FORNEBY 805.577.83 - Ugn IKEA - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis FORNEBY 805.577.83 IKEA i PDF-format.
Användarfrågor om FORNEBY 805.577.83 IKEA
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Ugn i PDF-format gratis! Hitta din manual FORNEBY 805.577.83 - IKEA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. FORNEBY 805.577.83 av märket IKEA.
BRUKSANVISNING FORNEBY 805.577.83 IKEA
Var god se den sista sidan i denna handbok för en komplett lista över IKEA:s auktoriserade serviceleverantör och nationella telefonnummer.

text_image
IKEASUOMI
ADVARSEL! Risiko for skade, brann eller skade på produktet.
Legg maten på glasstallerkenen i mikrobølgeovnen i bunnen av rommet.
| 700-1000 W | |
![]() | ![]() |
| Bruning ved starten av stekeprosessen Opovarming av væsker | |
Slå av lampen under matlaging. Slå den på kun när du behøver den.
Menystruktur
Meny
Produktbeskrivning 207
Kontrollpanelen 208
Före första användning 208
Daglig användning 209
Klockfunktioner 216
Användning av tillbehör 218
Tillvalsfunktioner 219
Råd och tips 219
Skötsel och rengöring 223
Felsökning 224
Tekniska data 226
Energieffektivitet 226
Menystruktur 227
Miljöskydd 227
IKEA-GARANTI 227
Med reservation för ändringar.
⚠️ Säkerhetsinformation
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för personskador eller skador på egendom som orsakats av felaktig installation eller användning. Förvara alltid instruktionerna tillsammans med produkten för framtida bruk.
Säkerhet för barn och personer med funktionsnedsättning
- Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet och kunskap om de övervakas eller instrueras om hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade med användningen. Barn under 8 år eller personer med mycket omfattande och komplexa funktionsnedsättningar ska inte vistas i närheten av produkten utan ständig uppsikt.
- Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med produkten.
- Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn och kassera det på lämpligt sätt.
- WARNING! Ugnen och åtkomliga delar blir mycket varma under användning. Håll barn och husdjur borta från produkten när den används och när den svalnar.
- Om maskinen har ett barnlås ska den aktiveras.
- Barn får inte utföra rengöring och underhåll av produkten utan uppsikt.
Allmän säkerhet
- Installation av denna produkt och byte av strömkabeln får endast utföras av behörig person.
- WARNING! Ugnen och åtkomliga delar blir mycket varma under användning. Var försiktig så att du inte vidrör värmeelementen.
- Använd alltid ugnsvantar vid iläggning eller urtagning av tillbehör eller ugsformar.
- Koppla från strömtillförseln före underhåll.
- WARNING! Kontrollera att produkten är avstängd innan du byter lampa för att undvika risk för elektriska stötar.
- Använd inte produkten innan den har installeras i inbyggnadsstrukturen.
- Använd inte ångrengöringsmedel för att rengöra produkten.
- Använd inte skarpa rengöringsmedel med slipeffekt eller vassa metallskrapor för att rengöra luckans glas för att undvika repor, vilka i sin tur kan leda till att glaset spricker.
- Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren, tillverkarens auktoriserade servicecenter eller personer med motsvarande utbildning, för att undvika fara.
- Aktivera inte produkten när den är tom. Metalldelar i ugnsutrymmet kan skapa ljusbågar.
- För att ta bort en ugnsstege drar du först ut stegen framtill och sedan den bakre delen från sidoväggen. Sätt tillbaka ugnsstegar i omvänd ordning.
- Om luckan eller tätningarna är skadade får ugnen inte användas utan att repareras av en behörig person.
- Endast en behörig person får utföra service eller reparation som involverar borttagning av delar som skyddar mot mikrovågsenergi.
- Värm inte vätskor och andra livsmedel i tillslutna behållare. De kan explodera.
- Metallbehållare för mat och dryck får aldrig placeras i mikrovågsugnen. Detta krav gäller inte om tillverkaren anger storlek och form på metallbehållare som är lämpliga för tillagning i mikrovågsugn.
- Använd endast kärl som är avsedda för mikrovågsugn.
- Håll ugnen under uppsikt vid uppvärmning av mat i plast- eller pappersbehållare för att undvika risk för antändning.
- Produkten är avsedd för uppvärmning av mat och dryck. Torkning av mat eller kläder och uppvärmning av värmekuddar, tofflor, svampar, fuktiga trasor och liknande kan leda till skador, antändning eller brand.
- Om det kommer ut rök, stäng av eller dra ur kontakten till produkten och låt luckan vara stängd för att undvika lågor.
- Uppvärmning av drycker i mikrovågsugn kan leda till fördröjd stötkokning. Var försiktig vid hantering av behållaren.
- Innehållet i nappflaskor och barnmatsburkar ska röras om eller blandas, och temperaturen kontrolleras ska före förtäring för att undvika brännskador.
- Ägg i skal och hela kokta ägg får inte värmas i produkten eftersom de kan explodera, även efter att mikrovågsugnens uppvärmning är klar.
- Rengör produkten regelbundet och ta bort eventuella matrester.
- Om inte produkten hålls ren kan det leda till att den invändiga ytan försämras, vilket kan påverka produktens livslängd och leda till farliga situationer.
Säkerhetsinstruktioner
Installation

WARNING! Endast en behörig person får installera den här produkten.
- Avlägsna allt förpackningsmaterial.
- Installera eller använd inte en skadad produkt.
- Följ installationsinstruktionerna som följer med produkten.
- Var alltid försiktig när produkten rör sig eftersom den är tung. Använd alltid skyddshandskar och täckta skor.
- Dra aldrig produkten i handtaget.
- Installera produkten på en säker och lämplig plats som uppfyller installationskraven.
- Minsta avständ till andra produkter ska beaktas.
- Innan produkten installeras ska du kontrollera att ugnsluckan öppnas enkelt utan motständ.
| Skåpets minimihöjd (minimihöjd för skåpet under köksbän-ken) | 444 (460) mm |
| Skåpets bredd 560 mm | |
| Skåpets djup 550 (550) mm | |
| Höjd på produktens främre del | 455 mm |
| Höjd på produktens bakre del | 440 mm |
| Bredd på produktens främre del | 595 mm |
| Bredd på produktens bakre del | 559 mm |
| Produktens djup 567 mm | |
| Djupet på den inbygg-da produkten | 546 mm |
| Djup med öppen lucka | 882 mm |
| Minsta storlek på ven-tilationens öppning. Öppningen är place-rad på botten baksi-dan | 560x20 mm |
| Nätsladdslängd. Ka-beln är placerad i det högra hörnet på bak-sidan | 1500 mm |
| Monteringsskruvar 3.5x25 mm | |
Elanslutning

