PSB 850-2 RE - Trapano a percussione BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PSB 850-2 RE BOSCH in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Trapano a percussione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PSB 850-2 RE - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PSB 850-2 RE del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE PSB 850-2 RE BOSCH
Norme di sicurezza it
Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi.
AVVERTENZA Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura. Il termine «elettroutensile» utilizzato nelle avvertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con linea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza linea di allacciamento). 1) Sicurezza della postazione di lavoro a) Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illuminata. Il disordine oppure zone della postazione di lavoro non illuminate possono essere causa di incidenti. b) Evitare d’impiegare l’elettroutensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas. c) Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l’impiego dell’elettroutensile. Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull’elettroutensile. 2) Sicurezza elettrica a) La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine adattatrici assieme ad elettroutensili dotati di collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
2 609 003 378 | (4.6.09)
b) Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è messo a massa. c) Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall’umidità. La penetrazione dell’acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica. d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed, in particolare, non usarlo per trasportare o per appendere l’elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla presa di corrente. Non avvicinare il cavo a fonti di calore, olio, spigoli taglienti e neppure a parti della macchina che siano in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. e) Qualora si voglia usare l’elettroutensile all’aperto, impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga che siano adatti per l’impiego all’esterno. L’uso di un cavo di prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. f) Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l’elettroutensile in ambiente umido, utilizzare un interruttore di sicurezza. L’uso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scossa elettrica. 3) Sicurezza delle persone a) È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l’elettroutensile durante le operazioni di lavoro. Non utilizzare mai l’elettroutensile in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto l’effetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un attimo di distrazione durante l’uso dell’elettroutensile può essere causa di gravi incidenti.
OBJ_BUCH-875-001.book Page 61 Thursday, June 4, 2009 10:51 AM Italiano | 61 b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale, nonché guanti protettivi. Indossando abbigliamento di protezione personale come la maschera per polveri, scarpe di sicurezza che non scivolino, elmetto di protezione oppure protezione acustica a seconda del tipo e dell’applicazione dell’elettroutensile, si riduce il rischio di incidenti.
4) Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili
c) Evitare l’accensione involontaria dell’elettroutensile. Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica e/o alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo oppure prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che l’elettroutensile sia spento. Tenendo il dito sopra l’interruttore mentre si trasporta l’elettroutensile oppure collegandolo all’alimentazione di corrente con l’interruttore inserito, si vengono a creare situazioni pericolose in cui possono verificarsi seri incidenti.
b) Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori difettosi. Un elettroutensile con l’interruttore rotto è pericoloso e deve essere aggiustato.
d) Prima di accendere l’elettroutensile togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave inglese. Un accessorio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante della macchina può provocare seri incidenti. e) Evitare una posizione anomala del corpo. Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere l’equilibrio in ogni situazione. In questo modo è possibile controllare meglio l’elettroutensile in caso di situazioni inaspettate. f) Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti larghi, né portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in movimento. g) In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspirazione della polvere e di raccolta, assicurarsi che gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati correttamente. L’utilizzo di un’aspirazione polvere può ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.
a) Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il proprio lavoro, utilizzare esclusivamente l’elettroutensile esplicitamente previsto per il caso. Con un elettroutensile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell’ambito della sua potenza di prestazione.
c) Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla macchina, prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavoro, estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o estrarre la batteria ricaricabile. Tale precauzione eviterà che l’elettroutensile possa essere messo in funzione involontariamente. d) Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, conservarli al di fuori del raggio di accesso di bambini. Non fare usare l’elettroutensile a persone che non siano abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettroutensili sono macchine pericolose quando vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente esperienza. e) Eseguire la manutenzione dell’elettroutensile operando con la dovuta diligenza. Accertarsi che le parti mobili della macchina funzionino perfettamente, che non s’inceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto da limitare la funzione dell’elettroutensile stesso. Prima di iniziare l’impiego, far riparare le parti danneggiate. Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manutenzione è stata effettuata poco accuratamente.
2 609 003 378 | (4.6.09)
OBJ_BUCH-875-001.book Page 62 Thursday, June 4, 2009 10:51 AM
62 | Italiano f) Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s’inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre. g) Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori opzionali, gli utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre attenendosi alle presenti istruzioni. Così facendo, tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni da eseguire. L’impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo. 5) Assistenza a) Fare riparare l’elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurezza dell’elettroutensile.
