DJM-250-W - DJ-Mixer PIONEER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DJM-250-W PIONEER als PDF.
| Produkttyp | DJ-Mischpult |
| Marke | PIONEER |
| Modell | DJM-250-W |
| Abmessungen (L × H × T) | 240 mm × 107,7 mm × 300,2 mm |
| Gewicht | 3,1 kg |
| Stromversorgung | Netzadapter AC 100-240 V, 50/60 Hz, Ausgang DC 5 V / 3 A |
| Betriebstemperatur | +5 °C bis +35 °C |
| Betriebsfeuchtigkeit | 5 % bis 85 % (ohne Kondensation) |
| Anzahl der Kanäle | 2 Kanäle |
| Equalizer | 3 Bänder (HI, MID, LOW) mit Isolationsfunktion |
| Filter | SOUND COLOR FILTER (Tiefpass-/Hochpassfilter) |
| Crossfader | Mit Kurvenauswahl (THRU, weich, hart) |
| Fader-Start-Funktion | Ja, für Pioneer-DJ-Player |
| Eingänge | CD (RCA ×2), PHONO/LINE (RCA ×2), AUX (RCA ×2 + 3,5-mm-Klinke ×1), MIC (6,3-mm-Klinke ×1) |
| Ausgänge | MASTER 1 (XLR), MASTER 2 (RCA), PHONES (6,3-mm-Stereoklinke), CONTROL (3,5-mm-Klinke ×2) |
| Pflege und Reinigung | Mit einem feuchten Tuch reinigen; flüssige Produkte, Aerosole oder alkoholhaltige Mittel vermeiden |
| Sicherheit | Nicht Wasser aussetzen, Lüftungsschlitze nicht blockieren, nur den mitgelieferten Adapter verwenden |
| Garantie | Garantiekarte enthalten (siehe Anleitung für Bedingungen) |
| Mitgeliefertes Zubehör | Netzadapter, Stromkabel, Garantiekarte, Bedienungsanleitung |
Häufig gestellte Fragen - DJM-250-W PIONEER
Benutzerfragen zu DJM-250-W PIONEER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr DJ-Mixer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DJM-250-W - PIONEER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DJM-250-W von der Marke PIONEER.
BEDIENUNGSANLEITUNG DJM-250-W PIONEER
Die oben gezeigte Pioneer-Website enthalt halten gestellte Fragen, Informationen über Software und andere wichtige Informationen und Dienste, die Ihr Hinnen helpen, Ihr Produkt optimal zu verwenden.
Vielen Dank, dass Sie sich für这点 Pioneer-Produkt entschieden haben.itte lessen Sie die sie Bedienungsanleitung grundlich durch, um sich mit der Bedienung des Gerats vertraut zu machen. Nachdem Sie die Bedienungsanleitung gelesen haben, legen Sie sie griffbereit zum Nachschlagen ab. In manchen Ländern oder Verkaufsgebieten weichen die Ausfuhrungenvon Netzstecker oder Netzsteckdose u.U. von den in den Abbildungengeigten ab; die Anschluß- und Bedienungsverfahren des Gerätes sind jedoch gleich.
WARNING
Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und -topfe) in die Nähe des Gerätes bringen und thesev vor Tropfwasser, Spritzwasser, Regen und Nasse schützen.
D3-4-2-1-3_A1_De
WARNING
Vor dem erstmaligen Anschluss des Gerätes an das Stromnetzitte den folgenden Hinweis sorgfältig beachten.
Die Netzspannung ist je nach Land verschiedene. Vor der Inbetriebnahme des Gerätes sicherstellen, dass die örtliche Netzspannung mit der auf dem Typenschild an der Seitenplatte des Gerätes angegebenen Nennspannung (z.B. 230 V oder 120 V) übereinstimmt.
D3-4-2-1-4*A1_De
WARNING
Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine brennende Kerze) auf diesen Gerät stellen.
D3-4-2-1-7a_A1_De
Betriebsumgebung
Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit: +5^ bis +35^ , 85% rel. Feuchte max. (Ventilationsschlitze nicht blockiert)
Eine Aufstellung theses Gerät an einem unzureichen belufteten, sehr feuchten oder bereits Ort ist zu vermeiden, und das Gerätarf weder direkter Sonneneinstrahlung noch starken Kunstlichtquellen ausgesetzt werden.
D3-4-2-1-7c*_A1_De
Dieses Gerät ist für den Heimgebrauch vorgesehen. Falls bei Einsatz zu einem anderen Zweck (z.B. Langzeitgebrauch zu gewerblichen Zwecken in einem Restaurant oder Betrieb in einem Fahrzeug bzw. Schiff) eine Funktionstörung auftritt, die eine Reparatur des Gerätes erforderlich macht, werden die Reparaturkosten dem Kunden selbst dann in Rechnung gestellt, wenn die Garantiefrist noch nicht abgelaufen ist.
K041_A1_De
Falls der Netzstecker des Netzkabels diesen Gerätes nicht in die Zusammenhangung ausgewechselt werden. Komponente passst, muss er gegen einen Netzstecker der geeigneten Ausführung ausgewechselt werden. Ein derartiger Austausch des Netzsteckers muss vom Kundendienstpersonal vorgenommen werden. Wenn der vom Netzkabel abgeschnittene ursprüngliche Netzstecker in eine Netzsteckdose eingesteckt wird, besteht akute Stromschlaggefahr! Daher ist unbedingt darauf zu sorgen, dass der abgeschnittene Netzstecker sofort vorschrifsmäßig entsorgt wird. Vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes, beispielsweise während des Urlaubs, sollte der Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden, um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen.
D3-4-2-2-1a_A1_De
ACHTUNG
Der ON/OFF-Schalter把这些 Gerätes trennt das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz. Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden. Daher sollte das Gerät so aufgestellt werden, dass stets ein unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose gewährleistet ist, damit der Netzstecker in einer Notsituationsofar abgezogen werden kann. Um Brandgefahr auszuschreiben, sollte der Netzstecker vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes, beispielsweise während des Urlaubs, grundsätzlich von der Netzsteckdose getrennt werden.
D3-4-2-2-2a*A1De
VORSICHT MIT DEM NETZKABEL
Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker. Ziehen Sie nicht am Kabel selbst, und fassen Sie das Netzkabel niemals mit nassen Händen an, da dies einen Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen kann. Stellen Sie nicht das Gerät, Möbelstücke o.a. auf das Netzkabel; sehen Sie auch zu, dass es nicht eingeklemmt wird. Machen Sie niemals einen Knoten in das Netzkabel, und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln. Das Netzkabel sollte so gelegt werden, dass niemand darauf tritt. Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Prufen Sie das Netzkabel von Zeit zu Zeit. Sollet es beschädigt sein, wenden Sie sich an ihre{nachste autorisierte PIONEER-Kundendienstelle oder ihren Handler, um es zu ersetzen.
S002*A1De

