IKEA FORNEBY 805.577.83 - Four

FORNEBY 805.577.83 - Four IKEA - Ókeypis notendahandbók

Finndu handbók tækisins ókeypis FORNEBY 805.577.83 IKEA á PDF sniði.

📄 428 síður Íslenska IS Sækja 💬 AI spurning
Notice IKEA FORNEBY 805.577.83 - page 262
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Spurningar notenda um FORNEBY 805.577.83 IKEA

0 spurning um þetta tæki. Svaraðu þeim sem þú þekkir eða spurðu þína.

Spyrja nýrrar spurningar um þetta tæki

Tölvupósturinn er áfram einkamál: hann er aðeins notaður til að tilkynna þér ef einhver svarar spurningu þinni.

Engar spurningar enn. Vertu sá fyrsti til að spyrja.

Sæktu leiðbeiningar fyrir þitt Four á PDF sniði ókeypis! Finndu handbókina þína FORNEBY 805.577.83 - IKEA og taktu rafræna tækið þitt aftur í hendurnar. Á þessari síðu eru birtar allar skjöl sem eru nauðsynleg til að nota tækið þitt. FORNEBY 805.577.83 vörumerkisins IKEA.

NOTENDAHANDBÓK FORNEBY 805.577.83 IKEA

Á öftustu síðu pessarar handbók er skrá yfir alla veitendur eftirsölupjónustu sem útnefndir hafa verið af IKEA og viðeigandi símanúmer í hverju landi.

IKEA FORNEBY 805.577.83 - 1

text_image IKEA

PORTUGUÊS

Öryggisupplýsingar 262Góð ráð 281
Öryggisleiðbeiningar 265Umhirða og hreinsun 284
Innsetning 268Bilanaleit 286
Vörulýsing 268Tæknigögn 287
Stjórnborð 269Orkunýtni 287
Fyrir fyrstu notkun 269Skipulag valmyndar 288
Dagleg notkun 270Umhverfismál289
Tímastillingar 277IKEA-ÁBYRGĐ289
Að nota fylgihluti 279
Viðbótarstillingar 280

Með fyrirvara á breytingum.

⚠️ Öryggisupplýsingar

Fyrir uppsetningu og notkun heimilistækisins skal lesa meðfylgjandi leiðbeiningar vandlega. Framleiðandinn er ekki ábyrgur fyrir tjóni ef röng uppsetning eða notkun veldur meiðslum og skemmdum. Alltaf skal geyma leiðbeiningarnar með tækinu til síðari notkunar.

  • Börn, 8 ára og eldri og fólk með minnkaða líkamlega-, skyn-eða andlega getu, eða sem skortir reynslu og þekkingu, mega nota þetta tæki, ef þau eru undir eftirliti eða hafa verið veittar leiðbeiningar varðandi örugga notkun tækisins og ef þau skilja hættuna sem því fylgir. Halda skal börnum yngri en 8 ára gömlum og fólki með mjög miklar og flóknar fatlanir frá heimilistækinu, nema þau séu undir stöðugu eftirliti.
  • Hafa ætti eftirlit með börnum til að tryggja að þau leiki sér ekki með heimilistækið.
  • Haltu öllum umbúðum frá börnum og fargaðu peim á viðeigandi hátt.

• VIDVÖRUN: Heimilistækið og aðgengilegir hlutar pess hitna meðan á notkun stendur. Haltu börnum og gæludýrum fjarri heimilistækinu pegar það er í notkun og pegar það kólnar.
- Ef heimilistækið er með barnalæsingu ætti hún að vera virkjuð.
- Börn eiga ekki að hreinsa eða framkvæma notandaviðhald á heimilistækinu án eftirlits.

Almennt öryggi

  • Einungis til pess hæfur aðili getur sett upp petta heimilistæki og skipt um snúruna.
    • VIDVÖRUN: Heimilistækið og aðgengilegir hlutar pess hitna meðan á notkun stendur. Auðsýna ætti aðgát til að forðast að snerta hitaelementin.
  • Notaðu alltaf hanska við að taka úr og setja í aukahluti eða eldföst matarílát.
  • Áður en eitthvað viðhald hefst skal taka heimilistækið úr sambandi.
  • VIDVÖRUN: Tryggðu að slökkt sé á heimilistækinu áður en pú skiptir um ljósið til að forðast möguleika á raflosti.
  • Ekki má nota heimilistækið fyrr en innbyggða virkið hefur verið uppsett.
  • Notaðu ekki gufuhreinsibúnað til að hreinsa heimilistækið.
  • Notaðu ekki sterk tærandi hreinsiefni eða beittar málmsköfur til að hreinsa glerhurðina par sem slíkt getur rispað yfirborðið, sem getur aftur leitt til pess að glerið brotnar.
  • Ef rafmagnssnúra er skemmd verður framleiðandi, viðurkennd þjónustumiðstöð, eða svipað hæfur aðili að endurnýja hana til að forðast hættu vegna rafmagns.
  • Ekki má virkja heimilistækið pegar það er tómt. Málmhlutar inn í hólfinu kunna að mynda neista.

  • Til pess að taka hillustuðninginn úr skal fyrst toga í framhluta hillustuðningsins og síðan afturhluta hans frá hliðarveggjunum. Komdu hilluberunum fyrir í öfugri röð.

  • Ef hurðin eða innisgli hurðarinnar eru skemmd, má ekki nota tækið fyrr en þar til bærir aðilar hafa gert við það.
  • Einungis til pess hæfur aðili má pjónusta eða sinna viðgerðum sem fela í sér að fjarlægja hlífina sem veitir vörn gegn örbylgjum.
  • Ekki má hita vökva eða matvæli í innsigluðum ílátum. Pau geta sprungið.
  • Málmílát fyrir mat og drykki eru ekki leyfð meðan á örbylgjumatreiðslu stendur. Pessi krafa á ekki við ef framleiðandinn tilgreinir stærð og lögun málmíláta sem henta fyrir örbylgjumatreiðslu.
  • Notaðu aðeins áhöld sem henta til notkunar í örbylgjuofnum.
  • Pegar matur er hitaður í plast- eða pappírsílátum skal fylgjast með heimilistækinu vegna hugsanlegrar hættu á íkveikju.
  • Heimilisækið er ætlað til þess að hita matvæli og drykki. Purrkun á matvælum eða fatnaði og upphitun á hlífðarpúðum, inniskóm, svömpum, rökum klútum og öðru slíku getur leitt til hættu á meiðslum, íkveikju eða eldsvoða.
  • Ef tækið gefur frá sér reyk, skal slökkva á tækinu eða taka það úr sambandi og hafa hurðina lokaða til að kæfa loga.
  • Hitun drykkja með örbylgjum getur leitt til seinkaðrar gossuðu. Gaeta verður varúðar við meðhöndlun íláta.
  • Hræra skal í eða hrista innihald pela og krukka með barnamat og kanna hitastigið áður en þess er neytt til að koma í veg fyrir brunasár.
  • Ekki má hita egg í skurninni eða heil harðsoðin egg í tækinu par sem þau geta sprungið, jafnvel eftir að örbylgjuhitun er lokið.

  • Prífa parf heimilistækið reglulega og fjarlægja allar matarleifar.

  • Sé heimilistækinu ekki haldið hreinu getur pað leitt til slits á yfirborðsfletinum sem getur haft neikvæð áhrif á líftíma heimilistækisins og hugsanlega haft hættu í för með sér.

Öryggisleiðbeiningar

Uppsetning

IKEA FORNEBY 805.577.83 - Uppsetning - 1

AĐVÖRUN! Einungis löggildur aðili má setja upp petta heimilistæki.

• Fjarlægðu allar umbúðir.
- Ekki setja upp eða nota skemmt heimilistæki.
- Fylgdu leiðbeiningum um uppsetningu sem fylgja með heimilistækinu.
- Alltaf skal sýna aðgát pegar heimilistækið er fært vegna pess að pað er pungt. Notaðu alltaf öryggishanska og lokaðan skóbúnað.
- Dragǒu heimilistækið ekki á handfanginu.
- Settu heimilistækið upp á öruggum og hentugum stað sem uppfyllir uppsetningarkröfur.
- Haltu lágmarksfjarlægð frá öðrum heimilistækjum og einingum.
- Áður en pú setur upp heimilistækið skaltu athuga hvort hurðin opnast án heftingar.

Lágmarkshæð skáps (Lágmarkshæð skáps undir vinnuborði)444 (460) mm
Breidd skáps 560 mm
Dýpt skáps 550 (550) mm
Hæð heimilistækis að framan455 mm
Hæð heimilistækis að aftan440 mm
Breidd heimilistækis að framan595 mm
Breidd heimilistækis að aftan559 mm
Dýpt heimilistækisins 567 mm
Innbyggð dýpt heimil-istækisins546 mm
Dýpt með opna hurð 882 mm
Lágmarksstærð loft-ops. Op er staðsett neðst á bakhlið560x20 mm
Lengd rafmagns-snúru. Snúra er staðs-ett í hægra horni bakhliðar1500 mm
Festiskrúfur 3.5x25 mm

Rafmagnstenging

IKEA FORNEBY 805.577.83 - Rafmagnstenging - 1

ADVÖRUN! Hætta á eldi og raflosti.

