Thermal - Okosotthon Evolveo - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Thermal Evolveo PDF formátumban.
| Terméktípus | Vezeték nélküli termosztát rendszer (adó + vevő) |
| Márka | Evolveo |
| Modell | Thermal |
| Adó méretei | 125 × 98 × 23.5 mm |
| Vevő méretei | 90 × 90 × 26 mm |
| Adó tápellátása | 2×AA alkáli elem vagy USB 5.0 V / 1.0 A |
| Vevő tápellátása | AC 230 V, 50/60 Hz |
| Hőmérséklet beállítási tartomány | 5 °C - 35 °C (0,5 °C lépésekben) |
| Hőmérséklet pontosság | ±0,5 °C |
| Vezeték nélküli frekvencia | 868 MHz |
| Maximális terhelés (ohmikus) | AC 250 V, 10 A |
| Kapcsoló érintkezők | NO és NC |
| Programozható időbeosztások | 7 nap, 4 időszak naponta |
| Nyitott ablak érzékelés | Igen (2 °C csökkenés 15 perc alatt, automatikus kikapcsolás 30 percre) |
| Gyermekzár | Igen (gombzár a háttérvilágítás kikapcsolásakor) |
| Távollét mód | Igen (egyéni energiatakarékos hőmérséklet beállítása) |
| Alkalmazás kompatibilitás | Smart Life (Tuya) Bluetooth-on vagy Wi-Fi-n keresztül |
| Szerelési lehetőségek | Fali szerelés vagy asztali állvány (adó), fali szerelés (vevő) |
| Védettségi fok | IP20 |
| Biztonsági osztály | II. osztály (kettős szigetelés) |
| Tartalék tárolás | EEPROM |
| Kijelző | LCD háttérvilágítással (állítható fényerő) |
Gyakran ismételt kérdések - Thermal Evolveo
Felhasználói kérdések a következőről Thermal Evolveo
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Okosotthon PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Thermal - Evolveo és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Thermal márka Evolveo.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Thermal Evolveo
JÓTÁLLÁS ÉS JÓTÁLLÁS UTÁNI SZERVIZ 59
BEVEZETÉS
A termosztátot a fütési vagy légkondicionáló rendszerek hatékony vezérlésére tervezték. A hagyományos otthoni termosztátokkal ellentétben a Thermal innovatív kialakítású, ahol a vezérlőegység (adó) és a kapcsolóegység (vevő) külön van választva, és vezeték nélküli kapcsolat köti össze őket. A kapcsolóegységet a fütési/légkondicionáló rendszer csatlakoztatására és vezérlésére tervezték, míg a hordozható vezérlőegység a kényelmes működtetésre és a hőmérséklet beállítására szolgál. Ezek az egységek megbízható rádiójelen keresztül kommunikálnak egymással. Ennek a rendszernek a legfontosabb előnye a hőmérsékletszabályozás variálhatósága és könnyű hozzáférhetősége, ami kényelmes és hatékony klímavezérlést biztosít az Ön helyiségeiben.
ÜDVÖZÖLJÜK AZ EVOLVEO TERMÉKCSALÁDBAN
- A termosztát és a kazán vagy a légkondicionáló berendezés első használata előtt figyelmesen olvassa el a termosztát és a kazán vagy a légkondicionáló berendezés használati utasítását.
- Tartsa meg ezt a felhasználói kézikönyvet a későbbi használatra
- Győződjön meg róla, hogy a termosztátot használni szándékozók elolvasták ezt a használati útmutatót.
- Javasoljuk, hogy a garancia időtartama alatt őrizze meg a termék eredeti csomagolását.
A FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV LEGFRISSEBB VERZIÓJA
Az EVOLVEO termékek folyamatos megújulása és a jogszabályi változások miatt a jelen használati útmutató mindig a legfrissebb változatát találja meg a www.evolveo.com weboldalon, vagy egyszerűen az alább látható QR-kódot beolvasva mobiltelefonjával:

BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK ÉS UTASÍTÁSOK
Figyelmeztetés: Ezt a készüléket csak szakképzett személy szerelheti be. FIGYELEM! A nem megfelelő telepítés esetén fennáll a sérülés vagy a készülék károsodásának veszélye.
(A) ÁLTALÁNOS HIRDETMÉNYEK
- A termosztát és a kazán vagy a légkondicionáló berendezés első használata előtt figyelmesen olvassa el a termosztát és a kazán vagy a légkondicionáló berendezés használati utasítását.
- A termosztát beszerelése előtt kapcsolja ki az áramot.
- Javasoljuk, hogy a telepítést szakképzett személy végezze.
- Kövesse a telepítésre vonatkozó előírt szabványokat.
- A termosztátot csak a jelen használati útmutatóban meghatározottak szerint használja.
- Óvatosan csomagolja ki a termosztátot, ügyelve arra, hogy ne dobja ki a csomagolóanyagot, amíg nem találja meg a termék összes alkatrészét.
- Legyen különösen óvatos, ha a termosztátot gyermekek közelében használják. A termosztátot mindig helyezze el a gyermekek számára elérhetetlen helyre. A gyermekeket felügyelni kell, hogy ne játsszanak a termékkel.
- Ne engedje, hogy a termosztátot játékként használják.
- Ne rázza a terméket, és vigyázzon, hogy ne ejtse le a földre.
- A gyártó nem vállal felelősséget a termosztát és tartozékai nem rendeltetésszerű használatából eredő károkért.
(B) A BERENDEZES HELYE
- Helyezze a termosztátot egy vízszintes felületre vagy a falra.
- A termosztátot robbanásveszélyes gázoktól, gyúlékony, éghető és illékony anyagoktól (oldószerek, lakkok, ragasztók stb.) távol használja és tárolja.
- Ne használja a termosztátot erős elektromágneses mező (pl. mikrohullámú sütő) hatósugarában.
- Ne helyezze a termosztátot vagy tartozékait elektromos vagy gázfőzőlapra vagy annak közelébe, illetve asztal vagy konyhai munkalap szélére.
- Ne tegye ki a termosztátot csöpögő vagy fröccsenő víznek. Ne permetezze vagy öblítse le vízzel vagy más folyadékkal. Ne merítse vízbe vagy más folyadékba, még részben sem.
CSOMAGOLÁSI TARTALOM
- Termikus termosztát jeladó
- Termikus termosztát vevő
- Falra szerelhető keret
- Asztali állvány
- Tápkábel
- Tápegység
- Kézikönyv
- 4× csavar (4 × 22 mm)
- 4× csavar (3,5 × 22 mm)
SPECIFIKÁCIÓK
Tápegység: 2×AA alkali elemek | USB: 5.0 V / 1.0 A
Biztonsági mentés: EEPROM
Vevő működési feszültsége: AC 230 V, 50/60 Hz
Maximális feszültség / (ohmos) terhelés: AC 250 V, 10.0 A
Gyakoriság: 868 MHz
Csatorna kiválasztása: A termosztát és a vevőegység programozása
Kapcsolási lehetőségek: 7 nap / 4 időszak minden nap
Vevő kapcsoló érintkezői: NO és NC
Hómérséklet beállítása: 5 °C \~ 35 °C, po 0,5 °C.
Pontosság: +/- 0,5°C
A vevőegység méretei: 90 × 90 × 26 mm
Védelmi fokozat IP: IP20
AZ ÁRAMÜTÉS ELLENI VÉDELEM MÉRTÉKE
II. osztály - Az áramütés elleni védelmet kettős vagy megerősített szigetelés biztosítja.

1) A hét napja
2) Óra
3) Fütés bekapcsolva
4) Gyermekzár
5) Nyitott ablak mód
6) Távollét üzemmód
7) Jelző ikon
8) Jelenlegi PRG-időszak
9) Kézi üzemmód

1) Fütés bekapcsolva LED1
2) Tápjelző LED2
3) Párosítás gomb
4) Be/Ki gomb
KÁBELEZÉSI DIAGRAM
Feszültségmentes kazán/hőszivattyú vezérléshez

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["N C"]
A --> C["N O"]
A --> D["C M"]
B --> E["L"]
C --> F["z"]
D --> G["230V/AC"]
H["L"] --> I["N"]
J["N"] --> K["L"]
L["N"] --> M["L"]
1) kazán / hőszivattyú
230 V AC kimenettel rendelkező elektromos fütötestek/fütöhajtások vezérléséhez (COM és L kábel).

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["N"]
A --> C["O"]
A --> D["COM"]
B --> E["L"]
C --> F["z"]
D --> G["230V/AC"]
H["L"] --> I["230V/AC"]
J["N"] --> K["230V/AC"]
L["N"] --> M["230V/AC"]
1) Elektromos fütés / höhajtás
ÓRA BEÁLLÍTÁSOK
A dátum- és időbeállítások automatikusan frissülnek, ha a termosztát az alkalmazáson keresztül Wi-Fi hálózathoz csatlakozik. Ha ez nem történik meg, kövesse az alábbi eljárást:
Tartsa lenyomva az M gombot 3 másodpercig, állítsa be az órát és az előre
beállított hőmérsékletet az egyes üzemmódokhoz a és gombok megnyomásával, az M gomb minden egyes megnyomásával a következő elem beállítására lép.
| Ajánlat | Leírás | Ajánlat | Leírás |
| 01 | Beállítások - Percek | 03 | Beállítások - hétköznap |
| 02 | Beállítások - Óra | 04 | Előre beállított üzemmód hőmérséklete |
GYERMEK KASTÉLY
Ha a gyermekzár be van kapcsolva (lásd a 11. funkciót a paraméterbeállításoknál), a gombok a háttérvilágítás kikapcsolásakor zárolódnak. Ezek ideiglenes
beállításához oldja fel a reteszelést a és a gombok egyidejű, 5 másodpercig tartó nyomásával.
UZEMMOD KIVALASZTASA
Nyomja meg az M gombot a PRG üzemmódról
vagy a kézi üzemmódra