Mischen Sie这点es Produkt, wenn Sie es entsorgen sollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrennete Sammelsystem für gebrauchte elektronische Produkte, über das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird.
Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen können ihre gebrauchten elektronischen Produkte an vorgesehenen Sammeleinrichtungen kostenfrei zurückgeben oder aber an einen Handler zurückgeben (wenn sie ein ähnliches neues Produktkaufen).
Bitten wenden Sie sich in den Ländern, die oben nicht aufgeführ ist, hinsichtlich der korrekten Verfahrensweise der Entsorgung an die ortliche Kommunalverwaltung.
Auf diese Weise stellen Sie safer, dass das zu entsorgende Produkt der notwendigen Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung unterzogen wird, und so möglichne negative Einflüsse auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden.
K058b_A1_De
Inhalt
Zum Lesen dieser Anleitung
Die Namen von Anzeigen, Menüs und Tasten sind in dieser Anleitung in eckigen Klammern angegeben. (z.B. Kanal [MASTER], Menu [ON/OFF], [File])
Vor der Inbetriebnahme
Merkmale. 4
Beispiel fur System-Setup. 4
Lieferumfang. 4
12 Anschlüsse
Bezeichnungen der Teile 5
AnschlieBen an die Eingangs-/Ausgangsbuchsen. 6
Uber das Netzeil 7
Bedienung
Bedienpult 9
Uber den Netzschalter these Gerats 9
Grundlegender Betrieb (Mixer-Sektion) 10
Verwendung der Filter-Funktion (Filter-Sektion) 11
Wahlen der Crossfader-Kurve-Eigenschaften
(Crossfader-Sektion) 11
Starten der Wiedergabe auf einem Pioneer DJ-Player mit dem Fader
(Fader Start-Sektion) 11
Mithoren des Sounds über Kopfhörer (Kopfhörer-Sektion) 12
Verwendung eines Mikrofons oder externen Geräts
(MIC/AUX-Sektion) 12
14Zusätzliche Informationen
Störungssuche. 13
Blockdiagramm 14
Über Markenzeichen und eingetragene Markenzeichen 14
Technische Daten. 14
Vor der Inbetriebnahme
Merkmale
Dieses Gerät ist ein DJ-Mixer, der die Technologie der Pioneer DJM-Serie fortführht, dem Weltstandard im Club-Sound. Es ist ein Standardtyp, ausge-stattet mit den Grundfunktionen zum Mischen, das umfassende DJ-Auftritte möglich macht.
SOUND COLOR FILTER
Jeder Kanal ist mit einer SOUND COLOR FILTER-Funktion ausge-stattet, mit der Filter-Effekte durch einfaches Drehen eines groBen Reglers erzielt werden konnen. Dadurch konnen Sie Tracks intuitiv fur DJ-Auftritte arrangieren und mischen.
3-BEREICH-EQUALIZER
Dieses Gerät ist mit einem 3-Bereich-Equalizer ausgestattet, der es erlaubt, die Lautstärke von hohen, mittleren und niedrigen Frequenzbereichen getrennt einzustellen. Nicht nur kann der Ton nach Himem Geschmack eingestellt werden, der Sound für einen bestimmten Bereich kann auch vollständig ausgeschaltet werden, indem der Regler ganz gegen den Uhrzeigersinn gestellt wird (Isolatorfunktion).
MIC/AUX INPUT
Dieses Gerät ist mit drei Sätzen von AUX-Eingängen für die Eingabe von Audiosignalen von externen Geräten (Computern, tragbaren Audio-Sets, Fernsehgeräten, Synthesizern usw.) ebenso wie einem Mikrofoneingang ausgestattet. Es kann nicht nur für DJ-Auftritte sondern auch als ein Vorveränderkörner für hochwertige Musikwiedergabe verwendet werden.
XLR OUTPUT
Dieses Gerät ist mit symmetrischen XLR-Ausgangen ausgestattet, die geringen Verlust der Audiosignal-Kualität bieten, was DJ-Auftritt mit hoher Klangqualität erlaubt. Außer dem kann es an Aktivlautsrecher oder andere Geräte angeschlossen werden, die XLR-Eingänge untersären, ohne dass Änderungen an den Anschüssen vorgenommen werden müssen.
Beispiel für System-Setup
Ein DJ-System wie das in der Zeichnung unter gezeigte kann erzielt werden, indem these Gerät mit einem DJ-Player und Peripheriegeräten verbunden wird.

Lieferumfang
Netzeil
- Netzstecker
- Garantiekarte
Bedienungsanleitung (dieses Dokument)
Anschlüsse
Schalten Sie die Stromversorgung aus undziehen Sie das Netzteil aus der Netzsteckdose, bevor Sie Geräte anschlieben oder Verbindungen zwischen Gerätenändern.
Warten Sie, bis alle Verbindungen zwischen den Geräten hergestellt sind, bevor Sie das Netzteil anschlieben.
Verwenden Sie nur das mit diesen Gerät mitgelieferte Netzteil.
Beachten Sie die Bedienungsanleitung der angeschlossenen Komponente.
Bezeichnungen der Teile
Rückseite, Vorderseite


1 ON/OFF-Schalter (Seite 9)
Schalten Sie die Stromversorgung these Gerats ein und aus.
2 DC IN-Buchse
Stellen Sie die Verbindung zum Stromnetz mit dem mitgelieferten Netzteil (mit angebrachte Netzstecker) her.
Warten Sie, bis die Verbindungen zwischen allen Geräten hergestellt sind, bevor Sie das Netzteil anschließen.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil.
3 PHONO/LINE-Wahlschalter (Seite 6)
Schaltet die Funktion der [PHONO/LINE]-Buchsen um.

