CV 900M - Cuocivapore elettrico FAGOR - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CV 900M FAGOR in formato PDF.
| Marca | FAGOR |
| Modello | CV 900M |
| Tipo di prodotto | Cottura a vapore elettrico |
| Alimentazione | 230 V - 50 Hz |
| Potenza | 825 W |
| Capacità del serbatoio dell'acqua | 1,1 L |
| Numero di cestelli | 2 cestelli (superiore e inferiore) |
| Accessori inclusi | Ciotola per riso, raccoglitore di succo, filtro aromatizzante |
| Funzioni principali | Cottura a vapore, cottura del riso, cottura delle uova |
| Timer | Sì, con segnale acustico |
| Spia luminosa di funzionamento | Sì |
| Apertura di riempimento | Sì, per aggiungere acqua durante la cottura |
| Filtro aromatizzante | Sì, per erbe e spezie |
| Materiali | Plastica resistente al calore |
| Pulizia | Cestelli, ciotola per riso e coperchio lavabili in lavastoviglie (ciclo breve). Corpo base pulibile con un panno umido. Non immergere il corpo base. |
| Decalcificazione | Consigliata ogni 2-3 mesi con aceto bianco |
| Sicurezza | Arresto automatico a fine cottura, protezione contro il surriscaldamento. Superfici calde: utilizzare presine. |
| Pezzi di ricambio e riparabilità | Servizio post-vendita autorizzato per le riparazioni. Utilizzare solo ricambi originali. |
| Informazioni generali | Apparecchio domestico solo. Non utilizzare all'esterno. |
Domande frequenti - CV 900M FAGOR
Domande degli utenti su CV 900M FAGOR
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cuocivapore elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CV 900M - FAGOR e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CV 900M del marchio FAGOR.
MANUALE UTENTE CV 900M FAGOR
IT - MANUALE DI ISTRUZIONI
EL - ENTYPIO OΔHΓΩN
HU - HASZNÁLATI UTMUTATÓ
CS - NÁVOD K POUŽITÍ
SK - NÁVOD NA POUZITIE
PL - INSTRUKCJA OBSLUGI
BG - INCHTPYKLIM3A YIOTPE6A
RU - INCHTPYKLJNIO OKCNJYATALIIN


COCEDOR AL VAPOR / COZEDOR AO VAPOR / ELECTRONIC STEAMER /
CUISEUR VAPEUR / ELEKTRISCHER DAMPFKOCHER / VAPORIERA ELETTRICA /
ATMOMATEIPAZ / PAROLO KESZULEK / ELEKTRICKY PARNI HRNEC /
ELEKTRICKY PARNY HRNIEC / EGARNEK DO GOTOWANIA NA PARZE /
TEHДЖЕPA 3A TOTBEHE HA NAPA / эЛКТРОПАОВAPKA / 把
MOD.:
CV-900M
N.I.F. F-20.020.517 - B°. San Andrés, n° 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPÁÑA
Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in quello Manuale d'Istruzioni.
O kataokvaotjdiatnpiaikaiotaikaiwa v tporonoi ta mvtiaou npypovtato napov EvtuO Onyiw.
un utensilio con un mango长大o.
Atencion:
1. DESCrizIONE DEL PRODOTTO
A. Coperchio
B. Contenitore per riso
C. Cestello superiore 2
D. Cestello inferiore 1
E. Contenitore di gocciolamento
F. Filtrato aromatizzatore
G. Serbatoio d'acqua
H. Diffusore del vapore
I. Bocca serbatoio acqua
J. Corpo Base
K. Spia
L. Timer
M. Filtro delle impurità
2. CARATTERISTICHE TECNICHE
Tensione - Freqenza: 230V - 50 Hz
Potenza: 825W
Capacità del serbatoio: 1,1L
3. AVVERTENZE DI SICUREZZA
La vaporiera elettrica è un appearecchio elettrico, per il quale si devono mantenere sempre le seguenti norme di sicurezza:
- Prima di usare esta vaporiera leggere attendamente questo manuale d'istruzioni e conservarlo per future consulazioni. Soloosi si potranno otteneri migliorari risultati e la massima sicurezza d'uso.
