DJM-350 - Mixer DJ PIONEER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DJM-350 PIONEER in formato PDF.
Domande degli utenti su DJM-350 PIONEER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Mixer DJ in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DJM-350 - PIONEER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DJM-350 del marchio PIONEER.
MANUALE UTENTE DJM-350 PIONEER
Il sito Web Pioneer menzionato dà risposte a domande poste di frequente, informazioni sul software ed altri dati aggiornati per assistere la clientela.
Istruzioni per l'uso
Handleiding
Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer. Vi preghiamo di leggere queste queste istruzioni per l'uso in modo da sapere usare correttamente il proprio modello. Dopo aver letto queste istruzioni, riporle in un luogo sicuro per poterle consultare di nuovo al momento del bisogno.
I modelli disponibili in alcuni paesi o regioni possono avere la forma della spina del cavo d'alimentazione e della presa ausiliaria di corrente diversa daquella mostrata nelle illustrazioni, ma il loro modo di collegamento e funzionamento è lo stesso.
IMPORTANTE

Il simbolo del lampo con terminale a forma di freccia situato all'interno di un triangolo equilatero serve ad avvisare l'utilizzatore della presenza di una "tensione pericolosa" non isolata nella struttura del prodotto che potrebbe essere di un'intensità tale da provocare scosse elettriche all'utilizzatore.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
ATTENZIONE:
PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON CI SONO PARTI INTERNE LA CUI MANUTENZIONE POSSA ESSERE EFFETTUATA DALL'UTENTE. IN CASO DI NECESSITÀ, RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE A PERSONALE DI SERVIZIO QUALIFICATO.

Il punto esclamativo in un triangolo equilatero serve ad avvisare l'utilizzatore della presenza di importanti istruzioni di funzionamento e manutenzione riportate nel libretto allegato al prodotto.
D3-4-2-1-1_A1_lt

Se si vuole eliminare questo prodotto, non gettarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un sistema di raccolta differenziata in conformità alle leggi che richiedono appositi trattamenti, recupero e riciclo.
I privati cittadini dei paesi membri dell'UE, di Svizzera e Norvegia, possono restituire senza alcun costo i loro prodotti elettronici usati ad appositi servizi di raccolta o a un rivenditore (se si desidera acquistarne uno simile).
Per i paesi non citati qui sopra, si prega di prendere contatto con le autorità locali per il corretto metodo di smaltimento.
In questo modo, si è sicuri che il proprio prodotto eliminato subirà il trattamento, il recupero e il riciclo necessari per prevenire gli effetti potenzialmente negativi sull'ambiente e sulla vita dell'uomo.
K058b_A1_lt
ATTENZIONE
Questo apparecchio non è impermeabile. Per prevenire pericoli di incendi o folgorazioni, non posizionare nelle vicinanze di questo apparecchio contenitori pieni di liquidi (quali vasi da fiori, o simili), e non esporre l'apparecchio a sgocciolii, schizzi, pioggia o umidità.
D3-4-2-1-3_A1_lt
ATTENZIONE
Prima di collegare per la prima volta l'apparecchio alla sorgente di alimentazione leggere attentamente la sezione che segue.
La tensione della sorgente di elettricità differisce da Paese a Paese e da regione a regione. Verificare che la tensione di rete della zona in cui si intende utilizzare l'apparecchio sia quella corretta, come indicato sul pannello posteriore dell'apparecchio stesso (ad es.: 230 V o 120 V).
D3-4-2-1-4*_A1_lt
ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di incendi, non posizionare sull'apparecchio dispositivi con fiamme vive (ad esempio una candela accesa, o simili).
D3-4-2-1-7a_A1_lt
ATTENZIONE
L'apparecchio è dotato di un certo numero di fessure e di aperture per la ventilazione, allo scopo di garantirne un funzionamento affidabile, e per proteggerlo dal surriscaldamento. Per prevenire possibili pericoli di incendi le aperture non devono mai venire bloccate o coperte con oggetti vari (quali giornali, tovaglie, tende o tendaggi, ecc.), e l'apparecchio non deve essere utilizzato appoggiandolo su tappeti spessi o sul letto.
D3-4-2-1-7b*_A1_lt
Condizioni ambientali di funzionamento
Gamma ideale della temperatura ed umidità dell'ambiente di funzionamento:
da +5 °C a +35 °C, umidità relativa inferiore all'85 % (fessure di ventilazione non bloccate)
Non installare l'apparecchio in luoghi poco ventilati, o in luoghi esposti ad alte umidità o alla diretta luce del sole (o a sorgenti di luce artificiale molto forti).
D3-4-2-1-7c*_A1_lt
Se la spina del cavo di alimentazione di questo apparecchio non si adatta alla presa di corrente alternata di rete nella quale si intende inserire la spina stessa, questa deve essere sostituita con una adatta allo scopo. La sostituzione della spina del cavo di alimentazione deve essere effettuata solamente da personale di servizio qualificato. Dopo la sostituzione, la vecchia spina, tagliata dal cavo di alimentazione, deve essere adeguatamente eliminata per evitare possibili scosse o folgorazioni dovute all'accidentale inserimento della spina stessa in una presa di corrente sotto tensione.
Se si pensa di non utilizzare l'apparecchio per un relativamente lungo periodo di tempo (ad esempio, durante una vacanza), staccare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente alternata di rete.
D3-4-2-2-1a_A1_lt
AVVERTENZA
L'interruttore principale (⏻) dell'apparecchio non stacca completamente il flusso di corrente elettrica dalla presa di corrente alternata di rete. Dal momento che il cavo di alimentazione costituisce l'unico dispositivo di distacco dell'apparecchio dalla sorgente di alimentazione, il cavo stesso deve essere staccato dalla presa di corrente alternata di rete per sospendere completamente qualsiasi flusso di corrente. Verificare quindi che l'apparecchio sia stato installato in modo da poter procedere con facilità al distacco del cavo di alimentazione dalla presa di corrente, in caso di necessità. Per prevenire pericoli di incendi, inoltre, il cavo di alimentazione deve essere staccato dalla presa di corrente alternata di rete se si pensa di non utilizzare l'apparecchio per periodi di tempo relativamente lunghi (ad esempio, durante una vacanza).
D3-4-2-2-2a*_A1_lt
AVVERTIMENTO RIGUARDANTE IL FILO DI ALIMENTAZIONE
Prendete sempre il filo di alimentazione per la spina. Non tiratelo mai agendo per il filo stesso e non toccate mai il filo con le mani bagnati, perché questo potrebbe causare cortocircuiti o scosse elettriche. Non collocate l'unità, oppure dei mobili sopra il filo di alimentazione e controllate che lo stesso non sia premuto. Non annodate mai il filo di alimentazione né collegatelo con altri fili. I fili di alimentazione devono essere collocati in tal modo che non saranno calpestati. Un filo di alimentazione danneggiato potrebbe causare incendi o scosse elettriche. Controllate il filo di alimentazione regolarmente. Quando localizzate un eventuale danno, rivolgetevi al più vicino centro assistenza autorizzato della PIONEER oppure al vostro rivenditore per la sostituzione del filo di alimentazione.