WARNING! Risk för brand och elektriska stötar.
- Alla elektriska anslutningar ska göras av en behörig elektriker.
- Produkten måste jordas.
- Se till att de parametrarna på märkskylten överensstämmer med elnätets elektricitet.
- Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och jordat eluttag.
-
Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar.
-
Kontrollera så att du inte skadar stickkontakten och nätkabeln. Om produktens nätkabel behöver bytas måste det göras av vårt auktoriserade servicecenter.
- Låt inte nätkablar komma i kontakt med eller komma nära produktens lucka eller nichen nedanför produkten, speciellt inte när den är igång eller om luckan är het.
- Stötskyddet för strömförande och isolerade delar måste fästas på ett sådant sätt att det inte kan tas bort utan verktyg.
- Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen. Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen.
- Anslut inte stickkontakten om vägguttaget sitter löst.
- Dra inte i anslutningssladden för att koppla bort produkten från eluttaget. Ta alltid tag i stickkontakten.
- Använd endast rätt isoleringsenheter: strömbrytare, säkringar (säkringar av skruvtyp tas ur hållaren), jordfelsbrytare och kontaktorer.
- Den elektriska installationen måste ha en isolationsenhet som gör att du kan koppla bort produkten från elnätet vid alla poler. Kontaktöppningen på isolationsenheten måste vara minst 3 mm bred.
Använd

VARNING! Risk för skador, brännskador, elstötar eller explosion föreligger.
- Ändra inte produktens specifikationer.
- Kontrollera att ventilationsöppningarna inte är blockerade.
- Låt inte produkten stå utan uppsikt under användning.
- Stäng av produkten efter varje användningstillfälle.
- Var försiktig när du öppnar produktens lucka medan produkten är påslagen. Varm luft kan strömma ut.
- Använd inte produkten med våta händer eller när den har kontakt med vatten.
-
Tryck inte på den öppna luckan.
-
Använd inte produkten som arbets- eller avlastningsyta.
- Öppna luckan försiktigt. Användning av ingredienser med alkohol kan orsaka blandning av alkohol och luft.
- Låt inte gnistor eller öppna lågor komma i kontakt med produkten när du öppnar luckan.
- Placera inte brandfarliga produkter eller föremål som är våta med brandfarliga produkter i, i närheten av eller på produkten.
- Använd inte mikrovågsugnsfunktionen för att förvärma ugnen.

VARNING! Risk för skador på produkten föreligger.
- För att förhindra skador eller missfärgning på emaljen:
- lägg inte aluminiumfolie direkt på ugnsbotten.
- häll inte vatten direkt i den heta produkten.
- Låt inte fuktiga maträtter eller matvaror stå kvar i produkten när tillagningen är klar.
- var försiktig när du tar bort eller installerar tillbehören.
- Missfärgning av emaljen eller den rostfria ytan påverkar inte produktens funktion.
- Använd en djup form för mjuka kakor. Fruktjuice kan orsaka fläckar som inte går att ta bort.
- Laga alltid mat med luckan stängd.
- Om produkten installeras bakom en beklädnadspanel, till exempel i ett skåp, se till att skåpsdörren eller panelen aldrig är stängd när produkten används. Värme och fukt kan byggas upp bakom en stängd lucka och orsaka skador på produkten, skåpsmöblerna eller golvet. Stäng inte luckan förrän produkten har svalnat helt efter användning.
Skötsel och rengöring

WARNING! Det finns risk för personskador, brand eller skador på produkten.
- Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget före underhåll.
- Se till att produkten har svalnat. Det finns risk att glaspanelerna kan spricka.
- Byt omedelbart ut luckans glaspaneler om de är skadade. Kontakta auktoriserat servicecenter.
- Ugnsutrymmet och luckan måste torkas av efter varje användningstillfälle. Ånga som bildas vid användningen av ugnen kondenseras på innerväggarna och kan orsaka korrosion.
- Rengör produkten regelbundet för att förhindra att ytmaterialet försämras.
- Fett och matrester som lämnas kvar i produkten kan orsaka brand och elektriska ljusbågar när mikrovågsugnen är igång.
- Om du använder en ugnssprej ska du följa säkerhetsanvisningarna på förpackningen.
Användning av glas
Hantering av glas utan försiktighet kan resultera i att glaset går sönder, att det blir sprickor eller allvarliga repor:
- Spill inte kallt vatten eller andra vätskor på glaset eftersom en plötslig temperatursänkning kan göra att glaset spricker. Trasigt glas kan vara vasst och svårt att hitta.
- Placera inte varmt glas på en våt eller kall yta, direkt på en bänk eller metallyta eller i diskhon. Hantera inte heller varmt glas med våta trasor.
- Använd inte eller försök reparera trasigt glas.
- Tappa inte eller slå emot glaset mot något hårt, slå inte heller emot med något verktyg mot glaset.
- Värm inte tomt eller nästan tomt glas i mikrovågsugnen, värm inte olja eller smör i mikrovågsugn för varmt (använd minsta tillagningstid).
Låt varmt glas svalna på ett galler, en grytlapp eller en torr trasa. Se till att glaset är tillräckligt kallt innan man diskar det, ställer in det i kylen eller i frysen.
Hantera allt varmt glas (inklusive glas med silikonhanteringsyta) med torra grytlappar.
Undvik att använda mikrovågsugnen på ett felaktigt sätt (t.ex. att sätta på mikrovågsugnen utan något eller med mycket lite i).
Invändig belysning

WARNING! Risk för elektrisk stöt!
- När det gäller lampan/lamporna i denna produkt och reservlampor som säljs separat: Dessa lampor är avsedda att tåla extrema fysiska förhållanden i hushållsapparater, såsom temperatur, vibration, fuktighet eller är avsedda att signalera information om produktens driftsstatus. De är inte avsedda att användas i andra produkter eller som rumsbelysning i hemmet.
- Denna produkt innehåller en ljuskälla med energieffektivitetsklass G.
- Använd bara lampor med samma specifikationer.
Service
- Kontakta ett auktoriserat servicecenter för reparation av produkten.
- Använd endast originalreservdelar.
Kassering

WARNING! Risk för kvävning eller skador.
- Koppla loss produkten från eluttaget.
- Klipp av elkabeln nära produkten och kassera den.
- Ta bort luckan för att hindra att barn eller djur stängs in inuti produkten.
- Förpackningsmaterial: Förpackningsmaterialet är återvinningsbart. Plastdelar är markerade med internationella förkortningar som PE, PS, etc. Kasta förpackningsmaterialet i soptunnor avsedda för just detta material på din avfallsstation.
Installation

WARNING! Se Säkerhetsavsnitten.
Montering

Se monteringsanvisningarna för installationen.
Elektrisk installation

WARNING! Endast en kvalificerad person får utföra den elektriska installationen.