- Prima di utilizzato la vaporiera verificare la concordanza della tensione della rete domestica con那一 bella riportata sulla targhetto posta sulla vaporiera elettrica.
- In caso d'incompatibilità tra la presa di corrente e la presa della vaporiera, sostituire la presa con un'altra adeguata servendosi di personale professionale qualificato.
- La sicurezza elettrica della vaporiera si garantisce solamente in casi in cui sia connessa ad un impianto di terra efficace.
- Dopo aver molto l'imballaggio, verificare che la vaporiera sia in perfette condizioni. In caso di dubbi, rivolgersi al Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato più vicino.
Gli elementi della confezione (sacchetti di plastica, schiuma di polistirolo, ecc.)
non devono essere lasciati alla portata dei bambini perché sono potenziali fonti di pericolo.
- Si sconsiglia l'uso di adattatori, spine e/o prolonghe. Se detti elementi si rendessero indispensablei, utilizzato solo adattatori semplici o multipli e prolonghe che rispetto ino le norme di sicurezza vigente, assicurandosi di non oltrepassare il limite di potenza indicata nell'adattatore e/o nella prolonga
Non usare adattatori con dato voltaggio di quello riportato sulla targhetta posta sulla base della vaporiera elettrica. - Questo vaporiera deve essere usata solo per uso domestico. Qualsiasi altri uso verrà ritenuto inadeguato o pericoloso.
- In caso di avaria e/o disfunzione della vaporiera, spegnerlo e non cercare di sistamarlo. In caso di aver bisogno di una riparazione rivolgersi solo ad un Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato dal fabbricante e richiedere l'uso di ricambi originali. In caso di inosservanza di quanto in precedenza indicato si metterà in pericolò la sicurezza della vaporiera.
L'uso di accessori non raccomandi dal fabbricante cui provocare lesioni alle persone.
Il fabbricante non si renderà responsablei dei danni derivati dall'uso improprio o peu adeguato oppure da riparazioni effettuate da personale non qualificato.
Collocare la vaporiera su una superficie livellata e stabile.
Non collocare la vaporiera sopra o vicino ad un fornello a gas o elettrico o SOPRA il forn o microonde. Non delve essere posto in funzionamento nemmeno vicino o direttamente除去 di un armadio di cucina. - Scollegare la vaporiera quando non viene usato e prima di qualsiasi operazione di manutenzione e pulizia. Lasciarlo raffreddare prima di collocare o levare i componenti e prima di pulirlo o di metterlo da parte.
Non immergere la base della vaporiera in acqua. Se il cavo e la spina si inumidiscono, scollegarlo, sempre che si indossi guanti di gomma asciutti. Se l'unità è stata immersa, inviarla immediatamente al Servizio Tecnico di Riparazione Autorizzato o al suo fornitore.
Non lasciare che il cavo pensoli dal bordo
della ravola o dal piano cucina, né che entri in contatto con superfici calde. Non lasciare che il cavo sfiori i bordi affiliati o che rimanga sospeso.
Non tirare mai dal cavo per scollegare la spina.
- L'utilizzatore non deve procedere alla sostituzione del cavo. Nei casi in cui il cavo fosse rovinato o debba essere sostituito, rivolgersi esclusivamente ad un Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato dal fabbricante. Non usare la vaporiera con il cavo o la spina rovinati.
Non usare la vaporiera all'aperto.
- Mantenere i bambini lontani alla vaporiera elettrica.
- Questo apparecchio non è destinato per essere usato da persona (compresi i bambini) portatrici di handicap, o privi di esperienza o conoscenza; a meno che dispongano di supervisione o la relativa istruzione sull'uso dell'apparecchio da parte di una persona responsable della loro sicurezza.
- Per maggior protezione, si raccomanda l'installazione di un dispositivo di corrente residuale (RCD) con una corrente residuale operativa che non superi 30 mA. Chiedere consiglio al proprio installatore.
