HME 20 - Trapano elettrico KRESS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HME 20 KRESS in formato PDF.
Domande degli utenti su HME 20 KRESS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Trapano elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HME 20 - KRESS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HME 20 del marchio KRESS.
MANUALE UTENTE HME 20 KRESS
Manuale di servizio 17
Instrucciones de lavoro E 21
Bruksanvisning 25
Il martello perforatore pneumatico può essere utilizzato in maniera universale per forature a martello, per leggeri lavori di scalpellatura su pietra nonché per forare ed avvitare viti nel legno, nel metallo ed in materiale plastico.
1

Indicazioni di sicurezza e misure antinfortunistiche
Prima di mettere la macchina in esercizio, leggere completenesse le Istruzioni per l'uso, rispetto leindicazioni di sicurezza contente nella presenteIstruzione nonché leindicazioni generali di sicurezzaper machine elettriche riportate nell'opuscolo allevato.
A Qualora durante l'operazione di lavoro venisse danneggiato il cavo di rete, estrarre immediamente la spina alla presa della corrente.
A Mai lavorare con un cavo di rete danneggiato.
A Portare gli occhiali, la cuffia ed i guanti di protezione, nonché scarpe di sicurezza.
Per motivi di sicurezza, operare soltanto con l'impugnatura supplementare 12 montata.
Non lavorare su materiale contente amiente.
Non trasportare la macchina tenendola per il cavo.
ALe prese in ambienti esterni devono essere assicu-rate tramite un interruptore di sicurezza per correnti di guasto (F1).
Non è permesso perforare la carcassa della macchina al fine di volerla contrassegnare. L'isolazione di protezione viene ponticellata. Utilizzare targhette autoincollanti.
A Se la punta dovesse bloccarsi inaspettativamente, la macchina reagisce con contraccolpi. Mantenere perché sempre una distanza di sicurezza e tenere bene la macchina con entrambe le mani.
2 Figura
1 Attacco utensili
2 Protezione antipolvere
3 Boccola di sbloccaggio
4 Commutatore di marcia - commutatore rotante
5 Feritoia di ventilazione
6 Commutatore per la reversibilità
7 Pulsante di bloccaggio per interruptore di inserimento/disinserimento
8 Interruttore di inserimento/disinserimento / commande numero di giri
9 Rotella di regolazione preselezione numero di giri (solo HMX 24)
10 Selettore Foratura / Foratura a martello
11 Attacco per battuta di profondità
12 Impugnatura supplementare
13 Blocco del modulo cavo di retel
14 Adattatore per bit cacciaviti - mandrino portapunta Accessori illustrati o descritti non fanno necessariamente parte del volume di segna.
3 Dati tecnici
| Martello perforatore pneumatico | HME 20 | HMX 24 |
| Codice di ordinazione | 0428 2301 | 0428 2501 |
| Potenza assorbita | 500 Watt | 600 Watt |
| Potenza resa | 250 Watt | 300 Watt |
| Comando elettronico numero di giri | ● | ● |
| Preseilezione numero di giri | --- | ● |
| Num. di giri a vuoto | ||
| 1. Marcia | 0-1100 1/min | 0-1100 1/min |
| 2. Marcia | --- | 0-2500 1/min |
| Numero di giri sotto carico | ||
| 1. Marcia mass. | 0-740 1/min | 0-650 1/min |
| 2. Marcia mass. | --- | 0-1450 1/min |
| Numero di percussioni a vuoto | mass. | mass. |
| Potenza della percussione | 4800 1/min | 4800 1/min |
| Funzionamento reversible | 2,2 J | 2,2 J |
| Diametro collare Ø | 43 mm | 43 mm |
| Attacco utensili | Norma Euro SDS-Plus | Norma Euro SDS-Plus |
| Diametro punta, mass. | ||
| Acciaio | 13 mm | 13 mm |
| Metallo leggero | 15 mm | 18 mm |
| Legno | 30 mm | 35 mm |
| Foratura a martello nel calcestruzzo | 20 mm | 24 mm |
| Campo di foratura consigliato per foratura a martello | 4-12 mm | 4-14 mm |
| Diametro viti, mass. | ||
| Legno | 6 mm | 8 mm |
| Lamiera | 6,3 mm | 6,3 mm |
| Peso | 2,6 kg | 2,6 kg |
| Classe di protezione | II/回 | II/回 |