Tillverkaren kan inte hållas ansvarig om säkerhetsföreskrifterna i kapitlen om säkerheten inte följs.
Denna ugn levereras endast med en huvudkabel.
Kabel
Kabeltyper för installation eller utbyte:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
För kabeldelen, se den totala effekten (på märkplåten) och tabellen. Se även tabellen:
| Total effekt (W) Kabeldel ( mm^2 ) | |
| max. 1380 3 x 0.75 | |
| max. 2300 3 x 1 | |
| max. 3680 3 x 1.5 | |
Jordkabeln (grön/gul kabel) måste vara 2 cm längre än fas och neutral kabel (blå och brun kabel).
Produktbeskrivning
Allmän översikt

text_image
1 3 5 6 7 8 9 10 ① ② ③ ④ ⑤Tillbehör
• Ugnsgaller 1 st För kokkärl, kakformar, stekar.
• Bakplåt 1 st
Kontrollpanel
Funktionsratt för tillagningsfunktioner
Display
Inställningsratt
Värmeelement
Mikrovågsgenerator
Lampa
Fläkt
Ugnsstegar, borttagbara
Hyllplaceringar
För kakor och småkakor.
- Glasfat för mikrovågsugn 1 st För mikrovågsläge.
Kontrollpanelen
Översikt av kontrollpanelen
| [K7H0] | [6XCO] | [67OD] | [687x] | ![]() | ![]() | ![]() |
| Timer | Snab-bupp-värmning | Belys-ning | Mikrovågs-effekt | Bekräfta in-ställning. | Tryck på Vrid ratten | |
| Välj en tillagningsfunktion för att slå på produkten. | ||||||
| Ugnen stängs av genom att vredet ställs i avstängt läge. | ||||||
Display
![]() | Display med inställda knappfunktioner. |
| Grundläggande indikatorer | ||||
| (HCZC) Knapplås Assisterad matlagning | (T44W) | Inställningar | (A67W) Indikator för mikrovågsfunktion | |
| Timer-indikatorer | ||||
| Signalur | STOP Sluttid | Tidsfördröjning | Upptimer | |
| Förloppsindikator - visar uppnådd temperatur eller tid. Stapeln är helt röd när ugnen när den inställda temperaturen. | — | |||
Före första användning

WARNING! Se Säkerhetsavsnitten.
Första rengöring
| Före den första användningen ska den tomma ugnen rengöras och tiden ställas in: | |||
![]() | ![]() | ![]() | 00:00Ställ in tidtagningen. Tryck på OK |
Initial föruppvärmning
| [WCHS] | Värm upp den tomma ugnen före första användning. | |
| Steg 1 Ta ut alla tillbehör och flyttbara ugnsstegar ur ugnen. | ||
| Steg 2 | Ställ in maxtemperatur för funktionen: [IMAGE]Låt ugnen stå på i en timme. | |
| Steg 3 | Ställ in maxtemperatur för funktionen: [IMAGE]Låt ugnen stå på i 15 minuter. | |
| i Ugnen kan avge lukt och rök under föruppvärmning. Se till att rummet är ventilerat. | ||
Daglig användning