  • Allar rafmagnstengingar skulu framkvæmdar af viðurkenndum rafvirkja.
  • Heimilistækið verður að vera jarðtengt.
  • Gakktu úr skugga um að færibreyturnar á merkiplötunni séu samhæfar við rafmagnsflokkun aðalæðar aflgjafa.
  • Notaðu alltaf rétt ísetta innstungu sem ekki veldur raflosti.
  • Notaðu ekki fjöltengi eða framlengingarsnúrur.
  • Gakktu úr skugga um að rafmagnsklóin og snúran verði ekki fyrir skemmdum. Ef skipta parf um rafmagnssnúru verður

viðurkennd þjónustumiðstöð okkar að sjá um það.

  • Ekki láta rafmagnssnúrurnar snerta eða koma nálægt hurð heimilistækisins, eða skotið undir heimilistækinu, sérstaklega pegar pað er í gangi eða hurðin er heit.
  • Vörn lifandi og einangraðra hluta gegn raflosti verður að vera fest þannig að ekki sé hægt að fjarlægja hana án verkfæra.
  • Aðeins skal tengja rafmagnsklóna við rafmagnsinnstunguna í lok uppsetningarinnar. Gakktu úr skugga um að rafmagnsklóin sé aðgengileg eftir uppsetningu.
  • Ef rafmagnsinnstungan er laus, skal ekki tengja rafmagnsklóna.
  • Ekki toga í snúruna til að taka tækið úr sambandi. Taktu alltaf um klóna.
  • Notaðu aðeins réttan einangrunarbúnað: Línuvarnarstraumloka, öryggi (öryggi með skrúfgangi fjarlægð úr höldunni), lekaliða og spólurofa.
  • Rafmagnsuppsetningin verður að vera með einangrunarbúnað sem gerir pér kleift að rjúfa straum til heimilistækisins frá innstungum við alla póla. Einangrunarbúnaðurinn verður að vera með tengjaop sem er að lágmarki 3 mm á breidd.

Notkun

IKEA FORNEBY 805.577.83 - Notkun - 1

ADVÖRUN! Hætta á meiðslum, bruna og raflosti eða sprengingu.

- Breytið ekki eiginleikum heimilistækisins.

- Gangið úr skugga um að loftræstiop séu ekki stífluð.

- Látið heimilistækið ekki vera án eftirlits á meðan það er í gangi.

- Slökkvið á heimilistækinu eftir hverja notkun.

- Farið varlega pegar hurð heimilistækisins er opnuð á meðan það er í gangi. Heitt loft getur losnað út.

- Notið ekki heimilistækið með blautar hendur eða pegar það er í snertingu við vatn.

- Beitið ekki prýstingi á opna hurð.

- Notið ekki heimilistækið sem vinnusvæði eða geymslusvæði.

  • Opnið hurð heimilistækisins varlega. Notkun efna sem innihalda áfengi getur valdið blöndu af áfengi og lofti.
  • Láttu ekki neista eða opinn eld komast í snertingu við heimilistækið pegar þú opnar hurðina.
  • Setjið ekki eldfim efni eða hluti bleytta með eldfimum efnum í, nálægt, eða á heimilistækið.
  • Ekki nota örbylgjuaðgerðina til að forhita heimilistækið.

IKEA FORNEBY 805.577.83 - Notkun - 2

ADVÖRUN! Hætta á skemmdum á heimilistækinu.

- Til að koma í veg fyrir skemmdir eða aflitun á gljáhúðinni:

  • setjið ekki álpappír beint á botn heimilistækisins.
  • setjið ekki vatn beint inn í heitt heimilistækið.
  • látið ekki raka rétti og rök matvæli vera inni í heimilistækinu eftir að matreiðslu er lokið.
  • farið varlega pegar aukahlutir eru fjarlægðir eða settir upp.

  • Aflitun á glerungnum eða ryðfríu stáli hefur engin áhrif á getu eða frammistöðu heimilistækisins.

  • Notið djúpa skúffu fyrir rakar kökur. Ávaxtasafi veldur blettum sem geta verið varanlegir.
  • Alltaf skal elda með hurð heimilistækisins lokaða.
  • Ef heimilistækið er uppsett bak við innréttingarplötu (t.d. hurð) þá þarf að ganga úr skugga um að hurðin sé aldrei lokuð þegar tækið er í notkun. Hiti og raki geta safnast upp bak við lokaða innréttingarplötu og leitt til skemmda á tækinu, ytra byrði tækisins eða gólfí. Pví skal ekki loka innréttingarplötunni fyrr en tækið hefur náð að kólna að fullu eftir notkun.

Umhirða og hreinsun

IKEA FORNEBY 805.577.83 - Umhirða og hreinsun - 1

AĐVÖRUN! Hætta á meiðslum, eldsvoða eða skemmum á heimilistækinu.

  • Áður en viðhald fer fram skal slökkva á heimilistækinu og aftengja rafmagnsklóna frá rafmagnsinnstungunni.
  • Gættu pess að heimilistækið sé kalt. Hætta er á að glerplöturnar brotni.
  • Endurnýjaðu glerplöturnar í ofnhurðinni strax ßegar ßær skemmast. Hafðu samband við viðurkennda þjónustumiðstöð.
  • Vertu viss um að ofnrýmið og hurðin séu Þurrkuð eftir hverja notkun. Gufa sem kemur meðan á notkun heimilistækisins stendur þéttist á veggjum ofnrýmisins og getur valdið tæringu.
  • Hreinsaðu heimilistækið reglulega til að yfirborðsefnin á því endist betur.
  • Feiti og matarleifar sem verða eftir í heimilistækinu geta valdið eldsvoða og rafneistahlaupi ßegar örbylgjuaðgerðin er í gangi.
  • Ef pú notar ofnhreinsi skaltu hlýða öryggisleiðbeiningunum á umbúðunum.

Notkun glervöru

Meðhöndlun glervörunnar án viðeigandi varúðar getur leitt til að hún brotni, flísist úr henni, sprungur myndist eða verulegar rispur:

- Ekki hella köldu vatni eða öðrum vökvum á glervöruna vegna pess að skyndileg lækkun hitastigs kann að valda pví að glerið brotni samstundis. Glerbrot geta verið afskaplega beitt og erfitt að staðsetja pau.

- Settu ekki heitar glervörur á blautt eða kalt yfirborð, beint á eldhúsbekk eða málmflöt; eða meðhöndlaðu heitar glervörur með blautum klút.

- Notaðu ekki eða gerðu við glervöru sem flísast hefur úr, er sprungin eða er verulega rispuð.

- Misstu ekki eða sláðu glervöru utan í harða hluti eða berðu áhöldum í hana.

- Ekki skal hita tóma eða næstum tóma glervöru í örbylgjuofni, eða ofhita olíu eða smjör í örbylgjuofni (notaðu lágmarkseldunartíma).

Leyfõu heitri glervöru að kólna í kæligrind, pottaleppi eða Þurrum klút. Gakktu úr skugga um að glervaran sé nægilega köld fyrir Þvott, kælingu eða frystingu.

Forðastu að meðhöndla heita glervöru (par með talið vöru með sílikon-gripflötum) án burra pottaleppa.

Forðastu misnotkun örbylgjuofns (p.e. láta ofninn ganga án álags eða á litlu álagi).

Innri lýsing

⚠️ AĐVÖRUN! Hætta á raflosti.

  • Varðandi ljósin inn í þessari vöru og ljós sem varahluti sem seld eru sérstaklega: Pessi ljós eru ætluð að standast öfgakenndar aðstæður í heimilistækjum eins og hitastig, titring, raka eða til að senda upplýsingar um rekstrarstöðu tækisins. Pau eru ekki ætluð til að nota í öðrum tækjum og henta ekki sem lýsing í herbergjum heimila.
  • Pessi vara inniheldur ljósgjafa í orkunýtniflokki G.
  • Notaðu aðeins ljós með sömu tæknilýsingu.

Pjónusta

  • Hafǒu samband við viðurkennda þjónustumiðstöð til að gera við heimilistækið.
  • Notaðu eingöngu upprunalega varahluti.

Förgun

⚠️ AĐVÖRUN! Hætta á meiðslum eða köfnun.

  • Aftengdu tækið frá rafmagni.
  • Klipptu rafmagnssnúruna af upp við heimilistækið og fargaðu henni.
  • Fjarlægðu hurðina til að koma í veg fyrir að börn eða dýr geti lokast inni í tækinu.

