T.FLIGHT HOTAS X - Joystick simulatore di volo THRUSTMASTER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo T.FLIGHT HOTAS X THRUSTMASTER in formato PDF.

📄 96 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice THRUSTMASTER T.FLIGHT HOTAS X - page 49
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : THRUSTMASTER

Modello : T.FLIGHT HOTAS X

Categoria : Joystick simulatore di volo

Scarica le istruzioni per il tuo Joystick simulatore di volo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale T.FLIGHT HOTAS X - THRUSTMASTER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. T.FLIGHT HOTAS X del marchio THRUSTMASTER.

MANUALE UTENTE T.FLIGHT HOTAS X THRUSTMASTER

5. Vite per il bloccaggio del timone

6. Pulsante PRESET (per selezionare

(per la programmazione)

8. Chiave a brugola per installare o rimuovere

9. Regolatore della resistenza della leva

10. Timone tramite pulsante oscillante

(o sul 5o Asse su PC)

12. Pulsante HOME / PS con LED

13. Hat-switch "Punto Di Vista" multidirezionale

1/12 INIZIAMO A CONOSCERE IL TUO JOYSTICK HOTAS MANETTA Il tuo joystick è dotato di un’ampia manetta, con la quale potrai facilmente controllare l’accelerazione del tuo aeroplano. La manetta è rimuovibile è può essere posizionata in 2 modi diversi:

Staccata e separata dal joystick (per ricreare le reali condizioni di pilotaggio)

Attaccata al joystick (per una maggiore stabilità e per occupare minor spazio). Come configurazione predefinita, la manetta è staccata dal joystick. Per attaccare la manetta al joystick:

1. Ribalta entrambi gli elementi (la manetta e il joystick).

2. Tieni la chiave a brugola (8) attaccata alla base del joystick.

3. Posiziona la manetta alla sinistra del joystick.

Inserisci la linguetta di attacco, presente nella parte sinistra della base del joystick, nell’apposita apertura nella parte destra della manetta.

4. Utilizzando l’apposita chiave, stringi le due brugole poste nella parte inferiore della base

5. Avvolgi il cavo della manetta e fallo passare attraverso l’apposita canalina.

6. Per non perderla, riponi la chiave a brugola nel suo alloggiamento.

Per staccare la manetta dal joystick, esegui questa procedura al contrario.

RESISTENZA DELLA LEVA REGOLABILE

A seconda del tuo stile di gioco, potresti desiderare un joystick ultra-sensibile, che risponda al più piccolo movimento, oppure un joystick più duro, che offra una maggiore resistenza durante l’uso. La resistenza regolabile della leva del tuo joystick, rende questo controller adatto a tutti i giocatori. Per impostare il livello di resistenza, utilizza l’apposita rotella (9) posta nella parte inferiore della base del tuo joystick. 2/12 FUNZIONE TIMONE Il tuo joystick è dotato di una funzione timone, che in un aeroplano corrisponde ai pedali utilizzati dal pilota per virare, consentendo all’aeroplano di oscillare lungo il suo asse verticale (facendolo pertanto girare a sinistra o a destra). Questa funzione timone del tuo joystick è utilizzabile ruotando l’impugnatura verso sinistra o verso destra. Questa funzione timone è accessibile in due modi: - sul tuo joystick, ruotando l’impugnatura (4) a destra o a sinistra ; - oppure tramite il pulsante oscillante (10) sulla manetta. Se utilizzi unicamente il pulsante oscillante (o non usi la funzione timone), puoi disattivare la rotazione dell’impugnatura grazie all’apposita vite di blocco (5) posta alla base dell’impugnatura stessa. Usa un cacciavite a “lama” per cambiare la posizione della vite, bloccando/sbloccando così la funzione timone. Note: - Su PlayStation® 3 e PC in modalità a "4 assi", il pulsante oscillante è combinato alla rotazione dell’impugnatura. - Su PC in modalità a "5 assi", il pulsante oscillante è indipendente dalla rotazione dell’impugnatura, offrendo così un ulteriore asse progressivo di movimento.

HAT-SWITCH "PUNTO DI VISTA" MULTIDIREZIONALE

Il tuo joystick è dotato di un hat-switch “Punto di Vista” (13) che, come dice la parola stessa, ti consente (nei giochi compatibili) di poter dare un’occhiata istantanea a tutto quanto avviene attorno al tuo abitacolo. Per usufruire di questa funzione, accedi al menu di configurazione del tuo gioco e associa le differenti visuali (posteriore, sinistra, destra e le visuali esterne) alle direzioni dell’hat-switch “Punto di Vista”. Naturalmente, potrai associare all’hat-switch “Punto di Vista” anche altre funzioni alternative (fuoco, ecc.). 3/12

1. Imposta il selettore USB del tuo joystick (3) in posizione “PC”.

2. Collega il connettore USB (2) ad una porta USB del tuo computer. Windows XP o Vista

individuerà automaticamente la nuova periferica.