WARNING! Se Säkerhetsavsnitten.
Så här ställer du in: Tillagningsfunktioner
| Steg 1 Vrid på vredet för tillagningsfunktioner för att välja funktion: | |
| Steg 2 Vrid på kontrollvredet för att justera temperaturen.Tryck på OK | |
| » – tryck och håll inne för att aktivera funktionen: Snabbuppvärmning. Tillgänglig för vissa ugnsfunktioner. |
Så här ställer du in: Mikrovågsugnens funktioner
| Steg 1 Ta bort alla tillbehör från ugnen.Sätt i glasplattan i mikrovågsugnen. Ställ maten på mikrovågsugnens glasplat-ta. |
| Steg 2 | Vrid på vredet för tillagningsfunktioner för att välja funktion: [IMAGE] |
| Steg 3 | Tryck på: OKför att börja med standardinställningarna.Displayen visar: tillagningstid och mikrovågseffekt. |
| Steg 4 | Vrid på kontrollvredet för att justera tillagningstiden. Tryck på: OK |
| Steg 5 | Tryck på: △. Vrid på kontrollvredet för att ändra mikrovågseffekt. Tryck på: OK |
| Steg 6 Produkten stängs av genom att vredet sätts i avstängt läge. | |
| Du kan justera inställningarna under tillagningen. | |
Den maximala tiden för mikrovågsfunktionerna beror på mikrovågseffekten du ställt in:
| MIKROVÅGSEFFEKTW | MAXIMAL TIDmin |
| 100 - 600 59:55 | |
| >600 7 |
Om du öppnar luckan avbryts funktionen för mikrovågsugnen. Stäng luckan för att starta den igen. Tryck på OK
Så här ställer du in: Mikrovågsugnens kombifunktioner
| Steg 1 Ta bort alla tillbehör från ugnen.Sätt i glasplattan i mikrovågsugnen. Ställ maten på mikrovågsugnens glasplat-ta. | |
| Steg 2 | Vrid på vredet för tillagningsfunktioner för att välja funktion: [IMAGE] Displayen visar: temperatur och mikrovågseffekt. |
| Steg 3 Vrid på kontrollvredet för att justera temperaturen. | |
| Steg 4 | Tryck på: ↙ |
| Steg 5 | Vrid på kontrollvredet för att ändra mikrovågseffekt. Tryck på: OK |
| Steg 6 | Tryck på: OK för att starta funktionen: |
| Steg 7 Ugnen stängs av genom att vredet ställs i avstängt läge. | |
| Du kan justera inställningarna under tillagningen.Vrid på kontrollvredet för att justera tiden och tryck på: OK | |
Tillagningsfunktioner
| Tillagningsfunktion | Program |
Varmluft | För bakning eller torkning på en eller två ugnsnivåer samtidigt. Välj en temperatur 20 till 40 °C lägre än för Över-/undervärme. |
Över-/undervärme | Bakning och stekning på en ugnsnivå. |
Varmluftsgrillning | Varmluftsstekning på första ugnsnivån av större köttstycken eller få-gelkött med ben. För att bryna och göra gratänger. |
Pizza/Paj | För att tillaga pizza. För att bryna ordentligt och få en knaprig botten. |
Grill + Fläkt + Mikro | För att steka stora köttbitar på en nivå. För att göra gratänger och bryna.Funktionen med mikrovågs-boost, effektområde: 100–600 W. |
Varmluft + mikro | Baka på en ugnsnivå.Funktionen med mikrovågs-boost, effektområ-de: 100–600 W. |
Upptining | Effektområde för upptining av kött, fisk eller kakor: 100–200 W |
Återuppvärmning | Effektområde för uppvärmning av färdiglagade rätter och känslig mat: 300–700 W |
Mikrovågsugn | Effektområde för uppvärmning och tillagning: 100–1 000 W |
![]() | Så här öppnar du menyn: Assisterad matlagning, Inställningar. |
Hur man ställer in: Assisterad matlagning
Undermenyn Assisterad matlagning består av en uppsättning extrafunktioner och rätter med rekommenderade uppvärmningsfunktioner, temperaturer och tider. Använd funktionen för att snabbt tillaga en maträtt med standardinställningar. Du kan också justera tiden och temperaturen under tillagningen.
När funktionen har avslutats, kontrollera om maten är klar.
| För vissa maträtter kan tillagningen också styras med: | • Automatisk vikt |
| Steg 1 Steg 2 Steg 3 Steg 4 | |||
≡ | × | P1 - P... | OK |
| Öppna menyn. Välj | Assisterad mat-lagning. Tryck på OK | Välj maträtt. Tryck på OK. | Sätt in maträtten i ugnen. Bekräfta in-ställning. |
Assisterad matlagning
| Teckenförklaring | |
| Automatisk vikt tillgängligt. | |
| Funktion med mikrovågseffekt. Använd ett tillbehör som kan användas i mikrovågsugn. | |
| Förvärm ugnen innan du börjar laga mat. | |
| Ugnsnivå. | |
Displayen visar F och ett antal funktioner som du kan kontrollera i tabellen.
| Tillagningsfunktion Användning | ||
| 1 | Grill För grillning av tunnskurna | stycken och brödrost-ning. |
| 2 | Undervärme För bakning av kakor | kor med knaprig botten och för konservering av livsmedel. |
| 3 | Fryst mat För tillagning av snabbmat (som pommes frites, klyftpotatis och värrullar) med en krispig effekt. | |
| 4 | Över-/undervärme + Mikro Baka | och grilla på en ugnsnivå. Funktionen med mikrovågs-boost, effektområde: 100–600 W. |
| 5 | Grill + Mikro För att laga mat på | kort tid och för bryning. Funktionen med mikrovågs-boost, effektområde: 100–600 W. |
Displayen visar P och ett antal maträtert som du kan kontrollera i tabellen.
När funktionen har avslutats, kontrollera om maten är klar.
| Maträtt Vikt Ugnsnivå / tillbehör | |||
| 1 | Rostbiff, röd | 1 - 1.5 kg; 4-5 cm tjocka bitar | 1; bakplåtStek köttet i några minuter i en het stekpanna.Sätt in i ugnen. |
| 2 | Rostbiff, medium | ||
| 3 | Rostbiff, välstekt | ||
| 4 | Stek, medium 180 | 220 g per bit; 3 cm tjocka skivor | 1; stekfat på gallerStek köttet i några minuter i en het stekpanna.Sätt in i ugnen. |
| 5 | Rostbiff/bräserad (revbensspjäll, rund, tjock flé) | 1.5 - 2 kg | 1; stekfat på galler |
| 6 | Rostbiff, röd (långsam tillagning) | 1 - 1.5 kg; 4-5 cm tjocka bitar | 1; bakplåtAnvänd dina favoritkryddor eller bara salt och färsk malen peppar. Stek köttet i några minuter i en het stekpanna. Sätt in i ugnen. |
| 7 | Rostbiff, medium (långsam tillagning) | ||
| 8 | Rostbiff, välstekt (långsam tillagning) | ||
| 9 | Filé, röd (långsam tillagning) | 0,5-1,5kg; 5-6 cm tjocka bitar | 1; bakplåtAnvänd dina favoritkryddor eller bara salt och färsk malen peppar. Stek köttet i några minuter i en het stekpanna. Sätt in i ugnen. |
| 10 | Filé, medium (långsam tillagning) | ||
| 11 | Filé, klar (långsam tillagning) | ||
| 12 | Kalvstek (t.ex. bog) | 0.8 - 1.5 kg; 4 cm tjocka bitar | 1; stekfat på gallerStek köttet i några minuter i en het stekpanna.Tillsätt vätska. Sätt in i ugnen. |
| 13 | Fläskstek, hals eller bog | 1.5 kg | 1; keramik- eller glasgryta på galler, kan användas i mikrovågsugnAnvänd dina favoritkryddor. Vänd köttet efter halva tillagningstiden. |
| [HSX] | Pulled pork (lång-sam tillagning) | 1.5 - 2 kg | 1; bakplåtAnvänd dina favoritkryddor. Vänd köttet efter halva tillagningstiden för att få en jämn bry-ning. |
| [WAS3] | Karré, färsk 1 - 1.5 kg; 5–6 cm tjocka bitar | 1; stekfat på gallerAnvänd dina favoritkryddor. | |
| [DTTO] | Revbensspjäll 2 - 3 kg; använd råa, 2–3 cm tunna revben-sspjäll | 2 långpannaTillsätt vätska så att botten täcks i stekfatet. Vänd köttet efter halva tillagningstiden. | |
![]() | Lammfiol med ben | 1.5 - 2 kg; 7–9 cm tjocka bitar | 1; stekfat på gallerStek köttet i några minuter i en het stekpanna. Tillsätt vätska. Vänd köttet efter halva tillag-ningstiden. |
![]() | Hel kyckling 1 - 1.5 kg; färska | keramik- eller glasgryta på galler, kan användas i mikrovågsugnAnvänd dina favoritkryddor. Lägg kycklingen med bröstsidan nedåt och vänd den efter hal-va tillagningstiden. | |
| [6HZS] | Halv kyckling 0.5 - 0.8 kg | 2; bakplåtAnvänd dina favoritkryddor. | |
| [TSX3] | Kycklingbröst 180 - 200 g per styck | stekgryta på gallerAnvänd dina favoritkryddor. Stek köttet i några minuter i en het stekpanna. | |
| [DBKK] | Kycklinglår, färs-ka | 250 - 400 g | 2; bakplåtOm du har marinerat kycklingbenen, välj en lägre temperatur och längre tillagningstid. |
| [5ZDX] | Hel anka 1.5 - 2.5 kg | stekfat på gallerAnvänd dina favoritkryddor. Lägg köttet på stekfatet. Vänd köttet efter halva tillagningsti-den. | |
| [HSX2] | Gås, bröst 1kg | stekfat på gallerAnvänd dina favoritkryddor. Vänd gåsen efter halva tillagningstiden. | |
| [SCXS] | Köttfärslimpa 1 kg | 1; gallerAnvänd dina favoritkryddor. | |
| 25 | Hel fisk grillad 0.5 | -1 kg perfisk | 1; bakplåtFyll fisken med smör och använd dina favoritkryddor och örter. |
| 26 | Fiskfilé - | 2; stekgryta på gallerAnvänd dina favoritkryddor. | |
| 27 | Cheesecake - | 1; 28 cm springform på galler | |
| 28 | Äppelkaka - | 2; bakplåt | |
| 29 | Äppelpaj - | 1; pajform på galler | |
| 30 | Äppelpaj - | 1; 2 cm pajform på galler | |
| 31 | Brownies 2 kg av deg | 2; långpanna | |
| 32 | Chokladmuffins - | 2; muffinsbricka på galler | |
| 33 | Limpkaka - | 1; brödform på galler | |
| 34 | Bakad potatis 1 kg | 1; bakplåtLägg hela potatisar med skal på bakplåten. | |
| 35 | Klyftor 1 kg | 2 bakplåt täckt med bakplåtspapperAnvänd dina favoritkryddor. Skär potatisen i bitar. | |
| 36 | Grillade grönsaker | 1 - 1.5 kg | 2 bakplåt täckt med bakplåtspapperAnvänd dina favoritkryddor. Skär grönsakerna i bitar. |
| 37 | Croquetter, frysta | 0.5 kg | 2; bakplåt |
| 38 | Pommes frites, frysta | 0.75 kg | 2; bakplåt |
| 39 | Kött / grönsakslasagne med torra plattor | 1 - 1.5 kg | 1; keramik- eller glasgryta på galler, kan användas i mikrovågsugn |
| 40 | Potatisgratäng (rå potatis) | 1.1 kg | 2; keramik- eller glasgryta på galler, kan användas i mikrovågsugnVänd rätten efter halva tillagningstiden. |
| 41 | Färsk pizza, tunn | - | 1; bakplåt täckt med bakplåtspapper |
| Maträtt Vikt Úgnsnivå / tillbehör | |||
| 42 | Färsk pizza, tunn | - | 11 bakplåt täckt med bakplåtspapper |
| 43 | Quiche - | 1; bakform på galler | |
| 44 | Baguette/ciabat-ta/ljust bröd | 0.8 kg | 1; bakplåt täckt med bakplåtspapperMer tid behövs för ljust bröd. |
| 45 | Blandkorn/rågbröd/mörktblandkornsbröd i form | 1 kg | 11 bakplåt täckt med bakplåtspapper / galler |
Klockfunktioner
Klockfunktioner
| Klockfunktion Program | |
Signalur | När den inställda tiden har gått ges en ljudsignal. |
| [0XW4]Tillagningstid | När den inställda tiden har gått ges en ljudsignal och tillagnings-funktionen stoppas. |
Tidsfördröjning | För att fördröja tillagningens start- och/eller sluttid. |
Upptimer | Maximalt är 23 tim 59 min. Denna funktion påverkar inte ugnens funktioner i övrigt.Slå på och stäng av Upptimer genom att välja: Meny, Inställningar. |
Klockfunktioner är endast tillgängliga för: Varmluft, Över-/undervärme, Varmluftsgrillning, Pizza/Paj, Grill + Fläkt + Mikro, Varmluft + mikro.
Så här ställer du in: Klockfunktioner
| Så här ställer du in: Klockslag | ||
| Steg 1 Steg 2 Steg 3 | ||
≡ | ![]() | ![]() |
| Ändra tidpunkt genom att öppna menyn och välja Inställningar och Tid.Se kapitlet "Menystruktur". | Ställ tiden | Tryck på:QK |
| Så här ställer du in: Signalur | |||
| Steg 1 | Displayen visar:0:00 | Steg 2 Steg 3 | |
![]() | ![]() | ![]() | |
| Tryck på: ⏻ | Ställ in Signalur | Tryck på: OK | |
| i Timern startar nedräkningen omedelbart. | |||
| Så här ställer du in: Tillagningstid | ||||
| Steg 1 Steg 2 | Displayen visar:0:00STOP | Steg 3 Steg 4 | ||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Välj en tillagnings-funktion och ställin temperaturen. | Tryck upprepadegänger på: [IMAGE] | Ställ in tillag-ningstiden. | Tryck på:OK | |
| i Timern startar nedräkningen omedelbart. | ||||
| Så här ställer du in: Tidsfördröjning | |||||||
| Steg 1 Steg 2 | Dis-playenvisar:tidpunktSTART | Steg 3 Steg 4 | Displayenvisar:STOPP | Steg 5 Steg 6 | |||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ||
| Välj till-agnings-funk-tion. | Tryck upp-repadegänger på: | Ställ instarttiden. | Tryck på:OK. | Ställ insluttden. | Tryck på:OK. | ||
| i Timern börjar nedräkningen vid inställd starttid. | |||||||
Användning av tillbehör

