MB-D80 - Impugnatura per fotocamera NIKON - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MB-D80 NIKON in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Impugnatura per fotocamera in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MB-D80 - NIKON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MB-D80 del marchio NIKON.
MANUALE UTENTE MB-D80 NIKON
Sommario Precauzioniinerenti la sicurezza Precauzioni per l'uso Introduzione. Parti del multi power battery pack MB-D80. Blocco dei comand Pulsante di scatto e ghiere di omando Puisante AE-L/AF1 Utilizzo del battery pad Collegamento del battery pack Rimozione del battery pack Multi power battery pack MB-D80 sm Caratteristiche Manuale di istruzioni
Precauzioni inerenti la sicurezza Per assicurare un corretto impiego, leggere interamente questo manuale prima di utiliz- zare il prodotto. Una volta letto, si consiglia di conservare il manuale in un logo facimente accessibile da chiunque farà uso del prodotto. Precauzioni per l'uso + Utlizzare il multi power battery pack MB-D80 solo con dispositivi compatibil + Non utilizzare con batterie e portabatterie non raccomandati in questo manuale. |! multi power battery pack MB-D80 non puè essere utilizzato con batterie EN-EL3a/EN-EL3 ricaricabili Lion né con portabatterie MS-D100 o MS-D70 : Per evitare cortocircuiti causati da oggetti me- tallici a contatto con i contatt di alimentazione, riposizionare il copricontatto quando il multi power battery pack MB-D80 non à utilizzato. + Quando il partabatteria viene rimosso dal batte- ry pack MB-D80, rimuovere le batterie o sisterna- re il portabatteria in un contenitore per evitare cortocircuiti causati dal contatto con altri ogget- ti metallici 2 In caso di emissione di fumo, di odore acre o di rumori insoliti dal battery pack, smettere di uti- lizzare il dispositivo. Dopo aver rimosso le bat- terie portare il dispositivo al rivenditore oppure à un centro di assistenza Nikon autorizzato per una verifica : Il multi power battery pack MB-D80 non à do- tato di interruttore di alimentazione. Utilizzare linterruttore di alimentazione della fotocamera per l'accensione o lo spegnimento. D Batterie EN-EL3e Le prestazioni delle batterie EN-EL3e diminuisco- no sensibimente a temperature inferiori ai 10 *C. Accertarsi che la batteria sia completamente ca- rica e tenere al caldo una batteria di scorta pron- ta per la sostituzione, se necessario. Le batterie fredde recuperano parte della carica se vengono riscaldate. O2 Batterie AA À causa della limitata capacitè, le batterie AA al- caline LR6 € al nickek-manganese ZR6 devono essere utlizzate solo nei casi in cui non à disponi- bile nessun'alra alternativa, Non utilizzare a basse temperature. In generale, le batterie AA hanno una capacità inferiore delle batterie EN-EL3e se utilizzate nel multi power battery pack MB-D80; per prestazioni ottimali si consiglia l’utlizzo di batterie EN-EL3e La capacità delle batterie AA varia in base alle condizioni di fabbricazione e di conservazione: in alcuni casi, è possibile che smettano di funzionare prima della data di scadenza. Notare che la capa- cità delle batterie AA diminuisce sensibilmente à temperature inferiori ai 20 °C.
Introduzione Grazie per aver acquistato un multi power bat- tery pack MB-D80 da utlizzare con le fotoca- mere digitali reflex a obiettivo singolo Nikon D80. Il battery pack MB-D80 pu contenere una o due batterie ricaricabili EN-EL3e oppu- re sei batterie AA (alcaline, NiMH, Lion o al nickel-manganese) € include un pulsante di scatto, un pulsante AEL/AF-L nonché ghiere di comando principali e secondarie per scattare foto con orientamento verticale. Parti del multi power battery pack MB-D80 (Figura A) © Copricontatto © Contatti segnale © Contatti di alimentazione @ Ghiera di comando principale @ Pulsante AE-L/AF-L © Coperchio vano batteria © Blocco per tappo batteria ® Ruota fissaggio © Vite di ancoraggio @ Alloggiamento per coperchio vano batteria @ Pulsante di scatto @ Blocco dei comandi @ Ghiera di comando secondaria @ Attacco cavalletto ® Vano batteria @ Blocchi batteria @Slots @ Slot D @ Portabatterie MS-D200 @ Contatti di alimentazione portabatteria Il portabatterie MS-D200 à inserito nel multi power battery pack MB-D80 alla spedizione. Per informazioni sulla rimozione del portabatterie, vedere “Rimozione delle batterie” Blocco dei comandi Îl blocco dei comandi ÆFigura A @) consente di bloccare il pulsante di scatto, il pulsante AE-L/AF- Le le ghiere di comando principale e secondaria del battery pack MB-D80, in modo da impedirne l'utlizzo accidentale. Prima di utilizzare questi co- mandi per scattare foto con arientamento verti- cale, selezionare @ per rlasciare il blocco. Il blocco dei comandi non à un interruttore di ali- mentazione. Per accendere e spegnere la fotoca- mera, utlizzare l'nterruttore di alimentazione. Pulsante di scatto e ghiere di comando Î! multi power battery pack MB-D80 & dotato di un pulsante di scatto (Figura A-@) di una ghiera di comando principale (Figura A@) e di una ghiera di comando secondaria (Figura AB) da utilizzare quando si scattano foto con orientamento verti- cale. Questi comandi svolgano le stesse funzioni dei comandi corrispndenti sulla fotocamera. Per ufterioriinformazioni, vedere la Guida alla Fotogra- ia Digitale. Le modifiche allimpostazione personalizzate 15 (Ghiere di comando) si applicano anche alle ghie- re di comando del battery pack MB-D80. Per ulte- riori dettagli vedere la Guida alla Fotograia Digital.