ATTENZIONE: Quando la vaporiera è in funzionamento, sia i cestelli che il vapore condensato sul coperchio possono raggiungere temperature molto elevate ed esiste il rischio di usioni.
Aprière l coperchio con precauzione per evitare di ustanarsi con il vapore e lasciare che l'acqua sgocioli all'interno della vaporiera elettrica come indicate alla Figura 5.
- Non toccare le superfici calde. Utilizzato i manici. Usare una presina per recipienti caldi quando viene molto il coperchio e per maneggiare i recipienti caldi per evitare uszioni.
Non avvincini alla vaporiera durante ilprocesso di cottura. Se si vuole verificarel'andamento della cottura o mescolare,utilizzare un arnese con manico lungo. -
Non spostare la vaporiera da un posting all'alto quando contiene del cibo caldo, acqua o qualsiasi elemento caldo poiché esiste il rischio di spargerlo e di provocare uszioni.
Non far funzionare la vaporiera in presenza di prodotti o gas infiammabili. -
Se si decide non usare mai più la vaporiera, si consiglia di renderlo inoperante tagliando il cavo di alimentazione dopo averlo scollegato.
4. PRIMA DI USARLA PER LA PRIMA VOLTA
- Estrarre la vaporiera elettrica e tutti i loro accessori alla confezione, togliere le possibili etichette attaccati alla pentola a pressione elettrica e verificare le perfette condizioni del prodotto. Nei casi in cui non fosse così, rivolgersi al Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato più vicino.
- Prima dell'uso lavare tutti i pezzi tranne il corpo base (J) in acqua scalda e con sapone neutro.
- Per pulire l'interno del corpo base (J) usare un panno umido.
Risciacquare e asciugare accuramente.
5. COME USARE
- Collocare il corpo base (J) su una superficie ferma e stabile, lontano da qualsiasi oggettto che può essere danneggiato dal vapore (tali come pareti ed armadi appesi).
- Riempire il serbatoio (G) che si trova all'interno del corpo base (J) con acqua del rubinetto. Il livello dell'acqua dovrè essere tra leindicazioni di MAX, e MIN (Fig. 2)
Attenzione: Nonaggiungere nel serbatoio (G) nient'alto che acqua.
- Collocare il contentatore di gocciolamento (E) sul corpo base (J) e assicurarsi di posizionarlo bene in sede (Fig. 3). Se si vuole, si possono mettere delle erbe o delle spezie nel filtro aromatizzatore (F) per aggiungere sapore.
Attenzione: Non usare la vaporiera除去 il contentatore di gocciolamento (E). La base della vaporiera (J) deve essere sempre coperta con il contentitore di gocciolamento. - Collocare gli ingredienti nei cestelli.
Vedi sezione "USO DEI CESTELL".
Assicurarsi che il cestello superiore si incastri correttamente su quello inferiore prima di accendere la vaporiera elettrica.
- Collocare il coperchio (A) sul cestello superiore.
- Collegare la vaporiera alla rete e la spia si accenderà (Fig 4). Selezionare il tempo di cottura con il timer (L). Per la selezione del tempo possono essere consultate le ravole dei tempi raccomandi. In 30 secondi inizIERA ad emettere vapore.
Attenzione: Il timer funziona
indipendente che la vaporiera si
collegato o non alla rete. Assicurarsi che la
spia suaccessa durante la programmazione
del timer.
Attenzione: Durante il funzionamento non toccare il corpo base, i cestelli o il coperchio poiché raggiungono una temperatura molto alta.
- Quando la cottura a vapore è terminata, il timer emetterà un segnale acustico e si disinserirà la funzione del vapore automaticamente e la spia si spegnerà.
- Una volta terminato l'uso della vaporierera, scollegarlo alla rete e lasciare che si raffreddi completeness prima di rimuovere il contentatore per raccogliere lo sgociolamento (E) e metterlo da parte.