Beim Umschalten des [PHONO/LINE]-Wahlschalters stellen Sie [MASTER LEVEL] auf [-∞]. Beachten Sie, dass Rauschen erzeugt und Ton mit hoher Lautstärke ausgegeben werden kann.
4 PHONO/LINE-Buchsen (Seite 6)
SchlieBen Sie hier ein Ausgabegerät mit Phono-Pegel (Plattenspieler (fur MM-Tonabnehmer) usw.) oder ein Ausgabegerät mit Line-PEGel (DJ-Player usw.) an. Schalten Sie die Funktion der Buchsen entsprechend dem angeschlossen Gerät mit dem [PHONO/LINE] Wahlschalter an der Rückseite um.
5 CD-Buchsen (Seite 6)
Schließen Sie einen DJ-Player oder ein anderes Gerät mit Line-Pegel an.
6 CONTROL-Buchse (Seite 6)
Stellen Sie die Verbindung mit einem Steuerkabel her (mit Pioneer DJ-Playern mitgeliefert).
7 SIGNAL GND-Buchse (Seite 6)
Schlieben Sie hier den Massedraht eines Plattenspielers an.
Dadurch wird Rauschen beim angeschlossenem Plattenspieler vermieden.
3 AUX-Buchsen (Seite 6)
Verbinden Sie diese mit den Ausgangsbuchsen externer Geräte (Computer,tragbaren Audio-Sets,Fernsehgeräte,Synthesizer usw.).
9 MIC-Buchse (Seite 6)
SchlieBen Sie ein Mikrofon an.
10 MASTER 1-Buchsen (Seite 6)
SchlieBen Sie hier Aktivlautsprecher usw. an.
- Kompatibel mit symmetrischen Ausgängen des XLR-Types.
11 MASTER 2-Buchsen (Seite 6)
Schlieben Sie hier Aktivlautsprecher usw. an.
- Kompatibel mit unsymmetrischen als Cinch-Klinkenbuchsen ausgelegten Ausgängen.
12 Kabelhaken
Haken Sie das Netzkabel des Netzteils hier an.
18 Kensington-Diebstahlsicherung
14 PHONES-Buchse (Seite 6)
SchlieBen Sie hier Kopfhorer an.
Anschlieben an die Eingangs-/Ausgangsbuchsen
- Beim Erstellen eines DVS (Digital Vinyl System) durch Kombination mit einem Computer, einer Audioschnittsteile usw. seinen Sie beim Anschließlich der Audioschnittstelle an die Eingänge dieser Geräts und den Einstellungen der Eingangswahlschalter vorsichtig.
Beachten Sie auch die Bedienungsanleitungen der DJ-Software und der Audioschnittstelle.
Rückseite, Vorderseite

1 Zur Verwendung der Fader-Startfunktion schlieBen Sie ein Steuerkabel an (Seite 11).
Die Fader-Start-Funktion steht nur zur Verfugung, wenn ein Pioneer DJ-Player angeschlossen ist.
Kabelhaken
Lösen Sie die Schraube des Kabelhakens und klemmen das Netzkabel des Netzteils unter dem Haken ein.

- Bringen Sie den Kabelhaken außer Reichweite kleiner Kinder an. Falls ein Kindihn versehentlich verschlucht, sofort einen Arzt aufsuenchen.
Uber das Netzteil
Sicherheitsanweisungen
Um ihre personliche Sicherheit sicherzustellen und das volle Betriebspotential Ihres Geräts zu maximieren,lesen und befolgen Sie diese Sicherheitsanweisungen.
Lesen Sie die Anweisungen durch und bewahren Sie sie auf
Lesen Sie alle Bedienungs- und Anwenderinformationen, die mit thisem Produkt mitgeliefert werden.
Reinigen
Verwenden Sie einen feuchten Lappen zum Reinigen des Außengehauses. Vermeiden Sie die Verwendung von Flüssigkeiten, einschließlich flüssige, sprayförmige oder alkolholbasierte Reinigungssprodukte.
Wasser oder Feuchtigkeit
Betreiben Sie theses Produkt nicht in der Näre von Wasser oder andere den Flüssigkeiten.
Mitgeliefertes Zubehör
Platzieren Sie diese Produkte nicht auf einem instabilen Rollwagen, Ständer oder Tisch. Das Produkt kann herunterfallen und schwer beschadigt werden.
Luftung
Blockieren Sie nicht die Luftungsöffnungen oder verdecken Sie diese Produkt beim Betrieb. Dieses Gerätarf nicht an einem geschlossenen Einbauort installiert werden, wenn nicht für ausreichende Luftung gesorgt ist.
Umgebung
Stellen Sie these Produkt nicht an Orten mit viel Staub, hohen Temperatren, hoher Luftfeuchtigkeit oder starken Vibrationen oder Erschütterungen auf.
Stromquellen
Betreiben Sie这点es Produkt nur von den empfohlenen Stromquellen. Wenn Sie sich bezüglich der Stromversorgung nicht sicher sind, wenden Sie sich an einen Pioneer-Fachhändler.
Netzkabelschutz
Wenn das Gerät vom Netz getrennt wird, ziehen Sie am Stecker – und nicht am Kabel. Fassen Sie das Kabel oder den Stecker nicht mit nassen Handen an; darauf besteht die Gefahr von Kurzschlüssen oder elektrischen Schlägen. Sorgen Sie davon, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt wird oder Gegenstände darauf gestellt werden, und verlegen Sie es so, dass nicht darauf getreten wird.
Strom
Schalten Sie die Anlage AUS, bevor Sie dies oder andere Hardware installieren.
Überlastung
Schlieben Sie nicht zu viele Geräte an eine einzige Wandsteckdose oder Stromquelle an, da dies zu Bränden oder Kurzschlüssen führen kann.
Eindringen von Gegenständen und Flüssigkeiten
Drücken Sie niemals Fremdkörper in das Gerät. Verschütten Sie keine Flüssigkeiten in oder auf das Laufwerk.
Wartung
Beim Öffnen oder Entfernen der Abdeckung werden stromführende Teile freigelegt, so daß die Gefahr elektrischer Schläge und andere Gefahren bestehen. Wenden Sie sich an eine Pioneer-Kundendienstestelle oder einen Fachhändler bezüglich Reparatur des Produkts (siehe beiliegende Karte für Wartung und Support).
Schäden, die Wartung erfordern
Trennen Sie das Gerät in den folgenden Situationen vom Netz und reichen es zur Reparatur ein:
- Wenn das Netzkabel, der Netzstecker oder das Gehäuse beschädigt ist.
- Wenn Flüssigkeit auf das Gerät geschüttet oder Gegenstände hinein-gefallen sind.
- Wenn das Produkt Regen oder Wasser ausgesetzt wurde.
- Wenn das Produkt nicht normal arbeitet, obwohl die Bedienungsanweisungen befolgt wurden. Betätigten Sie nur die Regler, die in der Bedienungsanleitung beschrieben werden. Falsche Einstellung anderer Regler kann zu Schäden führen und umfanieche Arbeiten durch qualifizierte Techniker erfordern, um die normale Funktion des Geräts wieder herzustellen.
- Wenn das Produkt eine deutliche Änderung in der Leistung aufweist – dies weist darauf hin, dass Wartung erforderlich ist.
Prüfen Sie, ob keine anormalen Zustände am Netzeil oder Netzstecker vorliegen, und steken Sie dann den Netzstecker richtig in die vorgeschriebene Position am Netzeil, bis er mit einem Klickgeräusch einrastet. Einzelheiten siehe Anbringen des Netzsteckers auf Seite 8.
Wenn anormale Zustände am Netzeil oder Netzstecker vorliegen, wenden Sie sich an die{nachste Pioneer-Kundendienststelle oder an ihren Händler.
- Hangen Sie das Netzteilkabel nicht um ihren Hals. Dabei besteht die Gefahr von Unfällen mit Ersticken.
- Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn eine Münze, eine Buroklammer oder an anderer Metallgegenstand zwischen Netzeil und Netzstecker eingeklemmt ist. Dabei besteht die Gefahr von Kurzschlüssen, die zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen können.