Pulsante AE-L/AF-L Utilizzo del battery pack Collegamento del battery pack Il battery pack MB-D80 & dotato di un pulsante AE-L/AF-L alternato da utilizzare quando si scat- tano foto con orientamento verticale. Tale pul- sante consente di eseguire le stesse funzioni del pulsante AE-L/AF-L della fotocamera e riflet- tele modifiche allimpostazione personalizzata 18 (AE-L/AF-L). Per ulteriori dettagli, vedere la Guida alla Fotografa Digitale. Prima di collegare il battery pack, accertarsi che la fotocamera sia spenta e che il blocco dei co- mandi MB-D80 (Figura A-@)) sia nella posizione L. 1Rimuovere il Copricontatto (Figura A-®) dal battery pack. Accertarsi di riposizionarlo quando il battery pack MB-D80 non à utilizzato. Nel momento in cui viene rimossa dal battery pack, il Copricontatto pud essere conservato nella tracolla. 2Aprire il coperchio del vano batteria e rimuoverlo dalla base dellimpugnatura della fotocamera come illustrato nella Figura B. Rimuovere la batteria, se presente, e posizionare il coperchio del vano batterie della fotocamera nell'apposito supporto (Figura C). Se si utilizza il soffietto PB-6 con il battery pack MB-D80, à necessario utilizzare gli anell di pro- lunga PB-6D e PK-13. 31nserire il battery pack MB-D80 nel modo illustrato nella Figure D. AStingere forte la ruota di fissaggio ruotandola nella direzione mostrata della freccia LOCK (BLOC- CO) (Figure E) Rimozione del battery pack Per imuovere il battery pack MB-D80, spegnere la fotocamera € posizionare I blocco dei coman- di del battery pack MB-D80 su L, quindi seguire i passaggi precedent in ordine inverso. Accertarsi di posizionare il coperchio del vano batteria della fotocamera nellapposito supporto per evitare di perderlo.
Inserimento delle batterie Il battery pack MB-D80 pud essere utilizzato con una o due batterie EN-EL3e ricaricabili Lrion oppure con sei batterie AA inserite nel portabatterie MS-D200. Prima diinserire le batterie, accertarsi che la fotocamera sia spenta e che il blocco comandi del battery pack MB-D80 si in posizione L. 1Ruotare il blocco per tappo batteria sulla parte posteriore del battery MB-D80 su @ e aprire il coperchio del vano batteria (Figura F) Zinserire le batterie. EN-EL3e inserire le batterie nel modo illustrato nella parte interna del coperchio del vano batte- ria. Durante l'inserimento il blocco delle batterie scorre lateralmente e scatta in modo da blocca- re la batteria in posizione nel momento in cui à inserita completamente (Figura G). Se si utilizza una sola batteria, pu essere inserita in uno qualsiasi dei due slot. AK posizionare sei batterie AA nel battery pack MS-D200 come illustrato di seguito e far scorrere il portabatterie nel vano batteria. | due blocchi delle batterie (Figura HD) scorreranno lateral- mente durante l'inserimento (Figura H-@) e scatteranno per bloccare il portabatterie in posizio- ne quando à inserito completamente. 3 Chiudere e bloccare il coperchio del vano batte- ria (Figura D. Assicurarsi che il coperchio sia com- pletamente chiuso prima di ruotare il blocco. 4Accendere la fotocamera e controllare il livel- lo della batteria nel pannello di controllo o nel mirino. Se si utilizzano batterie EN-EL3e, è possibile verificare il livello anche tramite l'opzione Info Batteria nel menu di configu- razione della fotocamera [Unie dun adatratore CA (Se il battery pack MB-D80 è inserito nella foto- (camera, accertarsi di rimuovere le batterie AA (prima di collegare un adattatore CA. La mancatal sservanza di questa precauzione pu ridurre la durata delle batterie AA Se possibile, utilizzare batterie EN-EL3e. Le bat- terie AA sono dotate di una capacità minore subiscono una diminuzione sensibile delle pre- stazioni a temperature basse. Se si utilizzano batterie AA, à opportuno nota- re che le sei batterie devono essere tutte dello stesso tipo. Notare che il battery pack MB-D80 pud essere inserito nella fotocamera anche dopo che à sta- ta inseria la batteria oil portabatrerie.