- Con il fine di evitare che gli ingredienti si cuociano troppo, togliere il cestello immediatamente utilizzando un presina per recipienti caldi e collocarlo in un piatto o nel rovescio del coperchio. Se si utilizes il contentatore per il riso, togliere quello con cura prendendolo da ambedue i lati e se necessario utilizezza un arnese da cucina con manico lungo.
Attenzione:
Per evitare ustioni dovute al vapore caldo, utilisezare una manopola o una presina per recipienti caldi quando si toglie il coperchio o i cestelli.
Togliere il coperchio (A) lentamente con l'interno del coperchio lontano dal corpo e lasciar fuoriuscire il vapore in modo graduale. Mantenere il coperchio sull'unita per permettere alla condensa di drenare nella vaporiera elettrica. (Fig 5).
Non avvincarsi alla vaporiera durante ilprocesso di cottura. Se si vuole verificarel'andamento della cottura o mescolare,utilizzare un arnese con manico lungo.
Attenzione:
Agire con precauzione durante la rimozione del contentatore per raccogliere il gocciolamento (E). Malgrado alcuni pezzi dell'unità possono essere freddi, l'acqua del serbatoio e del contentitore possono continuare ad essere caldi.
Non far funzionare la vaporiera perché i cestelli e il coperchio siano correttamente posizionati sulla vaporiera.
6. USO DEI CESTELLI
a) Il cestello più grande è il numero 2 e quello più piccolo è il numero 1. I numero sono incisi sui manici dei cestelli (Fig. 6).
b) Quando si collocano i cestelli uno,...soprata l'altro, assicurarsi che il cestello superiore si sua incastrato correttamente sul cestello inferiore.
c) Collocare sempre i peszzi di alimento più grande con il tempo di cottura più lungo nel cestello inferiore.
d) Si più collocare alimenti differenti nel cestello superiore e nel cestello inferiore, pero con la condensazione sgocciolerà dal cestello superiore, assicurarsi che i sapori si combinino.
e) Se si cucina della carne in generale e verdure al vapore, collocare sempre la carne nel cestello inferiore affinché i sughi della carne cruda o in parte bolità non sgocciolino sugli altri alimenti.
f) I tempi di cottura per gli alimenti nel cestello superiore sono leggermente più lunghi, pertanto aggiungere 5 minuti in più.
g) Se si cuociono al vapore degli alimenti con diversi tempi di cottura, collocare l'alimento con il maggior tempo di cottura nel cestello inferiore ed accendere la vaporiera. Poi, quando il tempo rimanente raggiunga quello degli alimenti con tempi di cottura più brevi, togliere con cura il coperchio con le manopole e collocare sul cestello inferiore i rimanenti cestelli. Coprire e continuare la cottura al vapore.
7. RIEMPIRE CON ACQUA DURANTE LA COTTURA
Le ricette con lungo tempo di cottura possono necessitate il riempimento del serbatoio con acqua.
Verificare regolarmente il livello d'acquaattraverso la bocca d'entrata del serbatoio (I).
- Quando si vale che il livello dell'acqua si avvicina al MIN, rabboccare il serbatoioattraverso la bocca d'entrata (I) (Fig 7).
Attenzione: Non far funzionare la vaporiera sensz'acqua poiché più interessare in modo negativo la resistenza.
- Quando la vaporiera rimane sensz'acqua si raffredda e la cottura dell'alimenti si ferma, pero il timer continua a contare il tempo. Per esta ragione, quando si riempie il serbatoio con acqua si deve verificare la posizione del timer ed in caso necessario riselezionare il tempo rimanente di cottura.
8. COTTURA DELLE UOVA
- Collocare la vaporiera elettrica como descririto in "COME USARE".
- Collocare le uova negli apposti vani presenti nel cestello (Fig. 8).
- Collocare il coperchio sulla parte superiore.
- Regolare il timer (I) con il tempo di cottura desiderato o raccommando.
9. COTTURA DEL RISO
- Collocare la vaporiera elettrica come descripto in "COME USARE".
- Collocare il contentatore per il risso (B) su un cestello posizionato sulla base (Fig 9).