Istruzioni di sicurezza per trapani elettrici f Usare la protezione acustica impiegando trapani battenti. L’effetto del rumore può causare la perdita dell’udito. f Utilizzare le impugnature supplementari fornite insieme all’elettroutensile. La perdita di controllo sull’elettroutensile può comportare il pericolo di incidenti. f Tenere l’apparecchio per le superfici isolate dell’impugnatura qualora venissero effettuati lavori durante i quali l’accessorio potrebbe venire a contatto con cavi elettrici nascosti oppure con il proprio cavo di rete. Il contatto con un cavo sotto tensione può mettere sotto tensione anche parti metalliche dell’apparecchio, causando una scossa elettrica.
2 609 003 378 | (4.6.09)
f Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, utilizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivolgersi alla locale società erogatrice. Un contatto con linee elettriche può provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche. Danneggiando linee del gas si può creare il pericolo di esplosioni. Penetrando una tubazione dell’acqua si provocano seri danni materiali. f Spegnere immediatamente l’elettroutensile quando l’utensile accessorio si blocca. Aspettarsi sempre alti momenti di reazione che possono provocare un contraccolpo. L’utensile accessorio si blocca quando: – l’elettroutensile è sottoposto a sovraccari– co oppure – prende angolature improprie nel pezzo in – lavorazione. f Durante le operazioni di lavoro è necessario tenere l’elettroutensile sempre con entrambe le mani ed adottare una posizione di lavoro sicura. Utilizzare con sicurezza l’elettroutensile tenendolo sempre con entrambe le mani. f Assicurare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazione può essere bloccato con sicurezza in posizione solo utilizzando un apposito dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano. f Mantenere pulita la propria zona di lavoro. Miscele di materiali di diverso tipo possono risultare particolarmente pericolose. La polvere di metalli leggeri può essere infiammabile ed esplosiva. f Prima di posare l’elettroutensile, attendere sempre fino a quando si sarà fermato completamente. L’accessorio può incepparsi e comportare la perdita di controllo dell’elettroutensile. f Mai utilizzare l’elettroutensile con un cavo danneggiato. Non toccare il cavo danneggiato ed estrarre la spina di rete in caso che si dovesse danneggiare il cavo mentre si lavora. Cavi danneggiati aumentano il rischio di una scossa di corrente elettrica.
OBJ_BUCH-875-001.book Page 63 Thursday, June 4, 2009 10:51 AM Italiano | 63
Descrizione del funzionamento Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi.
16 Rotellina di selezione numero giri (PSB 850-2 RE/PSB 850-2 RA) 17 Tasto di sbloccaggio per contenitore per la polvere * 18 Elemento filtrante (micro filtersystem) * 19 Guarnizione di gomma per contenitore per la polvere * 20 Anello antipolvere*
Uso conforme alle norme La macchina è idonea per l’esecuzione di forature battenti in mattoni, nel calcestruzzo e nel materiale minerale; essa è adatta anche per forare ed avvitare nel legname, nel metallo, nella ceramica e nelle materie plastiche. Macchine con regolazione elettronica e funzionamento reversibile sono adatte anche per avvitare e per tagliare filettature.
Componenti illustrati La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all’illustrazione dell’elettroutensile che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica.