3. I driver si installeranno automaticamente.

Completa l’installazione seguendo le istruzioni che compaiono sullo schermo.

4. Clicca su Start/Impostazioni/Pannello di controllo e fai quindi doppio clic su

Periferiche di gioco. Nella finestra di dialogo Periferiche di gioco comparirà il nome del joystick con associato lo stato di OK.

5. Nel Pannello di controllo, clicca su Proprietà per configurare il tuo joystick.

Test periferica: ti permette di testare e visualizzare tutte le funzioni del tuo joystick. Ora sei pronto per giocare! 2 AXIS MODES Su PC, il tuo joystick offre 2 diverse modalità di assi:

Modalità a 4 assi (LED Home Rosso) Per la funzione timone, il pulsante oscillante è combinato con la rotazione dell’impugnatura.

Modalità a 5 assi (LED Home Verde) Il pulsante oscillante è indipendente e può essere associato manualmente ad un’altra funzione. Per passare da una modalità all’altra, premi semplicemente il pulsante HOME (12).

AVVISO IMPORTANTE PER UTENTI PC

- Prima di collegare il tuo joystick, assicurati sempre che il relativo selettore USB (3) si trovi in posizione “PC”. - Per evitare problemi di calibrazione, quando colleghi il tuo joystick, lascia la leva, il timone e la manetta al centro, senza muoverli. 4/12

CONFIGURAZIONE “PROFILO AUTOMATICO” - PC

La modalità "4 assi" corrisponde alle configurazioni predefinite della maggior parte dei giochi di simulazione di volo per PC: perciò, potrai iniziare a giocare immediatamente, senza dover riconfigurare il tuo joystick. Nella modalità "5 assi", la funzione del pulsante oscillante deve essere assegnata manualmente tramite le opzioni del tuo gioco. 5/12 PLAYSTATION® 3

INSTALLAZIONE SU PLAYSTATION® 3

1. Imposta il selettore USB (3) del tuo joystick in posizione “PS3”.

2. Collega il connettore USB (2) ad una porta USB della tua console.

3. Accendi la tua console.

4. Avvia il tuo gioco.

Ora sei pronto per giocare!

USO DEL PULSANTE "HOME / PS"

Tramite il pulsante “Home / PS” del tuo joystick, potrai uscire dai giochi, accedere ai menu e spegnere direttamente il tuo sistema PlayStation®3. Quando usi questa funzione, la manetta deve sempre trovarsi in posizione centrale (per evitare il malfunzionamento di alcuni pulsanti). Inoltre, nei giochi che alternano "sequenze a piedi" a “sequenze in volo”, potrai passare molto rapidamente dal gamepad al joystick.

AVVISO IMPORTANTE PER PLAYSTATION® 3

- Prima di collegare il tuo joystick, accertati sempre che il selettore USB (3) si trovi in posizione “PS3”. - In modalità “1 giocatore”: se il tuo gamepad originale è acceso, affinché il tuo joystick funzioni correttamente, dovrai spostare il gamepad sulla “porta controller 2”. - Su PlayStation® 3, il joystick è compatibile unicamente con giochi PlayStation® 3 (non funzionerà con titoli PlayStation® 2). - Per evitare problemi di calibrazione, quando colleghi il tuo joystick, lascia la leva e il timone al centro, senza muoverli. 6/12

Questo profilo corrisponde alle configurazioni predefinite per la maggior parte dei giochi di simulazione aerea per PlayStation® 3. Ciò ti permetterà, pertanto, di iniziare a giocare immediatamente, senza dover configurare il tuo joystick. Le 4 direzioni della leva corrispondono alle 4 direzioni del mini-stick sinistro del tuo gamepad PS3. La manetta corrisponde alle direzioni Su/Giù del mini-stick destro del tuo gamepad PS3. Il timone (tramite l’impugnatura rotante e il pulsante oscillante) corrisponde alle direzioni Sinistra/Destra del mini-stick destro del gamepad PS3. 7/12 FUNZIONI AVANZATE

2 MODALITÀ DI PROGRAMMAZIONE

Tramite il pulsante PRESET (6) ed il relativo LED puoi sapere quale sia la programmazione attualmente selezionata: AUTOMATICA (preprogrammata) o MANUALE (programmata da te stesso). Con una singola pressione del suddetto pulsante potrai passare da una modalità di programmazione all’altra, persino durante il corso di un gioco.