- Versare 1 tazza di riso e 1 1/2 tazza d'acqua nel contentatore per il riso (B). (max 250 grammi di riso).
- Coprire il contentatore con il coperchio (A).
- Regolare il timer per il tempo di cottura desiderato o raccommando.
10. CONSIGLI UTILI
- I tempi esatti di cottura al vapore, variano a seconda dell'ubicazione a torre degli alimenti. Per cottura di grande altezza, probabilmente i tempi non hanno bisogno di essere incrementati.
- I tempi di cottura al vapore stabiliti nelle cavole sono solo orientativi. I tempi possono variate a seconda delle dimensioni dei pezzi degli alimenti, lo spaziatura degli alimenti nei cestelli, la freschezza degli stessi e dai gusti personali. Regolare i tempi di cottura man mano che si abitua con la vaporiera elettrica.
- Uno strato semplice di alimenti si cuoce più velocimento di vari strati. Pertanto, s'incrementerà il tempo di cottura per una grande quantità di alimenti.
- Per otteneri migliorari risultati, assicurarsi che i peszi degli alimenti abbiano delle dimensioni abbastanza simili. Se i peszi hanno formati diversi e sono richiesti vari strati, collocare i peszi più piccoli sulla parte superiore.
Non riempire troppo di alimenti i cestelli o nei contentitori del cibo. Ordinare gli alimenti spaziandoli tra loro per permettere il massimo flusso di vapore. - Nella cottura al vapore di una gran quantità di alimenti, togliere la metà del coperchio durante il tempo di cottura e rimuovere utilizzato un arnese con manico lungo, proteggendosi le mani dal vapore con delle manopole daorno.
- Aggiungere sale o condimenti al cestello solo a cottura ultimata. Questo, per evitare possibili danni all'elemento riscaldatore posto nel contentatore per l'acqua.
- Conservare il liquido del contentatore per raccogliere il goceiolamento per fare minestre, salse e brodi di carne.
Non cuocere al vapore la carne, il pollo o i frutti di mare surgelati. Scongelarli completeness prima della cottura. - Tutti i tempi stabiliti nella "Guida di cottura al vapore" hanno come riferimento l'uso di acqua fredda nel contentitore dell'acqua.
Consiglio per l'aromatizzatore:
Aggiungere erbe fresche o secche al filtro aromatizzatore per condire gli alimenti sani. Nell'uso del filtrto aromatizzatore:
a) Cercare di utilizzato la lista dei condimenti nella guida di cottura al vapore o utilizzato le proprie erbeFavorite per creare nuove combinazioni.
b) I suggerimenti di sapore sono da 1/2 a 3 cucchiini di erbe secche o spezie. Se si utilizzato erbe fresche, sminuzzare le foglie e triplicarne la quantità.
c) Per evitare che le erbe piccole o le spezie macinate cadano dal filtro aromatizzatore, risciacquare o inumidire il filtrro prima di aggiungere il condimento.
11. MANUTENZIONE E PULIZIA
PULIZIA
- Tutte le operazioni di manutenzione e di pulizia devono essere realizzate con la vaporiera scollegata.
- Non immershere il corpo base, il cavo o la spina in acqua.
- Lasciare che la vaporiera si raffreddi completeness prima della sua pulizia.
- Non pulire le parti dell'unità con pulitori abrasivi, come ad esempio, polveri sgrassanti, strofinacci di alluminio o varechina.
- Non pulire i recipienti ed i cestelli di plastica con il lato abrasivo della spugna.
- Si raccomanda di lavare il coperchio (A), il contentatore per il riso (B) ed i cestelli in acqua calda con sapone liquido. Risciacquare ed asciugare bene.
- Tutti i pezzi tranne il corpo base (J) si possono lavare in lavastoviglie nel cestello superiore nel ciclo rapido. Tuttavia, la pulizia continuata in una lavastoviglie cui do dar luogo ad una perdita leggera della brillantezza e del colore.
- Svuotare il serbatoio d'acqua (G) e cambiare l'acqua dato agli uso.
