DJM-250-W - Mixer DJ PIONEER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DJM-250-W PIONEER in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Mixer DJ in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DJM-250-W - PIONEER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DJM-250-W del marchio PIONEER.
MANUALE UTENTE DJM-250-W PIONEER
Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer. Vi preghiamo di leggere queste queste istruzioni per l’uso in modo da sapere usare correttamente il proprio modello. Dopo aver letto queste istruzioni, riporle in un luogo sicuro per poterle consultare di nuovo al momento del bisogno. I modelli disponibili in alcuni paesi o regioni possono avere la forma della spina del cavo d’alimentazione e della presa ausiliaria di corrente diversa daquella mostrata nelle illustrazioni, ma il loro modo di collegamento e funzionamento è lo stesso. ATTENZIONE Questo apparecchio non è impermeabile. Per prevenire pericoli di incendi o folgorazioni, non posizionare nelle vicinanze di questo apparecchio contenitori pieni di liquidi (quali vasi da fiori, o simili), e non esporre l’apparecchio a sgocciolii, schizzi, pioggia o umidità. D3-4-2-1-3_A1_It ATTENZIONE Prima di collegare per la prima volta l’apparecchio alla sorgente di alimentazione leggere attentamente la sezione che segue. La tensione della sorgente di elettricità differisce da Paese a Paese e da regione a regione. Verificare che la tensione di rete della zona in cui si intende utilizzare l’apparecchio sia quella corretta, come indicato sul pannello laterale dell’apparecchio stesso (ad es.: 230 V o 120 V). D3-4-2-1-4*_A1_It Se la spina del cavo di alimentazione di questo apparecchio non si adatta alla presa di corrente alternata di rete nella quale si intende inserire la spina stessa, questa deve essere sostituita con una adatta allo scopo. La sostituzione della spina del cavo di alimentazione deve essere effettuata solamente da personale di servizio qualificato. Dopo la sostituzione, la vecchia spina, tagliata dal cavo di alimentazione, deve essere adeguatamente eliminata per evitare possibili scosse o folgorazioni dovute all’accidentale inserimento della spina stessa in una presa di corrente sotto tensione. Se si pensa di non utilizzare l’apparecchio per un relativamente lungo periodo di tempo (ad esempio, durante una vacanza), staccare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente alternata di rete. D3-4-2-2-1a_A1_It ATTENZIONE Per evitare il pericolo di incendi, non posizionare sull’apparecchio dispositivi con fiamme vive (ad esempio una candela accesa, o simili). D3-4-2-1-7a_A1_It Condizioni ambientali di funzionamento Gamma ideale della temperatura ed umidità dell’ambiente di funzionamento: da +5 °C a +35 °C, umidità relativa inferiore all‘85 % (fessure di ventilazione non bloccate) Non installare l’apparecchio in luoghi poco ventilati, o in luoghi esposti ad alte umidità o alla diretta luce del sole (o a sorgenti di luce artificiale molto forti). D3-4-2-1-7c*_A1_It
AVVERTIMENTO RIGUARDANTE IL FILO DI
ALIMENTAZIONE Prendete sempre il filo di alimentazione per la spina. Non tiratelo mai agendo per il filo stesso e non toccate mai il filo con le mani bagnati, perchè questo potrebbe causare cortocircuiti o scosse elettriche. Non collocate l’unità, oppure dei mobili sopra il filo di alimentazione e controllate che lo stesso non sia premuto. Non annodate mai il filo di alimentazione nè collegatelo con altri fili. I fili di alimentazione devono essere collocati in tal modo che non saranno calpestati. Un filo di alimentazione danneggiato potrebbe causare incendi o scosse elettriche. Controllate il filo di alimentazione regolarmente. Quando localizzate un eventuale danno, rivolgetevi al più vicino centro assistenza autorizzato della PIONEER oppure al vostro rivenditore per la sostituzione del filo di alimentazione. AVVERTENZA L’interruttore principale (ON/OFF) dell’apparecchio non stacca completamente il flusso di corrente elettrica dalla presa di corrente alternata di rete. Dal momento che il cavo di alimentazione costituisce l’unico dispositivo di distacco dell’apparecchio dalla sorgente di alimentazione, il cavo stesso deve essere staccato dalla presa di corrente alternata di rete per sospendere completamente qualsiasi flusso di corrente. Verificare quindi che l’apparecchio sia stato installato in modo da poter procedere con facilità al distacco del cavo di alimentazione dalla presa di corrente, in caso di necessità. Per prevenire pericoli