a hiányzó üzemmódra

Megjegyzések:
Távollét üzemmód: egy olyan termosztát-hőmérsékletbeállítás, amely az előre beprogramozott hőmérsékletet az Ön által választott hőmérséklettel helyettesíti, így könnyebben takaríthat meg energiát, ha hosszabb ideig távol van otthonától.
Ha nem tartózkodik otthon, az M gomb megnyomásával 📋, akkor a termosztát az előre beállított energiatakarékos hőmérsékletnek megfelelően működik (7°C
ajánlott), a hőmérsékletet a és a gomb megnyomásával módosíthatja.
PRG SETUP
(Ajánlott opció) A termosztát és a vezérlő párosítása és a rendszer Wi-Fihez való csatlakoztatása után programozzon mindent az alkalmazáson keresztül. (Alternatív lehetőség az alkalmazás használata nélkül) Nyomja meg és tartsa lenyomva a P gombot 3 másodpercig a programbeállításokba való belépéshez.
A és a gombok megnyomásával állítsa be az időbeosztást (hét napja-időszak-kezdési idő-hőmérséklet), a P gomb minden egyes megnyomásával a következő beállítási elemre lép.
Alapértelmezett beállítások:
| Időszak | 1 | 2 | 3 | 4 | ||||
| Idő | Hőmérsé klet | Idő | Hőmérsé klet | Idő | Hőmérsé klet | Idő | Hőmérsé klet | |
| 12345(H-P) | 7:00 | 22 °C | 8:30 | 19 °C | 17:00 | 22 °C | 22:00 | 19 °C |
| 6(szombat) | 8:00 | 22 °C | 8:30 | 22 °C | 17:00 | 22 °C | 22:00 | 19 °C |
| 7(vasárnap) | 8:00 | 22 °C | 8:30 | 22 °C | 17:00 | 22 °C | 22:00 | 19 °C |
NYITOTT ABLAK ERZEKELES (OWD) FUNKCIO
Ha a paraméterbeállításokban engedélyezve van a nyitott ablak érzékelése funkció, a rendszer automatikusan leállítja a fűtést, ha a helyiség hőmérsékletének hirtelen csökkenését érzékeli (általában 2 °C 15 perc alatt). Ezt általában az okozza, ha a fűtőberendezés kikapcsolása nélkül kinyitják az ablakot vagy az ajtót.
30 perc elteltével a készülék visszatér az előző üzemmódba, és a lámpa kialszik. Bármelyik gomb megnyomásával kiléphet az OWD funkcióból a fűtés kikapcsolási időszak alatt.
ESZKÖZPÁROSÍTÁS
1) Nyomja meg hosszan a vevőkészülék párosító gombját, amíg a LED1 gyorsan villog.
2) Kapcsolja ki a vezérlőegységet, és nyomja meg hosszan az M gombot, amíg a
kód meg nem jelenik a képernyőn, majd nyomja meg a
gombot.
3) Várjon egy pillanatot, amíg a LED1 nem villog - a párosítás sikeres volt.

KAPCSOLAT AZ ALKALMAZÁSSAL
Töltse le a "Smart life" alkalmazást (Tuya) a Google play-ről vagy az App Storeból. A letöltés után az alkalmazás felkéri, hogy regisztrálja a készüléket. Adja meg az e-mail címét, válassza ki az országot, és hozzon létre egy jelszót a "Smart life" (Tuya) fiókjához.