- Pulire l'esterno del corpo base con un panno umido.
10.Pulire l'unitàuponuna base regolare.
12. DECALCIFICAZIONE DEL CONTENITORE DELL'ACQUA
Dopo l'uso costante per 2-3 mesi, si possono originare dei depositi di calcare nel serbatoio d'acqua (G) e nell'elemento riscaldatore. Questo è un processo normale e l'incrostazione dipenderà dal grado di durezza dell'acqua della zona. É esseniale che la vaporiera si decalcificata regolarmente per mantenere la produzione di vapore e prolungare la durata della stessa.
- Riempire il serbatoio d'acqua fino al livello massimo "MAX" con aceto di vino bianco (non aceto di vino rosso).
IMPORTANTE: non usare nessun alto decalcificante chimico o commerciale. - Collegare la vaporiera alla rete. Il contentitore di gocciolamento, i cestelli e il coperchio dovranno essere correttamente posizionati nel loro periodo durante quello procedimento.
- Programmare il timer per 25 minuti per iniziare la cottura al vapore.
AVERTENZA: se l'aceto quando inizia a bollire fuoriesce, disinserire l'unità e sconnettere il timer. Ridurre leggermente la quantità di aceto.
- Quando il timer (L) suona, scollegare alla rete e lasciar raffreddare completeness prima di versare l'aceto.
- Risciacquare il contentitore dell'acqua varie volte con acqua fredda.
13. QUADRO DEI TEMPI DI COTTURA
E RICETTE
- I tempi di cottura al vapore riportati nella guida e le ricette sono solo orientativi. I tempi possono variate a seconda delle dimensioni dei pezzi degli alimenti, lo spaziatura degli alimenti nei cestelli, la freschezza degli alimenti ed i gusti personali. Regolare i tempi di cottura man mano che ci si abitui con la vaporiera elettrica.
I tempi di cottura al vapore sono per le quantità stabilite nella guida o
nelle ricette.Per quantità più grandi o più piccole regolare il tempo in concordanza.
- I tempi di cottura al vapore prendono come riferimento l'alimento cotto nel cestello inferiore, salvo che si stabilisca specificatamente in un altro modo. L'alimento da cuocere nel cestello superiore può aver bisogno di un tempo di cottura maggiore.
- Tutti i tempi riportati nella guida e le ricette prendono come riferimento l'uso di acqua fredda.
VERDURE
- Tagliare i gambi grossi dei broccoli, cavolfiore e cavolo.
- Cuocere al vapore le verdure verdi e a foglie durante il tempo più breve possibile poiché perdono il colore fácilmente.
- Versare il sale e i condimenti alle verdure\ dopo la cottura al vapore per otteneri\ migliori risultati.
- Le verdure surgelate non dovranno essere scongelate prima della cottura al vapore.
| Verdure | Tipo | N.° di pezzi/ peso | Condimento raccomandato | Tempo di cottura (minuti) | Raccomandazioni |
| Carciofi | Freschi | 3 medi | Aglio Dragoncello Aneto | 45-50 | Tagliare alla base |
| Asparagi | Freschi Surgelati (verde) | 400 g | Limone Alloro Timo | 13-15 16-18 | Tagli gli steli degli asparagi per lasciare che atraversi il vapore |
| Broccoli | Freschi Surgelato | 400 g | Aglio Paprica Dragoncello | 16-18 15-18 | |
| Carote (in pezzi) | Fresche | 400 g | Anice Menta Aneto | 20-22 | Rimuovere a metà del tempo di cottura |
| Cavolfiore | Freschi Surgelati | 400 g | Rosmarino Basilico Dragoncello | 16-18 18-20 | Rimuovere a metà del tempo di cottura |
| Spinaci | Freschi Surgelati | 250 g | Cerfoglio Timo Aglio | 8-10 18-20 | Rimuovere a metà del tempo di cottura |
| Fagiolini | Fresche | 400 g | Comino Aneto Origano | 18-20 | Rimuovere a metà del tempo di cottura |
| Piselli | Freschi; in baccello Surgelati | 400 g | Basilico Maggiorana Menta | 10-12 15-18 | Rimuovere a metà del tempo di cottura |
| Patate, rosse tagliate a metà | Fresche | 400 g | Cerfoglio Seme di cipolla Aneto | 20-22 |
CARNE E POLLO
-
Cuocere al vapore si ha tutto ilvantaggio di lasciare che tutto il grassosgoccioli durante la cottura.Dovuto al calore non elevato selezionare solo i tagli di carne teneri, fini ed eliminare il grasso.La carne adatta per arrostire èideale per cuocere al vapore.