- Beim Anschlieben des Netzeils an einer Wandsteckdose stellen Sie safer, dass kein Freiraum zwischen dem Netzeil und der Wandsteckdose besteht. Fehlerhafter Kontakt oder an dieser Stelle eingeklemme Metalgegenstände wie etwa Münzen oder Böriklammern konnen zu Kurzschlüssen, Bränden oder elektrischen Schlägen führen.
Münze, Buroklammer oder anderer Metallgegenstand

- Der Netzstecker konnte sich vom Netzeil lösen und in der Steckdose bleiben, wenn[jemand über das Netzkabel stolpert oder wenn das Netzeil angestoBn wird. In thisem Fall ziehen Sie den noch in der Steckdose steekenden Netzstecker mit trockenen Handen ab, wobei Sieihn greifen wie in der Abbildung gezeigt und ohne Metalleteile zu berühren.Verwenden Sie keine Werkzeuge zum Abziehen.


Berühren Sie nicht
Anbringen des Netzsteckers
Schieben Sie den Netzstecker entlang der Führungsschienen in das Netzteil, wie in der Abbildung unten gezeigt und drücken Sie ein bis er mit einem Klickgeräusch einrastet.

Abziehen des Netzsteckers
Während Sie die Taste [PUSH] am Netzteil drücken, schieren Sie den Netzstecker vom Netzteil ab, wie in der Abbildung gezeigt.
Wenn der Netzstecker angebracht ist, braucht er nicht mehr entfernt zu werden.

Netzstecker
Dieses Produkt wird mit den unten aufgeführten Typen von Netzsteckern gefleifert. Verwenden Sie den geeigneten Netzstecker für das Land oder die Region, in dem Sie sich befinden.
Typ 1 (für Europa)

Typ 2 (für das Vereinigte Königreich)

Bedienung

Bedienpult
1 MASTER LEVEL-Regler (Seite 10)
MIC/AUX-Sektion
Dieser Abschnitt beschreibt den Sound von Mikrofonen oder externen Geräten (Computer,tragbaren Audio-Sets,Fernsehgeräte,Synthesizer usw.) (Seite 12).
MIC, OFF, AUX 1, AUX 2, AUX 3
Eingangswahl-Schalter
LEVEL-Regler (MIC/AUX-Sekction)
HI, LOW-Regler
Kopfhörer-Sektion
Der an thisem Gerat angelegte Sound kann über Kopfhörer (Seite 12) geprüft werden.
5 CH-1, CH-2-Tasten (Kopfhörer-Sektion)
6 MIXING-Regler
LEVEL-Regler (Kopfhörer-Sektion)
8 PHONES-Buchse
Mixer-Sektion
Zwei Sets von Audiosignalen können getrennt für grundlegendes DJ-Mischen eingestellt werden (Seite 10).
9 CD, PHONO/LINE-Eingangswahl-Schalter
10 TRIM-Regler
EQ (HI, MID, LOW)-Regler
12 Master-Pegelanzeige
13 Kanalpegelanzeige
14 Kanalfader
15 Crossfader
Filter-Sektion
16 SOUND COLOR FILTER-Anzeige
17 SOUND COLOR FILTER-Regler
Fader-Start-Sektion
18 CH-1, CH-2-Tasten (Fader-Start-Sektion)
Crossfader-Sektion
19 THRU, 六 (Crossfader Curve-Wahlschalter)
Über den Netzschalter diesen Geräts
Zum Einsatzen
Stellen Sie den [ON/OFF]-Schalter an der Rückseite dieser Geräts auf [ON].
Dies schaltet die Stromversorgung these Geräts ein (Seite 5).
Grundlegender Betrieb (Mixer-Sektion)