21 Tasto di sbloccaggio per dispositivo di aspirazione * 22 Grappa per dispositivo di aspirazione * 23 Chiusura per contenitore per la polvere* 24 Portabit universale* 25 Bit cacciavite* 26 Chiave per vite a esagono cavo ** *L’accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volume di fornitura standard. L’accessorio completo è contenuto nel nostro programma accessori. **disponibili in commercio (non compreso nel volume di fornitura)
1 Guida di profondità 2 Mandrino autoserrante 3 Tasto per la regolazione dell’asta di profondità 4 Selettore «Foratura/Foratura battente» 5 Rotellina preselezione elettronica numero di giri (PSB 1000-2 RCE/PSB 1000-2 RCA) 6 Visualizzazione della direzione di marcia, rotazione destrorsa 7 Visualizzazione della direzione di marcia, rotazione sinistrorsa 8 Tasto di bloccaggio per interruttore avvio/arresto 9 Commutatore del senso di rotazione 10 Interruttore di avvio/arresto 11 Commutatore di marcia 12 Impugnatura supplementare 13 Vite ad alette per la regolazione dell’impugnatura supplementare 14 Dispositivo di aspirazione con contenitore per la polvere * 15 Contenitore per la polvere* Bosch Power Tools
2 609 003 378 | (4.6.09)
OBJ_BUCH-875-001.book Page 64 Thursday, June 4, 2009 10:51 AM
Dati tecnici Trapano battente
Potenza nominale assorbita
Numero di giri a vuoto – 1a marcia – 2a marcia
Preselezione del numero di giri
Rotazione destrorsa/sinistrorsa
Dispositivo di aspirazione polvere
Blocco automatico del mandrino (Auto-Lock)
Campo di serraggio del mandrino
Peso in funzione della EPTA-Procedure 01/2003 – con dispositivo di aspirazione – senza dispositivo di aspirazione
/II Diametro del collare alberino max. punta Ø (1a /2a marcia) – Muratura – Calcestruzzo – Acciaio – Legname – con dispositivo di aspirazione montato
Le caratteristiche si riferiscono a tensioni nominali [U] 230/240 V. In caso di tensioni minori ed in caso di modelli speciali a seconda dei Paesi, le caratteristiche riportate possono essere divergenti. Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro elettroutensile. Le descrizioni commerciali di singoli elettroutensili possono variare. 2 609 003 378 | (4.6.09)
OBJ_BUCH-875-001.book Page 65 Thursday, June 4, 2009 10:51 AM Italiano | 65
Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione PSB 850-2 RE PSB 1000-2 RCE PSB 850-2 RA PSB 1000-2 RCA Valori misurati conformemente alla norma EN 60745. Il livello di rumore stimato A dell’apparecchio ammonta normalmente a Livello di pressione acustica Livello di potenza sonora Incertezza della misura K= Usare la protezione acustica! Valori complessivi di oscillazione (somma vettoriale delle tre direzioni) misurati conformemente alla norma EN 60745: Forature nel metallo: Valore di emissione oscillazioni ah incertezza della misura K= forature a percussione nel calcestruzzo: Valore di emissione oscillazioni ah incertezza della misura K= avvitamento: Valore di emissione oscillazioni ah incertezza della misura K= filettatura: Valore di emissione oscillazioni ah incertezza della misura K= Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme alla norma EN 60745 e può essere utilizzato per confrontare gli elettroutensili. Lo stesso è idoneo anche per una valutazione temporanea della sollecitazione da vibrazioni. Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi principali dell’elettroutensile. Qualora l’elettroutensile venisse utilizzato tuttavia per altri impieghi, con accessori differenti oppure con manutenzione insufficiente, Il livello di vibrazioni può differire. Questo può aumentare sensibilmente la sollecitazione da vibrazioni per l’intero periodo di tempo operativo. Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l’apparecchio è spento oppure è acceso ma non è utilizzato effettivamente. Questo può ridurre chiaramente la sollecitazione da vibrazioni per l’intero periodo operativo. Bosch Power Tools
Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione dell’operatore dall’effetto delle vibrazioni come p. es.: manutenzione dell’elettroutensile e degli accessori, mani calde, organizzazione dello svolgimento del lavoro.
Dichiarazione di conformità Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il prodotto descritto nei «Dati tecnici» è conforme alle seguenti normative ed ai relativi documenti: EN 60745 in base alle prescrizioni delle direttive 2004/108/CE, 98/37/CE (fino al 28.12.2009), 2006/42/CE (a partire dal 29.12.2009). Fascicolo tecnico presso: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen
2 609 003 378 | (4.6.09)
f Attenzione: Pericolo d’incendio! Quando il dispositivo di aspirazione è montato non lavorare materiali metallici. Trucioli metallici troppo caldi possono far prendere fuoco il dispositivo di aspirazione.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 25.05.2009
Montaggio f Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa.
Dispositivo di aspirazione polvere (PSB 850-2 RA/PSB 1000-2 RCA) (vedi figure A – F) f Polveri e materiali come vernici contenenti piombo, alcuni tipi di legname, minerali e metalli possono essere dannosi per la salute. Il contatto oppure l’inalazione delle polveri possono causare reazioni allergiche e/o malattie delle vie respiratorie dell’operatore oppure delle persone che si trovano nelle vicinanze. Determinate polveri come polvere da legname di faggio o di quercia sono considerate cancerogene, in modo particolare insieme ad additivi per il trattamento del legname (cromato, protezione per legno). Materiale contenente amianto deve essere lavorato esclusivamente da personale specializzato. – Utilizzate, se possibile, un sistema di aspirazione delle polveri. – Provvedere per una buona aerazione del posto di lavoro. – Si consiglia di portare una mascherina protettiva con classe di filtraggio P2. Osservare le norme in vigore nel Vostro paese per i materiali da lavorare. f Utilizzare il dispositivo di aspirazione soltanto in caso di lavorazione di calcestruzzo, mattone e materiale da costruzione. Trucioli di legno oppure di materiale sintetico possono provocare facilmente intasamenti.