18 Italiano
HME 20, HMX 24
4 Informazioni sulla tumorosita e sulla vibrazione
Valori misurati conformamente alla norma EN 50 144.
Livello di rumorosità: 85,5 dB (A)
Potenza della rumorosità: 98,5 dB (A)
Valore d'émissione riferito al posto di lavoro: 88,5 dB (A).
Per l'operaore sono necessarie misure di protezione contro i rumori.
L'accelerazione misurata raggiunge di solito il valore di 8,6 m/s².
5 supplémentare e del modulo del cavo di rete
A Prima di agli intervento alla macchina, estrarre la spina dalla prese di rete.
Utilizzare la macchina con l'impugnatura supplementare 12. Mettere l'impugnatura supplementare sul diametro collare ed avvitare forte con la vite di serraggio.
Collegare il modulo del cavo di rete all'impugnatura. La spina deve innestarsi in posizione.
Utilizzato il modulo di cavo di rete esclusivamente per elettroutensili Kress. Non tentare di utilizzato il modulo in combinazione con altre machine.
Impiegare esclusivamente moduli del cavo di rete originali Kress e,cioè, almeno pesanti fili isolati in gomma (codice commerciale H07 RN-F).
6 Messa in esercizio
A Prima della messa in esercizio, controllare che la tensione di rete corrisponda ai valori indicati sulla targhetta di costruzione della macchina.
Premere oppure lasciare l'interruttore di inserimento/disinserimento 8.
L'interrottre di inserimento/disinserimento più essere bloccato con il pulsante di fissaggio 7. Per sbloccare, premere brevamente l'interruttore di inserimento/disinserimento 8 e lasciarlo.
COMMUTAZIONE MECCANICA DI MARCIA
Tramite il commutatore di marcia - commutatore rotante 4 è possible selezionare tre impostazioni.
1 = bassa velocità: Foratura a martello, foratura con normali punte elicoidali nel legno/metallo altri 8 mm e lavori di miscezzione.
2 = alta velocità: Foratura con normali punte elicoidali fino a 8 mm Ø.
= Senza rotazione: leggeri lavori di scalpella.
Il modo più simplice di eseguire la commutazione è quando la macchina è ferma. Considerare che il commutatore di marcia - commutatore rotante 4 può essere regolato soltanto a scatti singoli. Azionando l'interruttore di inserimento-disinserimento 8 opp. all'avvio della macchina, la trasmissione passa all'impostazione preselezionata. Solo a quello punto è possibile spostare il commutatore di marcia - commutatore rotante 4 sulla impostazione successiva.
FORATURA - FORATURA A MARTELLO
Per forare, mettere il selettore 10 in posizione.
Per foratura a martello metterlo in posizione.
Il modo più simplice di eseguire la commutazione è quando la macchina è ferma. Azionando l'interruttore di inserimento-disinserimento 8 opp. all'avvio della macchina, la trasmissione passa all'impostazione preselezionata.
Indicazioni: La rotazione sinistrorsa nel corso di forata rura a martello danneggia la punta. Lavorando con una corona a forare diamantata ed in caso di lavori di miscelazione è indispensableabile disinserire il systema battente.
Per lavori di lavori di scalpellatura, mettere il sele-. tore 4 nella posiozione =
In caso di foratura a martello è indispensableile utilizzare esclusivamente punte con applicazioni di placchette di metallo duro e con un gambo SDS-plus. Non è possible utilizzato punte per pietra comunente in commercio con gambo cilindrico ed adattatore 14 né è possible utilizzato un comune mandrino portapunta in caso di impiego del martello pneumatico.
COMANDO NUMERO DI GIRI

Tramite l'interruttore di inserimento/disinserimento 8 è possibile regolare il numero di giri a variazione continua. Premendo leggermente sull'interruttore di inserimento/disinserimento 8 la
macchina comincia a girare lentamente; il numero di giri sale aumento la pressione esercitata.
PRESELEZIONE NUMERO DI GIRI (HMX 24)
Tramite la rotella di regolazione 9 è possibile preselezionare a variazione continua il numero di giri nelle marce 1 e 2,anche in caso di macchina in movimento. Posizione A = minimo numero di giri.
Posizione G = massimo numero di giri.