di incendi, inoltre, il cavo di alimentazione deve essere staccato dalla presa di corrente alternata di rete se si pensa di non utilizzare l’apparecchio per periodi di tempo relativamente lunghi (ad esempio, durante una vacanza). D3-4-2-2-2a*_A1_It Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico. Eventuali disfunzioni dovute ad usi diversi (quali uso prolungato a scopi commerciali, in ristoranti, o uso in auto o su navi) e che richiedano particolari riparazioni, saranno a carico dell'utente, anche se nel corso del periodo di garanzia. K041_A1_It S002*_A1_It Se si vuole eliminare questo prodotto, non gettarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un sistema di raccolta differenziata in conformità alle leggi che richiedono appositi trattamenti, recupero e riciclo. I privati cittadini dei paesi membri dell’UE, di Svizzera e Norvegia, possono restituire senza alcun costo i loro prodotti elettronici usati ad appositi servizi di raccolta o a un rivenditore (se si desidera acquistarne uno simile). Per i paesi non citati qui sopra, si prega di prendere contatto con le autorità locali per il corretto metodo di smaltimento. In questo modo, si è sicuri che il proprio prodotto eliminato subirà il trattamento, il recupero e il riciclo necessari per prevenire gli effetti potenzialmente negativi sull’ambiente e sulla vita dell’uomo. K058b_A1_It
Prima di cominciare Caratteristiche Questa unità è un mixer DJ che eredita tutta la tecnologia della serie DJM Pioneer, lo standard mondiale dell’audio per club. È una unità di tipo standard che possiede le funzione di base richieste per il missaggio, permettendo con facilità tutte le funzioni di riproduzione DJ.
Ciascun canale possiede una funzione SOUND COLOR FILTER grazie alla quale gli effetti dei filtri possono venire ottenuti semplicemente girando una grande manopola. Questo permette di arrangiare e missare i brani con facilità per le performance DJ. Questa unità possiede tre serie di uscite AUX per l’ingresso di segnali audio da dispositivi esterni (computer, set audio portatili, televisori, sintetizzatori, ecc.) oltre che da microfoni. Può essere usato non solo per le performance DJ, ma anche come preamplificatore per ascoltare musica.
EQUALIZZATORE A 3 BANDE
USCITA XLR Questa unità possiede un equalizzatore a 3 bande che permette la regolazione separata del volume delle alte, medie e basse frequenze. Non solo è possibile regolare a piacere i toni, ma certe gamme di frequenza possono venire del tutto escluse portando il relativo controllo del tutto a sinistra (funzione di isolatore). Questa unità possiede uscite bilanciate XLR con scarsa perdita di qualità del segnale audio, permettendo performance DJ di alta qualità acustica. Inoltre, può essere collegata a diffusori alimentati ed altri dispositivi che supportano gli ingressi XLR senza cambiamenti ai terminali. Esempio di impostazione del sistema Un sistema DJ come quello nel diagramma è ottenibile combinando questa unità con un lettore DJ ed una periferica. Per l’ ingresso audio Per l’ uscita audio INPUT INPUT
POWER 4 Sintetizzatore Computer Dispositivo audio portatile, Microfoni S-DJ05, ecc MIC/AUX MIC OFF TRIM AUX 1
REV FWD REV MULTI PLAYER FWD MULTI PLAYER PHONES CDJ-350, ecc DJM-250 Per il controllo dell’ ingresso/uscita audio Cuffia HDJ-500, ecc Contenuto della confezione
Adattatore di CA Spina di alimentazione Documento di garanzia Istruzioni per l’uso (questo documento)
POWER 4 Diffusore attivo, Componente, Amplificatore, ecc. CDJ-350, ecc Collegamenti Prima di fare o modificare collegamenti fra dispositivi, non mancare di spegnere l’apparecchio e di scollegare l’adattatore di CA. Prima di ricollegare l’adattatore di CA, attendere che tutti i collegamenti fra dispositivi siano stati fatti. Usare solo l’adattatore accluso a questa unità. Consultare le istruzioni per l’uso del componente da collegare. Nome delle varie parti Pannello posteriore, pannello anteriore
1 Interruttore ON/OFF (a pagina 9) Accende e spegne questa unità. 2 Terminale DC IN Collegarsi ad una presa di corrente attraverso l’adattatore di CA accluso (a spina di alimentazione installata). Prima di collegare che l’adattatore di CA, completare sempre tutti i collegamenti. Usare solo l’adattatore di CA accluso. 3 Selettore PHONO/LINE (a pagina 6) Commuta la funzione dei terminali [PHONO/LINE]. ATTENZIONE Nel cambiare di posizione il selettore [PHONO/LINE], portare [MASTER LEVEL] su [-∞]. Tenere presente che potrebbe generarsi del rumore riprodotto ad alto volume.