S002*_A1_lt
Come leggere questo manuale
I nomi di display, menu e pulsanti in questo manuale sono compresi fra parentesi. (ad es. canale [MASTER], [ON/OFF], menu [File])
01 Prima di cominciare
Caratteristiche....5
Esempio di impostazione del sistema....5
Contenuto della confezione 5
02 Collegamenti
Nome del terminali 6
Collegamento ai terminali di ingresso/uscita 7
03 Operazioni
Pannello di controllo....8
L'interruttore di alimentazione di questa unità....9
Operazioni di base (sezione mixer)......9
Monitoraggio in cuffia del suono (sezione cuffia)....11
Uso della funzione di effetto (sezione principale effetti)....11
Uso di un microfono o dispositivo esterno (sezione MIC/AUX)......11
Registrazione della performance (sezione registrazione USB)......12
La funzione auto standby 13
04 Informazioni aggiuntive
Diagnostica....14
Eventuali errori 15
I dispositivi USB/file utilizzabili con questa unità 15
Le clausole di esenzione....16
Dati tecnici....16
Prima di cominciare
Caratteristiche
Questa unità è un mixer DJ che eredita tutta la tecnologia della serie DJM Pioneer, lo standard mondiale dell'audio per club. È una unità di tipo standard che possiede le funzione di base richieste per il missaggio, permettendo con facilità tutte le funzioni di riproduzione DJ.
Registrazione USB
Con questa unità, il suono delle performance DJ può venire registrato facilmente su dispositivi USB (memorie flash portatili, ecc.). L'audio registrato può anche venire riprodotto con questa unità.
Equalizzatore a 3 bande
Questa unità possiede un equalizzatore a 3 bande che permette la regolazione separata del volume delle alte, medie e basse frequenze. Non solo è possibile regolare a piacere i toni, ma certe gamme di frequenza possono venire del tutto escluse portando il relativo controllo del tutto a sinistra (funzione di isolatore).
MASTER EFFECT (GATE, CRUSH, JET, FILTER)
Questa unità possiede quattro pulsanti di effetto che permettono la modifica dell'audio in vari modi. L'atmosfera dell'audio è modificabile
facilmente semplicemente premendo un pulsante e girando il controllo.
MIC/AUX INPUT
Questa unità possiede un ingresso per microfono/ausiliario che permette il collegamento di un microfono o dispositivo esterno (campionatore, dispositivo audio portatile, ecc.). La riproduzione DJ è possibile con fino a tre serie di ingressi: CH-1 (canale 1), CH-2 (canale 2) e MIC/AUX (canale per microfono/ausiliario).
FADER START
Se ci si collega ad un lettore DJ Pioneer con un cavo di controllo (accluso al lettore DJ), la riproduzione del lettore DJ può venire iniziata con i cursori di questa unità (avvio della riproduzione con i cursori).
Esempio di impostazione del sistema
Un sistema DJ come quello nel diagramma è ottenibile combinando questa unità con un lettore DJ ed una periferica.

flowchart
graph TD
A["Per l' ingresso audio\nDispositivo audio portatile/microfono"] --> B["Pioneer"]
C["Per l' uscita audio\nComponente, amplificatore, diffusore attivo, ecc."] --> B
D["Per la registrazione\nDispositivo USB"] --> E["Pioneer"]
B --> F["CDJ-350"]
E --> G["CDJ-350"]
F --> H["DJM-350"]
G --> H
H --> I["CDJ-350"]
J["Per il controllo dell' ingresso/uscita audio\nCuffia"] --> K["CDJ-350"]
Contenuto della confezione
• Cavo di alimentazione
- Documento di garanzia
- Istruzioni per l'uso (questo documento)
Collegamenti
Prima di fare o modificare collegamenti, non mancare di spegnere l'apparecchio e di scollegare il cavo di alimentazione.
Consultare le istruzioni per l'uso del componente da collegare.
Collegare il cavo di alimentazione dopo che tutti i collegamenti fra dispositivi sono stati fatti.
Usare solo il cavo di alimentazione accluso.
Nome del terminali
Pannello posteriore

text_image
Pioneer AC IN MASTER OUT 1 L 2 CH-2 PHONO CD CONTROL SIGNAL GND CH-1 PHONO CD CONTROL AUX MIC 1 2 3 4 5 6 3 4 5 7 8 91 AC IN
Da collegare ad una presa di c.a. Collegare il cavo di alimentazione solo a collegamenti ultimati.
Usare solo il cavo di alimentazione accluso.
2 MASTER OUT 1, 2 (a pagina 7)
Da collegare ad un amplificatore di potenza, ecc.
3 PHONO (a pagina 7)
Collegare ad un lettore analogico o altro dispositivo di riproduzione fono (con puntina MM). Non collegare ad un lettore DJ o altro dispositivo a livello di linea.
4 CD (a pagina 7)
Collegare ad un lettore DJ o altro dispositivo a livello di linea.
5 CONTROL (a pagina 7)
Collegare con un cavo di controllo (accluso al lettori DJ Pioneer).
6 SIGNAL GND (a pagina 7)
Collegare qui il filo di terra di lettori analogici. Questo aiuta a ridurre il rumore quando si usano lettori analogici.
7 AUX (a pagina 7)
Collegare al terminale di uscita di un dispositivo esterno (campionatore, lettore audio portatile, ecc.)
8 MIC (a pagina 7)
Collegare ad un microfono.
9 Slot di sicurezza Kensington
Pannello anteriore

10 PHONES (a pagina 7)
Collegare qui una cuffia.