WARNING! Se Säkerhetsavsnitten.
Sätta in tillbehör
Använd endast lämpliga kokkärl och material. Se kapitlet "Råd och tips" i kapitlet
Lämpliga kokkärl och material för mikrovågsugn.
Liten inbuktning upptill ökar säkerheten. Fördjupningarna är gör också enheterna tippsäkra. Den höga kanten runt hyllan hindrar att kokkärl glider av.
| Galler:Skjut in gallret mellan ugnstegens led-skenor och kontrollera att fötterna är vända nedåt. | ![]() |
| Bakplåt:Skjut in långpannan mellan ungsstegar-nas ledskenor. | ![]() |
| Glasplatta för mikrovågsugn:Mikrovågsugnens glasfat skall endast användas med mikrovågsfunktionen.Det är inte avsett för kombinerade mik-rovågsfunktioner (t.ex. mikrovågsgrill).Placera tillbehöret på botten i ugnen.Maten kan läggas direkt på mikrovåg-sugnens glasfat. | ![]() |
Tillvalsfunktioner
Knapplås
Funktionen förhindrar att ugnsfunktionen ändras oavsiktligt.
Sätt på den när ugnen är igång – den angivna matlagningen fortsätter, kontrollpanelen är låst.
Slå på den när ugnen är avstängd – den kan inte slås på, kontrollpanelen är låst.
– tryck och håll inne för att slå på funktionen. En ljudsignal hörs.
– tryck och håll inne för att stänga av den.
3 x - blinkar när låset slås på.
Automatisk avstängning
Av säkerhetsskäl stängs ugnen av efter en tid om en uppvärmningsfunktion är aktiv och inga inställningar ändras.
(°C) (tim)
200 - 230 5.5
(°C) (tim)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
Automatisk avstängning fungerar inte med funktionerna: Belysning, Tidsfördröjning.
Kylfläkt
När ugnen är på, slås fläkten på automatiskt för att hålla ugnens ytor svala. Om du stänger av ugnen fortsätter fläkten att gå tills ugnen svalnat.
Råd och tips
Tillagningsrekommodationer
Temperatur och tillagningstid i tabellerna är endast riktvärden. Hur de ska väljas beror på recept och ingrediensernas kvalitet och mängd.
Ugnen kan baka eller steka annorlunda än din gamla ugn. Tabellerna nedan visar rekommenderade inställningar för temperatur, tillagningstid och hyllposition för specifika typer av mat.
Om du inte kan hitta inställningarna för ett visst recept kanske du kan använda inställningarna för ett liknande recept.
Rekommendationer för mikrovågsugnen
Placera maten på glasfatet i botten av mikrovågsugnen.
Vänd eller rör om efter halva upptinings- eller tillagningstiden.
Rör om i rätter med vätska då och då.
Rör om före servering.
Täck maten som ska tillagas och värmas upp.
Med en sked i flaskan eller i glaset vid uppvärmning av drycker erhålls bättre värmefördelning.
Lägg in maten i ugnen utan förpackning. Färdigrätter med förpackning kan endast tillagas i ugnen om förpackningen är avsedd för mikrovågsugn (kontrollera uppgifterna på förpackningen).
Tillagning i mikrovågsugnen
Låt maten i ugnen vara övertäckt. Mat kan tillagas utan lock om en knaprig skorpa önskas.
Använd inte för hög energi (för lång tid eller för hög effekt) för tillagningen. Maten kan bli torr, bränd eller börja brinna.
Använd inte ugnen för att koka ägg eller sniglar med skal – de kan explodera. Stick hål i äggulan innan du värmer upp ägg.
Stick ett antal hål i mat med skinn eller skal före tillagning.
Skär grönsaker i jämnstora bitar.
Efter att ha stängt av ugnen, ta ut maten och låt den stå i några minuter för att få en jämn temperatur.
Upptining i mikrovågsugnen
Placera det frysta livsmedlet utan omslag på en liten, upp och nervänd tallrik med en behållare under, eller på ett upptiningsställ eller en plastsil, så att vätska som bildas kan rinna av.
Ta ut upptinade delar efter hand.
Istället för att tina frukt och grönsaker först kan du använda högre effekt i mikrovågsugnen för att tillaga dem.
Lämpliga kokkärl och material för mikrovågsugn
För mikrovågsugnen får man endast använda lämpliga kärl och material. Se tabellen nedan som referens.
Kontrollera kokkärlet/materialspecifikationerna före användning.
| Kokkärl/material | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Ugnsfast glas och porslin utan metalldelar, t.ex. värmebeständigt glas | [HYS] | [SATC] | [GSBK] | ||
| Ej ugnsfast glas och porslin utan dekor av silver, guld, platina eller andra metaller | [ZXK4] | [S=0] | [HES] | ||
| Glas och vitrokeramik av ugnsfast/fryståligt material | [CTZS] | [ZXZS] | [SBXY] | ||
| Ugnsfast keramik och lergods utan kvarts eller metallkomponenter och glasyrer som innehåller metall | √ | √ | √ | ||
| Keramik, porslin och lergods med oglaserad botten eller med små hål, t.ex. på handtagen | xxx | ||||
| Värmebeständig plast upp till 200 °C | √ | √ | x | ||
| Kartong, papper xx | √ | ||||
| Plastfolie xx | √ | ||||
| Plastfolie till mikrovågsugn x | √ | √ | |||
| Stekkärl av metall, t.ex. emalj, gjutjärn | xxxx | ||||
| Bakformar, svartlack eller sili-konbelagd | xxxx | ||||
| Bakplåt xxx | |||||
| Galler xx | √ | ||||
| Glasplatta i mikrovågsugnens botten | √ | √ | x | ||
| Kokkärl för mikrovågsugn, t.ex. krispplatta | x | √ | x | ||
Rekommenderade e ^ektlägen för olika typer av mat
Uppgifterna i tabellen är endast riktvärden.
| 700-1 000 W | ||||
![]() | ![]() | |||
| Bryna början av tillagningen Värma upp vätskor | ||||
| 500–600 W | ||||
Tillaga grönsaker | Tillaga ägg | Sjuda gryträtter | Värma maträtter på en tallrik | Tina och värma frysta maträtter |
| 300-400 W | ||||
Smälta ost, chok-lad, smör | Sjuda ris | [VWCR]Värma barnmat | Tillaga/värma känsliga livsmedel | Fortsätta tillag-ningen |
| 100–200 W | |||
Tina bröd Tina frukt och kakor | ![]() | Tina ost, grädde,smör | Tina kött, fisk |
Tillagningstabeller för testinstitut
Information för testinstitut
Tester enligt IEC 60705.
Använd gallret om inget annat anges.
| Livsmedel Effekt | W | Mängd kg | Ugnsnivå Tid min | Kommentarer | |
| Sockerkaka 600 0.47 | 75 Botten 8 | -9 Vänd ett kvarts varv | efter halva tiden. | ||
| Köttfärslimpa 400 0 | 9 1 25 - 27 | Vänd ett kvarts varv | efter halva tiden. | ||
| Ugnsomelett 500 1 | 2 30 - 33 | - | |||
| Upptining av kött | 100 | 0.5 | 1 | 15 | Vänd köttet efter halva tillagningstiden. |
| Livsmedel | Funktion Effekt | W | Temperatur °C | Ugnsnivå | Tid min | Kommentarer |
| Mjuk kaka, 0,7 kg | Över-/undervärme + Mikro | 100 200 2 | 23 - 27 Vänd | ett kvarts | varv efter halva tiden. | |
| Potatis-gratäng, 1,1 kg | Varmluft + mikro | 300 180 2 | 38 - 42 Vänd | ett kvarts | varv efter halva tiden. | |
| Kyckling, 1,1 kg | Grill + Fläkt + Mikro | 400 230 1 | 35 - 40 Lägg | köttet i en | rund glasform och vänd efter halva tillagningstiden. |
Skötsel och rengöring

