore e sul dispositivo compatibile BRAVIA Sync collegato. @/REC Registra il programma corrente con la funzione di registrazione USB HDD. SYNC MENU Visualizza il Menu BRAVIA Sync. TV PAUSE Mette in pausa il programma attualmente visualizzato. FOOTBALL Attiva o disattiva la modalità Calcio live (quando la funzionalità è disponibile).
I contenuti di ricerca dipendono dalla regione/ nazione o da altre circostanze La posizione, la disponibilià e la funzione del tasto del telecomando possono variare à seconda del paese/della regione/del modello di televisore.
Installazione del televisore a parete 11 manuale di istruzioni del televisore spiega solo le fasi di preparazione per l'installazione del televisore, prima dell'installazione à parete. Per i clienti: Per evitare di danneggiare il prodotto e per ragioni di sicurezza, Sony raccomanda vivamente di affidare l'installazione del televisore a rivenditori o a installatori autorizzati Sony. Non cercare di eseguire l'installazione personalmente. Per i rivenditori e installatori Sony: Prestare massima attenzione alla sicurezza durante gli interventi di installazione, manutenzione periodica e controllo del prodotto. Per l'installazione di questo prodotto & necessario disporre di sufficiente competenza, in particolare per determinare la solidità della parete e per decidere se à in grado di sostenere il peso del televisore. Affidare il fissaggio di questo prodotto alla parete a rivenditori o a installatori autorizzati Sony e prestare attenzione adeguata alla sicurezza durante l'installazione. Sony non potrà essere ritenuta responsabile per danni o lesioni causate da usi non appropriati del prodotto o da installazione non corretta. Utilizzare la staffa di montaggio a parete SU-WL450 (non in dotazione) per installare il televisore à parete. Durante l'installazione della staffa di montaggio a parete, consultare anche le Istruzioni per l'uso e la Guida all'installazione in dotazione con la staffa di montaggio a parete. Per istruzioni sull'installazione della staffa di montaggio a parete per il proprio modello di TV, fare riferimento al seguente sito Web: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual
Risoluzione dei problem Quando il LED luminoso lampeggia in rosso, contare il numero di lampeggi (l'intervallo à tre secondi). Se il LED luminoso lampeggia in rosso, ripristinare il televisore scollegando il cavo di alimentazione dal televisore per due minuti, quindi accendere il televisore. Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore o al centro servizi Sony comunicando il numero di vote in cui il LED luminoso lampeggia in rosso (l'intervallo à di tre secondi). Scollegare il cavo di alimentazione e informare il rivenditore oil centro servizi Sony. Se il LED luminoso non lampeggia, controllare le voci indicate di seguito. Ë possibile anche fare riferimento a [Risoluzione dei problemi] nell'i-Manual oppure eseguire l'autodiagnostica selezionando ? [Guida] — @lAssistenza clienti] — [Autodiagnostical]. Se il problema persiste, rivolgersi a personale qualificato per l'assistenza. Problemi e soluzioni Assenza di immagine (schermo scuro) e assenza di audio. + Controllare il collegamento dell'antenna/del cavo. + Collegare il televisore alla presa di alimentazione CA e premere 1/(D sul televisore o sul telecomando Alcuni programmi non possono essere sintonizzati. + Controllare il collegamento dell'antenna/del cavo o la parabola + Il cavo del satellite potrebbe essere in corto circuito o ci potrebbero essere dei problemi di connessione dello stesso. Verificare il cavo e la connessione, quindi spegnere il televisore utilizzando il pulsante di accensione/ spegnimento principale, quindi riaccenderlo + La frequenza inserita & al di fuori dai parametri. Vogliate consultare la società che si occupa delle trasmissioni del satellite Non sono stati trovati servizi (programmi) trasmessi da TV via cavo. + Verificare il collegamento dei cavi o la configurazione della sintonizzazione. + Provare ad attivare [Preselezione Digitale Automatica] selezionando [Antenna] invece di [via Cavo]