Collegamento ai terminali di ingresso/uscita
Pannello posteriore

flowchart
graph TD
A["Esempio: CDJ-350"] --> B["LETTOE DJ"]
B --> C["Lettore analogico"]
C --> D["Cavo audio"]
D --> E["Cavo di controllo 1"]
E --> F["Cavo audio"]
F --> G["Dispositivo audio portatile"]
G --> H["Microfono"]
H --> I["Cavo del microfono"]
I --> J["Cavo audio 2"]
J --> K["AUX MIC"]
K --> L["AUX MIC"]
L --> M["AUX MIC"]
M --> N["AUX MIC"]
N --> O["AUX MIC"]
O --> P["AUX MIC"]
P --> Q["AUX MIC"]
Q --> R["AUX MIC"]
R --> S["AUX MIC"]
S --> T["AUX MIC"]
T --> U["AUX MIC"]
U --> V["AUX MIC"]
V --> W["AUX MIC"]
W --> X["AUX MIC"]
X --> Y["AUX MIC"]
Y --> Z["AUX MIC"]
Z --> AA["AUX MIC"]
AA --> AB["AUX MIC"]
AB --> AC["AUX MIC"]
AC --> AD["AUX MIC"]
AD --> AE["AUX MIC"]
AE --> AF["AUX MIC"]
AF --> AG["AUX MIC"]
AG --> AH["AUX MIC"]
AH --> AI["AUX MIC"]
AI --> AJ["AUX MIC"]
AJ --> AK["AUX MIC"]
AK --> AL["AUX MIC"]
AL --> AM["AUX MIC"]
AM --> AN["AUX MIC"]
AN --> AO["AUX MIC"]
AO --> AP["AUX MIC"]
AP --> AQ["AUX MIC"]
AQ --> AR["AUX MIC"]
AR --> AS["AUX MIC"]
AS --> AT["AUX MIC"]
AT --> AU["AUX MIC"]
AU --> AV["AUX MIC"]
AV --> AW["AUX MIC"]
AW --> AX["AUX MIC"]
AX --> AY["AUX MIC"]
AY --> AZ["AUX MIC"]
AZ --> BA["AUX MIC"]
BA --> BB["AUX MIC"]
BB --> BC["AUX MIC"]
BC --> BD["AUX MIC"]
BD --> BE["AUX MIC"]
BE --> BF["AUX MIC"]
BF --> BG["AUX MIC"]
BG --> BH["AUX MIC"]
BH --> BI["AUX MIC"]
BI --> BJ["AUX MIC"]
BJ --> BK["AUX MIC"]
BK --> BL["AUX MIC"]
BL --> BM["AUX MIC"]
BM --> BN["AUX MIC"]
BN --> BO["AUX MIC"]
BO --> BP["AUX MIC"]
BP --> BQ["AUX MIC"]
BQ --> BR["AUX MIC"]
BR --> BS["AUX MIC"]
BS --> BT["AUX MIC"]
BT --> BU["AUX MIC"]
BU --> BV["AUX MIC"]
BV --> BW["AUX MIC"]
BW --> BX["AUX MIC"]
BX --> BY["AUX MIC"]
BY --> BZ["AUX MIC"]
BZ --> CA["AUX MIC"]
CA --> CB["AUX MIC"]
CB --> CC["AUX MIC"]
CC --> CD["AUX MIC"]
CD --> CE["AUX MIC"]
CE --> CF["AUX MIC"]
CF --> CG["AUX MIC"]
CG --> CHA[CH-2 PHONO CD CONTROL R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R-R
Cavo audio
Cavo audio
Cavo audio
Cavo audio
Cavo audio
Cavo audio
Cavo audio
Cavo audio
Cavo audio
Cavo audio
Cavo audio
Cavo audio
Cavo audio
Cavo audio
Cavo audio
Cavo audio
Cavo audio
Cavo audio
Cavo audio
Cavo audio
Cavo audio
Cavo audio
Cavo audio
Cavo audio
Cavo audio
Cavo music
Cavo music
Cavo music
Cavo music
Cavo music
Cavo music
Cavo music
Cavo music
Cavo music
Cavo music
Cavo music
Cavo music
Cavo music
Cavo music
Cavo music
Cavo music
Cavo music
Cavo music
Cavo music
Cavo music
Cavo music
Cavo music
Cavo music
Cavo music
Cavo music
Cavo musical di uscita audio
Cavo musical di uscita audio
Cavo musical di uscita audio
Cavo musical di uscita audio
Cavo musical di uscita audio
Cavo musical di uscita audio
Cavo musical di uscita audio
Cavo musical di uscita audio
Cavo musical di uscita audio
Cavo musical di uscita audio
Cavo musical di uscita audio
Cavo musical di uscita audio
1 Per iniziare la riproduzione con i cursori di questa unità, collegare un cavo di controllo (a pagina 10).
La funzione di avvio della dissolvenza può venire usata solo quando si è collegati ad un lettore Pioneer DJ.
2 È possibile collegare un dispositivo audio portatile usando un cavo di conversione con minispinotti RCA (∅ 3,5 mm) (a pagina 11).
Pannello anteriore

text_image
Cuffia Cavo per cuffia PioneerOperazioni
Pannello di controllo

flowchart
graph TD
subgraph "Sezione cuffia"
A["Sezione MIC/AUX"] --> B["Pioneer"]
B --> C["Sezione mixer"]
C --> D["Sezione registrazione USB"]
D --> E["Master LEVEL"]
E --> F["Master EFFECT"]
F --> G["Ch FADER"]
G --> H["CROSS FADER"]
end
subgraph "Sezione effetti principale"
I["SEPTO DIFFERENCE"] --> J["MINI MODE"]
K["MINI MODE"] --> L["MINI MODE"]
M["MINI MODE"] --> N["MINI MODE"]
O["MINI MODE"] --> P["MINI MODE"]
Q["MINI MODE"] --> R["MINI MODE"]
S["MINI MODE"] --> T["MINI MODE"]
U["MINI MODE"] --> V["MINI MODE"]
W["MINI MODE"] --> X["MINI MODE"]
Y["MINI MODE"] --> Z["MINI MODE"]
end
subgraph "Flusso dei segnali audio"
AA["MIC AUX"] --> AB["LEVEL"]
AB --> AC["EQ"]
AC --> AD["MIC/AUX ON/OFF"]
AE["CD1 PHONO1 CD2 PHONO2"] --> AF["TRIM"]
AF --> AG["EQ/ISOLATOR"]
AH["TRIM"] --> AI["EQ/ISOLATOR"]
AJ["EQ/ISOLATOR"] --> AK["CH FADER"]
AL["EQ/ISOLATOR"] --> AM["CH FADER"]
AN["CH FADER"] --> AO["CROSS FADER"]
AP["CH FADER"] --> AQ["CROSS FADER"]
AR["CH FADER"] --> AS["CROSS FADER"]
AT["CH FADER"] --> AU["CROSS FADER"]
AV["CH FADER"] --> AW["CROSS FADER"]
AX["CH FADER"] --> AY["CROSS FADER"]
AZ["CH FADER"] --> BA["CROSS FADER"]
BB["CH FADER"] --> BC["CROSS FADER"]
BD["CH FADER"] --> BE["CROSS FADER"]
BF["CROSS FADER"] --> BG["CROSS FADER"]
end
subgraph "Sezione cuffia"
BI["MIC/AUX"] --> BJ["Pioneer"]
BJ --> BK["MID"]
BK --> BL["LQW"]
BL --> BM["LOW"]
BM --> BN["MIC/AUX ON"]
BO["MIC/AUX ON"] --> BP["Pioneer"]
BP --> BQ["MID"]
BQ --> BR["LQW"]
BR --> BS["MIC/AUX ON"]
BT["MIC/AUX ON"] --> BU["Pioneer"]
BU --> BV["MID"]
BV --> BW["LQW"]
BW --> BX["MIC/AUX ON"]
BY["MIC/AUX ON"] --> BZ["Pioneer"]
end
subgraph "Sezione effetti principale"
CA["MIC AUX"] --> CB["LEVEL"]
CB --> CC["EQ"]
CC --> DD["MIC/AUX ON/OFF"]
DE["CD1 PHONO1 CD2 PHONO2"] --> DF["TRIM"]
DF --> DG["EQ/ISOLATOR"]
DH["TRIM"] --> DI["EQ/ISOLATOR"]
DJ["EQ/ISOLATOR"] --> DK["CH FADER"]
LD["EQ/ISOLATOR"] --> DM["CROSS FADER"]
DN["CROSS FADER"] --> DOC["CROSS FADER"]
end
subgraph "Flusso dei segnali audio"
BO["MIC AUX"] --> BP
BP --> BB
BB --> BC
BC --> BD
BD --> DD
DD --> DE
DE --> AF
AF --> AG["CROSS FADER"]
AH["CROSS FADER"] --> AI["CROSS FADER"]
AJ["CROSS FADER"] --> AK["CROSS FADER"]
AL["CROSS FADER"] --> AM["CROSS FADER"]
AN["CROSS FADER"] --> AO["CROSS FADER"]
end
subgraph "Flusso dei segnali audio"
AP["MIC AUX"] --> AQ
AQ --> AR
AR --> AS
AS --> AT
AT --> AU
AU --> AV
AV --> AW
AW --> AX
AX --> AY
AY --> AZ
end
1 ⏻ (Interruttore di alimentazione) (a pagina 9)
2 MASTER LEVEL (a pagina 9)
Sezione MIC/AUX
È possibile gestire un microfono o dispositivo esterno (campionatore, dispositivo audio portatile, ecc.) (a pagina 11).