WARNING! Se Säkerhetsavsnitten.
Rengöring
![]() | Rengör ugnens framsida med en mikrofiberduk med varmt vatten och ett milt rengöringsmedel. |
| Använd en rengöringslösning för att rengöra metalldelar. | |
| Rengörings-medel | Rengör fläckar med ett milt diskmedel. |
![]() | Rengör ugnsutrymmet efter varje användningstillfälle. Fettansamling eller andra matrester kan leda till brand.Rengör ugnsutrymmets tak från matrester och fett. |
| För användning varje dag | Låt inte maten stå i ugnen längre än 20 minuter. Torka ugnsutrymmet med enbart en mikrofiberduk efter varje användning. |
Tillbehör | Rengör alla tillbehör efter varje användningstillfälle och låt dem torka. Använd enbart en mikrofiberduk med varmt vatten och ett milt rengöringsmedel. Diska inte tillbehören i diskmaskin. |
| Använd inte rengöringsmedel med slipeffekt eller vassa föremål när du rengör SuperClean-tillbehören. |
Hur man tar bort: Ugnsstegar
Ta bort ugnsstegarna vid rengöring av ugnen.
| Steg 1 Stäng av ugnen och vänta tills den har svalnat. | ||
| Steg 2 Dra | försiktigt ugnsstegen upp-åt och ut ur den främre upp-hängningen. | ![]() |
| Steg 3 Dra | först ut stegarnas främre del från sidoväggen. | |
| Steg 4 Dra | ur stöden från de bakre hakarna. | |
| Sätt tillbaka ugnsstegar i omvänd ordning. | ||
Byte av: Lampa