- Umbúðaefni: Umbúðaefnið er endurvinnanlegt. Plasthlutar eru merktir með alþjóðlegum skammstöfunum t.d. PE PS o.s.frv. Fargaðu umbúðaefninu í til þess ætluðum

gámum á sorpförgunarstöðinni á staðnum.

Innsetning

IKEA FORNEBY 805.577.83 - Innsetning - 1

AĐVÖRUN! Sjá kafla um Öryggismál.

Samsetning

IKEA FORNEBY 805.577.83 - Samsetning - 1

Farǒu eftir samsetningarleiðbeiningunum við uppsetningu.

Rafmagnsuppsetning

IKEA FORNEBY 805.577.83 - Rafmagnsuppsetning - 1

AĐVÖRUN! Aðeins viðurkenndur einstaklingur má sjá um raflagnavinnuna.

IKEA FORNEBY 805.577.83 - Rafmagnsuppsetning - 2

Framleiðandinn er ekki ábyrgur ef pú fylgir ekki öryggisvarúðarráðstöfununum í öryggisköflunum.

Pessi ofn er aðeins afhentur með rafmagnssnúru.

Kapall

Kapaltegundir sem viðeigandi eru fyrir uppsetningu eða endurnýjun:

H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F

Fyrir þversnið kapalsins vísast til heildarafls á merkiplötunni. Pú getur einnig vísað til töflunnar:

Heildarafl (W) Pversnið kapals (mm^2)
að hámarki 1380 3 x 0.75
að hámarki 2300 3 x 1
að hámarki 3680 3 x 1.5

Jarðstrengurinn (grænn / gulur kapall) verður að vera 2 cm lengri en fasinn og núllkapallinn (bláir og brúnir kaplar).

Vörulýsing

Almennt yfirlit

IKEA FORNEBY 805.577.83 - Almennt yfirlit - 1

text_image 1 3 5 6 7 8 9 10 4 3 2 1

Aukabúnaður

- Vírhilla x 1

Stjórnborð
Hnúður fyrir hitunaraðgerðir
Skjár
Stjórnhnúður
Hitunareining
Örbylgjugjafi
Ljós
Vifta
Hilluberarar, lausir
Hillustöður

Fyrir eldunaráhöld, kökuform, steikur.

• Bökunarplata x 1

- Glerplata á botni örbylgjuofnsins x 1 Til að styðja við örbylgjuham.

Stjórnborð

Yfirlit yfir stjórnborð

IKEA FORNEBY 805.577.83 - Stjórnborð - 1IKEA FORNEBY 805.577.83 - Stjórnborð - 2[AXST][47CC]IKEA FORNEBY 805.577.83 - Stjórnborð - 3IKEA FORNEBY 805.577.83 - Stjórnborð - 4IKEA FORNEBY 805.577.83 - Stjórnborð - 5
Tímast-illirHröð upphitunLéttÖrbylgjuofn mátturStaðfesta stillinguÝttu á hnapp-innSnúðu hnúðn-um
Veldu hitunaraðgerð til að kveikja á heimilistækinu.
Snúðu hnúðnum fyrir hitunaraðgerðir í stöðuna slökkt til að slökkva á heimilistækinu.

Skjár

IKEA FORNEBY 805.577.83 - Stjórnborð - 6Skjár með lykilaðgerðum.

Skjávisar

Grunnvísar
Lás EldunaraðstoðStillingarVísir fyrir örbylgjuaðgerð
Tímatökuvísar
MínútumælirLokatímiTímaseinkunUpptalning
Framvindustika - fyrir hitastig eða tíma. Stikan er alveg rauð pegar heimilistækið nær innstilltu hitastigi.

Fyrir fyrstu notkun

IKEA FORNEBY 805.577.83 - Fyrir fyrstu notkun - 1

ADVÖRUN! Sjá kafla um

Öryggismál.

Upphafleg hreinsun

Fyrir fyrstu notkun skaltu tæma heimilistækið og stilla tímann:
IKEA FORNEBY 805.577.83 - Fyrir fyrstu notkun - 2IKEA FORNEBY 805.577.83 - Fyrir fyrstu notkun - 3IKEA FORNEBY 805.577.83 - Fyrir fyrstu notkun - 4IKEA FORNEBY 805.577.83 - Fyrir fyrstu notkun - 500:00Stilltu tímann. Ýttu á OK

Upphafleg forhitun

[6x6Z]Forhitaðu tóman ofninn fyrir fyrstu notkun.
1.skref Fjarlægðu allan aukabúnað og lausa hillubera úr ofninum.
2.skrefStilltu hámarkshitastig fyrir aðgerðina:Láttu ofninn vera í gangi í 1 klst.
3.skrefStilltu hámarkshitastig fyrir aðgerðina:Láttu ofninn vera í gangi í 15 mín.
iLykt og reykur gæti komið frá ofninum meðan á forhitun stendur. Passaðu að herbergið sé loftræst.

Dagleg notkun

IKEA FORNEBY 805.577.83 - Dagleg notkun - 1

AĐVÖRUN! Sjá kafla um

Öryggismál.

Hvernig á að stilla: Upphitunaraðgerðir

1. skref Snúðu hnúðnum fyrir hitunaraðgerðir og veldu hitunaraðgerð.
2. skref Snúðu stjórnhnúðnum til að stilla hitastigið.Ýttu áQK
➤» - ýttu á og haltu inni til að kveikja á aðgerðinni: Hröð upphitun. Það er í boði fyrir sumar ofnaðgerðir.

Hvernig á að stilla:Örbylgjuaðgerðir

1. skref Fjarlægðu allan aukabúnað.Settu örbylgjubotnplötu úr gleri í. Settu matinn á örbylgjubotnplötuna úr gler-inu.
2. skrefSnúðu hnúðnum fyrir hitunaraðgerðir og veldu örbylgjuaðgerðina: [IMAGE]
3. skrefÝttu á: OKtl að byrja með sjálfgefnum stillingum.Skjárinn sýnir: tímalengd og örbylgjuorku.
4. skrefSnúðu stjórnhnúðnum til að stilla tímalengdina. Ýttu á: OK
5. skrefÝttu á: <Snúðu stjórnhnúðnum til að breyta örbylgjuorkunni. Ýttu á: OK
6. skref Snúðu hnúðnum fyrir hitunaraðgerðir í stöðuna slökkt til að slökkva á heimilis-tækinu.
Þú getur breytt stillingum á meðan eldun stendur.

Hámarkstími örbylgjuaðgerða fer eftir þeirri örbylgjuorku sem þú stillir:

ÖRBYLGJUORKAWHÁMARKSTÍMImín
100 - 600 59:55
>600 7

Ef pú opnar hurðina stöðvast örbylgjuaðgerðin. Til að byrja aftur skaltu loka hurðinni. Ýttu á OK

Hvernig á að stilla: Blönduð örbylgjuofnsaðgerð

1. skref Fjarlægðu allan aukabúnað.Settu örbylgjubotnplötu úr gleri í. Settu matinn á örbylgjubotnplötuna úr gler-inu.
2. skrefSnúðu hnúðnum fyrir hitunaraðgerðir og veldu aðgerðina: [IMAGE]Skjárinn sýnir: hitastig og örbylgjuorku.
3. skref Snúðu stjórnhnúðnum til að breyta hitastiginu.
4. skrefÝttu á: [IMAGE]
5. skrefSnúðu stjórnhnúðnum til að breyta örbylgjuorkunni. Ýttu á: [IMAGE]
6. skrefÝttu á: [IMAGE]
7. skref Snúðu hnúðnum fyrir hitunaraðgerðir í stöðuna slökkt til að slökkva á heimilis-tækinu.
Pú getur breytt stillingum á meðan eldun stendur.Snúðu stjórnhnúðnum til að stilla tímalengdina og Ýttu á: [IMAGE]

Upphitunaraðgerðir

Upphitunaraðgerð Notkun
IKEA FORNEBY 805.577.83 - Dagleg notkun - 2Eldun með hefð-bundnum blæstriTil að baka á allt að tveimur hillustöðum á sama tíma og Þurrka mat Stilltu hitastigið 20 - 40°C lægra en í Hefðbundin matreiðsla.
IKEA FORNEBY 805.577.83 - Dagleg notkun - 3Hefðbundin mat-reiðslaTil að baka og steikja í einni hillustöðu.
IKEA FORNEBY 805.577.83 - Dagleg notkun - 4BlástursgrillunTil að steikja stór kjötstykki eða alifuglakjöt á beini á einni hillustöðu.Til að gera gratín-rétti og til að brúna.
IKEA FORNEBY 805.577.83 - Dagleg notkun - 5PítsuaðgerðTil að baka pítsu. Til að fá meiri brúnun og stökkan botn.
IKEA FORNEBY 805.577.83 - Dagleg notkun - 6Blástursgrillun + MWTil að steikja stóra kjötbita á einni hillustöðu. Til að búa til gratín og til að brúna.Aðgerðin með örbylgjuviðbót, orkusvið: 100 - 600 W.
IKEA FORNEBY 805.577.83 - Dagleg notkun - 7Eldun með hefð-bundnum blæstri + örbylgjaBökun á einni hillustöðu.Aðgerðin með örbylgjuviðbót, orkusvið: 100 - 600 W.
IKEA FORNEBY 805.577.83 - Dagleg notkun - 8AffrystaAfpýðing á kjöti, fisk, kökum, orkusvið: 100 - 200 W
IKEA FORNEBY 805.577.83 - Dagleg notkun - 9UpphitaUpphitun á tilbúnum máltíðum og viðkvæmum mat, orkusvið: 300 - 700 W
IKEA FORNEBY 805.577.83 - Dagleg notkun - 10ÖrbylgjaUpphitun, eldun, orkusvið: 100 - 1000 W
[kkBT]ValmyndTil að fara í valmyndina: Eldunaraðstoð, Stillingar.