a Terminali MASTER 1 (a pagina 6) Collegare qui diffusori attivi, ecc. ! Compatibili con uscite bilanciate con connettore di tipo XLR. b Terminali MASTER 2 (a pagina 6) Collegare qui diffusori attivi, ecc. ! Compatibili con uscite non bilanciate di tipo a spinotto a spillo RCA. c Gancio del cavo Agganciare qui il cavo di alimentazione dell’adattatore di CA. d Slot di sicurezza Kensington e Presa PHONES (a pagina 6) Collegare qui una cuffia. 4 Terminali PHONO/LINE (a pagina 6) Collegare qui un dispositivo di uscita fono (ad esempio un giradischi analogico (con cartucce MM), ecc.) o uno di uscita in linea (lettore DJ, ecc.). Cambiare la funzione dei terminali a seconda del dispositivo collegato facendo uso del selettore [PHONO/LINE] del pannello posteriore di questa unità. 5 Terminali CD (a pagina 6) Collegare ad un lettore DJ o altro dispositivo a livello di linea. 6 Terminale CONTROL (a pagina 6) Collegare con un cavo di controllo (accluso al lettori DJ Pioneer). 7 Terminale SIGNAL GND(a pagina 6) Collegare qui il filo di terra di lettori analogici. Questo aiuta a ridurre il rumore quando si usano lettori analogici. 8 Terminali AUX (a pagina 6) Collegare ai terminali di uscita di dispositivi esterni (computer, set audio portatili, televisori, sintetizzatori, ecc.). 9 Terminale MIC (a pagina 6) Collegare ad un microfono.
Collegamento ai terminali di ingresso/uscita
Nel creare un DVS (Digital Vinyl System, sistema vinile digitale) combinando un computer, un interfaccia audio, ecc., fare attenzione nel collegare l’interfaccia audio ai terminali di ingresso di questa unità e fare attenzione alle impostazioni dei selettori di ingresso. Consultare anche le istruzioni per l’uso del software DI e dell’interfaccia audio. Pannello posteriore, pannello anteriore Sezione ingresso audio Esempio: CDJ-350 Cavo audio
Lettore analogico AUDIO OUT CONTROL Cavo di controllo 1 USB AI terminali del filo di terra Ai terminali di uscita audio Filo di terra Cavo audio Microfono Cavo del microfono Pannello posteriore
Ad una presa di corrente CH-2 PHONO / LINE OFF SIGNAL GND
PHONO Al microfono AUX
MIC Dispositivo audio portatile
1GND Cavo audio 3 COLD 2 HOT Adattatore di CA (accluso)
MASTER 2 Ai terminali di uscita audio MASTER 1 Sezione uscita audio Computer Diffusore attivo, Componente, Amplificatore, ecc. Pannello anteriore INPUT Cuffia
Ai terminali di uscita audio INPUT
POWER 4 Sintetizzatore Ai terminali di ingresso audio Cavo audio Cavo audio Cavo audio Cavo per cuffia 1 Per iniziare la riproduzione con i cursori di questa unità, collegare un cavo di controllo (a pagina 11). La funzione di avvio della dissolvenza può venire usata solo quando si è collegati ad un lettore Pioneer DJ. Gancio del cavo Allentare la vite del gancio del cavo ed inserire nel gancio il cavo di alimentazione dell’adattatore di CA. Gancio del cavo
MASTER 2 Cavo di alimentazione dell’ adattatore di CA
Il gancio del cavo deve rimanere fuori della portata di bambini. Se un bambino dovesse inghiottirlo, entrare immediatamente in contatto con un medico. Ai terminali di uscita audio L’adattatore di CA Norme di sicurezza Per motivi di sicurezza e per poter sfruttare al massimo il potenziale della unità, leggere e seguire le seguenti norme. Leggere e conservare le istruzioni Leggere tutte le istruzioni per l’uso e le informazioni fornite col prodotto. Pulizia Per pulire l’alloggiamento esterno, usare un panno leggermente inumidito. Evitare di usare fluidi contenenti liquidi, aerosol o pulenti a base di alcol. Acqua o umidità Controllare che non vi siano anomalie nell’adattatore di CA o nella spina di alimentazione, poi inserire la spina di alimentazione nella posizione specificata dell’adattatore di CA nel modo specificato fino a sentire un clic. Per dettagli, vedere Inserimento della spina di alimentazione a pagina 8. Se ci sono anomalie nell’adattatore di CA o nella spina, chiedere riparazioni al centro di assistenza autorizzato Pioneer o al proprio negoziante di fiducia. ! Non avvolgere il cavo dell’adattatore di CA attorno al collo. Facendolo ci si potrebbe soffocare. ! Non usare questa unità con una moneta o altro oggetto in metallo incastrato fra l’adattatore di CA e la spina. Facendolo si possono causare corto circuiti, e quindi incendi e folgorazioni. Evitare di usare o installare questo prodotto vicino ad acqua o altri fluidi. Accessori Non installare questo prodotto su di un carrello, supporto o tavolo instabile. Il prodotto potrebbe cadere e danneggiarsi seriamente. Italiano Ventilazione Non bloccare o coprire il prodotto durante l’uso. Questo prodotto non deve venire posto al chiuso senza assicurarne la ventilazione. Ambiente Evitare di installare il prodotto in luoghi esposti a polvere, temperature elevate, umidità, vibrazioni o urti.