2 609 003 378 | (4.6.09)
Per poter raggiungere un risultato ottimale di aspirazione, si prega di tenere presente le seguenti avvertenze: – Accertarsi che il dispositivo di aspirazione aderisca bene al pezzo in lavorazione oppure alla parete. In questo modo si facilitano contemporaneamente operazioni di foratura ad angolo retto. – Quando si impiega il dispositivo di aspirazione, operare sempre al massimo del numero di giri. – Una volta raggiunta la profondità della foratura richiesta, estrarre prima la punta dal foro trapanato e spegnere quindi il trapano battente. – Utilizzare il dispositivo di aspirazione esclusivamente con elemento filtrante 18 montato, in quanto altrimenti polvere/trucioli potrebbero penetrare all’interno dell’elettroutensile danneggiandolo. – Controllare regolarmente lo stato dell’elemento filtrante 18. In caso di elemento filtrante difettoso, sostituirlo immediatamente. – In modo particolare quando si lavora con punte con un grosso diametro è possibile che l’anello antipolvere 20 si consumi. In caso di difetto, sostituirlo.
OBJ_BUCH-875-001.book Page 67 Thursday, June 4, 2009 10:51 AM Italiano | 67 Applicazione del dispositivo di aspirazione (vedi figura A) Avvicinare dal davanti il dispositivo di aspirazione 14 al lato inferiore del trapano battente. Prestare attenzione affinché il dispositivo di aspirazione 14 sia posizionato a livello sulla scatola e che sia fissato. Pulizia del dispositivo di aspirazione (vedere figure B–D) Il contenitore per la polvere 15 è sufficiente per circa 20 forature con un diametro della punta di 10 mm. Se l’aspirazione diventa sempre più scarsa, significa che deve essere svuotato il contenitore per la polvere 15. Per effettuare questa operazione premere sulla superficie rigata del tasto di sbloccaggio 17 e togliere il contenitore per la polvere 15. Svuotare e pulire il contenitore per la polvere 15. Pulire l’elemento filtrante 18 battendolo. Controllare se l’elemento filtrante 18 abbia subito dei danni e, se il caso, sostituirlo. Premere sul supporto dell’elemento filtrante 18 ed estrarlo. Sostituire l’elemento filtrante 18, incluso il supporto. Applicando il supporto prestare attenzione affinché la guarnizione di gomma 19 sia inserita. Montare nuovamente il contenitore per la polvere 15 e per bloccare premere sulla superficie liscia del tasto di sbloccaggio 17. Rimozione del dispositivo di aspirazione (vedi figura E) Per lo smontaggio del dispositivo di aspirazione 14 premere il tasto di sbloccaggio 21 ed estrarre in avanti il dispositivo di aspirazione 14. Sistemazione del dispositivo di aspirazione (vedi figura F) Per sistemare il dispositivo di aspirazione 14 nella valigetta, togliere il dispositivo di aspirazione 14, comprimerlo ed applicare la grappa 22. Applicare la chiusura 23 oppure svuotare il contenitore per la polvere 15 prima di montare il dispositivo di aspirazione.
Impugnatura supplementare f Utilizzare il Vostro elettroutensile soltanto con l’impugnatura supplementare 12. L’impugnatura supplementare 12 può essere regolata in 8 posizioni, in modo da permettere di adottare una posizione di lavoro sicura e di assoluta maneggevolezza. Ruotare in senso antiorario la vite ad alette per la regolazione dell’impugnatura supplementare 13 e spingere l’impugnatura supplementare 12 in avanti fino a quando la stessa può essere orientata nella posizione desiderata. Successivamente tirare nuovamente indietro l’impugnatura supplementare 12 e avvitare di nuovo saldamente in senso orario la vite ad alette 13. Regolazione della profondità di foratura (vedi figura G) Tramite l’asta di profondità 1 è possibile determinare la profondità della foratura richiesta X. Premere il pulsante per la regolazione dell’asta di profondità 3 ed applicare l’asta di profondità nell’impugnatura supplementare 12. La scanalatura all’asta di profondità 1 deve indicare verso il basso. Estrarre l’asta di profondità fino a quando la distanza tra l’estremità della punta e l’estremità della guida profondità corrisponde alla richiesta profondità della foratura X.