Hvernig á að stilla:Eldunaraðstoð

Undirvalmynd fyrir Eldunaraðstoð samanstendur af viðbótaraðgerðum og réttum með ráðlögðum hitastillingaraðgerðum, hitastigum og tímalengdum. Notaðu aðgerðina til að matreiða rétt hratt og með sjálfgefnum stillingum. Pú getur einnig aðlagað tímann og hitastigið á meðan eldun stendur.

Pegar aðgerðinni lýkur skaltu kanna hvort maturinn sé tilbúinn.

Pú getur einnig eldað suma rétti með:• Sjálfvirk þyngd
1. skref 2. skref3. skref 4. skref
IKEA FORNEBY 805.577.83 - Hvernig á að stilla:Eldunaraðstoð - 1IKEA FORNEBY 805.577.83 - Hvernig á að stilla:Eldunaraðstoð - 2IKEA FORNEBY 805.577.83 - Hvernig á að stilla:Eldunaraðstoð - 3P1 - P...IKEA FORNEBY 805.577.83 - Hvernig á að stilla:Eldunaraðstoð - 4OK
Farðu í valmyndina.VelduEldunaraðstoð.Ýttu á OKVeldu réttinn. Ýttu á OK.Settu réttinn í ofninn.Staðfestu stillingu.

Eldunaraðstoð

Merking
Sjálfvirk þyngd á boðstólnum.
Aðgerð með örbylgjuorku. Notaðu ílát sem er öruggt í örbylgju.
Forhitaðu heimilistækið áður en eldun hefst.
Hillustaða.

Skjárinn sýnir F og tölu fyrir aðgerðina sem pú getur athugað í töflunni.

Upphitunaraðgerð Notkun
1Grill Til að grilla þunnar sneiðaraf mat og til að rista bra-uð.
2Undirhiti Til að baka kökur meðstökkum botni og til aðgeyma mat.
3Frosin matvæli Til að gera skyndirétti (t.d. franskar kartöflur, kartö-flubáta eða vorrúllur) stökka.
4Hefðbundin matreiðsla + ör-bylgjaBökun og steiking í einni hillustöðu. Aðgerðin meðörbylgjuviðbót, orkusvið: 100 - 600 W.
5Grill + örbylgja Til að elda mat ástuttum tíma og brúna hann. Að- gerðin með örbylgjuviðbót, orkusvið: 100 - 600 W.

Skjárinn sýnir P og tölu fyrir réttinn sem pú getur athugað í töflunni.

Pegar aðgerðinni lýkur skaltu kanna hvort maturinn sé tilbúinn.

Diskur Pyngd Hillustaða / Aukahlutur
1Nautasteik, létt-steikt1 - 1.5 kg; 4 - 5 cm pykkir bitar☐ 1; bökunarplataSteiktu kjötið í nokkrar mínútur á heitri pönnu.Settu inn í heimilistækið.
2Nautasteik, mið-lungs
3Nautasteik, gegnsteikt
4Steik, miðlungs 180- 220 g hver sneið; 3 cm pykkar sneiðar☐ 2 steiktur réttur á vírhilluSteiktu kjötið í nokkrar mínútur á heitri pönnu.Settu inn í heimilistækið.
5Nautasteik / brösuð (fram-hryggur, hringst-eik, pykk flankast-eik)1.5 - 2 kg☐ 3 steiktur réttur á vírhillu
6Nautasteik, létt-steikt (hægeldun)1 - 1.5 kg; 4 - 5 cm pykkir bitar☐ 1; bökunarplataNotaðu uppáhaldskryddin pín eða einfaldlega salt og nýmalaðan pipar. Steiktu kjötið í nokkr-ar mínútur á heitri pönnu. Settu inn í heimilis-tækið.
7Nautasteik, mið-lungs (hægeldun)
8Nautasteik, gegnsteikt (hæg-eldun)
9Lund, léttsteikt (hægeldun)0,5 - 1,5 kg; 5 - 6 cm pykkir bit-ar☐ 1; bökunarplataNotaðu uppáhaldskryddin pín eða einfaldlega salt og nýmalaðan pipar. Steiktu kjötið í nokkr-ar mínútur á heitri pönnu. Settu inn í heimilis-tækið.
10Lund, miðlungs (hægeldun)
11Lund, mikið eld-uð (hægeldun)
12Kálfasteik (t.d. öxl)0.8 - 1.5 kg; 4 cm pykkir bitar☐ 4 steiktur réttur á vírhilluSteiktu kjötið í nokkrar mínútur á heitri pönnu.Bættu við vökva. Settu inn í heimilistækið.
Diskur pyngd Hillustaða / Aukahlutur
13Svínasteik hnakki eða bóg-ur1.5 kgpottréttur í keramik eða gleri á vír-hillu, má fara í örbylgjuNotaðu uppáhaldskryddin pín. Snúðu kjötinu pegar eldunartíminn er hálfnăur.
14Rifið svínakjöt (hægeldun)1.5 - 2 kg1; bökunarplataNotaðu uppáhaldskryddin pín. Snúðu kjötinu pegar eldunartíminn er hálfnăur til að ná fram jafnri brúnun.
15Hryggur, ferskur 1- 1.5 kg; 5 - 6 cm þykkir bitar1; steiktur réttur á vírhilluNotaðu uppáhaldskryddin pín.
16Svínarif 2 - 3 kg; notaðu hrátt, 2 - 3 cm þunn rif2; djúp ofnskúffaBættu við vökva til að hylja botninn á disknum. Snúðu kjötinu pegar eldunartíminn er hálfnăur.
17Lambalæri með beini1.5 - 2 kg; 7 - 9 cm þykkir bitar1; steiktur réttur á bökunarplötuSteiktu kjötið í nokkrar mínútur á heitri pönnu. Bættu við vökva. Snúðu kjötinu pegar eldunartíminn er hálfnăur.
18Heill kjúklingur 1 -1.5kg; fersktpottréttur í keramik eða gleri á vír-hillu, má fara í örbylgjuNotaðu uppáhaldskryddin pín. Settu kjúkling-abringuna niður á hvolfi og snúðu henni við pegar eldunartíminn er hálfnăur.
19Hálfur kjúklingur0.5 - 0.8 kg2; bökunarplataNotaðu uppáhaldskryddin pín.
20Kjúklingabrjóst 180- 200 g hver bitipottréttur á vírhilluNotaðu uppáhaldskryddin pín. Steiktu kjötið í nokkrar mínútur á heitri pönnu.
21Kjúklingalæri, fersk250 - 400 g2; bökunarplataEf þú marinerar kjúklingaleggina fyrst skaltu stilla á lægra hitastig og elda þá lengur.
22Önd, heil 1.5 - 2.5 kgsteiktur réttur á vírhilluNotaðu uppáhaldskryddin pín. Settu kjötið á steikingardisk. Snúðu öndinni pegar eldunartíminn er hálfnăur.
Diskur Pyngd Hillustaða / Aukahlutur
23Gæs, bringa 1kgsteiktur réttur á vírhilluNotaðu uppáhaldskryddin pín. Snúðu gæsinni pegar eldunartíminn er hálfnadur.
24Kjöthleifur 1 kg1; vírhillaNotaðu uppáhaldskryddin pín.
25Heill fiskur, grill-aður0.5 - 1 kg á hvern fisk1; bökunarplataFylltu fiskinn með smjöri og uppáhalds kryddinu pínu og jurtum.
26Fiskflök -pottréttur á vírhilluNotaðu uppáhaldskryddin pín.
27Ostakaka -1; 28 cm kökuform á vírhillu
28Eplakaka -2; bökunarplata
29Eplabaka -1; bökuform á vírhillu
30Eplabaka -1; 2 cm bökuform á vírhillu
31Súkkulaðikökur 2 kg af deigi2; djúp ofnskúffa
32Súkkulaðibollak-ökur-2; formkökubakki á vírhillu
33Formkaka -1; form á vírhillu
34Bakaðar kartöflur1 kg1; bökunarplataSettu kartöflurnar heilar með hýðinu á bökunarplötu.
35Bátar 1 kg2; bökunarplata með bökunarpappírNotaðu uppáhaldskryddin pín. Skerðu kartöflurnar í bita.
36Grillað blandað grænmeti1 - 1.5 kg2; bökunarplata með bökunarpappírNotaðu uppáhaldskryddin pín. Skerðu grænmetið í bita.
37Krokkettur, frosnar0.5 kg2; bökunarplata
38Franskar kartöflur, frosnar0.75 kg2; bökunarplata
Diskur pyngd Hillustaða / Aukahlutur
39Kjöt- / grænmet-islasagne meðpurrum núðlup-lötum1 - 1.5 kg≡; 1 pottréttur í keramik eða gleri á vír-hillu, má fara í örbylgju
40Kartöflugratín (hráar kartöflur)1.1 kg≡; 2 pottréttur í keramik eða gleri á vír-hillu, má fara í örbylgjuSnúðu réttinum pegar eldunartíminn er hálf-naður.
41Pítsa fersk, punn-— 1; bökunarplata með bökunarpappír
42Pítsa fersk, pykk-11 bökunarplata með bökunarpappír
43Opnar eggjabök-ur-— 1; kökuform á vírhillu
44Snittubrauð / Ciabatta / Hvítt brauð0.8 kg— 1; bökunarplata með bökunarpappírHvítt brauð parfnast meiri tíma.
45Fjölkorna / rúg-ur / dökkt fjöl-kornabrauð í for-mi1 kg11 bökunarplata með bökunarpappír / vírhilla