Sorgenti di energia Usare questo prodotto solo con sorgenti di energia raccomandata. Se non si è certi che una sorgente di energia sia adatta, consultare un rappresentante autorizzato Pioneer. Nell’installare l’adattatore di CA su di una presa a muro, controllare che non rimanga spazio fra l’adattatore di CA e la presa a muro. Un contatto difettoso o una moneta o altro oggetto in metallo in tale posizione possono causare corto circuiti, e quindi incendi o folgorazioni. Moneta, graffetta o altro oggetto in metallo Protezione del cavo di alimentazione Per scollegare il cavo di alimentazione, tirare la spina e non il cavo. Non toccare il cavo o la spina con le mani bagnate o si potrebbe causare un corto circuito o rimanere folgorati. Non permettere che nulla pizzichi o si appoggi al cavo di alimentazione, e non installarlo su percorsi frequentati. Alimentazione Spegnere il sistema prima di installare questo o altri apparecchi. Sovraccarico Evitare di collegare troppo dispositivi ad una sola presa a muro o sorgente di corrente, dato che questo può causare incendi o corto circuiti. Ingresso di oggetti o liquidi Evitare di far cadere oggetti oggetti nel dispositivo. Evitare di versare oggetti nel o sul dispositivo. Cima Lato
Se qualcuno inciampasse sul cavo di alimentazione o se qualcosa colpisce l’adattatore di CA, la spina di alimentazione può staccarsi. Se questo accade, togliere la spina dalla presa con mani asciutte tenendola come indicato nel diagramma che segue e senza toccare parti in metallo. Non usare alcun utensile. Assistenza Aprendo o togliendo il cabinet vi esponete a possibili scariche elettriche o altri pericoli. Per ogni riparazione, entrare in contatto con un rappresentante autorizzato Pioneer (Consultare la Scheda di assistenza e supporto acclusa). Danni che richiedono assistenza Nei seguenti casi, scollegare questa unità e affidarla a personale qualificato: ! Se il cavo di alimentazione, la spina o il cabinet sono danneggiati. ! Se del liquido è stato versato o oggetti sono penetrati nel prodotto. ! Se il prodotto è stato esposto a pioggia o acqua. ! Se il prodotto non funziona normalmente anche se si seguono le istruzioni per l’uso. Usare solo i comandi coperti dalle istruzioni per l’uso. La regolazione scorretta di altri comandi può causare danni e può richiedere l’intervento di un tecnico specializzato per ristabilire il funzionamento normale. ! Se il prodotto non funziona in qualche modo normalmente, esso richiede assistenza. Non toccare
Inserimento della spina di alimentazione Fare scivolare la spina di alimentazione lungo le guide nell’adattatore di corrente alternata viste nella figura che segue e premere fino a sentire uno scatto. Rimozione della spina di alimentazione Premere il pulsante [PUSH] dell’adattatore di CA, far scivolare la spina dall’adattatore come visto in figura e toglierla. Installata la spina di alimentazione, non è necessario toglierla. Spina di alimentazione Questo prodotto ha in dotazione i tipi di spina di alimentazione che seguono. Usare la spina adatta al paese o regione di propria residenza. Tipo 1 (per l’Europa) Tipo 2 (per il Regno Unito)
Impiego Sezione mixer Pannello di controllo Sezione MIC/AUX
AUX 3 LEVEL È possibile regolare separatamente due serie di segnali audio per il missaggio DJ di base (a pagina 10). Sezione mixer
c Indicatore del livello principale MID
d Indicatore del livello del canali
Sezione filtri HPF LPF Sezione filtri HPF HEADPHONES FADER START CH-1 CH-1 CH-2 CH-2
MIXING CUE Sezione di avvio fader start
Sezione fader start i Pulsanti CH-1, CH-2 (sezione fader start) PHONES Sezione cuffia Sezione mixer Sezione crossfader j THRU,