WARNING! Risk för elektrisk stöt! Lampan kan vara het.
Håll i halogenlampan med en trasa för att förhindra att fett ska komma på lampan.
| Innan du byter lampan: | ||
| Steg 1 Steg 2 Steg | 3 | |
| Stäng av ugnen. Vänta tills ugnen är kall. | Koppla bort ugnen från elut- taget. | Lägg en trasa i botten av ugnsutrymmet. |
Övre lampa
| Steg 1 Ta bort glasskyddet genom att vrida på det. |
| Steg 2 Rengör glasskyddet. |
| Steg 3 Byt ut lampan mot en passande som är värmetålig upp till 300 °C. |
| Steg 4 Sätt tillbaka glasskyddet. |
Felsökning

WARNING! Se Säkerhetsavsnitten.
Vad gör jag om ...
Om något saknas i denna tabell, kontakta ett auktoriserat servicecenter.
Ugnen slås inte på eller värms inte upp | ||
| Problem Kontrollera att... | ||
| Produkten värms inte upp. Den automatiska avstängningen är avaktive-rad. | ||
| Produkten värms inte upp. Säkringen har inte löst ut. | ||
| Produkten värms inte upp. Låset är avstängt. | ||
Komponenter
Komponenter | |
| Problem Kontrollera att... | |
| Belysningen fungerar inte. Glödlampan är trasig. | |
Felkoder
![]() | Felkoder | |
| Displayen visar ... Kontrollera att... | ||
| 00:00 Ett strömavbrott har inträffat. Ställ in klock-an. | ||
| ---°C Produktens lucka är stängd. Stäng av ugnen,slå på den och ställ in mikrovågsfunktionenigen. | ||
| Om displayen visar en felkod som inte finns i den här tabellen, slå av säkringen och slå påden igen för att starta om ugnen. Om felkoden återkommer, kontakta en auktoriserad servi-ceverkstad. | ||
Servicedata
Kontakta en auktoriserad serviceverkstad om du inte kan avhjälpa felet.
Nödvändig information som servicecentret behöver finns på graderingsskylten. Typskylten sitter på ugnsutrymmets främre ram. Avlägsna inte typskylten från ugnsutrymmet.
| Vi rekommenderar att du antecknar uppgifterna här: | |
| Modell (MOD.) ...... | |
| Produktnummer (PNC) ...... | |
| Serienummer (S.N.) ...... | |
Tekniska data
Tekniska data
| Mått (invändigt) | BreddHöjdDjup | 480 mm217 mm411 mm |
| Användbara volymer 43 l | ||
| Område på bakplåten 1438 cm2 | ||
| Värmeelement för övervärme - W | ||
| Värmeelement för undervärme 1000 W | ||
| GRILL 1900 W | ||
| Ring 1650 W | ||
| Totalmärkning 3000 W | ||
| Märkspänning 220 - 240 V | ||
| Frekvens 50 Hz | ||
| Antal funktioner 9 | ||
Energieffektivitet
Energibesparing
Kontrollera att ugnsluckan är ordentligt stängd när ugnen är påslagen. Öppna inte ugnsluckan för ofta under tillagningen. Håll luckans tätningslist är ren och kontrollera att den sitter rätt och ordentligt fast.
Använd kokkärl i metall för högre energieffektivitet (men inte med mikrovågsfunktion).
Om möjligt, undvik att förvärma ugnen före tillagning.
Gör så korta uppehåll som möjligt vid tillagning av flera rätter för samma tillfälle.
Tillagning med varmluft
Om möjligt, använd varmluftsfunktionen för att spara energi.
Restvärme
Fläkten och belysningen fortsätter att vara påslagna. När du stänger av ugnen visas restvärme på displayen. Du kan använda den värmen för varmhållning.
Om tillagningen tar längre tid än 30 minuter, sänk ugnstemperaturen med minst 3–10 minuter innan tillagningen avslutas. Tillagningen fortsätter med ugnens restvärme.
Använd restvärmen för att värma annan mat.
Varmhållning
Välj lägsta möjliga temperaturinställning för att använda restvärme och hålla maten varm. Restvärmeindikatorn eller temperaturen visas på displayen.
Laga mat med släckt belysning
Släck belysningen under tillagning. Tänd den endast när du behöver den.
Menystruktur
Meny
| Steg 1 Steg | 2 Steg 3 Steg 4 Steg 5 | |||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| ≡ - välj för att öppna Meny. | Välj alternativet i Meny strukturen och tryck på OK | Välj inställningen. | OK - tryck för att bekräfta inställningen. | Justera värdet och tryck på OK |
| Vrid på vredet för tillagningsfunktioner till Meny. | ||||
| Meny-struktur | |
| Assisterad matlagning ✗ | Inställningar ⚙️ |
| Inställningar | |||||
| 01 Klockslag Ändra 02 Ljusstyrka i display 1 - 5 | |||||
| 03 Knappljud 1 - Pip | 2 - Klick3 - Ljud av | 04 Ljudvolym knappar 1 - 4 | |||
| 05 Upptimer På/Av 06 Belysning På/Av | |||||
| 07 Demoläge Aktiverings- | kod: 2468 | 08 Programversion Kontrollera | |||
| 09 Återställ alla inställningar | Ja/Nej | ||||
Miljöskydd
Återvinn material med symbolen ⚙. Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska
produkter. Släng inte produkter märkta med symbolen 📀 med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.
IKEA-GARANTI
Hur länge gäller IKEA:s garanti?
Den här garantin gäller i 5 år från det ursprungliga inköpsdatumet av din produkt på IKEA. Försäljningskvittot i original krävs som bevis på köpet. Om serivearbete utförs under garantin förlänger inte detta arbete garantiperioden för produkten eller för de nya delarna.
Vem utför service?
IKEAs serviceleverantör tillhandahåller service genom dess egen organisation eller genom auktoriserade servicepartners.
Vad täcks av denna garanti?
Garantin täcker fel hos produkten som orsakats av bristfällig konstruktion eller materialfel från det datum då produkten köptes hos IKEA. Denna garanti gäller endast användning av produkter för hushållsbruk. Undantagen specificeras nedan i avsnittet "Vad täcks inte av denna garanti?". Under garantiperioden skall kostnaderna täckas för att åtgärda felet, t.ex. reparationer, delar, arbete och resor, förutsatt att produkten är tillgänglig för reparation utan speciella utgifter och att felet är relaterat till bristfällig konstruktion eller materialfel som täcks av garantin. På dessa villkor är EUs riktlinjer (Nr. 99/44/EG) och respektive lokala bestämmelser tillämpliga. Utbytta delar blir IKEAs egendom.
Vad gör IKEA för att åtgärda problemet?
IKEAs auktoriserade serviceleverantör kommer att undersöka produkten och bestämma, efter eget gottfinnande, huruvida problemet täcks av denna garanti. Om problemet täcks av garantin kommer IKEAs serviceleverantör, eller dess auktoriserade servicepartner att, efter eget gottfinnande, antingen reparera den defekta produkten eller ersätta den med samma eller en jämförbar produkt.
Vad täcks inte av denna garanti?
- Normalt slitage.
- Avsiktlig skada eller skada orsakad av försumlighet, skada orsakad av underlåtenhet att följa instruktioner för användning, felaktig installation eller genom anslutning till felaktig
nätspänning, skada orsakad av kemisk eller elektrokemisk reaktion, rost, korrosion eller vattenskada, inklusive men ej begränsat till skada orsakad av för mycket kalk i vattentillförseln eller skada orsakad av onormala miljöförhållanden.
- Förbrukningsartiklar, inklusive batterier och lampor.
- Icke-funktionella och dekorativa delar som inte påverkar den normala användningen av produkten, inklusive repor och färgförändringar.
- Oavsiktlig skada orsakad av främmande föremål eller substanser och rengöring eller rensning av filter, tömningssystem eller diskmedelsfack.
- Skador på följande delar: glaskeramik, tillbehör, porslinsoch bestickskorgar, tillopps- och tömningsslangar, tätningar, lampor och lampglas, displayer, rattar, höljen och delar av höljen, såvida inte sådana skador kan bevisas ha orsakats av produktionsfel.
- Fall där en servicetekniker vid besöket inte hittar något fel.
- Reparationer som ej utförts av vår auktoriserade serviceleverantör eller annan auktoriserad servicepartner, eller reparationer som utförts med annat än originaldelar.
- Reparationer orsakade av felaktig installation eller installation som inte följer specifikationen.
- Användning av produkten i annat än hushållsmiljö, dvs. professionell användning.
- Transportskador. Om en kund själv transporterar produkten till sin bostad, eller till någon annan adress, ansvarar inte IKEA för eventuella skador som uppstår under transporten. Om emellertid IKEA levererar produkten till kundens leveransadress täcker garantin eventuella skador som uppstår under denna leverans.
- Kostnader för att utföra den initiala installationen av IKEA-produkten. Om emellertid en av IKEA:s serviceleverantörer, eller dess auktoriserade servicepartner, reparerar
eller byter ut produkten enligt villkoren i denna garanti kommer serviceleverantören, eller dess auktoriserade servicepartner, att installera den reparerade produkten eller, vid behov, installera en utbytesprodukt.
Denna restriktion gäller inte ett felfritt arbete som utförts av en kvalificerad specialist som använt våra originaldelar för att anpassa produkten enligt de tekniska säkerhetsspecifikationerna i ett annat EU-land.
Tillämpning av nationell lag
IKEA-garantin ger dig specifika lagliga rättigheter som uppfyller eller utökar alla lokala juridiska krav, vilka varierar från land till land.
Garantins internationella giltighet
För produkter som köps i ett EU-land och förs till ett annat EU-land kommer service att tillhandahållas inom ramen för garantivillkoren som gäller i det nya landet. En skyldighet att utföra service inom ramen för garantin föreligger endast om:
- produkten uppfyller alla krav och är installerad enligt de tekniska specifikationerna som gäller i landet där anspråket framställs,
- produkten uppfyller alla krav och är installerad enligt installationsanvisningarna och säkerhetsinformationen i bruksanvisningen.
Dedicerad Kundtjänst för IKEA:s produkter:
Tveka inte att kontakta IKEA:s Kundtjänst för att:
- framställa ett anspråk under denna garanti.
- ställa frågor om installationen av IKEAprodukten i en IKEA köksmöbel. Servicen omfattar dock inte förklaringar / beskrivningar som relaterar till:
- IKEAs övergripande köksinstallation,
- anslutningar till elnätet (om produkten levereras utan nätkabel och stickkontakt) eller till vatten- eller
gastillförsel eftersom dessa anslutningar måste utföras av en auktoriserad servicetekniker,
- be om förklaring beträffande bruksanvisningens innehåll och specifikationerna för IKEA-produkten.
För att vi skall kunna hjälpa dig på bästa sätt, ber vi dig noga läsa igenom installationsanvisningarna och/eller bruksanvisningen i denna handbok, innan du kontaktar oss.
Hur när du oss om du behöver service?