Tímastillingar

Klukkuaðgerðir

Klukkuaðgerð Notkun
IKEA FORNEBY 805.577.83 - Tímastillingar - 1MínútumælirPegar tíminn er liðinn hljómar merkið.
[KX5S]STOPEldunartímiPegar tíminn er liðinn hljómar merkið og hitunaraðgerðin stöðv-ast.
[32WD]TímaseinkunTil að fresta ræsingu og / eða lokum eldunar.
IKEA FORNEBY 805.577.83 - Tímastillingar - 2UpptalningHámarkið er 23 klst. og 59 mín. Pessi aðgerð hefur engin áhrif á notkun ofnsins.Til að kveikja og slökkva á Upptalning skaltu velja: Valmynd, Still-ingar.

Tímaaðgerðir eru aðeins í boði fyrir: Eldun með hefðbundnum blæstri, Hefðbundin matreiðsla, Blástursgrillun, Pítsuaðgerð, Blástursgrillun + MW, Eldun með hefðbundnum blæstri + örbylgja.

Hvernig á að stilla: Klukkuaðgerðir

Hvernig á að stilla: Tími dags
1. skref 2. skref 3. skref
IKEA FORNEBY 805.577.83 - Tímastillingar - 3IKEA FORNEBY 805.577.83 - Tímastillingar - 4IKEA FORNEBY 805.577.83 - Tímastillingar - 5
Til að breyta tíma dags skaltu fara í val-myndina og velja Stillingar, Tími dags.Sjá kaflann „Samsetning valmyndar“.Stilltu klukkuna.Ýttu á: OK
Hvernig á að stilla: Mínútumælir
1. skrefSkjárinn sýnir: 0:002. skref 3. skref
IKEA FORNEBY 805.577.83 - Tímastillingar - 6IKEA FORNEBY 805.577.83 - Tímastillingar - 7IKEA FORNEBY 805.577.83 - Tímastillingar - 8
---
Ýttu á: ⏻Stilling á MínútumælirÝttu á: OK
i Tímastillirinn byrjar strax að telja niður.
Hvernig á að stilla: Eldunartími
1. skref 2. skrefSkjárinn sýnir:0:00STOP3. skref 4. skref
IKEA FORNEBY 805.577.83 - Tímastillingar - 9IKEA FORNEBY 805.577.83 - Tímastillingar - 10IKEA FORNEBY 805.577.83 - Tímastillingar - 11IKEA FORNEBY 805.577.83 - Tímastillingar - 12
Veldu hitunarað-gerð og stilltu hit-astigið.Ýttu endurtekiðá: ⏻Stilltu eldunartí-mann.Ýttu á: OK
i Tímastillirinn byrjar strax að telja niður.
Hvernig á að stilla: Tímaseinkun
1. skref 2.skrefSkjárinn sýnir: tími dag-sins BYRJA3. skref 4.skrefSkjárinn sýnir: --:-- STÖD-VA5. skref 6.skref
IKEA FORNEBY 805.577.83 - Tímastillingar - 13IKEA FORNEBY 805.577.83 - Tímastillingar - 14IKEA FORNEBY 805.577.83 - Tímastillingar - 15IKEA FORNEBY 805.577.83 - Tímastillingar - 16IKEA FORNEBY 805.577.83 - Tímastillingar - 17IKEA FORNEBY 805.577.83 - Tímastillingar - 18
Veldu hitunar-aðgerðina.Ýttu end-urtekið á: ⏻.Stilla upp-hafstí-mann.Ýttu á: OKStilla lok-atímann.Ýttu á: OK.
i Tíminnstillirinn byrjar að telja á stilltum upphafstíma.

Að nota fylgihluti

IKEA FORNEBY 805.577.83 - Að nota fylgihluti - 1

ADVÖRUN! Sjá kafla um Öryggismál.

Aukabúnaður settur í

Notaðu aðeins hentug eldunaráhöld og efni. Skoðaðu kaflann „Ábendingar og ráð“, Eldunaráhöld og efni sem henta örbylgju.

Lítil skörð efst auka öryggi. Skörðin eru einnig búnaður sem kemur í veg fyrir að hlutir renni af. Háa brúnin umhverfis hilluna kemur í veg fyrir að eldunaráhöld renni niður af henni.

Vírhilla:

Yttu hillunni milli stýristanganna á hilluberanum og gakktu úr skugga um að fóturinn snúi niður.

IKEA FORNEBY 805.577.83 - Vírhilla: - 1

Bökunarplata:Ýttu á bökunarplötunni á milli rásanna á hilluberanum.IKEA FORNEBY 805.577.83 - Vírhilla: - 2
Glerbotnplata fyrir örbylgju:Notaðu örbylgjubotnplötu úr gleri aðeins með örbylgjuaðgerð. Ekki er mælt meðað nota sameinaða örbylgjuaðgerð (t.d. örbylgjugrillun).Settu aukabúnaðinn á botninn á rými ofnsins.Pú getur sett matinn á örbylgjubotnplöt-una úr glerinu.IKEA FORNEBY 805.577.83 - Vírhilla: - 3

Viðbótarstillingar

Lás

Pessi aðgerð kemur í veg fyrir að aðgerð heimilistækisins sé breytt fyrir slysni.
Kveiktu á henni pegar heimilisækið er í gangi - stillt eldun heldur áfram, stjörnborðið er læst.Kveiktu á henni pegar slökkt er á heimilistækinu - ekki er hægt að kveikja á heimilistækinu,stjórnborðið er læst.
IKEA FORNEBY 805.577.83 - Viðbótarstillingar - 1OK- ÿttu á og haltu inni tilað kveikja á aðgerðinni.Hljóðmerki heyrist.OK- ÿttu á og haltu inni tilað slökkva á henni.
3 x blikkar pegar kveikt er á lásnum.

Slökkt sjálfvirkt

Af öryggisástæðum slekkur heimilistækið á sér eftir dálítinn tíma ef hitunaraðgerð er í gangi og pú breytir ekki neinum stillingum.

(°C) (klst.)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
IKEA FORNEBY 805.577.83 - Slökkt sjálfvirkt - 1(°C) (klst.)IKEA FORNEBY 805.577.83 - Slökkt sjálfvirkt - 2
200 - 230 5.5

Slökkt sjálfvirkt virkar ekki með aðgerðunum: Létt, Tímaseinkun.

Viftukæling

Pegar heimilistækið gengur kviknar sjálfkrafa á kæliviftunni til að halda yfirborðsflötum heimilistækisins svölum. Ef

pú slekkur á heimilistækinu gengur kæliviftan áfram pangað til heimilistækið kólnar.

Góð ráð

Hitastigin og eldunartíminn á töflunum er aðeins til viðmiðunar. Það fer eftir uppskriftunum og gæðum og magni ßess hráefnis sem notað er. Heimilistækið ßitt kann að baka eða steikja á annan hátt en Það heimilistæki sem Þú hafðir áður. Ábendingarnar hér að neðan mæla með stillingum á hita, eldunartíma og hillustöðu fyrir tilteknar matartegundir. Ef Þú finnur ekki stillingarnar fyrir ákveðna uppskrift skaltu leita að svipaðri uppskrift.