Tonausgabe
Prüfen Sie vor der Tonausgabe, ob diese Gerät richtig an den DJ-Player usw. angeschlossen ist. Anweisungen zu Verbindungen finden Sie in Anschlieben an die Eingangs-/Ausgangsbuchsen auf Seite 6.
Stellen Sie die Lautstärke von Aktivlautsprechern, die an die [MASTER 1] und [MASTER 2]-Buchsen angeschlossen sind, auf einen geeigneten Pegel ein. Beachten Sie, dass lauter Sound ausgegeben wird, wenn die Lautstärke zu hoch angehoben wird.
Anweisungen zum Mithören des Sounds finden Sie in Mithören des Sounds über Kopfhörer (Kopfhörer-Sektion) auf Seite 12.
Zum Ausgabe des Tons von Kanal 1 [CH-1]
Zum Ausgeben des Tons von Kanal 2 ([CH-2]) [2], verfahren Sie wie unter bescriben und ersetzen [CH-1] mit [CH-2].
1 Schalten Sie den [CH-1] [CD, PHONO/LINE]-Eingangswahl-Schalter um.
Wahlen Sie die Eingangsquelle für [CH-1] unter den an these Gerät angeschlossenen Geräten.
- [CD]: Wahlit den DJ-Player, der an die Buchsen [CD] angeschlossen ist.
- [PHONO/LINE]: Wahlt das Gerät, das an die Buchsen [PHONO/LINE] angeschlossen ist.
2 Drehen Sie den Regler [CH-1] [TRIM] im Uhrzeigersinn.
Stellen Sie den Audiopegel ein, der an die Buchse [CH-1] angelegt wird. Die [CH-1]-Kanalpegelanzeige 18 leuchtet auf, wenn Audiosignale rich-tig an [CH-1] angelegt werden.
Stellen Sie den Regler [TRIM] so ein, dass die orangefarbene Anzeige an der Stelle im Track aufleuchtet, wo die Lautstärke am größten ist (die Klimax usw.).
Seien Sie vorsichtig, wenn die rote Anzeige nicht leuchtet, da sonst der Sound verzerrt sein kann.
3 Bewegen Sie den Kanal-Fader [CH-1] 1 von Ihnen weg.
Der Pegel des Tonausgangs von den Buchsen [CH-1] wird eingestellt.
4 Schalten Sie den [THRU, 六 1] (Crossfader CurveWahlschalter) 19 um.
Dadurch werden die Crossfader-Curve-Eigenschaften umgeschal-tet. Einzelheiten siehe Wahlen der Crossfader-Kurve-Eigenschaften (Crossfader-Sektion) auf Seite 11.
5 Stellen Sie den Crossfader 16 ein.
Schalten Sie den Kanal um, dessen Ton von den Laufsprechern ausgegeben wird.
Linker Rand: Der [CH-1] Ton wird ausgegeben.
Mittenposition: Der Ton von [CH-1] und [CH-2] wird gemischt und ausgegeben.
Rechter Rand: Der [CH-2] Ton wird ausgegeben.
- These Bedienung ist nicht erforderlich, wenn der [THRU, X, X] (Crossfader Curve-Wahlschalter) auf [THRU] gestellt ist.
6 Drehen Sie den Regler [MASTER LEVEL] im Uhrzeigersinn.
Der Ton wird von den Laufsprechern ausgegeben.
Die Masterpegel-Anzeige 12 am Bedienpult leuchtet.
Stellen Sie [MASTER LEVEL] so ein, dass die orangefarbene Anzeige an der Stelle im Track aufleucht, wo die Lautstärke am größten ist (die Klimax usw.).
Seien Sie vorsichtig, wenn die rote Anzeige nicht leuchtet, da sonst der Sound verzerrt sein kann.
Abstimmend der Tonqualität
Drehen Sie den Regler [CH-1] 1 oder [CH-2] 2 EQ (HI, MID, LOW) 11.
Siehe Technische Daten auf Seite 14 für den Bereich der Töne, die von jedem Regler angepasst werden können.
- Der Sound für den Bereich kann vollständig ausgeschalten werden, indem der Regler ganz gegen den Uhrzeigersinn gestellt wird (Isolatorfung).
Mischen mit den Fadern
Bereiten Sie das Gerät im Voraus vor, so dass der Ton von [CH-1] vonden Laufsprechern ausgegeben wird. Anweisungen zur Vorbereitung siehe Tonausgabe auf Seite 10.
Mischen mit den Kanal-Fadern
1 Stellen Sie den [THRU, 六 ,6] (Crossfader CurveWahlschalter) 9 auf [THRU].
2 Schalten Sie den [CH-2] [CD, PHONO/LINE]-Eingangswahl-Schalter um.
3 Drehen Sie den Regler [CH-2] [TRIM] im Uhrzeigersinn.
4 Drucken Sie die Taste [CH-2] in der Sektion Kopfhörer.
Der Sound von [CH-2] wird im Kopfhörer mitgehört.
5 Drehen Sie den Regler [MIXING] 6.
Passen Sie die Balance der Mithörluststärke zwischen der Tonausgabe von den Buchsen [MASTER 1] oder [MASTER 2] (dem Ton von [CH-1]) und dem Ton von [CH-2] an.
6 Bedieren Sie den DJ-Player, der an die Buchsen [CH-2] angeschlossen ist.
Während Sie den Ton über den Kopfhörer prüfen, passen Sie das Tempo von Track [CH-2] an das Tempo von Track [CH-1] an.
7 Wahrend Sie den Kanalfader [CH-2] zur Rückseite bewegen, bewegen Sie den Kanalfader [CH-1] nach vorne.
Während Sie die Tonausgabe von den Lautsprechern prüfen, bedienen Sie die Kanal-Fader, um den Ton von [CH-1] mit dem Ton von [CH-2] zu ersetzen.
Mischen wird fertiggestellt, wenn nur der [CH-2]-Ton von den Laufsprechen ausgeben wird.
Mischen mit dem Crossfader
1 Stellen Sie den [THRU, 六 ,6] (Crossfader CurveWahlschalter) 9 auf [7] oder [7] ein.
2 Bedieren Sie [CH-2] ②.
Bedieren Sie, wie in Schritt 2 bis 6 unter Mischen mit den Kanal-Fadern auf Seite 10 beschrieben.
3 Bewegen Sie den Crossfader 15 allmählich nach rechts.
Während Sie die Tonausgabe von den Laufsprechern prüfen, bedienen Sie den Crossfader, um den Ton von [CH-1] mit dem Ton von [CH-2] zu ersetzen.
Mischen wird fertiggestellt, wenn nur der [CH-2]-Ton von den Lautsprechern ausgegeben wird.
Verwendung der Filter-Funktion (Filter-Sekction)