Cambio degli utensili (vedi figura H) Mandrino autoserrante Quando non si preme l’interruttore di avvio/arresto 10 il mandrino autoserrante si blocca. Ciò permette di sostituire l’utensile accessorio nel mandrino autoserrante in maniera veloce, comoda e semplice. Aprire il mandrino autoserrante 2 ruotando nel senso di rotazione n fino a quando l’utensile può essere inserito. Inserire l’utensile. Ruotare manualmente con forza la boccola del mandrino autoserrante 2 nel senso di rotazione o fino a quando non è più precettibile alcun rumore. In questo modo il mandrino viene bloccato automaticamente. Per sbloccarlo di nuovo quando si intende togliere l’utensile accessorio, si gira la boccola anteriore in senso contrario. 2 609 003 378 | (4.6.09)
OBJ_BUCH-875-001.book Page 68 Thursday, June 4, 2009 10:51 AM
68 | Italiano Accessori per avvitare In caso di utilizzo di lame cacciavite 25 si deve ricorrere sempre all’impiego di un portabit universale 24. Usare esclusivamente bit cacciavite che siano adatti alla testa della vite. Per eseguire avvitature, mettere il selettore «Foratura/Foratura battente» 4 sempre sul simbolo «Foratura».
Sostituzione del mandrino f Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa. Smontaggio del mandrino autoserrante (vedi figura I) Smontare l’impugnatura supplementare e posizionare il commutatore di marcia 11 in posizione centrale tra 1a e 2a marcia. Per bloccare l’alberino filettato, infilare un perno in acciaio Ø 4 mm con una lunghezza di ca. 50 mm nel foro del collare alberino. Inserire il gambo corto della chiave a brugola 26 anteriormente nel mandrino portapunta 2. Posare l’elettroutensile su un basamento piano e resistente, p.es. un banco di lavoro. Tenere saldamente l’elettroutensile e sbloccare il mandrino autoserrante 2 girando la chiave per vite ad esagono cavo 26 nel senso di rotazione n. In caso di mandrino autoserrante bloccato è possibile sbloccarlo dando un leggero colpo sul lungo gambo della chiave per vite ad esagono cavo 26. Togliere la chiave per vite ad esagono cavo dal mandrino autoserrante e svitare completamente il mandrino autoserrante. Montaggio del mandrino autoserrante (vedi figura J) Il montaggio del mandrino autoserrante avviene eseguendo inversamente le stesse operazioni. f Una volta terminata l’operazione di montaggio del mandrino portapunta, estrarre di nuovo il perno in acciaio dalla foratura.
Uso Messa in funzione f Osservare la tensione di rete! La tensione della rete deve corrispondere a quella indicata sulla targhetta dell’elettroutensile. Gli elettroutensili con l’indicazione di 230 V possono essere collegati anche alla rete di 220 V. Impostazione del senso di rotazione (vedi figura K) Con il commutatore del senso di rotazione 9 è possibile modificare il senso di rotazione dell’elettroutensile. Comunque, ciò non è possibile quando l’interruttore di avvio/arresto 10 è premuto. Rotazione destrorsa: Per forare ed avvitare viti premere il commutatore del senso di rotazione 9 verso sinistra fino all’arresto. La spia della direzione di marcia rotazione destrorsa 6 indica il senso di rotazione selezionato. Rotazione sinistrorsa: Per allentare oppure svitare viti e dadi, premere il commutatore del senso di rotazione 9 verso destra fino all’arresto. La spia della direzione di marcia rotazione sinistrorsa 7 visualizza il senso di rotazione scelto. Regolazione del modo operativo Foratura ed avvitatura Mettere il selettore 4 sul simbolo «Foratura». Foratura battente Mettere il selettore 4 sul simbolo «Foratura battente». Il selettore 4 si incastra in maniera percepibile e può essere attivato anche quando il motore è ancora in moto.
Il mandrino portapunta deve essere stretto con un momento di coppia pari a 50–55 Nm.