L'audio ricevuto da questa unità è controllabile in cuffia (a pagina 11).
7 CH-1 CUE, CH-2 CUE
8 MIXING
9 LEVEL
10 PHONES
Sezione mixer
È possibile regolare separatamente due serie di segnali audio per il missaggio DJ di base (a pagina 9).
11 CD, PHONO (selettore d'ingresso)
12 TRIM
13 HI, MID, LOW
14 Indicatore del livello principale
15 Indicatore del livello del canali
16 Fader canali
17 FADER START
18 THRU, ✗, ✗ (selettore della curva del crossfader)
19 Crossfader
Sezione registrazione USB
Le performance DJ possono venire registrate su e riprodotte da dispositivi USB (a pagina 12).
20 Slot del dispositivo USB
21 USB STOP
22 REC ●/■
23 PLAY ▶/II
24 TRACK MARK (PREVIEW)
25 SEARCH ◀◀◀, ▶▶▶
Sezione effetti principale
Gli effetti possono venire applicati al suono emessi da [MASTER OUT 1, 2] (a pagina 11).
26 MASTER EFFECT (GATE, CRUSH, JET, FILTER)
27 LEVEL/DEPTH
L'interruttore di alimentazione di questa unità
Per accendere il sistema
Premere [⏻] 1.
Accendere questa unità.
L'indicatore ⏻ si illumina in verde.
Per impostare la modalità di standby
Se questa unità è accesa, premere [⏻] 1 per almeno 2 secondi.
Questa unità si porta in modalità di standby.
L'indicatore [◎] si illumina in verde.
- Quando [⏻] viene premuto di nuovo, l'unità si riaccende.
- Questa unità possiede una funzione di auto standby. Per dettagli, vedere La funzione auto standby a pagina 13.
Operazioni di base (sezione mixer)

text_image
Pioneer 11 CD+ +PHONO TRIM 12 CD+ +PHONO 13 HI HI MID 14 CH-1 15 CH-2 16 17 FADER START THRU 18 FADER START 19Emissione di suono
Prima della riproduzione, controllare che questa unità sia bene collegata ad un lettore DJ, ecc. Per istruzioni sui collegamenti, vedere Collegamento ai terminali di ingresso/uscita a pagina 7. Impostare il volume degli amplificatori di potenza collegati ai terminali [MASTER OUT 1, 2] ad un livello appropriato. Tenere presente che dei suoni molto forti vengono prodotti se il volume è eccessivo.
Per emettere il segnale del canale 1 [CH-1]
Per emettere il segnale del canale 2 ([CH-2]) 2, fare quanto segue sostituendo [CH-1] con [CH-2].
1 Regolare il selettore d'ingresso [CD, PHONO] 11 per il [CH-1] 1.
Scegliere la sorgente di segnale per [CH-1] fra i dispositivi collegati a questa unità.
— [CD]: Sceglie il lettore DJ collegato ai terminali [CD].
— [PHONO]: Sceglie il lettore analogico collegato ai terminali [PHONO].
2 Girare il controllo [TRIM] 12 del [CH-1] 1 in senso orario.
Regola il livello dell'audio che arriva al terminale [CH-1].
L'indicatore del livello del canale [CH-1] 15 si accende quando i segnali audio vengono regolarmente ricevuti dal [CH-1].
Regolare [TRIM] in modo che l'indicatore arancione si illumini nel punto in cui il volume del brano è massimo (l'apice, ecc.).
Evitare che l'indicatore rosso si accenda o il suono sarà distorto.
3 Portare il cursore del canale [CH-1] 1 16 all'indietro.
Viene regolato il livello del suono emesso dai terminali [CH-1].
4 Muovere [THRU, ✗, ✗] (il selettore della curva del crossfader) 18.
Cambia la caratteristiche della curva del crossfader.
— [THRU]: Scegliere questa opzione per non fare uso del crossfader.
— [✗]: Impostare qui una curva che aumenta gradualmente.
— [☑]: Impostare qui una curva che aumenta rapidamente. (Quando il crossfader si allontana dal bordo sinistro o destro, il suono viene immediatamente emesso dal lato opposto.)
5 Muovere il crossfader 19.
Passare al canale il cui audio viene emesso dai diffusori.
— Bordo sinistro: Non viene emesso il suono [CH-1].
— Posizione centrale: Il suono di [CH-1] e [CH-2] viene missato ed emesso.
— Bordo destro: Non viene emesso il suono [CH-2].
- Questa operazione non è necessaria se [THRU, ✗, ✗] (selettore della curva del crossfader) si trova su [THRU].
6 Girare [MASTER LEVEL] 2 in senso orario.
Il suono viene emesso dai diffusori.
L'indicatore del livello principale 14 del pannello di comando si illumina.
Regolare [MASTER LEVEL] in modo che l'indicatore arancione si illu- mini nel punto in cui il volume del brano è massimo (l'apice, ecc.).
Evitare che l'indicatore rosso si accenda o il suono sarà distorto.
Regolazione della qualità dell'audio
Girare il controllo [CH-1] 1 o [CH-2] 2 [HI], [MID] o [LOW] 13.
Per quanto riguarda la gamma audio di ciascun comando, consultare Dati tecnici a pagina 16.
- Il suono per quella gamma può venire disattivato completamente girando il comando del tutto in senso orario (funzione di isolatore).