Jeder Kanal ist mit einer SOUND COLOR FILTER-Funktion ausgestattet, mit der Filter-Effekte durch einfaches Drehen eines großen Reglers erzielt werden können.
Der Hohen- oder Tiefenton kann durch Drehen des Reglers [SOUND COLOR FILTER] 17 entfernt werden.
Drehen Sie den Regler [CH-1] ① oder [CH-2] ② [SOUND COLOR FILTER] ⑦.
Der Effekt wird auf den Ton angelegt, und die Farbe der Anzeige wechselt.
Der Effekt-Typ und die Anzeigefarbe wechseln entsprechen der Richtung, in der der [FILTER]-Regler gedreht wird, wie in der Abbildung unter gezeigt.
| Drehrichtung | Beschreibung des Effektos | Anzeige |
| Links | Legt den Effekt der ausblenden Denden Höhe an. (LPF: Tiefpassfilter) | Rot (blink) |
| Center | — | Orange (leuchtet) |
| Rechts | Legt den Effekt der ausblenden Denden Tiefen an. (HPF: Hochpassfilter) | Grün (blink) |
Mischen mit dem SOUND COLOR FILTER-Regler
Bereiten Sie das Gerät im Voraus vor, so dass der Ton von [CH-1] ① von den Laufsprechern ausgegeben wird. Anweisungen zur Vorbereitung siehe Tonausgabe auf Seite 10.
Anweisungen zum Mithören des Sounds finden Sie in Mithören des Sounds über Kopfhörer (Kopfhörer-Sektion) auf Seite 12.
1 Bedieren Sie den Crossfader und [CH-2] 2.
Bedieren Sie, wie in Schritt 2 bis 6 unter Mischen mit den Kanal-Fadern auf Seite 10 beschrieben.
2 Drehen Sie den Regler [CH-2] 2
[Sound Color FILTER] 7 ganz im Uhrzeigersinn.
3 Bewegen Sie den Kanal-Fader [CH-2] 2 von Ihnen weg.
4 Wahrend Sie den Regler [CH-1] ①
[Sound Color FILTER] 17 aus der Mitte gegen den Uhrzeigersinn drehen, drehen Sie den Regler [CH-2] [Sound Color FILTER] 17 zur Mitte.
Während Sie die Tonausgabe von den Lautsprechern prüfen, bedienen Sie die Regler [SOUND COLOR FILTER] und ersetzen den Sound [CH-1] und [CH-2].
Bewegen Sie den Kanal-Fader [CH-1] ① ④ nach vorne. Mischen wird fertiggestellt, wenn nur der Ton von [CH-2] von den Lautsprechern ausgegeben wird.
Wahlen der Crossfader-Kurve-Eigenschaften (Crossfader-Sektion)

- [THRU]: Wahlen Sie diese Option, wenn Sie den Crossfader nicht verwenden möhen.
- [7]: Stellen Sie hier für eine allmählich ansteigende Kurve ein.
— [7]: Stellen Sie hier für eine scharf ansteigende Kurve ein. (Wenn der Crossfader vom linken oder rechten Rand wegewegt wird, wird der Ton sofort von der Gegenese ausgegeben.)
Starten der Wiedergabe auf einem Pioneer DJ-Player mit dem Fader (Fader Start-Sektion)

Wenn Sie einen Pioneer DJ-Player mit einem Steuerkabel (mit einem DJ-Player mitgeliefert) verwenden, können Sie mit dem Fader these Geräts die Wiedergabe starten oder andere Bedienungen am DJ-Player ausführten.
Die Fader-Start-Funktion steht nur zur Verfügung, wenn ein Pioneer DJ-Player angeschlossen ist.
Schlieben Sie im voraus einen Pioneer DJ-Player an these Gerät an. Anweisungen zu Verbindungen siehe Anschlieben an die Eingangs-/ Ausgangsbuchsen auf Seite 6.
Zum Starten der Wiedergabe mit den Kanal-Fadern
1 Stellen Sie den [THRU, 六 6] (Crossfader CurveWahlschalter) 9 auf [THRU].
2 Drücken Sie die Taste [CH-1] oder [CH-2] in der Fader Start-Sektion.
Schalten Sie die Fader-Start-Funktion ein.
3 Bewegen Sie den Kanal-Fader 14 ganz nach vorne.
4 Stellen Sie Cue auf dem DJ-Player ein
Der DJ-Player pausing the Wiedergabe am Cue-Punkt.
5 Bewegen Sie den Kanal-Fader von Ihnen weg.
Die Wiedergabe auf dem DJ-Player beginnt.
- Wenn Sie den Kanal-Fader zurück in Ausgangsposition stellen, kehrt der Player sofort auf den bereits eingestellten Cue-Punkt zurück und pausiert die Wiedergabe (Back Cue).
Zum Starten der Wiedergabe mit dem Crossfader
1 Stellen Sie den [THRU, 六 _ 六 ] (Crossfader CurveWahlschalter) 9 auf [x] oder [x] ein.
2 Drücken Sie die Taste [CH-1] oder [CH-2] in der Fader Start-Sektion.
Schalten Sie die Fader-Start-Funktion ein.
3 Stellen Sie den Crossfader 15 ein.
Bewegen Sie den Crossfader auf die Randposition entgegengesetzt dem Kanal, für den die Faderfunktion verwendet werden soll.
4 Stellen Sie Cue auf dem DJ-Player ein
Der DJ-Player pausiert die Wiedergabe am Cue-Punkt.
5 Stellen Sie den Crossfader 16 ein.
Die Wiedergabe auf dem DJ-Player beginnt.
- Wenn Sie den Crossfader zusück in Ausgangsposition stellen, kehrt der Player sofort auf den bereits eingestellten Cue-Punkt zusück und pausiert die Wiedergabe (Back Cue).
Mithören des Sounds über Kopfhörer (Kopfhörer-Sektion)