HME 20, HMX 24
Italiano
19
INVERSIONE DELLA DIREZIONE DI MARCIA

Azionare il commutatore per la reversibilità 6 solo a macchina farma!
Afferrare il commutatore per la reversibleità 6 per entrambi i lati.
Rotazione destrorsa: mettere il commutatore per la reversibilità 6 nella posizione „R".
Rotazione sinistrora: mettere il commutatore per la reversibilità 6 nella posizione „L".
Important! Premere rispettivamente il commutatore per la reversibilità 6 fino alla battuta nella carcassa,cisione,fino a percepirne l'incastro.
Se il commutatore per la reversibilità 6 si trova tra la posizione „R“ e „L“, la macchina non può essere in esercizio.
7 Inserire ed estrarre gli utensili
L'attacco utensili 1 blocca gli utensili di foratura e gli utensili per scalpellare perché dover ricorrere all'ausilio di attrezzi.
INSERIRE L'UTENSILE
A Prima di agli intervento alla macchina, estrarre la spina dalla prese di rete.
Pulire il gambo dell'utensile e lubrificarlo leggermente

Estrarre all'indietro la boccola di sbloccaggio 3. Ruotandolo, insere l'utensile nell'attacco utensili sino a quando fa presa. Lasciare il mandrino di serraggio. Controllare che l'utensile sia ben fisso.
Fare attenzione a non danneggiare la protezione anti-polvere 2.
Se la protezione antipolvere è danneggiata, è extremamente importante sostituirla!
ESTRARRE L'UTENSILE
Spingere all'indietro la boccola di sbloccaggio 3 ed estrarre l'utensile.
REGOLARE LO SCALPELLO
Mettere il commutatore di marcia - commutatore rotante 4 in una posizione intermedia. Lo scalpello può essere girato manualmente nella posizione di lavoro che si desidera.
In seguito, rimettere il commutatore di marcia - commutatore rotante 4 nella posizione. Lo scalpello fa presa automaticamente non appenaiene sottomosto a carico radialetramite il processo di lavorazione opp. scalpellatura.
8 Mandrino portapunta (Accessorio)
Per lavori di foratura nel metallo, nel legno e in materiali artificialitramite punte con un gambo normale, è fornibile un mandrino portapunta (mass. 13 mm apertura). Il mandrino viene montato sull'adattatore (accessorio) per bit cacciaviti. è possibile utilizzato tutti i mandrini comunamente reperibili sul mercato che abbiano una madrevite 1 / 2^ × 20 UNF (apertura mass. 13mm
MONTARE IL MANDRINO PORTAPUNTA
A Prima di agli intervento alla macchina, estrarre la spina dalla prese di rete.
Pulire la filettatura al mandrino portapunta (accessorio) ed all'adattatore 14 (accessorio).
Avvitre il mandrino portapunta sull'adattatore e blocare l'adattatore nell'attacco utensili come se fosse una punta. Per avvitre bene (30 Nm) il mandrino portapunta, mettere il commutatore di marcia - commutatore rotante 4 provvisioramente sulla posizione = .
9 Consigli pratici

Non forare linee elettriche, nonché tubazioni di gas e di acqua posate in maniera non visible. Prima di cominciare con l'operazione di foratura, controllare le superfici utilizzato p.e. un rilevatore di metalli.
Per forare nel metallo, utilizzato esclusivamente punte perfettamente in ordine e bene affiliate; per forare nella pietra e nel calcestruzzo, utilizzato esclusivamente punte per pietra con applicazioni di placchette di metallo duro.
Regolare il numero di giri sempre in base al tipo di materiale in lavorazione ed in base al diametro della punta. Per eseguire lavori di precisione nel metallo e nel legno, fissare la macchina in un montante per foratura (accessorio).