PROFILO AUTOMATICO: IL LED È SPENTO

Questa è la programmazione predefinita: gli assi, le posizioni dei pulsanti e dell’ hat-switch sono pre-programmati. CONSULTA I DIAGRAMMI DELLA CONFIGURAZIONE “PROFILO AUTOMATICO”.

PROFILO MANUALE: IL LED È VERDE

Questa è la tua programmazione personale: - I pulsanti, gli assi e l’hat-switch possono essere scambiati tra loro. - In qualsiasi momento, potrai modificare la programmazione per meglio adattarla alle tue esigenze. - La programmazione manuale viene salvata automaticamente nel tuo joystick (anche quando questo non è collegato). - Se il tuo “PROFILO MANUALE” è vuoto, questo risulterà identico al “PROFILO AUTOMATICO”. MEMORIA EEPROM

Il tuo joystick è dotato di un chip interno che salva tutti i "PROFILI MANUALI" da te programmati (anche a joystick spento o scollegato per un lungo periodo di tempo). Puoi salvare un "PROFILO MANUALE" specifico per ogni piattaforma utilizzata: - uno per PC in modalità 4 assi - uno per PC in modalità 5 assi - uno per PlayStation® 3 PROGRAMMAZIONE/MAPPATURA Puoi programmare il tuo joystick utilizzando il pulsante MAPPING (7).

Esempi di possibili applicazioni: - Scambio di posizioni tra i pulsanti. - Scambio degli assi tra loro = direzioni della leva, della manetta o del timone (associando le 2 direzioni del primo asse alle 2 del secondo) - Scambiare le 2 direzioni di un medesimo asse. - Scambiare i pulsanti con una direzione di un asse o dell’hat-switch. Eccezione: I pulsanti HOME / PS, MAPPING e PRESET non possono essere riprogrammati e/o spostati. 8/12

PROCEDURA DI PROGRAMMAZIONE

SALVARE UN "PROFILO MANUALE"

Passo Azione Attiva il PROFILO MANUALE (6) premendo il pulsante.

Premi e rilascia il pulsante MAPPING (7).

Premi e rilascia il pulsante o la direzione che intendi programmare.

Premi e rilascia il pulsante o la direzione cui desideri associare la funzione in questione. LED PROFILO VERDE LAMPEGGIA LENTAMENTE IN VERDE LAMPEGGIA RAPIDAMENETE IN VERDE VERDE Il tuo “PROFILO MANUALE” è ora attivo ed aggiornato (comprendente la tua programmazione appena effettuata).

CANCELLAZIONE DI UN “PROFILO MANUALE”

Passo Azione Attiva il tuo PROFILO MANUALE (6)

Tieni premuto il pulsante MAPPING (7) per 2 secondi LED PROFILO VERDE LAMPEGGIA IN VERDE PER 2 SECONDI Il tuo “PROFILO MANUALE” è stato cancellato (tornando ad essere identico al “PROFILO AUTOMATICO”).

RIPRISTINO DELLE “IMPOSTAZIONI DI FABBRICA”

Puoi cancellare tutte le tue programmazioni e impostazioni attive sia per PC (modalità a 4 e 5 assi) che per PlayStation® 3, in un solo passaggio: Passo Azione

MAPPING + PRESET 3 SECONDI Tutti i tuoi “PROFILI MANUALI” (PC + PS3) e le tue impostazioni sono state cancellate. Nota: questa operazione riavvierà completamente il tuo joystick (pertanto, su PC, ti consigliamo di effettuarla al di fuori dei giochi). 9/12