(selettore della curva del crossfader) 1 Controllo MASTER LEVEL (a pagina 10) Sezione MIC/AUX Questa sezione tratta del segnale audio di microfoni e dispositivi esterni (computer, set audio portatili, televisori, sintetizzatori, ecc.) (a pagina 12). 2 Selettore di ingresso MIC, OFF, AUX 1, AUX 2, AUX 3 3 Comando LEVEL (sezione MIC/AUX) 4 Comandi HI, LOW L’interruttore di alimentazione di questa unità Per accendere il sistema Portare l’interruttore [ON/OFF] del pannello posteriore di questa unità su [ON]. Questo fa accendere questa unità (a pagina 5). Sezione cuffia L’audio ricevuto da questa unità è controllabile in cuffia (a pagina 12). 5 Pulsanti CH-1, CH-2 (sezione cuffia) 6 Comando MIXING 7 Comando LEVEL (sezione cuffia) 8 Presa PHONES
Operazioni di base (sezione mixer)
6 Girare il comando [MASTER LEVEL] 1 in senso orario.
LPF Passare al canale il cui audio viene emesso dai diffusori. — Bordo sinistro: Non viene emesso il suono [CH-1]. — Posizione centrale: Il suono di [CH-1] e [CH-2] viene missato ed emesso. — Bordo destro: Non viene emesso il suono [CH-2]. ! Questa operazione non è necessaria se [THRU, ] (selettore della curva del crossfader) si trova su [THRU]. CH-2 OVER LEVEL
5 Muovere il crossfader f. Il suono viene emesso dai diffusori. L’indicatore del livello principale c del pannello di comando si illumina. Regolare [MASTER LEVEL] in modo che l’indicatore arancione si illumini nel punto in cui il volume del brano è massimo (l’apice, ecc.). Evitare che l’indicatore rosso si accenda o il suono sarà distorto. Regolazione della qualità dell’audio HPF LPF HPF Girare il comando [CH-1] 1 o [CH-2] 2 EQ (HI, MID, LOW)
CH-1 CH-2 Per quanto riguarda la gamma audio di ciascun comando, consultare Dati tecnici a pagina 14. ! Il suono per quella gamma può venire disattivato completamente girando il comando del tutto in senso orario (funzione di isolatore).
Missaggio con i cursori Preparare questa unità in anticipo in modo che il suono [CH-1] 1 venga emesso dai diffusori. Per istruzioni sui preparativi, vedere Emissione di suono a pagina 10. Emissione di suono Prima della riproduzione, controllare che questa unità sia bene collegata ad un lettore DJ, ecc. Per istruzioni sui collegamenti, vedere Collegamento ai terminali di ingresso/uscita a pagina 6. Impostare il volume dei diffusori alimentati ai terminali [MASTER 1] e [MASTER 2] ad un livello appropriato. Tenere presente che l’audio viene emesso ad alto volume se questo è su livelli eccessivi. Per istruzioni sul monitoraggio del suono, vedere Monitoraggio in cuffia del suono (sezione cuffia) a pagina 12. Per emettere il segnale del canale 1 [CH-1] 1 Per emettere il segnale del canale 2 ([CH-2]) 2, fare quanto segue sostituendo [CH-1] con [CH-2]. 1 Impostare il selettore d’ingresso [CH-1] 1 [CD, PHONO/LINE] 9. Scegliere la sorgente di segnale per [CH-1] fra i dispositivi collegati a questa unità. — [CD]: Sceglie il lettore DJ collegato ai terminali [CD]. — [PHONO/LINE]: Sceglie il dispositivo esterno collegato ai terminali [PHONO/LINE]. 2 Girare il controllo [CH-1] 1 [TRIM] a in senso orario. Regola il livello dell’audio che arriva al terminale [CH-1]. L’indicatore del livello del canale [CH-1] d si accende quando i segnali audio vengono regolarmente ricevuti dal [CH-1]. Regolare comando [TRIM] in modo che l’indicatore arancione si illumini nel punto in cui il volume del brano è massimo (l’apice, ecc.). Evitare che l’indicatore rosso si accenda o il suono sarà distorto. 3 Allontanare da sé il fader del canale [CH-1] 1 e. Viene regolato il livello del suono emesso dai terminali [CH-1]. 4 Muovere [THRU, crossfader) j.