-
Servire la carne ed i pollo cotti al vapore con salse insaporite e condite prima
della cottura.
- Cucinare bene tutti gli alimenti prima di servire. Pungere con un coltello o con uno spiedino per verificare che il centro è cotto e ha rilasciato i sughi.
- La salsiccia delve essere completamente cotta prima di cuocerla al vapore.
- Usare erbe fresche nelle si cuoce al vapore peraggiungere sapore.
| Alimento | Tipo | N.° di pezzi/ peso | Condimento raccomandato | Tempo di cottura (minuti) | Raccomandazioni |
| Pollo | Filetti disossati, peszi | 250 g (4 p) | Curry Rosmarino | 12-15 | Con il grasso molto |
| 450 g | Timo | 30-35 | |||
| Maiale | Filetto, bistecche, braciole | 400 g | Curry | 5-10 | Con il grasso molto |
| (4 p di 2,5 cm spessore) | Limone | ||||
| Timo | |||||
| Manzo | Filetto, peszi della parte posteriore o bistecche | 250 g | Curry | 8-10 | Con il grasso molto |
| Paprica | |||||
| Timo |
PESCE E FRUTTI DI MARE
- Il pesce è cotto quando si tolgofacilitmente le squame con una forchetta.
-
Il pesce surgelato può essere molto al vapore perché scongelearlo se il tempo di cottura viene prolongato.
-
Aggiungere delle fette di limone e delle erbe nelle si cuociono al vapore per migliorarne il sapore.
| Alimento | Tipo | N.° di pezzi/ peso | Condimento raccomandato | Tempo di cottura (minuti) | Recomendações |
| Frutti di mare | Freschi | 250 /400 g | Maggiorana Limone | 8-10 | |
| Gamberi | Freschi | 400 g | Limone Aglio | 6 | |
| Cozze | Fresche | 400 g | Limone Aglio | 8-10 | |
| Aragosta (coda) | Surgelata | 2 pezzi di 400 g. | Ravanello piccante Aglio | 20-22 | |
| Filetti di pesce | Surgelati Freschi | 250 g 250 g | Senape Pepe Maggiorana | 10-12 6-8 |
RISO
- Utilizzare il contentatore per il riso ed aggiungere la quantità d'acqua necessaria assieme al riso.
| Alimento | Tipo | Quantità/q.tà d'acqua | Tempo di cottura (minuti) | Raccomandazioni |
| Riso | Bianco | 200 g /300 ml | 35-40 | Per 2 Persons |
14. INFORMAZIONI PER LA CORRETTA GESTIONE DEI RESIDUI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE

Alla fine della sua vita utile il prodotto non devesseissersmaltitoinsieme a rifiuti urbani. Puo essere consegnato presso gli apposti centri di raccolta differenziata predisisti dalle
amministrazioni comunali, oppure pressi rivenditori che fornisco quello servizio.
Smaltire separamente un elettrodomestico consente di evitare possibili consequences negative per l'ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadaguato e permette di recuperare i materiali di cui è composto al fine di ottenere un importante risparmio di energia e di risorse.
Per sottolineare l'obbligo di collaborare con una raccolta selettiva, sul prodotto appeare il contrassegno raffigurante l'avventenza del mancato uso dei contentitori tradizionali per lo smaltimento.
Per ulteriori informazioni, parsi in contatto con le Autorità locali o con il negozio nel quale è stato acquistato il prodotto.