Livello dellabatteria La fotocamera consente di visualizzare il livello della batteria nel modo indicato di seguito: Batterie EN-EL3e Pannello di | irino Desarizione controllo El Batteria carica cn 8. [ a atreria | parziamente| ni scarica Liello batteria Basso C2 | 2m prepare la batteria di riserva Ca | <æ [érersesaurita Scano dlampeggie)|lampeagie) [disattivato. Batterie AA Pannello di | irino Desarizione controllo 2] Batterie cariche. Livello batterie basso. La CM |Preparate la batteria di riserva Ca | <a |Brereesaurite Scano dlampeggie)|lampeagie) [disattivato. Per accertarsi che la fo- eue tocamera mostr il livello correto della batteria quando si utiizzano bat- terie AA, scegliere l'opzio- ne appropriata per l'impo- stazione personalizzata 32 (Batterie MB-D80) nel menu delle impostazioni personalizzate. Se non viene selezionata l'opzione corretta, la fotocame- ra potrebbe non funzionare nel modo previsto.
HS CH A) DRE Lio A 2 (Na A Info Batteria Lopzione Info Batteria del menu di configura- zione della fotocamera consente di visualizzare informazioni sulle bat- terie EN-EL3e. Per in- formazioni_ dettagliate, vedere il manuale della fotocamera. Le informazioni relative alla batteria sono elen- Rimuovere le batterie quando il multi power bat- tery pack MB-D80 non à utilizzato Tipo dibatteria Opzione cate separatamente per ciascuno slot. Lop- AA alcalina (LRG) LR (Alcaline AA) zione Info Batteria non à disponible con le AA NiMH (HRG) HRG (N-MH AA) batterie AA. AA Li-ion (FR6) FRG (Litio AA) AA al nickel-manganese (ZRG)]_ZR6(N-Mn AA)
Rimozione delle batterie Rimuovere le batterie nel modo llustrato di seguito, facendo attenzione a non lasciar cadere la batteria, né il portabatteria Le batterie AA possono essere rimosse dal battery pack MS-D200 attraverso la fessura nella parte posteriore del contenitore. Durante la rimozione delle batterie dal portabatterie, prestare atten- zione à non farle cadere.
Caratteristiche Fonte di alimentazione Una o due batterie EN-EL3e ricaricabili Li-ion; sei batterie AA LR6 alcaline, HR6 NiMH, FRG Li-ion o ZRG al nickel-manganese Durata della batteria Circa 5000 scatti (due batterie EN-EL3e), 2500 scatti (una batteria EN-EL3e) oppure 480 scatti (batterie alcaline)." Temperatura di utilizzo [°C - +40°C Dimensioni Circa 138 (D x 73,5 (P) x 110 (A) mm Peso Circa 230 g,escludendo le batterie
- Misurata a temperature ambiente (20 °C) con obiettivo Zoom Nikkor AF-S DX 18-135 mm f/3.5-5.6G IF ED e nelle condizioni di test Nikon standard indicate di seguito: modo di ripresa in sequenza; messa à fuoco auto- matica continua; qualità foto impostata su JPEG Basic; dimensione immagine impostata su Media; tempo di posa 4 pulsante di scatto premuto a metä corsa per tre secondie ciclo di messa a fuoco da infinito a minimo tre volte per ogni scatto; monitor acceso per cinque secondi dopo sei scatti e quindi spento cicloa ripetuto dopa la spegnimento dellesposimetro. Le caratteristiche e il design sono soggetti a modifiche senza preawviso.
Notice-Facile