Ráðleggingar varðandi örbylgju

Settu matinn á glerbotnplötu fyrir örbylgju neðst í rýminu.

Snúðu eða hrærðu í matnum pegar affrystingar- og eldunartími er hálfnaður.

Hrærðu í fljótandi réttum af og til.

Hræðu í matnum áður en hann er borinn fram.

Hyldu matinn pegar hann er eldaður og hitaður upp.

Settu skeiðina í flöskuna eða glasið pegar drykkir eru hitaðir til að tryggja betri dreifingu hita.

Settu matinn inn í heimilistækið án allra umbúða. Aðeins er hægt er að setja tilbúna rétti í umbúðunum í heimilistækið pegar setja má umbúðirnar í örbylgju (athugaðu upplýsingarnar á umbúðunum).

Eldun í örbylgju

Eldaðu matinn undir loki. Ef pú vilt halda skorpunni skaltu elda mat án loks.

Ekki ofelda réttina með því að stilla orku og tíma of hátt. Maturinn kann að þorna upp, brenna, eða valda eldsvoða.

Ekki skal nota heimilistækið til að sjóða egg í skurninni, eða snigla, því þau geta sprungið. Gerðu gat á eggjarauðu spæleggs áður en pú hitar það upp.

Gerǒu gat á matvæli sem eru með húð eða hýði með gaffli nokkrum sinnum fyrir eldun.

Skerðu grænmeti niður í bita af svipaðri stærð.

Eftir að pú hefur slökkt á heimilistækinu skaltu taka matinn út og láta hann standa í nokkrar mínútur svo að hitinn dreifist jafnt.

Affrysting í örbylgju

Settu frosinn, óinnpakkaðan mat á lítinn disk á hvolfi, með ílát fyrir neðan, eða á affrystingargrind eða plastsigti þannig að affrystur vökvi renni burt.

Pú getur notað meiri örbylgjuorku til að elda ávexti og grænmeti án þess að affrysta þá fyrst.

Hentug eldunaráhöld og efni fyrir örbylgju

Notaðu aðeins hentug eldunaráhöld og efni fyrir örbylgjuna. Notaðu töfluna fyrir neðan sem viðmiðun.

Athugaðu tæknilýsingu fyrir eldunaráhöld/efni fyrir notkun.

Eldunaráhöld / efniIKEA FORNEBY 805.577.83 - Hentug eldunaráhöld og efni fyrir örbylgju - 1IKEA FORNEBY 805.577.83 - Hentug eldunaráhöld og efni fyrir örbylgju - 2IKEA FORNEBY 805.577.83 - Hentug eldunaráhöld og efni fyrir örbylgju - 3IKEA FORNEBY 805.577.83 - Hentug eldunaráhöld og efni fyrir örbylgju - 4
Eldfast gler og postulín án mál-míhluta, t.d. hitaþolið gler[147Y][179Z][270Z]
Ekki eldfast gler og postulín án neinna silfur-, gull- eða platín-uskreytinga eða annarra mál-mskreytinga[584VH][1475A][CS8X]
Gler og glerkeramík gert úr eldföstu/frostþolnu efni[4020][14A30][808S]
Keramík- og leir án kvars- eða málmíhluta og gljáa sem innih-eldur málma[482Z][182ZT][VWZKZ]
Keramík, postulín og leir með gljáalausum botni eða með litl-um götum, t.d. á handföngum[085Y]
[677S][284XY][1847Y]
IKEA FORNEBY 805.577.83 - Hentug eldunaráhöld og efni fyrir örbylgju - 5[82WA]
[773S][266Y]
[175A][175MW][186Z]
IKEA FORNEBY 805.577.83 - Hentug eldunaráhöld og efni fyrir örbylgju - 6[44CA]
IKEA FORNEBY 805.577.83 - Hentug eldunaráhöld og efni fyrir örbylgju - 7[183Z4]
[709Y]
IKEA FORNEBY 805.577.83 - Hentug eldunaráhöld og efni fyrir örbylgju - 8[38X8]
[5C36][14ATC][1818K]
Eldunaráhöld til notkunar í ör-bylgju, til dæmis skúffa til að baka flögur[14X20][26VXX][194CS]

Ráölögð orkustilling fyrir mismunandi matartegundir

Gögnin í töflunni eru aðeins til viðmiðunar.

700 - 1000 W
IKEA FORNEBY 805.577.83 - Ráölögð orkustilling fyrir mismunandi matartegundir - 1IKEA FORNEBY 805.577.83 - Ráölögð orkustilling fyrir mismunandi matartegundir - 2
Snöggbrenna við upphaf eldunarferlisinsHitun vökva
500 - 600 W
IKEA FORNEBY 805.577.83 - Ráölögð orkustilling fyrir mismunandi matartegundir - 3Elda grænmeti Elda eggjaréttiIKEA FORNEBY 805.577.83 - Ráölögð orkustilling fyrir mismunandi matartegundir - 4IKEA FORNEBY 805.577.83 - Ráölögð orkustilling fyrir mismunandi matartegundir - 5Láta kássur mallaIKEA FORNEBY 805.577.83 - Ráölögð orkustilling fyrir mismunandi matartegundir - 6Hita máltíðir á einum diskiIKEA FORNEBY 805.577.83 - Ráölögð orkustilling fyrir mismunandi matartegundir - 7Affrysta og hita frosnar máltíðir
300 - 400 W
IKEA FORNEBY 805.577.83 - Ráölögð orkustilling fyrir mismunandi matartegundir - 8Bræða ost, súkk-ulaði, smjörIKEA FORNEBY 805.577.83 - Ráölögð orkustilling fyrir mismunandi matartegundir - 9Láta hrísgrjón mallaIKEA FORNEBY 805.577.83 - Ráölögð orkustilling fyrir mismunandi matartegundir - 10Hita barnamatIKEA FORNEBY 805.577.83 - Ráölögð orkustilling fyrir mismunandi matartegundir - 11Eldun / Hita við-kvæman matIKEA FORNEBY 805.577.83 - Ráölögð orkustilling fyrir mismunandi matartegundir - 12Halda eldun áfram
100 - 200 W
IKEA FORNEBY 805.577.83 - Ráölögð orkustilling fyrir mismunandi matartegundir - 13Affrysta brauðIKEA FORNEBY 805.577.83 - Ráölögð orkustilling fyrir mismunandi matartegundir - 14Affrysta ávexti og kökurIKEA FORNEBY 805.577.83 - Ráölögð orkustilling fyrir mismunandi matartegundir - 15Affrysta ost, rjóma, smjörIKEA FORNEBY 805.577.83 - Ráölögð orkustilling fyrir mismunandi matartegundir - 16Affrysta kjöt, fisk

Eldunartöflur fyrir prófunarstofur

Upplýsingar fyrir prófunarstofnanir

Prófanir í samræmi við IEC 60705.

Örbylgjuaðgerð

Nota vírhillu nema annað sé tekið fram.

Matur AflWMagn kgHillustaðaTími mínAthugasemdir
Svampterta 600 0.4775 Botn 8 - 9Snúðu ílátinuum1/4 pegar eldunar-tíminn er hálfnáður.
Kjöthleifur 400 0.9 125 - 27 Snúðu ílátinu um1/4 pegar eldunar-tíminn er hálfnáður.
Eggjabúðingur 500 12 30 - 33 -
Affrysting kjöts 1000.5 1 15 Snúðu kjötinu áhvolf pegar eldunar-tíminn er hálfnáður.

Blönduð örbylgjuaðgerð

Notaðu vírhilluna.

Matur Aðgerð AflWHitastig °CHillust-aðaTími mínAthugasemdir
Kaka, 0,7 kgHefðbundin matreiðsla + örbylgja100 200 223 - 27 Snúðuílátinu um1/4 pegar eldunar-tíminn er hálfnáð-ur.
Kartöflug-ratín, 1,1 kgEldun með hefðbundn-um blæstri + örbylgja300 180 238 - 42 Snúðuílátinu um1/4 pegar eldunar-tíminn er hálfnáð-ur.
Kjúkling-ur, 1,1 kgBlástur-sgrillun + MW400 230 135 - 40 Settukjötið í kring-lótt glerílát og snúðu því á hvolf pegar eldunartím-inn er hálfnáður.

Umhirða og hreinsun

IKEA FORNEBY 805.577.83 - Umhirða og hreinsun - 1

ADVÖRUN! Sjá kafla um

Öryggismál.

Athugasemdir varðandi prif

IKEA FORNEBY 805.577.83 - Athugasemdir varðandi prif - 1HreinsiefniHreinsaðu heimilistækið að framan eingöngu með trefjaklút með volgu vatni og mildu hreinsiefni.
Notaðu prifalausn til að prífa málmfleti.
Prífðu bletti með mildu hreinsiefni.

IKEA FORNEBY 805.577.83 - Athugasemdir varðandi prif - 2
Dagleg not-kun

Hreinsaðu ofnhólfið eftir hverja notkun. Fituuppsöfnun eða aðrar leifar geta valdið eldsvoða.