masterpage: Left Iltelecomando non funziona. + Sostituire le batterie. + ILtelevisore potrebbe trovarsi in modalità SYNC. Premere SYNC MENU, quindi selezionare [Controllo TV] e selezionare [Home (menu) o [Opzioni] per contrellare il televisore. La password di [Blocco Programmi] à stata dimenticata + Inserire 9999 come codice PIN. (il codice PIN 9999 è sempre accettato). Le aree attorno al televisore si surriscaldano. + Quando il televisore viene utilizzato per un periodo prolungato, le aree attorno al televisore si surriscaldano. Se si tocca con una mano à possible scottarsi L'audio o il video à bloccato, lo schermo appare vuoto o il televisore non risponde ai comandi del televisore o del telecomando. + Eseguire un semplice ripristino del televisore scollegando il cavo di alimentazione per due minuti, quindi collegaro nuovamente. Impossibile trovare i tasti 1/(), CH +/-, 24 +/-, +/4/e/9, ©), CD e HOME sul televisore. + Fare riferimento all'ilustrazione sottostante per verificare la posizione dei tasti sul televisore. Retro del televisore Il LED luminoso si accende. + Se non si desidera illuminare il LED luminoso, à possibile disattivarlo. Premere HOME, quindi selezionare S& lmpostazioni] —+ F3 [Impostazioni Sistema] — [impostazione generale] — [llluminazione del LED] —+ [No]. Ë inoltre possibile premere OPTIONS e quindi selezionare [luminazione del LED] —+ [No] KDL-48W705C / 40W705C / 32W705C 4-562-360-13(1)
D:\_ SONY T\Final (not yet Bill)\SY150086_ XML_EU_RG (REV-2)\4562360131\07_IT\O40TRO.fm masterpage: Right Impossibile connettersi a un router wireless tramite WPS (Wi-Fi Protected Setup). + Se si utilizza la chiave di sicurezza WEP, selezionare [Rapida] + [Wi-Fi] — [Connetti con elenco di ricerca]. Quindi, selezionare il nome della rete (SSID) a cui ci si desidera connettere. Impossibile trovare il nome della rete desiderata nella configurazione di rete. + Selezionare [[Immissione manuale]] e premere © per immettere il nome della rete.
Caratteristiche tecniche Sistema Sistema pannello Pannello LCD (Display Cristali Liquidi), Retroilluminazione a LED Sistema TV In base alla nazione/regione selezionata Analogico: B/G, D/K, L, 1, M Digitale: DVB-T/DVB-C DVB-T2 Satellite: DVB-S/DVB-S2 Sistema colore/video Analogico: PAL, SECAM, NTSC3.58 (solo video), NTSCA.43 (solo video) Digitale: Consultare i-Manual. Copertura dei canali Analogico: UHF/VHF/via cavo, in base alla nazione/regione selezionata. Digitale: UHF/VHF/via cavo, in base alla nazione/ regione selezionata. Satellite: Frequenza IF 950-2150 MHz Uscita audio
KDL-40W705C: 5 W +5 W
Tecnologia wireless Protocollo IEEE802.11a/b/g/n Jack di ingresso/uscita Antenna/cavo Terminale esterno 75 ohm per VHF/UHF Antenna satellite Connettore di Tipo F Femmina IEC169-24, 75 ohm DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & tonalità 22 kHz, Distr. via cavo singolo EN50494. AVI + / Connettore scart a 21 pin (standard CENELEC) per ingresso audio/video, ingresso RGB e uscita audio/video TV.
Alloggiamento CAM (Conditional Access Module, modulo di accesso condizionale) DC IN 19.5 V 6-€-© Ingresso alimentatore LAN 2% Connettore 10BASE-T/100BASE-TX (La velocità di connessione puè variare a seconda delle caratteristiche operative della rete. La velocità di comunicazione 10BASE-T/100BASE-TX e la qualità di comunicazione non sono garantite con questo televisore.) Altri Accessori opzionali Staffa di montaggio a parete: SU-WLA50 Subwoofer wireless: SWF-BR100 Cavo MHL: DLC-MC10/DLC-MC20 Temperatura di funzionamento Da 0 °C a 40°C Umidità di funzionamento Dal 10 % all'80 % di u. r. (senza condensa) Alimentazione e altre informazioni Requisiti di alimentazione 19,5 V CC con adattatore CA Valori nominali: ingresso 220 V - 240 V CA, 50 Hz Classe di efficienza energetica KDL-48W705C/FWL-48W705C: A++ KDL-40W705C/FWL-40W705C: A+
Consumo energetico medio annuo*! KDL-48W705C/FWL-48W705C: 64 kWh KDL-40W705C/FWL-40W705C: 61 kWh KDL-32W705C: 53 kWh Potenza assorbita in modalità standby"*2 0,50 W Risoluzione schermo
1.920 punti (orizzontale) x 1.080 linee (verticale)