] (il selettore della curva del Cambia la caratteristiche della curva del crossfader. Per dettagli, vedere Scelta delle caratteristiche della curva del crossfader (sezione crossfader) a pagina 11.
Missaggio con i cursori dei canali 1 Portare [THRU, , ] (il selettore della curva del crossfader ) j su [THRU]. 2 Impostare il Selettore di ingresso [CH-2] 2 [CD, PHONO/LINE] 9. 3 Girare il controllo [CH-2] 2 [TRIM] a in senso orario. 4 Premere il pulsante [CH-2] 5 nella sezione cuffia. Viene monitorato in cuffia il suono di [CH-2]. 5 Girare il controllo [MIXING] 6. Regolare il bilanciamento del volume di monitoraggio del segnale audio emesso dai terminali [MASTER 1] o [MASTER 2] (l’audio [CH-1]) e l’audio [CH-2]. 6 Azionare il lettore DJ collegato ai terminali [CH-2]. Controllare il suono in cuffia e regolare il tempo del brano [CH-2] in modo adatto a quello del brano [CH-1]. 7 Spostando il cursore del canale [CH-2] 2 all’indietro, portare quello del canale [CH-1] 1 in avanti. Controllare il suono riprodotto dai diffusori ed azionare i cursori dei canali in modo da sostituire il suono [CH-1] con quello [CH-2]. Il missaggio è completo una volta che solo il suono [CH-2] viene emesso dai diffusori. Missaggio con il crossfader 1 Portare [THRU, , ] (il selettore della curva del crossfader ) j su [ ] o [ ]. 2 Azionare [CH-2] 2. Fare come descritto nelle fasi da 2 a 6 di Missaggio con i cursori dei canali a pagina 10. 3 Muovere il crossfader f gradualmente verso destra. Controllare il suono riprodotto dai diffusori ed azionare il crossfader in modo da sostituire il suono [CH-1] con quello [CH-2]. Il missaggio è completo una volta che solo il suono [CH-2] viene emesso dai diffusori. Usare la funzione di filtro (sezione filtri)
Scelta delle caratteristiche della curva del crossfader (sezione crossfader)
Ciascun canale possiede una funzione SOUND COLOR FILTER grazie alla quale gli effetti dei filtri possono venire ottenuti semplicemente girando una grande manopola. Gli acuti o i bassi possono essere rimossi girando il comando [SOUND COLOR FILTER] h. Girare il comando [CH-1] 1 o [CH-2] 2 [SOUND COLOR FILTER] h. L’effetto viene applicato all’audio e il colore dell’indicatore cambia. Il tipo di effetto ed il colore dell’indicatore differisce a seconda della direzione in cui il comando [FILTER] viene girato nel modo visto nella tabella che segue. Descrizione dell’effetto Indicatore Sinistra Applica un effetto di chiusura in dissolvenza agli acuti. (LPF: filtro passa basso) Rosso (che lampeggia) Centrale
Arancione (acceso) Destra Applica un effetto di chiusura in dissolvenza ai bassi. (HPF: filtro passa alto) Verde (che lampeggia) Inizio della riproduzione con un lettore DJ Pioneer usando il fader (sezione apertura con fader) FADER START CH-1 Missaggio con il controllo SOUND COLOR FILTER Preparare questa unità in anticipo in modo che il suono [CH-1] 1 venga emesso dai diffusori. Per istruzioni sui preparativi, vedere Emissione di suono a pagina 10. Per istruzioni sul monitoraggio del suono, vedere Monitoraggio in cuffia del suono (sezione cuffia) a pagina 12. 1 Azionare il crossfader e [CH-2] 2. Italiano Direzione della rotazione — [THRU]: Scegliere questa opzione per non fare uso del crossfader. — [ ]: Impostare qui una curva che aumenta gradualmente. — [ ]: Impostare qui una curva che aumenta rapidamente. (Quando il crossfader si allontana dal bordo sinistro o destro, il suono viene immediatamente emesso dal lato opposto.) CH-2