Missaggio con i cursori
Preparare questa unità in anticipo in modo che il suono [CH-1] ① venga emesso dai diffusori. Per istruzioni sui preparativi, vedere Emissione di suono a pagina 9.
Per istruzioni sul monitoraggio del suono, vedere Monitoraggio in cuffia del suono (sezione cuffia) a pagina 11.
Missaggio con i cursori dei canali
1 Portare [THRU, ✗, ✗] (il selettore della curva del crossfader) 18 su [THRU].
2 Regolare il selettore d'ingresso [CD, PHONO] 11 per il [CH-2] 2.
3 Girare il controllo [TRIM] 12 del [CH-2] 2 in senso orario.
4 Premere [CH-2 CUE] 7.
Viene monitorato in cuffia il suono di [CH-2].
5 Girare [MIXING] 8.
Questo regola il bilanciamento del volume di monitoraggio fra il suono emesso dai terminali [MASTER OUT 1, 2] (il suono [CH-1]) e il suono di [CH-2].
6 Azionare il lettore DJ collegato ai terminali [CH-2].
Controllare il suono in cuffia e regolare il tempo del brano [CH-2] in modo adatto a quello del brano [CH-1].
7 Spostando il cursore del canale [CH-2] 2 all'indietro, portare quello del canale [CH-1] 1 in avanti.
Controllare il suono riprodotto dai diffusori ed azionare i cursori dei canali in modo da sostituire il suono [CH-1] con quello [CH-2]. Il missaggio è completo una volta che solo il suono [CH-2] viene emesso dai diffusori.
Missaggio con il crossfader
1 Portare [THRU, ✗, ✗] (il selettore della curva del crossfader) 18 su [✗] o [✗].
2 Azionare [CH-2] 2.
Fare come descritto nelle fasi da 2 a 6 di Missaggio con i cursori dei canali a pagina 10.
3 Muovere il crossfader 19 gradualmente verso destra.
Controllare il suono riprodotto dai diffusori ed azionare il crossfader in modo da sostituire il suono [CH-1] con quello [CH-2].
Il missaggio è completo una volta che solo il suono [CH-2] viene emesso dai diffusori.
Uso del fader per riprodurre con un lettore DJ Pioneer (apertura col fader)
Collegando un lettore DJ Pioneer attraverso un cavo di controllo (allegato al lettore DJ) è possibile iniziare la riproduzione o altre operazioni del lettore DJ usando il fader di questa unità.
La funzione di avvio della dissolvenza può venire usata solo quando si è collegati ad un lettore Pioneer DJ.
Collegare anticipatamente questa unità ed il lettore DJ Pioneer. Per istruzioni sui collegamenti, vedere Collegamento ai terminali di ingresso/uscita a pagina 7.
Per iniziare la riproduzione con la dissolvenza dei canali
1 Portare [THRU, ✗, ✘] (il selettore della curva del crossfader) 18 su [THRU].
2 Premere [FADER START] 17.
Attivare la funzione di apertura con in dissolvenza.
3 Spostare il cursore del canale 16 del tutto in avanti.
4 Impostare il punto cue del lettore DJ
Il lettore DJ si porta in pausa di riproduzione presso il punto cue.
5 Muovere il cursore del canale 16 verso il retro.
La riproduzione del lettore DJ inizia.
- Portando il fader di canale sulla sua posizione originaria, il lettore torna istantaneamente al punto cue già impostato e si porta in pausa di riproduzione (back cue).
✿ Inizio della riproduzione col crossfader
1 Portare [THRU, ✗, ✗] (il selettore della curva del crossfader) 18 su [✗] o [✗].
2 Premere [FADER START] 17.
Attivare la funzione di apertura con in dissolvenza.
3 Muovere il crossfader 19.
Portare il crossfader sul bordo opposto a quello del canale per il quale volete usare l'avvio con i cursori.
4 Impostare il punto cue del lettore DJ
Il lettore DJ si porta in pausa di riproduzione presso il punto cue.
5 Muovere il crossfader 19.
La riproduzione del lettore DJ inizia.
- Portando il crossfader sulla sua posizione originaria, il lettore torna istantaneamente al punto cue già impostato e si porta in pausa di riproduzione (back cue).
Monitoraggio in cuffia del suono (sezione cuffia)

text_image
HEADPHONES CH-1 CUE CH-2 CUE MIXING CUE MASTER LEVEL -∞ 9 10 PHONES1 Collegare una cuffia alla presa [PHONES]
Per istruzioni sui collegamenti, vedere Collegamento ai terminali di ingresso/uscita a pagina 7.
2 Premere [CH-1 CUE] o [CH-2 CUE] 7.
Scegliere il canale da monitorare.
— [CH-1 CUE]: Viene monitorato il suono di [CH-1].
— [CH-2 CUE]: Viene monitorato il suono di [CH-2].
- Questa operazione non è necessaria per monitorare il suono del canale principale (quello emesso dai terminali [MASTER OUT 1, 2]).
3 Girare [MIXING] 8.
— Se viene girato in senso antiorario: Il volume di [CH-1] e [CH-2] diviene relativamente più alto.
— Al centro: Il suono di [CH-1] e [CH-2] ha lo stesso volume di quello dei terminali [MASTER OUT 1, 2].
— Se viene girato in senso orario: Il volume del suono emesso dai terminali [MASTER OUT 1, 2] diviene relativamente più alto.
4 Girare [LEVEL] 9 della sezione cuffia in senso orario.
Il suono viene emesso dalla cuffia.
- Il monitoraggio viene cancellato quando [CH-1 CUE] o [CH-2 CUE] viene premuto di nuovo.
- Il monitoraggio del suono emesso dai terminali [MASTER OUT 1, 2] non viene cancellato.
Uso della funzione di effetto (sezione principale effetti)
Questa unità possiede quattro pulsanti di effetto. Premendo un pulsante di effetto, l'effetto corrispondente viene applicato ai segnali audio emessi dai terminali [MASTER OUT 1, 2].

text_image
MASTER EFFECT GATE JET 26 CRUSH FILTER LEVEL/DEPTH 27 2 CHANNEL DJ MIXER DJM-350Applicazione di un effetto
Premere uno dei pulsanti [MASTER EFFECT (GATE, CRUSH, JET, FILTER)] 26.
L'effetto viene applicato al suono.
Il pulsante premuto lampeggia.
L'effetto dei vari pulsanti è diverso. Per dettagli sui vari effetti, vedere la tabella di seguito.