1 Schlieben Sie Kopfhörer an die Buchse [PHONES] an. Anweisungen zu Verbindungen siehe Anschlieben an die Eingangs-/ Ausgangsbuchsen auf Seite 6.
2 Drücken Sie die Taste [CH-1] oder [CH-2] in der Kopfhörer-Sektion.
Wahlen Sie den mitzuhoren gewünschten Kanal.
- [CH-1]: Der Sound von [CH-1] wird mitgehört.
-
[CH-2]: Der Sound von [CH-2] wird mitgehört.
-
These Bedienung ist nicht erforderlich, um den [MASTER 1] oder [MASTER 2] (Master-Kanal) Ton mitzuhoren.
3 Drehen Sie den Regler [MIXING] 6 -
Beim Drehen gegen den Uhrzeigersinn: Die Lautstärke von [CH-1] und [CH-2] wird relativ hoher.
Mittenposition: Die Lautstärke des Tons [CH-1] und [CH-2] hat den gleichen Pegel wie der Ton von den Buchsen [MASTER 1] und [MASTER 2].
— Beim Drehen im Uhrzeigersinn: Die Lautstärke von [MASTER 1] und [MASTER 2] wird relativ hoher.
4 Drehen Sie den [LEVEL]-Regler 7 in der Kopfhörer-Sektion im Uhrzeigersinn.
Ton wird vom Kopfhörer ausgegeben.
- Wenn die Taste [CH-1] oder [CH-2] in der Kopfhörer-Sektion erneut gedrückt wird, wird die Mithörfungkurse aufgehoben.
- [MASTER 1] und [MASTER 2] Mithören kann nicht aufgehoben werden.
Verwendung eines Mikrofons oder externen Geräts (MIC/AUX-Sektion)

1 Schalten Sie den [MIC, OFF, AUX 1, AUX 2, AUX 3]-Eingangswahl-Schalter um.
- [MIC]: Das an der Buchse [MIC] angeschlossene Mikrofon ist gewählt.
[AUX1-3]: Wahl das externe Gerät, das an die Buchsen [AUX1-3] angeschlossen ist.
2 Drehen Sie den [LEVEL]-Regler 3 in der MIC/AUX-Sektion im Uhrzeigersinn.
Der Ton vom Mikrofon oder externen Gerät wird von den Lautsprechnern ausgegeben.
Abstimmend der Tonqualität
Drehen Sie den Regler [HI] oder [LOW] 4 in der MIC/AUX-Sektion.
Siehe Technische Daten auf Seite 14 für den Bereich der Töne, die von jedem Regler angepasst werden können.
Zusätzliche Informationen
Störungssuche
Bedienungsfehler werden oft irrtumlich fur Störungen oder Ausfälle gehalten. Wenn Sie den Eindruck haben, dass diese Komponente nicht ordnungsgemäß Funktioniert, überprüfen Sieitte die folgenden Punkte. Manchmal wird eine Störung auch durch ein externes Gerat verursacht. Überprüfen Sie die anderen verwendeten Komponenten und elektrischen Geräte. Wenn Sie die Störung nicht beheben konnen, wenden Sie sich an die{nachste Pioneer-Kundendienststelle oder an ihren Handler.
- Dieses Gerät kann möglicherweise aufgrund von statischer Elektrizität oder anderen externen Faktoren nicht richtig arbeiten. In dieser Fall kann richtiger Betrieb durch Ausschalten, mindestens 1 Minute Warten und dann erneutes Einsatzen wieder hergestellt werden.
| Problem | Prüfen | Abhilfe |
| Das Gerätschaltet nicht ein. | Ist das mitgelieferte Netzeil richtig angeschlossen? | Schließen Sie das mitgelieferte Netzeil richtig an der Steckdose an. (Seite 6) |
| Bringen Sie das Netzkabel des mitgelieferten Netzeils richtig an, indem Sie es an dem Kabelhaken these Geräts anhaken. (Seite 6) | ||
| Ist der Schalter [ON/OFF] für die Stromversorgung auf [ON] gestellt? | Stellen Sie den Schalter [ON/OFF] für die Stromversorgung auf [ON]. (Seite 9) | |
| Es wird kein oder nur sehr schwacher Ton erzeugt. | Ist der [CD, PHONO/LINE]-Eingangswahl-Schalter Schalter richtig eingestellt? | Stellen Sie den [CD, PHONO/LINE]-Eingangswahl-Schalter auf die Eingangssquelle des Kanals. (Seite 10) |
| Ist der [PHONO/LINE]-Wahlschalter an der Rückseite desses Geräts auf die richtige Position gestellt? | Schalten Sie die Funktion der Buchsen entsprechend dem [PHONO/LINE]-Wahlschalter an der Rückseite des Geräts um. (Seite 5) | |
| Sind die Regler [TRIM] [Kanalfader], [Crossfader] und [MASTER LEVEL] in die richtigen Stellungen? | Stellen Sie die Regler [TRIM] [Kanalfader], [Crossfader] und [MASTER LEVEL] in die richtigen Stellungen. (Seite 10) | |
| Sind die angeschlossenen Aktivlautsprecher usw. richtig eingestellt? | Stellen Sie die externe Eingangswahl, Lautstärke usw. richtig an den Aktivlautsprechern usw. ein. | |
| Sind die Verbindungskabel richtig angeschlossen? | Schließen Sie die Verbindungskabel richtig an. (Seite 6) | |
| Sind Buchsen und Stecker verschutz? | Reinigen Sie Buchsen und Stecker vor dem Herstellen von Verbindungen. | |
| Verzerrter Ton. | Ist [MASTER LEVEL] in die richtige Stellung gestellt? | Stellen Sie den [MASTER LEVEL]-Regler so ein, dass die orangefarbene Anzeige an der Masterpegel-Anzeige beim Spitzenpegel aufleuchtet. (Seite 10) |
| Ist [TRIM] in die richtige Stellung gestellt? | Stellen Sie den [TRIM]-Regler so ein, dass die orangefarbene Anzeige an der Kanalpegel-Anzeige beim Spitzenpegel aufleuchtet. (Seite 10) | |
| Crossfade ist unmöglich. | Ist der [THRU, X, X] (Crossfader Curve-Wahlschalter) auf [THRU] gestellt? | Schalten Sie den [THRU, X, X] (Crossfader Curve-Wahlschalter) auf eine andere Position als [THRU]. (Seite 10) |
| Fader-Start eines DJ-Players ist unmöglich. | Ist die Taste [CH-1] oder [CH-2] in der Fader Start-Sektion auf Aus-Stellung gestellt? | Stellen Sie die Taste [CH-1] oder [CH-2] in der Fader Start-Sektion auf Ein-Stellung. (Seite 11) |
| Ist das Steuerkabel richtig angeschlossen? | Verbinden Sie dieses Gerät und einen DJ-Player mit einem Steuerkabel. (Seite 6) | |
| Sind die Audiokabel richtig angeschlossen? | Schließen Sie dieses Gerät an den Audioausgang eines DJ-Players mit einem Audiokabel an. (Seite 6) | |
| Sound wird verzerrt, wenn ein Plattenspieler an die Buchsen [PHONO/LINE] desses Geräts ange-schlossen ist. | Haben Sie einen Plattenspieler mit eingebautem Phono-Entzerrer angeschlossen? | Wenn der Plattenspieler mit einem eingebauten Phono-Entzerrer ausgestattet ist, schließen Sieihn an die Buchsen [CD] an. (Seite 6) |
| Wenn der Plattenspieler mit eingebautem Phono-Entzerrer einen PHONO/LINE-Wahlschalter hat, stellen Sie diesen auf PHONO. | ||
| Oder die Beleitung der Kanalpegel-Anzeige änder sich nicht, auch wenn der Regler [TRIM] gedreht wird. | Ist eine Audioschnittstelle für Computer zwischen den Plattenspieler und diese Gerät geschellt? | Wenn die Audioschnittstelle des Computers auf Line-Pegel ist, schließen Sie diese an die Buchsen [CD] an. (Seite 6) |
| Wenn der Plattenspieler einen PHONO/LINE-Wahlschalter hat, stellen Sie diesen auf PHONO. |
Blockdiagramm