Var god se den sista sidan i denna handbok för en komplett lista över IKEA:s auktoriserade kontakter och nationella telefonnummer.
För att kunna ge dig en snabbare service rekommenderar vi att du använder det specifika telefonnummer som listas i slutet av denna handbok. Använd alltid telefonnumret i den handbok som avser produkten du behöver ha hjälp med. Innan du ringer till oss, ska du försäkra dig om att du kan uppge IKEA:s artikelnummer (8 siffror) och serienummer (8-siffrig kod som finns på märkskylten) på den apparat som du behöver vår hjälp med.
SPARA FÖRSÄLJNINGSKVITTOT!
Försäljningskvitto är ditt bevis på köpet och krävs för att garantin skall gälla. Observera att försäljningskvittot också anger IKEA:s produktnamn och artikelnummer (8-siffrig kod) för varje produkt som du har köpt.
Behöver du extra hjälp?
För övriga frågor om dina produkter som inte relaterar till vår dedicerade Kundtjänst, kontakta Kundtjänst hos närmaste IKEA-
SVENSKA 230
butik. Vi rekommenderar att du noga läser igenom produktdokumentationen innan du kontaktar oss.
Sisältö






Inställningar


00:00Ställ in tidtagningen. Tryck på OK
Varmluft
Över-/undervärme
Varmluftsgrillning
Pizza/Paj
Grill + Fläkt + Mikro
Varmluft + mikro
Upptining
Återuppvärmning
Mikrovågsugn
≡
×
P1 - P...
OK

Signalur
Tidsfördröjning
Upptimer
≡























Tillaga grönsaker
Tillaga ägg
Sjuda gryträtter
Värma maträtter på en tallrik
Tina och värma frysta maträtter
Smälta ost, chok-lad, smör
Sjuda ris
Tillaga/värma känsliga livsmedel
Fortsätta tillag-ningen
Tina bröd Tina frukt och kakor
Tina ost, grädde,smör
Tina kött, fisk

Tillbehör
Ugnen slås inte på eller värms inte upp
Komponenter