20 Italiano
HME 20, HMX 24

FORATURA A MARTELLO -SCALPELLATURA
Portare occhiali e cuffie di di protezione.
Non esercitare una pressione troppo forte: non è casi che si raggiunge una prestazione maggiore.
Durante l'opération di scalpellatura si raggiunge il miglior effetto scalpello di volta in volta piccoli pezzi di materiale.
- Durante l'opération di scalpellatura, favorare sempre portando gli occhiali di protezione e con l'impugnatura supplementare 12. Prima della messa in esercizio, controllare che il commutatore di marcia - commutatore rotante 4 si sua innestato nella posizione = .
FORARE LE PIASTRELLE
Preforare delicatamente la piastrella ed insere la foratura a martello solo dopo aver perforato completeness la piastrella.
AVVITARE
L'adattatore 14 (accessorio) può alloggiare bit cacciaviti. Posso sono essere utilizzati bit cacciaviti comunamente reperibili sul mercato e che abbiano un dato esagonale da 6,3 mm opp. 1 / 4" (DIN 3126, Forma C). I bit cacciaviti vengono tenuti nell'adattatore tramite una rondella. Per questo motivo,utilizzato soltanto bit che abbiano apposite tacche.
10 Dispositionsi di manutenzione
A Prima di agli intervento alla macchina, estrarre la spina dalla prese di rete.
Mantenere sempre pulite le feritoie di ventilazione.
Pulire regolarmente con uno straccio eenza detergenti, parti in materiale artificiale che siano accessibili dall'esterno.
Dopo un periodo abbastanza lungo in cui la macchina sua stata soggetta a condizioni operative estreme,
sarà necessario affidare la macchina ad un Centro di servizio Kress perché venga eseguita una ispezione ed una minuziosa pulizia.
11 Misure ecologische

La Kress riprende indietro le machine fuori uso al fine di realizazare un tipo di smaltimento molto ad un riciclaggio massimo delle risorse. Grazie alsystema costruttivo modulare, le machine della Kress possono essere separate facilemente secondo i diversi tipi di materiali riciclabili.
Quando la Vostra macchina Kress sare fuori uso, riconsegnatela al Vostro Rivenditore oppure speditela direttamente alla Kress.
Con riserva di modifiche
HME 20, HMX 24
Espanol 21
Aplicación
1 C∈ Dichiarazione di conformità
Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il prodotto è conforme alle seguenti normative ed ai relativi documenti: EN 50 144, HD 400, EN 55 014-1, EN 55 014-2, EN 61 000-2-3, EN 61 000-3-3 in base alle prescrizioni delle direttive CEE 73/23, CEE 89/336, CE 98/37.
- Il presente elettROUTENSILE è stato realizzato secondo criteri produttivi di alta precisione è stato sottoposto a severi controli di qualità da parte della casa costruttrice.
- Per quello motivo siamo in grado di garantire l'eliminazione gratuite di difetti costruttivi o di materiale difettoso che dovessero essere riscontri entro 24 anni della data di vendita all'utente finale. Ci增值服务 io il diritto di riparare oppure sostituire le parti difettone. Le parte sostitute tornano ad essere di proprietà della casa costruttrice.
- Si perde il diritto di garanzia in caso che la macchina venga impiegata oppure trattata in maniera impropria e, cosippure, se la macchina viene aperta da un Centro Servizio non autorizzato. Le parti soggette ad usura non sono comprese nella garanzia.
- La garanzia più èssere riconosciuti solo in caso di immediata segalazione del difetto (anche per danni di trasporto). La durata della garanzia non viene prolongata della durata dell'eventuale riparazione.
- In caso di disturbi preghiamo di spedire l'apparecchio alla fabbrica o ad un Centro Assistenza autorizzato, insieme alla sched a garanzia compilata e una breve descrizione del difetto.
- Gli obblighi di garanzia da nei assunti escludono completamete ulteriori pretese - in particolare il diritto di convertibilità, riduzione del prezzo o risarcimento danni.
- L'acquirente pouc comunique a propria scelta avvalersi del diritto di riduzione (diminuzione del prezzo d'acquisto) oppure di convertibilità (annullamento del contratto di vendita), nel caso in cui l'azienda non fosse in grado di eliminare il difetto eventually除去 un intervallo di tempo ragionevole.
- Non sono esclusi i diritti al risarcimento danni per i casi contemplati dal §§ 463, 480 par. 2,635 BGB, riguardanti la mancanza di caratteristiche assicurate.
- Le disposizione citate nei punti 7 e 8 sono valide solo per il territorio della Repubblica Federale Tedesca.

Garanti
Hodara Utensili S.p.A.
Viale Lombardia, 16
I-20090 Buccinasco (Milano)
Telefon:+39-02-48 84 25 97
Telefax: +39-02-48 84 27 75
e-mail: comm@hodara.it
Denmark:
ManualeFacile