Collegando un lettore DJ Pioneer attraverso un cavo di controllo (allegato al lettore DJ) è possibile iniziare la riproduzione o altre operazioni del lettore DJ usando il fader di questa unità. La funzione di avvio della dissolvenza può venire usata solo quando si è collegati ad un lettore Pioneer DJ. Collegare anticipatamente questa unità ed il lettore DJ Pioneer. Per istruzioni sui collegamenti, vedere Collegamento ai terminali di ingresso/ uscita a pagina 6. Per iniziare la riproduzione con la dissolvenza dei canali Fare come descritto nelle fasi da 2 a 6 di Missaggio con i cursori dei canali a pagina 10. 1 Portare [THRU, , ] (il selettore della curva del crossfader ) j su [THRU]. 2 Girare il controllo [CH-2] 2 [SOUND COLOR FILTER] h del tutto in senso orario. 2 Premere il pulsante [CH-1] o [CH-2] i nella sezione apertura con fader. 3 Allontanare da sé il fader del canale [CH-2] 2 e. 4 Mentre si gira il comando [CH-1] 1 [SOUND COLOR FILTER] h in senso antiorario dal centro, girare quello [CH-2] 2 [SOUND COLOR FILTER] h verso il centro. Tenere d’occhio l’audio riprodotto dai diffusori ed azionare i comandi [SOUND COLOR FILTER] h per sostituire l’audio [CH-1] e [CH-2]. Allontanare da sé il fader del canale [CH-1] 1 e verso anteriore. Il missaggio è completo una volta che solo il suono [CH-2] viene emesso dai diffusori. Attivare la funzione di apertura con in dissolvenza. 3 Muovere il cursore del canale e del tutto in avanti. 4 Impostare il punto cue del lettore DJ Il lettore DJ si porta in pausa di riproduzione presso il punto cue. 5 Allontanare da sé il fader del canale e. La riproduzione del lettore DJ inizia. ! Portando il fader di canale sulla sua posizione originaria, il lettore torna istantaneamente al punto cue già impostato e si porta in pausa di riproduzione (back cue).
Inizio della riproduzione col crossfader 1 Portare [THRU, , ] (il selettore della curva del crossfader ) j su [ ] o [ ]. Uso di un microfono o dispositivo esterno (sezione MIC/AUX) MIC/AUX MIC 2 Premere il pulsante [CH-1] o [CH-2] i nella sezione apertura con fader. Attivare la funzione di apertura con in dissolvenza. OFF AUX 1 AUX 2
Portare il crossfader sul bordo opposto a quello del canale per il quale volete usare l’avvio con i cursori. 4 Impostare il punto cue del lettore DJ Il lettore DJ si porta in pausa di riproduzione presso il punto cue. 5 Muovere il crossfader f.
La riproduzione del lettore DJ inizia. ! Portando il crossfader sulla sua posizione originaria, il lettore torna istantaneamente al punto cue già impostato e si porta in pausa di riproduzione (back cue). 1 Impostare il selettore d’ingresso [MIC, OFF, AUX 1, AUX 2, AUX 3] 2. Monitoraggio in cuffia del suono (sezione cuffia) 2 Girare il comando [LEVEL] 3 della sezione MIC/AUX in senso orario. HEADPHONES CH-1
— [MIC]: Viene scelto il microfono collegato al terminale [MIC]. — [AUX1–3]: Sceglie il dispositivo esterno collegato ai terminali [AUX1–3]. Il suono del microfono o del dispositivo esterno viene riprodotto dai diffusori. CH-2 MIXING Regolazione della qualità dell’audio
PHONES 1 Collegare una cuffia al terminale [PHONES]. Per istruzioni sui collegamenti, vedere Collegamento ai terminali di ingresso/uscita a pagina 6. 2 Premere il pulsante [CH-1] o [CH-2] 5 nella sezione cuffie. Scegliere il canale da monitorare. — [CH-1]: Viene monitorato il suono di [CH-1]. — [CH-2]: Viene monitorato il suono di [CH-2]. ! Questa operazione non è necessaria per controllare l’audio di [MASTER 1] o [MASTER 2] (canale principale). 3 Girare il controllo [MIXING] 6. — Se viene girato in senso antiorario: Il volume di [CH-1] e [CH-2] diviene relativamente più alto. — Posizione centrale: Il suono di [CH-1] e [CH-2] ha lo stesso volume di quello dei terminali [MASTER 1] e [MASTER 2]. — Se viene girato in senso orario: Il volume di [MASTER 1] e [MASTER 2] diviene relativamente più alto. 4 Girare il comando [LEVEL] 7 della sezione cuffia in senso orario. Il suono viene emesso dalla cuffia. ! Se il pulsante [CH-1] o [CH-2] della sezione cuffia viene premuto di nuovo, il monitoraggio viene cancellato. ! Il monitoraggio di [MASTER 1] e [MASTER 2] non può essere cancellato.