- Quando un pulsante che lampeggia viene premuto, l'effetto viene disattivato.
| Nome dell'effetto | Descrizioni | LEVEL/DEPTH |
| GATE | La gamma rispettiva viene eliminata dal segnale audio della sezione ritmica del brano per dare varietà al ritmo. | Sinistra: Viene variata la gamma degli acuti (hi-hat, ecc.). Destra: Viene variata la gamma dei bassi (grancassa, ecc.). |
| CRUSH | Al suono viene applicato un leggero effetto “crush”, dandogli un accento. | Sinistra: Viene applicato l'effetto crush tagliando la gamma degli acuti gradualmente. Destra: Viene applicato l'effetto crush tagliando la gamma dei bassi gradualmente. |
| JET | Viene applicato un effetto simile a quello di un avio-getto che sale e scende. | Sinistra: Viene applicato un effetto simile a quello di un aviogetto che scende. Destra: Viene applicato un effetto simile a quello di un aviogetto che sale. |
| FILTER | I suoni della gamma alta o bassa vengono filtrati, cambiando grandemente il tono. | Sinistra: Viene applicato un effetto consistente nell'eliminazione graduale degli acuti. Destra: Viene applicato un effetto consistente nell'eliminazione graduale dei bassi. |
Variazione dell'effetto
Girare [LEVEL/DEPTH] 27.
L'effetto cambia a seconda della direzione in cui [LEVEL/DEPTH] viene girato e della sua posizione.
- Il suono originale viene emesso se [LEVEL/DEPTH] si trova al centro.
Uso di un microfono o dispositivo esterno (sezione MIC/AUX)

1 Interruttore [MIC, AUX] 3.
— [MIC]: Viene scelto il microfono collegato al terminale [MIC].
— [AUX]: Viene scelto il dispositivo esterno collegato ai terminali [AUX].
2 Premere [MIC/AUX ON] 6.
3 Girare [LEVEL] 4 della sezione MIC/AUX in senso orario.
Il suono del microfono o del dispositivo esterno viene riprodotto dai diffusori.
Regolazione della qualità dell'audio
Girare [HI] o [LOW] 5 della sezione MIC/AUX.
Per quanto riguarda la gamma audio di ciascun comando, consultare Dati tecnici a pagina 16.
Registrazione della performance (sezione registrazione USB)
È possibile registrare il suono emesso dai terminali [MASTER OUT 1, 2] come file WAV su dispositivi USB.
- Il nome del file creato registrando ha il formato [REC***.WAV] (*** è un numero a 3 cifre).

flowchart
graph TD
A["20"] --> B["USB STOP"]
B --> C["21"]
C --> D["22"]
D --> E["23"]
E --> F["PLAY"]
F --> G["24"]
G --> H["PREVIEW"]
F --> I["SEARCH"]
I --> J["25"]
1 Inserire il dispositivo USB nella slot USB 20.
L'indicatore [USB STOP] 21 lampeggia.
Dopo qualche tempo, l'indicatore [USB STOP] smette di lampeggiare e rimane acceso, quindi inizia la modalità di attesa di registrazione.
2 Premere [REC ●/■] 22.
La registrazione inizia.
L'indicatore [REC ●/■] 22 lampeggia.
- Premendo di nuovo [REC ●/■], l'indicatore [REC ●/■] si spegne e la registrazione si ferma.
- Una singola registrazione può durare al massimo 180 minuti. Se la registrazione continua oltre i 180 minuti, i dati nel dispositivo vengono automaticamente divisi in più file.
- La registrazione è possibile per 90 minuti usando un dispositivo USB da 1 GB.
Riproduzione di brani registrati
Premere [PLAY ▶/II] 23.
La riproduzione inizia.
L'indicatore [PLAY ▶/II] 23 si accende.
- Premendo [PLAY ▶/III] di nuovo, la riproduzione si porta in pausa.
- Solo i file WAV nella cartella [PIONEER DJM / DJM350 REC] del dispositivo USB possono venire riprodotti.
Anteprima di brani registrati
1 Girare [MIXING] 8 in senso antiorario dal centro.
2 Tenere premuto [TRACK MARK (PREVIEW)] 24.
Il brano registrato viene riprodotto in cuffia mentre il pulsante è premuto.
- Il suono monitorato viene aggiunto a quello di [CH-1] e [CH-2], poi emesso in cuffia.
- Il suono monitorato non viene mandato ai diffusori.
- L'anteprima non è udibile mentre il brano sta venendo registrato o riprodotto.
Avanzamento/ritorno rapido di brani registrati
Tenere premuto [SEARCH ◀◀◀, ▶▶▶] 25 durante la riproduzione.
Il brano viene fatto avanzare rapidamente mentre [▶▶▶] viene tenuto premuto.
Il brano viene fatto indietreggiare rapidamente mentre [I◄◄] viene tenuto premuto.
L'indicatore [PLAY ▶/II] lampeggia durante l'avanzamento/ritorno rapidi.
• L'avanzamento/ritorno rapido non è possibile in pausa.
❖ Ascolto dell'inizio dei brani registrati
Premere [SEARCH ◀◀◀, ▶▶▶] 25.
Premere [▶▶I] per portarsi all'inizio del brano successivo.
Premere [I◀◀] una volta per portarsi all'inizio del brano attuale, due per raggiungere quello del brano precedente.
Divisione di brani durante la registrazione
Durante la registrazione, premere [TRACK MARK (PREVIEW)] 24.
Il brano al momento registrato viene diviso e memorizzato nel dispositivo USB.
- Se un brano diviso in parti viene riprodotto, il suono può interrompersi brevemente nel punto di giunzione.
Cancellazione di brani registrati
1 Premere [PLAY ▶/III] 23 durante la riproduzione del brano.
Il brano da cancellare viene portato in pausa.
2 Premere [PLAY ▶/III] 23 per più di 2 secondi.
L'indicatore [REC ●/■] lampeggia.
3 Tenere premuto [PLAY ▶/II] 23 e premere [REC ●/■] 22.
L'indicatore [REC ●/■] si accende ed il brano viene cancellato.
- La cancellazione del brano viene annullata se [PLAY ▶/II] è lasciato andare mentre l'indicatore [REC ●/■] lampeggia.
Scollegamento di dispositivi USB
Per scollegare dispositivi USB, fare sempre quanto segue. Estraendo un dispositivo USB senza fare le operazioni descritte lo si potrebbe danneggiare.
Quando si spegne l'apparecchio, accertarsi di rimuovere prima il dispositivo USB.
1 Premere [USB STOP] 21 per almeno 1 secondo.
L'indicatore [USB STOP] lampeggia, poi si spegne.
2 Scollegare il dispositivo USB.
La funzione auto standby
Se la funzione di auto standby è attiva, l'unità si porta da sola in standby dopo che un certo tempo è passato nelle seguenti condizioni.
— Nessun pulsante o controllo di questa unità viene usato.
— L'indicatore di livello dei canali di questa unità non si è acceso.
— La funzione di registrazione o riproduzione del dispositivo USB non è in uso.
Impostazione della funzione di auto standby
Porta questa unità in modalità di standby.
1 Premere [⏻] 1 mentre si tengono premuti [◄◄◄] e [►►►] 25.
Questa unità passa alla modalità di cambiamento delle impostazioni della funzione di auto standby.
Il punto più alto dell'indicatore del livello principale lampeggia.