Über Markenzeichen und eingetragene Markenzeichen
- Pioneer ist ein eingetragenes Markenzeichen der PIONEER CORPORATION.
Die hier erwähnten Produkt- oder Firmennamen sind Markenzeichen der jeweiligen Eigentümer. - Bei der Wiedergabe von Musikdateien, die auf these Gerät über-nommen wurden, müssen Sie bestehende Urheberrechte beachten.
Technische Daten
Netzteil
Stromversorgung.100 V bis 240 V Wechselspannung, 50 Hz/60 Hz
Nennstrom 800 mA
Nenn-Ausgang .Gleichspannung 5 V,3A
Allgemein - Haupteinheit
Gewicht des Hauptgerats 3,1 kg
Max. Abmessungen 240 mm (B) × 107,7 mm (H) × 300,2 mm (T)
Betriebstemperatur +5^ bis +35^
Betriebsluftfeuchtigkeit. 5 % bis 85% (keine Kondensation)
Audio-Sektion
Abtastrate 48 kHz
A/D-, D/A-Wandler 24 bits
Frequenzeigenschaften
CD/LINE/AUX/MIC 20 Hz bis 20 kHz
Signalrauschabstand (Nennausgang)
CD 91 dB
LINE 91 dB
PHONO 86 dB
MIC 80 dB
Gesamtklirrfactor (CD - MASTER 1) 0,007 %
Standard-Eingangspegel / Eingangsimpedanz
CD. -12 dBu/10 kΩ
LINE -12 dBu/47 kΩ
PHONO 48 dBu/47 kΩ
MIC .52 dBu/10 kΩ
AUX 1. -12 dBu/10 kΩ
AUX 2,3. -12 dBu/10 kΩ
Standard-Ausgangspegel / Lastimpedanz / Ausgangsimpedanz
MASTER 1. +6dBu / 10k /330
MASTER 2. +2dBu / 10k /1k
PHONES +2 dBu/32 /33
Nenn-Ausgangspegel / Lastimpedanz
MASTER 1. +22dBu / 10k
MASTER 2 +18 dBu/10 kΩ
Ubersprechen (CD) 74 dB
Kanal-Equalizer-Eigenschaften
HI. - bis +9dB (13 kHz)
MID. -∞ bis + 9 dB (1 kHz)
LOW - bis +9 dB (70 Hz)
MIC/AUX Equalizer-Eigenschaften
HI. -12 dB bis +12 dB (10 kHz)
LOW -12 dB bis + 12 dB (100 Hz)
Eingangs-/Ausgangsbuchsen
CD Eingangsbuchse Cinch-Buchse 2 Sätze
PHONO/LINE-Eingangsbuchen Cinch-Buchse 2 Satze
MIC Eingangsbuchse Klinkenbuchse (6,3 mm) 1 Satz
AUX Eingangsbuchse Cinch-Buchse .2 Sätze Mini-Klinkenbuchse (0 3,5 mm) .1 Satz
MASTER Ausgangsbuchse Cinch-Buchsen 1 Satz
BALANCED OUTPUT Ausgangsbuchse XLR-Anschluss. 1 Satz
PHONES Ausgangsbuchse Stereo-Klinkenbuchse (6,3 mm) 1 Satz
CONTROL-Buchse Mini-Klinkenbuchse (Ø 3,5 mm)............2 Sätze
- Änderungen der technischen Daten und das Design these Geräts ohne vorherige Ankündigung bleiben vorbehalten.
© 2011 PIONEER CORPORATION. Alle Rechte vorbehalten.