Hreinsaðu loft heimilistækisins vandlega til að fjarlægja leifar og fitu.

Ekki geyma mat í heimilistækinu lengur en í 20 mínútur. Purrkaðu hólfid eingöngu með trefjaklút eftir hverja notkun.

IKEA FORNEBY 805.577.83 - Athugasemdir varðandi prif - 3AukabúnaðurÞrífðu alla aukahluti eftir hverja notkun og leyfðu þeim að þorna. Notið eingöngu trefjaklút með heitu vatni og mildu hreinsiefni. Ekki láta aukahlutina í uppþvottavél.
Ekki þrífa viðloðunarfríu aukahlutina með slípandi hreinsiefni eða hlutum með beittum brúnum.

Hvernig á að fjarlægja: Hilluberar

Til að hreinsa ofninn skaltu fjarlægja hilluberana.

1. skref Slökktu á ofninum og hinkraðu þar til hann hefur kólnað.
2. skref Togaðu hilluberana gætilega upp og út úr fremri hespunni.IKEA FORNEBY 805.577.83 - Hvernig á að fjarlægja: Hilluberar - 1
3. skref Togaðu framhluta hilluberans frá hliðarveggnum.
4. skref Togaðu hilluberana úr aftari hespunni.
Komdu hilluberunum fyrir í öfugri röð.

Hvernig á að endurnýja: Ljós

IKEA FORNEBY 805.577.83 - Hvernig á að endurnýja: Ljós - 1

ADVÖRUN! Hætta á raflosti. Ljósið getur verið heitt.

Ávallt skal halda á halogen-ljósaperu með klút til að hindra að fituleifar brenni á ljósaperunni.

Áður en skipt er um ljósaperu:
1. skref 2. skref 3. skref
Slökktu á ofninum. Hinkraðu par til ofninn er orðinn kald-ur.Taktu ofninn úr sambandi við rafmagn.Settu klút á botn rýmisins.

Toppljós

1. skref Snúðu glerhlífinni til að fjarlægja hana.
2. skref Hreinsaðu glerhlífina.
3. skref Skiptu um peru með viðeigandi 300 °C hitaþolinni ljósaperu.
  1. skref Komdu glerhlífinni fyrir.

Bilanaleit

IKEA FORNEBY 805.577.83 - Bilanaleit - 1

AĐVÖRUN! Sjá kafla um

Öryggismál.

Hvað skal gera ef...

Hafǒu samband við viðurkennda þjónustumiðstöð ef um atvik er að ræða sem ekki er að finna í þessari töflu.

IKEA FORNEBY 805.577.83 - Hvað skal gera ef... - 1 Ekki kviknar á heimilistækinu eða pað hitnar ekki
Vandamál Athugaðu eftirfarandi...
Heimilistækið hitnar ekki. Slökkt hefur verið á Slökkt sjálfvirkt-aðgerð-inni.
Heimilistækið hitnar ekki. Rafmagnsörygginu hefur ekki slegið út.
Heimilistækið hitnar ekki. Slökkt er á lásnum.
IKEA FORNEBY 805.577.83 - Hvað skal gera ef... - 2Íhlutir
Vandamál Athugaðu eftirfarandi...
Ljósið virkar ekki. Ljósaperan er ónýt.
IKEA FORNEBY 805.577.83 - Hvað skal gera ef... - 3Villukóðar
Skjárinn sýnir... Athugaðu eftirfarandi...
00:00 Rafmagnið fór af. Stilltu tíma dags.
---°C Hurðin á heimilistækinu er lokuð. Slökktu ááheimilitækinu og kveiktu á honum aftur og stilltu aftur örbylgjuaðgerðina.
Ef skjárinn sýnir villukóða sem er ekki í þessari töflu skaltu slökkva og kveikja afttur á öryggistöflunni á heimilinu og endurræsa síðan heimilistækið. Ef villukóðinn kemur aftur upp skaltu hafa samband við viðurkennda þjónustumiðstöð.

Pjónustugögn

Ef pú getur ekki sjálf(ur) fundið lausn á vandamálinu skaltu hafa samband við viðurkennda þjónustumiðstöð.

Pær nauðsynlegu upplýsingar sem þjónustumiðstöðin þarf á að halda eru á merkiplötunni. Merkiplatan er á fremri ramma rýmis heimilistækisins. Fjarlægðu ekki merkiplötuna af rými heimilistækisins.

Við mælum með því að þú skrifir upplýsingarnar hér:
Gerð (MOD.) ......
Vörunúmer (PNC) ......
Raðnúmer (S.N.) ......

Tæknigögn

Tæknilegar upplýsingar

Mál (innri)BreiddHæðLengd480 mm217 mm411 mm
Nothæft magn 43 l
Flatarmál bökunarplötu 1438 cm2
Efsta hitunareining - W
Neðsta hitunareining 1000 W
Grill 1900 W
Hringur 1650 W
Heildarmálgildi 3000 W
Spenna 220 - 240 V
Tíðni 50 Hz
Fjöldi aðgerða 9

Orkunýtni

Orkusparnaður

Gættu pess að hurðin á heimilistækinu sé almennilega lokuð pegar tækið er í gangi. Ekki opna hurðina á heimilistækinu of oft á meðan eldað er. Haltu kanti hurðarinnar hreinum og gættu pess að hann sé vel festur á sínum stað.

Notaðu eldhúsáhöld úr málmi til að bæta orkusparnað (aðeins pegar þú notar aðgerðir sem ekki eru með örbylgju).

Pegar mögulegt er skal ekki forhita heimilistækið fyrir eldun.

Hafǒu eins stutt hlé í bakstrinum og mögulegt er ßegar pú undirbýrð nokkra rétti í einu.

Eldun með viftu

Pegar mögulegt er skaltu nota eldunaraðgerðir með viftu til að spara orku.

Afgangshiti

Áfram er kveikt á ljósinu og viftunni. Pegar pú slekkur á heimilistækinu sýnir skjárinn afgangshitann. Pú getur notað þann hita til að halda matnum volgum.

Pegar eldun tekur lengri tíma en 30 mínútur skaltu lækka hita heimilistækisins eins mikið og hægt er 3 - 10 mínútum áður en eldun er lokið. Afgangshiti inn í heimilistækinu mun halda áfram að elda matinn.

Notaðu afgangshitann til að hita upp aðra rétti.

Halda mat heitum

Veldu lægstu mögulegu hitastillingu til að nota afgangshita og halda máltíð heitri. Vísirinn fyrir afgangshita eða hitastig birtist á skjánum.

Eldun með ljósið slökkt

Slökktu á ljósinu meðan á eldun stendur. Kveiktu aðeins á pví pegar pú parft pess.

Skipulag valmyndar

Valmynd

1. skref 2. skref 3. skref 4. skref5. skref
IKEA FORNEBY 805.577.83 - Skipulag valmyndar - 1IKEA FORNEBY 805.577.83 - Skipulag valmyndar - 2IKEA FORNEBY 805.577.83 - Skipulag valmyndar - 3IKEA FORNEBY 805.577.83 - Skipulag valmyndar - 4IKEA FORNEBY 805.577.83 - Skipulag valmyndar - 5
≡ - veldu til að fara í Valmynd.Veldu valkostinn í Valmynd sam- setningunni og ýttu á OKVeldu hitastill- inguna.OK - ýttu á til að staðfesta still- ingu.Breyttu gildinu og ýttu á OK
Snúðu hnúðnum fyrir hitunaraðgerðir í slökkva-stöðuna til að fara út úr Valmynd.
Valmynd uppbygging
Eldunaraðstoð ✗Stillingar ⚙️
Stillingar
01 Tími dags Breyta 02 Skjábirta 1 - 5
03 Lykiltónar 1 - Píp2 - Smellur3 - Hljóð af04 Hljóðstyrkur hljóð-gjafa1 - 4
05 Upptalning Kveikja /Slökkva06 Létt Kveikja / Slök-kva
07 Kynningarhamur Virkjunark-óði: 246808 Útgáfa hugbúnaðar Athuga
Stillingar
09 Endursetja allar still-ingarJá / Nei

Umhverfismál

Endurvinna parf öll efni merkt tákninu Setjið umbúðirnar í viðeigandi sorpílát til endurvinnslu. Leggið ykkar að mörkum til verndar umhverfinu og heilsu manna og dýra og endurvinnið rusl sem fylgir raftækjum og raftrænum búnaði. Hendið

ekki heimilistækjum sem merkt eru með tákninu Venjulegt heimilisrusl. Farið með vöruna í næstu endurvinnslustöð eða hafið samband við sveitarfélagið.

IKEA-ÁBYRGD

Hvað gildir IKEA-ábyrgðin lengi?