Gli altri punti dell'indicatore si accendono a seconda del tempo al momento impostato.
2 Premere [I◄◄] o [►►] 25.
Impostare il tempo dopo cui si deve attivare l'auto standby.
Il tempo impostato cambia ad ogni pressione del pulsante.
I punti dell'indicatore del livello principale cambiano a seconda dell'ora impostata (escluso il punto superiore).
— Spento — 20 minuti — 40 minuti — 60 minuti
— 20 minuti: Si accendono i due punti inferiori.
— 40 minuti: Si accendono i quattro punti inferiori.
— 60 minuti: Si accendono i sei punti inferiori.
- Al momento della spedizione dalla fabbrica, il tempo impostato è 20 minuti.
3 Premere [⏻] 1 per almeno 2 secondi.
Le nuove impostazioni di auto standby vengono salvate.
L'indicatore [☐] lampeggia in verde durante il salvataggio dell'impostazione e rimane acceso ad impostazione salvata.
- Non scollegare il cavo di alimentazione mentre si salvano le impostazioni.
Informazioni aggiuntive
Diagnostica
- L'uso scorretto dell'apparecchio viene spesso scambiato per un guasto. Se si ritiene che questo componente non funzioni bene, controllare la sezione che segue. A volte il problema risiede in un altro componente. Controllare tutti i componenti ed apparecchi elettronici usati. Se il problema non può venire eliminato neppure dopo aver fatto i controlli suggeriti, chiedere assistenza tecnica al più vicino centro assistenza o rivenditore autorizzato Pioneer.
- Questa unità può non funzionare a causa di elettricità statica o altre influenze esterne. In tal caso, essa torna alla normalità scollegando il cavo di alimentazione, attendendo 5 secondi o più, quindi ricollegando il cavo.
| Problema | Controllare | Rimedio |
| L'apparecchio non è acceso. | Il cavo di alimentazione è collegato corretta-mente? | Collegare il cavo di alimentazione ad una presa di c.a. (a pagina 7) |
| Audio assente o insufficiente. | L'interruttore [CD, PHONO] (selettore d'ingresso) è in posizione corretta? | Portare l'interruttore [CD, PHONO] (selettore d'ingresso) sulla posizione giusta per scegliere quel canale. (a pagina 9) |
| I comandi [TRIM], [cursore dei canali], [crossfader] e [MASTER LEVEL] sono nelle posizioni corrette? | Portare i controlli [TRIM], [cursore dei canali], [crossfader] e [MASTER LEVEL] nelle posizioni corrette. (a pagina 9) | |
| I componenti, amplificatori ecc. collegati sono regolati correttamente? | Regolare correttamente l'ingresso di segnale, il volume, ecc. dei componenti/amplificatori. | |
| I cavi di collegamento sono collegati corretta-mente? | Collegare correttamente i cavi di collegamento. (a pagina 7) | |
| I terminali o gli spinotti sono sporchi? | Pulire i terminali e gli spinotti prima di procedere con i collega-menti. | |
| Audio distorto. | [MASTER LEVEL] è regolato in una posizione corretta? | Regolare [MASTER LEVEL] in modo che l'indicatore arancione dell'indicatore di livello principale si illumini al livello di picco. (a pagina 9) |
| [TRIM] è regolato in una posizione corretta? | Regolare [TRIM] in modo che l'indicatore arancione dell'indica-tore di livello del canale si illumini al livello di picco. (a pagina 9) | |
| Il crossfader non funziona. | L'interruttore [THRU, X, X] (selettore della curva del crossfader) si trova su [THRU]? | Portare il comando [THRU, X, X] (selettore della curva del crossfader) su di una posizione diversa da [THRU]. (a pagina 9) |
| L'apertura in dissolvenza con un lettore DJ è impossibile. | [FADER START] è su off? | Portare [FADER START] su on. (a pagina 10) |
| Il cavo di controllo è collegato correttamente? | Collegare questa unità ed il lettore DJ con un cavo di controllo. (a pagina 7) | |
| I cavi audio sono collegati correttamente? | Collegare questa unità al terminale di uscita audio di un lettore DJ con un cavo audio. (a pagina 7) | |
| Nessun effetto. | Si è premuto uno dei pulsanti [MASTER EFFECT (GATE, CRUSH, JET, FILTER)]? | Premere uno dei pulsanti [MASTER EFFECT (GATE, CRUSH, JET, FILTER)]. (a pagina 11) |
| [LEVEL/DEPTH] è al centro? | Girare [LEVEL/DEPTH] in senso orario o antiorario. (a pagina 11) | |
| Durante la riproduzione da un dispositivo USB, non viene prodotto suono o il suono è debole. | [MASTER LEVEL] è regolato in una posizione corretta? | Prima della registrazione, regolare [MASTER LEVEL] in modo che l'indicatore arancione dell'indicatore di livello principale si illumini al livello di picco. (a pagina 9) |
| Durante la riproduzione da un dispositivo USB la riproduzione è distorta. | [TRIM] è regolato in una posizione corretta? | Prima della registrazione, regolare [TRIM] in modo che l'indica-tore arancione dell'indicatore di livello del canale si illumini al livello di picco. (a pagina 9) |
| Un brano non è monitorabile in cuffia anche se [TRACK MARK (PREVIEW)] viene tenuto premuto. | [MIXING] è del tutto a sinistra? | Girare [MIXING] in senso antiorario dal centro. (a pagina 12) |
| Il dispositivo USB non viene riconosciuto. | Il dispositivo USB è correttamente collegato? | Inserire bene a fondo il dispositivo USB. (a pagina 12) |
| Il dispositivo USB è compatibile con questa unità? | Questa unità supporta i dispositivi di memoria di massa USB come i dischi fissi esterni e le memoria flash. |
Eventuali errori
Se questa unità non funziona normalmente, gli indicatori [∅] (interruttore di accensione), [USB STOP] e [PLAY ▶/II] lampeggiano ad indicare un errore.
Controllare la tabella seguente e prendere le misure suggerite.
Se la stesso errore ricompare, entrare in contatto col negozio di acquisto o con un centro assistenza Pioneer.