2 609 003 378 | (4.6.09)
OBJ_BUCH-875-001.book Page 69 Thursday, June 4, 2009 10:51 AM Italiano | 69 Commutazione meccanica di marcia f È possibile azionare il commutatore di marcia 11 con elettroutensile che funziona lentamente. Questo non dovrebbe avvenire tuttavia in caso di elettroutensile spento, di totale sollecitazione oppure di numero di giri massimo. Con il commutatore di marcia 11 è possibile preselezionare 2 campi di velocità. Marcia I: Bassa velocità; per lavori con grandi diametri di foratura oppure per avvitare. Marcia II: Alta velocità; per lavori con piccolo diametro di foratura. In caso non fosse possibile spostare il commutatore di marcia 11 fino alla battuta, girare leggermente il mandrino di trasmissione tramite la punta. Accendere/spegnere Per accendere l’elettroutensile premere l’interruttore di avvio/arresto 10 e tenerlo premuto. Per fissare in posizione l’interruttore di avvio/arresto premuto 10 premere il tasto di bloccaggio 8. Per spegnere l’elettroutensile rilasciare di nuovo l’interruttore di avvio/arresto 10 oppure se è bloccato con il tasto di bloccaggio 8, premere brevemente l’interruttore di avvio/arresto 10 e rilasciarlo di nuovo. Regolazione della velocità/frequenza colpi È possibile regolare a variazione continua la velocità/frequenza di colpi dell’elettroutensile in funzione operando con la pressione che si esercita sull’interruttore avvio/arresto 10. Esercitando una leggera pressione sull’interruttore di avvio/arresto 10 si ha una riduzione della velocità/numero frequenza colpi. Aumentando la pressione si aumenta la velocità/numero frequenza colpi.
Preselezione della velocità/frequenza colpi (PSB 850-2 RE/PSB 850-2 RA) Tramite la rotellina per la selezione del numero di giri 16 è possibile preselezionare la richiesta velocità/frequenza colpi anche durante la fase di funzionamento. La velocità/frequenza colpi richiesta dipende dal tipo di materiale in lavorazione e dalle specifiche condizioni operative e può essere dunque determinata a seconda del caso eseguendo delle prove pratiche. Regolazione elettronica della velocità (PSB 1000-2 RCE/PSB 1000-2 RCA) Tramite la rotellina per la selezione elettronica del numero giri 5 è possibile preselezionare la richiesta velocità/frequenza colpi anche durante la fase di funzionamento. La velocità/frequenza colpi richiesta dipende dal tipo di materiale in lavorazione e dalle specifiche condizioni operative e può essere dunque determinata a seconda del caso eseguendo delle prove pratiche. Per lavori a basso numero di giri.
Per lavori a massimo numero di giri.
Indicazioni operative f Applicare l’elettroutensile sul dado/vite solo quando è spento. Utensili accessori in rotazione possono scivolare. In seguito a lunghe operazioni di lavoro a bassa velocità, per farlo raffreddare, lasciar ruotare l’elettroutensile in funzionamento a vuoto per ca. 3 minuti alla massima velocità.
2 609 003 378 | (4.6.09)
OBJ_BUCH-875-001.book Page 70 Thursday, June 4, 2009 10:51 AM
Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia f Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa. f Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro, tenere sempre puliti l’elettroutensile e le prese di ventilazione. Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di controllo l’elettroutensile dovesse guastarsi, la riparazione va fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli elettroutensili Bosch. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell’elettroutensile!
Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente gli imballaggi, gli elettroutensili e gli accessori dismessi. Solo per i Paesi della CE: Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici! Conformemente alla norma della direttiva 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ed all’attuazione del recepimento nel diritto nazionale, gli elettroutensili diventati inservibili devono essere raccolti separatamente ed essere inviati ad una riutilizzazione ecologica. Con ogni riserva di modifiche tecniche.
Servizio di assistenza ed assistenza clienti Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito: www.bosch-pt.com Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra disposizione per rispondere alle domande relative all’acquisto, impiego e regolazione di apparecchi ed accessori. Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S.p.A. c/o GEODIS Viale Lombardia 18 20010 Arluno Tel.: +39 (02) 36 96 26 63 Fax: +39 (02) 36 96 26 62 Fax: +39 (02) 36 96 86 77 E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com Svizzera Tel.: +41 (044) 8 47 15 13 Fax: +41 (044) 8 47 15 53
2 609 003 378 | (4.6.09)
Notice-Facile