Ábyrgðin er í gildi í 5 ár frá kaupdegi vörunnar í IKEA. Framvísa parf upprunalegu sölukvittuninni til sönnunar á kaupunum. Ef gert er við heimilistækið á meðan pað er í ábyrgð, framlengir pað ekki ábyrgðartíma tækisins,

Pjónustuaðili IKEA veitir pjónustuna í gegnum eigin viðgerðarpjónustu eða sampykkta samstarfsviðgerðarpjónustu.

Hvað nær pessi ábyrgð yfir?

Ábyrgðin nær yfir bilanir á heimilistækinu, sem orsakast af göllum í smíði þess eða efniviði frá þeim degi sem það var keypt hjá IKEA. þess ábyrgð gildir eingöngu fyrir heimilisnotkun. Undantekningarnar eru taldar upp undir fyrirsögninni "Hvað nær þessi ábyrgð ekki yfir?" Innan ábyrgðartímans nær ábyrgðin yfir kostnað af viðgerð vegna bilunar, þ.e. viðgerðir, varahluti, vinnu og ferðir, að því tilskildu að heimilistækið sé aðgengilegt til að gera við án sérstakra útgjalda. Um þessa skilmála gilda viðmiðunarreglur ESB (Nr. 99/44/EG) og reglugerðir hlutaðeigandi lands. Íhlutir sem teknir eru úr þegar skipt er um íhluti verða eign IKEA.

Hvað gerir IKEA til að leysa vandamálið?

Pjónustuaðili, skipaður af IKEA, mun skoða vöruna og taka einn ákvörðun um það hvort þessi ábyrgð náí yfir hana. Ef ábyrgðin telst ná yfir heimilistækið mun þjónustuaðili IKEA eða samþykkt samstarfsfyrirtæki annað hvort gera við gölluðu vöruna eða skipta henni fyrir sömu eða sambærilega vöru, og er ákvörðun um það alfarið í þeirra höndum.

Hvað nær pessi ábyrgð ekki yfir?

  • Venjulegt slit.
  • Skemmdir af ásettu ráði eða vegna vanrækslu, skemmdir vegna pess að notkunarleiðbeiningum hefur ekki verið fylgt, skemmdir vegna rangrar uppsetningar eða vegna pess að tengt er við ranga rafspennu, skemmdir sem stafa af efnafræðilegum eða rafefnafræðilegum viðbrögðum, ryði, tæringu eða vatni, þar með talið en ekki eingöngu skemmdir sem stafa af miklu kalki í vatni og skemmdir sem stafa af óeðlilegum umhverfisaðstæðum.
  • Hluti sem eyðast eins og rafhlöður og perur.
  • Hluti sem hafa enga virkni eða eru eingöngu til skrauts og hafa ekki áhrif á venjulega notkun tækisins, þar með taldar rispur og hugsanlegan litamun.

- Skemmdir sem verða fyrir slysnì vegna aðskotahluta eða -efna, hreinsunar eða losunar stíflna í síum, frárennsliskerfum eða sápuhólfum.

- Skemmdir á eftirfarandi hlutum: keramíkgleri, aukahlutum, leirtaus- og hnífaparakörfum, aðrennslis- og frárennslisrörum, þéttum, perum og peruhlífum, skjáum, hnöppum, hlífum og hlífapörtum. Nema sannanlegt sé skemmdirnar séu tilkomnar vegna framleiðslugalla.

- Tilfelli pegar tæknimaður skoðar heimilistækið og finnur engan galla.

- Viðgerðir ekki framkvæmdar af þjónustuaðilum skipuðum af okkur og/eða samþykktum þjónustuaðila sem við eigum samning við eða notaðir hafa verið varahlutir sem ekki eru upprunalegir.

- Viðgerðin er tilkomin vegna uppsetningar sem var röng eða ekki í samræmi við tæknilýsingu.

- Notkun heimilistækisins annars staðar en inni á heimilinu, p.e. í atvinnuskyni.

- Skemmdir við flutninga. Ef viðskiptavinur flytur vöruna heim til sín eða á annað heimilisfang, er IKEA ekki ábyrgt fyrir hugsanlegum skemmdum sem verða við flutningana. Hins vegar ef IKEA afhendir vöruna á afhendingarheimilisfang viðskiptavinarins, þá nær þessi ábyrgð yfir skemmdir sem verða við flutningana.

- Kostnað við að setja upp IKEA-heimilistækið í fyrsta sinn. Hins vegar ef þjónustuaðili IKEA eða samþykkt samstarfsviðgerðarþjónusta gerir við eða skiptir heimilistækinu samkvæmt skilmálum þessarar ábyrgðar, mun þjónustuaðilinn eða samþykkta samstarfsviðgerðarþjónustan setja heimilistækið aftur upp eftir viðgerðina eða setja upp nýja heimilistækið, ef með þarf.

Pessi takmörkun á ekki við um verk sem unnið er án mistaka af sérhæfðum aðila með tilskilin réttindi sem notar upprunalega varahluti okkar, í peim tilgangi að aðlaga

heimilistækið að tæknilegum öryggiskröfum annars ESB-lands.

Hvernig landslögin gilda

IKEA-ábyrgðin veitir þér tiltekin lagaleg réttindi, sem samræmast eða ná út fyrir kröfurnar í viðkomandi landi. Pessir skilmálar takmarka þó ekki á neinn hátt réttindi neytenda sem lýst er í lögum viðkomandi lands.

Gildissvæði

Fyrir heimilistæki sem keypt eru í einu ESB-landi og síðan flutt til annars ESB-lands gildir bessi þjónusta innan ramma þeirra ábyrgðarskilmála sem teljast eðlilegir í nýja landinu. Skuldbinding til að gera við heimilistækið innan ramma ábyrgðarinnar er eingöngu til staðar ef heimilistækið samræmist og er sett upp í samræmi við:

- tæknikröfur landsins par sem ábyrgðarkrafan er gerð;

- samsetningarleiðbeiningarnar og öryggisupplýsingarnar í notendahandbókinni;

Sérstök eftirsölupjónusta (After Sales Service) fyrir IKEA-heimilistæki:

Ekki hika við að hafa samband við eftirsölupjónustu IKEA til að:

  1. óska eftir viðgerð sem þessi ábyrgð nær yfir;

  2. fá leiðbeiningar um hvernig á að setja IKEA-heimilistækið inn í til þess ætlaða IKEA-eldhúsinnréttingu. Pjónustan veitir ekki nánari leiðbeiningar í tengslum við: • uppsetningu á IKEA-eldhúsi í heild; • tengingu við rafmagn (ef kló og snúra fylgja ekki með tækinu) eða við vatn eða gas, þar sem samþykktur viðgerðaraðili þarf að sjá um slíkar tengingu.

  3. óska eftir nánari útskýringu á efni notendahandbókarinnar eða tæknilýsingu IKEA-heimilistækisins.

Til pess að við getum aðstoðað þig sem best skaltu lesa samsetningarleiðbeiningar og/eða notendahandbókarhluta þessa bæklings vandlega áður en þú hefur samband við okkur.

Leiðir til að ná í okkur ef pú parfnast aðstoðar

IKEA FORNEBY 805.577.83 - Sérstök eftirsölupjónusta (After Sales Service) fyrir IKEA-heimilistæki: - 1

Á öftustu síðu pessarar handbók er skrá yfir alla tengiliði á vegum IKEA og viðeigandi símanúmer í hverju landi.

i

Til pess að geta veitt pér hraðari pjónustu mælum við með pví að pú notir eingöngu símanúmerin sem gefin eru upp aftast í pessari handbók. Notaðu alltaf númerin sem gefin eru upp í bæklingnum fyrir pað tiltekna heimilistæki sem pú parft aðstoð fyrir. Áður en pú hringir í okkur skaltu vera viss um að hafa handtækt IKEA-vörunúmerið (8 talna kóða) og raðnúmerið (8 talna kóða sem finna má á merkiplötunni) fyrir heimilistækið sem pú parft aðstoð okkar við.

i

GEYMDU SÖLUKVITTUNINA!

Hún er pín staðfesting á kaupunum og skilyrði bess að ábyrgðin gildi. Athugaðu að á kvittuninni sést jafnframt IKEA-vöruheiti og -númer (8 stafa talnaruna) hvers heimilistækis sem pú keyptir.

Parftu frekari hjálp?

Til að fá svör við öðrum spurningum sem ekki tengjast eftirsölupjónustu heimilistækisins píns skaltu hringja í bjónustusíma næstu IKEA-verslunar. Við mælum með að lesa bæklingana sem fylgdu heimilistækinu áður en pú hefur samband við okkur.

Índice

Efnisyfirlit Smelltu á titil til að fá aðgang að honum
Handbókaraðstoðarmaður
Drifið af Anthropic
Bíð eftir skilaboðum þínum
Vöruupplýsingar

Vörumerki : IKEA

Líkan : FORNEBY 805.577.83

Flokkur : Four