Girare il comando [HI] o [LOW] 4 della sezione MIC/AUX. Per quanto riguarda la gamma audio di ciascun comando, consultare Dati tecnici a pagina 14. Informazioni aggiuntive Diagnostica
L’uso scorretto dell’apparecchio viene spesso scambiato per un guasto. Se si ritiene che questo componente non funzioni bene, controllare la sezione che segue. A volte il problema risiede in un altro componente. Controllare tutti i componenti ed apparecchi elettronici usati. Se il problema non può venire eliminato neppure dopo aver fatto i controlli suggeriti, chiedere assistenza tecnica al più vicino centro assistenza o rivenditore autorizzato Pioneer. Questa unità può non funzionare a causa di elettricità statica o altre influenze esterne. In questo caso, il funzionamento corretto dovrebbe tornare spegnendo questa unità, attendendo un minuto e riaccende. Problema Controllare Rimedio L’apparecchio non è acceso. L’adattatore di CA accluso è collegato bene? Collegare l’adattatore di CA accluso correttamente sulla presa di corrente. (pagina 6) Agganciare correttamente il cavo di alimentazione dell’adattatore di CA accluso al gancio del cavo. (Pagina 6) Portare l’interruttore di accensione [ON/OFF] su [ON]. (Pagina 9) Il selettore d’ingresso [CD, PHONO/LINE] è in posizione corretta? Regolare il selettore d’ingresso [CD, PHONO/LINE] sul canale di ingresso desiderato. (Pagina 10) Il selettore [PHONO/LINE] del pannello posteriore di questa unità è regolato correttamente? Cambiare la funzione dei terminali facendo uso del selettore [PHONO/LINE] del pannello posteriore di questa unità. (Pagina 5) I comandi [TRIM], [cursore dei canali], [crossfader] e [MASTER LEVEL] sono nelle posizioni corrette? Portare i controlli [TRIM], [cursore dei canali], [crossfader] e [MASTER LEVEL] nelle posizioni corrette. (Pagina 10) I diffusori alimentati, ecc. collegati sono regolati correttamente? Regolare correttamente l’ingresso di segnale, il volume, ecc. dei diffusori alimentati. I cavi di collegamento sono collegati correttamente? Collegare correttamente i cavi di collegamento. (pagina 6) I terminali o gli spinotti sono sporchi? Pulire i terminali e gli spinotti prima di procedere con i collegamenti. [MASTER LEVEL] è regolato in una posizione corretta? Regolare il comando [MASTER LEVEL] in modo che l’indicatore arancione di livello principale si illumini al livello di picco. (Pagina 10) [TRIM] è regolato in una posizione corretta? Regolare il comando [TRIM] in modo che l’indicatore arancione di livello del canale si illumini al livello di picco. (Pagina 10) Il crossfader non funziona. L’interruttore [THRU, ] (selettore della curva del crossfader) si trova su [THRU]? Portare il comando [THRU, ] (selettore della curva del crossfader) su di una posizione diversa da [THRU]. (Pagina 10) L’apertura in dissolvenza con un lettore DJ è impossibile. Il pulsante [CH-1] o [CH-2] della sezione fader start si trova su off? Regolare il pulsante [CH-1] o [CH-2] della sezione fader start su on. (a pagina 11) Il cavo di controllo è collegato correttamente? Collegare questa unità ed il lettore DJ con un cavo di controllo. (pagina 6) I cavi audio sono collegati correttamente? Collegare questa unità al terminale di uscita audio di un lettore DJ con un cavo audio. (pagina 6) Si è collegato un lettore analogico con un equalizzatore fono incorporato? Se il lettore analogico possiede un equalizzatore fono incorporato, collegarlo ai terminali [CD]. (pagina 6) Audio assente o insufficiente. Audio distorto. Se un lettore analogico viene collegato ai terminali [PHONO/LINE] di questa unità. Oppure, la modalità di accensione dell’indicatore del livello dei canali non cambia neppure quando il controllo [TRIM] viene girato. Italiano L’interruttore di accensione [ON/OFF] è impostato su [ON]? Se il lettore analogico con equalizzatore fono incorporato possiede un selettore PHONO/LINE, portarlo su PHONO. Un interfaccia audio per computer è collegato fra il lettore analogico e questa unità? Se l’uscita dell’interfaccia audio del computer è a livello di linea, collegarlo ai terminali [CD]. (pagina 6) Se il lettore analogico possiede un selettore PHONO/LINE, portarlo su PHONO.
Notice-Facile