Dimensioni (Approssimative) (1x a x p) con supporto da tavolo KDL-48W705C: 108,9 x 67,1 x 19,5 cm KDL-40W705C: 92,4 x 57,9 x 17,9 cm KDL-32W705C: 73,8 x 46,9 x 16,2 cm senza supporto da tavolo KDL-48W705C: 108,9 x 63,2 x 5,7 cm KDL-40W705C: 92,4 x 54,0 x 5,7 cm KDL-32W705C: 73,8 x 43,5 x 5,9 cm Peso (Approssimativo) con supporto da tavolo KDL-48W705C: 11,7 kg KDL-40W705C: 9,1 kg KDL-32W705C: 6,8 kg senza supporto da tavolo KDL-48W705C: 11,3 kg KDL-40W705C: 8,8 kg KDL-32W705C: 6,5 kg “1° Consumo energetico all'anno, basato sul consumo di corrente di un televisore che funzioni 4 ore al giomo per 365 giorni. I! consumo energetico effettivo dipenderà dal modo in cui verrà utilizzato il televisore. Il consumo specificato in standby viene raggiunto una volta ultimati i process interni necessari del televisore. KDL-48W705C / 40W705C / 32W705C 4-562-360-13(1)
Nota + La disponibilità degli accessori opzionali dipende dai paesi/dalle regioni/dai model di televisore/dalle scorte + Non estrarre la scheda finta dall'alloggiamento CAM (Conditional Access Module, modulo di accesso condizionale) del televisore quando non à necessario inserire una vera smart card + Design e caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preawviso. + Questo televisore incorpora MHL 2 Note sul funzionamento del televisore digitale + Le funzioni relative al televisore digitale (V3) saranno attive esclusivamente in paesi o zone dove vengano trasmessi i segnali digitali terrestri DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 e H.264/MPEG-4 AVC) o dove sia disponibile un servizio via cavo DVB-C compatibile (MPEG-2 e H.264/MPEG-4 AVC). Verificare con il proprio rivenditore locale la possibilità di ricevere un segnale DVB-T/DVB-T2 nella zona di residenza o chiedere al fornitore di servizi via cavo se il servizio DVB-C è adatto al funzionamento integrato con questo televisore. Il vostro fornitore di servizi via cavo potrà addebitare un costo aggiuntivo per tale servizio e richiedere che vengano accettati i propri termini e condizioni commerciali. Sebbene questo televisore segua le specifiche DVB-T/DVB-T2 e DVB-C, non è possibile garantire la compatibilità con future trasmissioni digitali terrestri DVB-T/ DVB-T2 e digitali via cavo DVB-C. Alcune funzioni del televisore digitale potranno non essere disponibili in alcuni paesi/regioni e il cavo DVB-C potrà non funzionare correttamente con tutti i foritori. D:\_ SONY T\Final (not yet Bill)\SY150086_ XML_EU_RG (REV-2)\4562360131\07_IT\O40TRO.fm masterpage: Right Informazioni sui marchi Itermini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri Paesi. DLNA®, il logo DLNA e DLNA CERTIFIED® sono marchi, marchi di servizio o marchi di certificazione di Digital Living Network Alliance. Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi di fabbrica di Dolby Laboratories. "BRAVIA" e BRAVIA sono marchi depositati di Sony Corporation. TrackID à un marchio commerciale o un marchio depositato della Sony Mobile Communications AB. Gracenote, Gracenote eyeQ, Gracenote VideolD, Gracenote Video Explore, Gracenote MusiciD, il logo e il logo tipo Gracenote, nonché il logo “Powered by Gracenote” sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di Gracenote negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Opera® Devices SDK from Opera Software ASA. Copyright 1995-2014 Opera Software ASA. All rights reserved. Wi-Fi, Wi-Fi Direct, Miracast e Wi-Fi Protected Setup sono marchi o marchi registrati di Wi-Fi Alliance. MHL, Mobile High-Definition Link e il logo MHL sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di MHL Licensing, LLC. Per i brevetti DTS, consultare il sito http://patents.dts.com. Prodotto su licenza di DTS, Inc. DTS, il simbolo, & DTS e il simbolo insieme sono marchi di fabbrica registrati e DTS Digital Surround è un marchio di fabbrica di DTS, Inc. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati. Designed with UEI Technology" Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 - 2014 DiSEqC"" à un marchio depositato di EUTELSAT. Questo televisore supporta DiSEqC 1.0. Questo televisore non è progettato per il controllo di antenne motorizzate.
Notice-Facile