Le indicazioni di errore dell'indicatore [USB STOP]
Se l'indicatore [USB STOP] lampeggia ripetutamente da 2 a 5 volte
1 Scollegare il dispositivo USB.
2 Premere [USB STOP].
Controllare la tabella seguente e prendere le misure suggerite.
| Nome dell'indicatore | Numero di lampeggi | Descrizione errore | Causa | Rimedio |
| USB STOP | 2 volte ripetu-tamente | Problemi di formato dei file | Il dispositivo USB non è formattato. | Usare un dispositivo USB formattato con un file system supportato da questa unità (FAT o HFS+). |
| Si usa un dispositivo USB dal file system non supportato da questa unità. | ||||
| 3 volte ripetu-tamente | Problema di classe USB | Si è collegato diverso da un dispositivo di memoria di massa USB. | Collegare un dispositivo di memoria di massa USB. | |
| Si usa un hub USB. | Non usare hub USB. | |||
| 4 volte ripetu-tamente | Problemi nello scrivere dati su dispositivi USB | Non c'è spazio a sufficienza sul dispositivo USB. | Usare un dispositivo USB con spazio sufficiente. | |
| Un nome di file di tipo "REC999.WAV" si trova nella car-tella delle registrazioni (PIONEER DJM / DJM350 REC). | I file registrati ricevono un numero a tre cifre. Una volta che il numero 999 viene raggiunto, non si possono cre- are nuovi file nella cartella. Se questo appare, spostare i file della cartella in un'altra cartella. | |||
| La protezione dalla scrittura del dispositivo USB è inserita. | Disattivare la protezione dalla scrittura del dispositivo USB. | |||
| Si usa un dispositivo USB dotato di funzioni di sicurezza. | Non usare dispositivi USB dotati di funzione di sicu-rezza. | |||
| La cartella dei dati memorizzati (PIONEER DJM / DJM350 REC) è regolata su "Solo lettura". | Cambiare l'impostazione in modo da poter scrivere dati nella cartella dei dati. | |||
| 5 volte ripetu-tamente | Rilevata corrente eccessiva nel dispositivo USB | Si usa un dispositivo USB (ad esempio un disco fisso alimentato dal bus) che consuma più della corrente erogata da questa unità (500 mA). | Usare un dispositivo USB (ad esempio un disco fisso alimentato da un adattatore di c.a. o altra sorgente di energia) di consumo accettabile. | |
| PLAY ▶/II | 3 volte | Errore di riprodu-zione | La cartella dei dati (PIONEER DJM / DJM350 REC) non contiene file riproducibili. | Registrare dei file con questa unità per poterli poi riprodurre. |
| ∅ (inter-ruttore di alimenta-zione) | Continua | Problema di circuito | I circuiti di questa unità sono guasti. | Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di cor-rente. |
I dispositivi USB/file utilizzabili con questa unità
Questa unità supporta i dischi fissi esterni, i dispositivi di memoria flash portatili ed altri dispositivi di memoria di massa USB.
| Livelli cartelle | Max. 2 strati (PIONEER DJM / DJM350 REC) |
| Mass. numero di file | Massimo 999 brani |
| File system supportati | FAT, FAT32 e HFS+ |
- I dispositivi ottici a disco come le unità DVD/CD esterne ecc. non sono supportati.
- Quando vi sono molte cartelle o file, il caricamento potrebbe richiedere un certo tempo.
- Se per il dispositivo USB vengono impostate partizioni multiple, il dispositivo potrebbe non essere riconosciuto.
Precauzioni per l'uso di dispositivi USB
- Alcuni dispositivi USB potrebbero non funzionare correttamente. Si prega di notare che Pioneer non si assume alcuna responsabilità di alcun tipo per la perdita di dati registrati dal cliente su dispositivi USB.
• Gli hub USB non possono essere utilizzati. - Dispositivi USB forniti di lettori di schede flash potrebbero non funzionare.
- Può accadere che, quando un consumo superiore al massimo permissibile viene rilevata dalla porta USB di questa unità, l'indicatore [USB STOP] lampeggi 5 volte, l'alimentazione del dispositivo USB cessi e che la comunicazione col dispositivo USB si interrompa. Per fare riprendere il funzionamento normale, scollegare il dispositivo USB da questa unità e premere [USB STOP]. Evitare di riutilizzare dispositivi USB associati a consumi in eccesso. Se il funzionamento normale non fa ritorno (se la comunicazione non può venire ristabilita) con la procedura vista, provare a spegnere e riaccendere questa unità.
- Con certe dispositivi USB può non essere possibile ottenere le prestazioni desiderate.
File WAV
II DJM-350 supporta file WAV nei formati sottoindicati.
| Formati compatibili | Sono supportati i file PCM a 16 bit non compressi con frequenza di campionamento da 44,1 kHz. |
Estensione del file .WAV o .wav
Le clausole di esenzione
- Pioneer è un marchio di fabbrica depositato della Pioneer Corporation.
- I nomi delle aziende e dei prodotti menzionati sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari.
- Si pregano gli utenti di riprodurre file audio con questa unità nel rispetto delle leggi sui diritti d'autore.
Dati tecnici
Generale
Requisiti di alimentazione.... CA da 220 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz
Consumo di corrente....17 W
Consumo di corrente (in attesa) 0,4 W
Peso unità principale 3,2 kg
Dimensioni massime .... 218 mm (L) × 107 mm (A) × 301 mm (P)
Temperature di funzionamento tollerabili......Da +5 °C a +35 °C
Umidità di funzionamento tollerabile .. Da 5 % a 85 % (senza condensa)
Sezione audio
Frequenza di campionamento....48 kHz
Convertitore A/D, D/A 24 bit
Caratteristiche di frequenza CD/AUX/MIC......Da 20 Hz a 20 kHz
Rapporto S/R (uscita dichiarata) CD....97 dB PHONO....86 dB MIC....80 dB
Distorsione armonica complessiva (CD — MASTER1) ......0,007 %
Livello/impedenza di ingresso standard CD....-12 dBu/36 kΩ PHONO....-52 dBu/47 kΩ MIC....-52 dBu/10 kΩ AUX....-12 dBu/27 kΩ
Livello di uscita/impedenza di carico/impedenza di uscita standard MASTER OUT......+2 dBu/10 kΩ/2,5 Ω PHONES......+2 dBu/32 Ω/ 150Ω
Livello di uscita/impedenza di carico dichiarati MASTER OUT......+18 dBu/10 kΩ
Diafonia (CD)....78 dB
Caratteristiche di equalizzazione dei canali HI....Da –∞ a 9 dB (13 kHz) MID....Da –∞ a 9 dB (1 kHz) LOW....Da –∞ a +9 dB (70 Hz)
Caratteristiche di equalizzazione MIC/AUX HI......Da -12 dB a +12 dB (10 kHz) LOW......Da -12 dB a +12 dB (100 Hz)
Terminali di ingresso/uscita
Terminale di ingresso CD Prese a spinotto RCA .... 2 set
Terminale di ingresso PHONO Prese a spinotto RCA .... 2 set
Terminale di ingresso MIC Presa fono (∅ 6,3 mm)....1 set
Terminale di ingresso AUX Prese a spinotto RCA .... 1 set
Terminale di uscita MASTER Prese a spinotto RCA .... 2 set
Terminale di uscita PHONES Presa fono stereo (∅ 6,3 mm) ...... 1 set
Terminale USB Tipo A .... 1 set Terminale CONTROL Mini spinotto fono (∅ 3,5 mm).... 2 set
- I dati tecnici ed il design di questo prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.
- Pubblicato da Pioneer Corporation. Copyright © 2010 Pioneer Corporation. Tutti i diritti riservati.