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E AVVISI

  • Il mio joystick non funziona come dovrebbe o sembra non essere calibrato correttamente: - Spegni il tuo computer o la tua console, scollega il tuo joystick, quindi ricollegalo e riavvia il tuo gioco. - Quando colleghi il tuo joystick: lascia la leva, il timone e la manetta al centro, evitando di muoverli (per non incappare in problemi di calibrazione). - Esci dal tuo gioco, scollega il joystick, verifica che il selettore USB (PC / PS3) (3) si trovi nella posizione corretta, quindi ricollega il tuo joystick. - Entrando nel menu PS su PS3, la manetta deve sempre trovarsi in posizione centrale (per evitare il malfunzionamento di alcuni pulsanti).
  • Non riesco a configurare il mio joystick: - Nel menu del tuo gioco “Opzioni / Controller / Gamepad o Joystick”: seleziona la configurazione più appropriata o riconfigura le opzioni del controller. - Per maggiori informazioni, fai riferimento al manuale d’uso o all’help online del tuo gioco. - Per risolvere questi tipi di problemi, puoi anche utilizzare la funzione “MAPPING” del tuo joystick.
  • Il mio joystick è troppo sensibile o non abbastanza sensibile: - Il tuo joystick potrebbe essersi calibrato mentre hai effettuato alcuni movimenti lungo gli assi. - Nel menu del tuo gioco “Opzioni / Controller / Gamepad o Joystick”: regola la sensibilità o le zone morte del tuo controller (qualora questa opzione sia disponibile). - Regola la resistenza della leva utilizzando la rotella (9) posta sotto la base del joystick.
  • La funzione timone è troppo sensibile: - Disattiva la rotazione dell’impugnatura utilizzando la vite di bloccaggio (5) posta sulla base del joystick e usa il pulsante oscillante per la funzione timone. 10/12 ASSISTENZA TECNICA Qualora riscontrassi un problema con il tuo prodotto, accedi al sito http://ts.thrustmaster.com e clicca su Assistenza tecnica. Da qui, potrai accedere a vari servizi ed informazioni (Risposte alle Domande più Frequenti (FAQ), le più recenti versioni di driver e software) che potrebbero esserti utili per risolvere il tuo problema. Qualora il problema persistesse, puoi contattare il servizio di assistenza tecnica Thrustmaster (“Technical Support”): Tramite e-mail: Per poter usufruire del servizio di assistenza tecnica tramite e-mail, dovrai prima registrarti online. Le informazioni che fornirai aiuteranno i nostri esperti a risolvere più rapidamente il tuo problema. Fai clic su Registrazione nella parte sinistra della pagina di Assistenza Tecnica e segui le istruzioni che appariranno sullo schermo. Se sei già registrato, riempi i campi Username e Password e clicca quindi su Login.

INFORMAZIONI SULLA GARANZIA

Nel mondo, Guillemot Corporation S.A. (“Guillemot”) garantisce al consumatore che questo prodotto Thrustmaster è privo di difetti nei materiali e nell’assemblaggio per un periodo di due (2) anni dalla prima data di acquisto. Qualora il prodotto presentasse dei difetti durante tale periodo, contatta immediatamente il servizio di Assistenza Tecnica, che ti indicherà la procedura da seguire. Se il difetto viene confermato, il prodotto dovrà essere riconsegnato al luogo di acquisto (o a qualsiasi altra destinazione indicata dall’assistenza tecnica). Contestualmente a tale garanzia, il prodotto difettoso potrà essere riparato o sostituito, secondo il parere del servizio di Assistenza Tecnica. Dove ciò è concesso dalle leggi vigenti, gli obblighi di Guillemot e delle sue controllate sono limitati alla riparazione o alla sostituzione del prodotto Thrustmaster (compresi eventuali danni indiretti). I diritti legali del consumatore, stabiliti dalla legge riguardante la vendita di beni di consumo, non vengono intaccati da tale garanzia. Questa garanzia non è applicabile se: (1) il prodotto è stato modificato, aperto, alterato o ha subito danni derivati da un uso improprio o non corretto, da negligenza, da un incidente, dalla normale usura o da qualsiasi altra causa non riconducibile a difetti nei materiali o nell’assemblaggio; (2) non vengono rispettate le istruzioni fornite dal servizio di Assistenza Tecnica; (3) si stia utilizzando un software non pubblicato da Guillemot, ossia un software soggetto ad una specifica garanzia offerta dal suo distributore. COPYRIGHT © 2008 Guillemot Corporation S.A. Tutti i diritti riservati. Thrustmaster® è un marchio registrato di proprietà di Guillemot Corporation S.A. Playstation® è un marchio registrato di proprietà di Sony Computer Entertainment, Inc. Windows®, XP e Vista sono marchi registrati di proprietà di Microsoft Corporation per gli Stati Uniti e/o altri Paesi. Tutti gli altri marchi e nomi commerciali vengono qui citati previa autorizzazione ed appartengono ai legittimi proprietari. Illustrazioni escluse. I contenuti, i design e le caratteristiche possono essere oggetto di modifiche senza preavviso e possono variare da un Paese all’altro. Fabbricato in Cina. 11/12

RACCOMANDAZIONI PER LA SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE

Al termine della sua vita operativa, questo prodotto non dovrebbe essere gettato assieme ai comuni rifiuti, ma dovrebbe essere portato ad un apposito punto di raccolta destinato al riciclaggio del Materiale Elettrico ed Elettronico. Ciò è confermato dal simbolo riportato sul prodotto, nel manuale d’uso o sulla confezione. A seconda delle proprie caratteristiche, i materiali potrebbero essere riciclati. Tramite il riciclaggio ed altre forme di trattamento del Materiale Elettrico ed Elettronico, è possibile fornire un importante contributo per la salvaguardia dell’ambiente. Per conoscere i punti di raccolta più vicini a te, contatta le autorità locali competenti. FAQ, consigli e driver disponibili sul sito www.thrustmaster.com 12/12 Compatible: PC / PlayStation® 3 Manual del usuario