Bluetooth kapcsolat módszere
- Bluetooth engedélyezése a telefonon
- Nyomja meg a "+" gombot a jobb felső sarokban egy eszköz hozzáadásához.
- Nyomja meg hosszan a vevőkészülék párosító gombját a csatlakozási módba való belépéshez, a LED gyorsan villogni fog.
- Miután az alkalmazás megtalálja a közelben lévő Bluetooth-eszközt, nyomja meg a "Hozzáadás" gombot.
- Válassza ki a Wi-Fi-t, és adja meg a jelszót
- Várja meg, amíg a készülék sikeresen hozzáadja
Wi-Fi csatlakozási módszer
- Nyomja meg a "+" gombot a jobb felső sarokban egy eszköz hozzáadásához.
-
Válassza a "Kis háztartási készülékek" menüpontot, és válassza ki a "Termosztát (BLE+Wi-Fi)" opciót a listából.
-
Válassza ki a 2,4 GHz-es Wi-Fi hálózatot, adja meg a jelszót, majd nyomja meg a "Tovább" gombot.
- Nyomja meg hosszan a párosító gombot a vevőkészüléken a csatlakozási módba való belépéshez, a LED gyorsan villogni fog.
- Nyomja meg a "Tovább" gombot az alkalmazásban, jelölje be a "LED villog gyorsan" négyzetet a telefonján, és adja hozzá az eszközt.
- Várjon egy kicsit, amíg a kapcsolat létrejön. A vevőegységen lévő LED megszűnik villogni. A WiFi kapcsolat sikeres volt
Ha a LED továbbra is lassan villog, a kapcsolat sikertelen, próbálja meg újra az 5. lépéstől kezdve.
Megjegyzés: Ha a készülék csatlakoztatva van és online marad, amikor új kapcsolatot szeretne létrehozni, távolítsa el a készüléket az alkalmazásból, vagy törölje az összes párosítást a vevőkészüléken.
PARAMÉTERBEÁLLÍTÁSOK
Kapcsolja ki a termosztátot, majd a paraméterbeállításokhoz tartsa lenyomva az
M gombot és a ^ gombot 6 másodpercig. Nyomja meg minden alkalommal az M gombot a következő elem beállítására való áttéréshez. Állítsa be az értéket
a ^ vagy a gomb megnyomásával.
| Ajánlat | Leírás | Terjedelem | Alapértelmezett érték |
| 01 | A belső érzékelő hőmérséklet-kalibrálása | -8 °C - 8 °C | 0°C |
| 02 | Beállított pont Max. | 5 °C - 35 °C | 35 °C |
| 03 | Beállított pont Min. | 5 °C - 35 °C | 5 °C |
| 05 | Fagyvédelmi beállítások | Letiltás: × Engedélyezd: 5 °C - 15 °C | 5 °C |
| 09 | Kapcsolási diferenciál | 0 - 3 °C | 0 °C |
| 11 | Gyermek kastély | 1: Povolit 0: A letiltása | 0 |
| 12 | Nyitott ablakérzékelési funkció | 1: Engedélyezze a0: A letiltása | 0 |
| 13 | OWD észlelési idő | 2 - 30 minut | 15 perc |
| 14 | OWD hőmérséklet-csökkenés(azészlelésidőpontjában) | 2, 3, 4 °C | 2 °C |
| 15 | OWD késleltetési időkiválasztása(Visszatérés azelőzőmunkaállapotba) | 10 - 60min | 30 perc |
| 17 | Gyári beállításokvisszaállítása | 0: Nem | 0 |
| 1: Igen, majd nyomja meg a be/ki gombot 5 másodpercig, és várja meg, amíg a termosztát újraindul. | |||
| 32 | A fényerő beállításakészenléti módban(csak USB-nkeresztül történő tápellátás esetén) | 0 - 100% | 40% |
A VÁLASZTHATÓ BEALLÍTÁSOK LEÍRASA
- Funkció 01: Ez a funkció a levegőérzékelő hömérsékletének kalibrálására szolgál, ha szükséges.
- Jellemző 02/03: Max. és min. hőmérséklet
- Funkció 05: Fagyvédelem Hőmérséklet beállítás: Ez a hőmérséklet akkor marad fenn, ha a termosztát fagyvédelmi üzemmódban van.
-
- funkció: Kapcsolási differenciál - Ez a funkció lehetővé teszi a termosztát kapcsolási differenciáljának növelését. Az alapértelmezett érték 0 °C, ami azt jelenti, hogy ha a hőmérséklet 20 °C-ra van beállítva, a termosztát 19,5 °C-on bekapcsolja a fűtést, és 20,5 °C-on kikapcsolja. 0,5 °C-os eltérés esetén a fűtés 19 °C-on bekapcsol, 21 °C-on pedig kikapcsol.
-
- funkció: Ez a funkció a gombok zárolására szolgál. Aktiválás után a gombok a háttérvilágítás kikapcsolásakor zárolódnak, a és a gombokat hosszan megnyomva ideiglenesen feloldhatja a zárolást.
-
- funkció: Ez a funkció lehetővé teszi az energiatakarékosságot. Ha engedélyezi a nyitott ablak érzékelése funkciót, a rendszer automatikusan leállítja a fűtést, ha a helyiség hőmérsékletének hirtelen csökkenését érzékeli (általában 2 °C 15 perc alatt). Ezt általában az okozza, ha a fűtőberendezés kikapcsolása nélkül kinyitják az ablakot vagy az ajtót.
-
- funkció: a szobahőmérséklet-csökkenés érzékelési idejének beállítása 2-15 perc között (15 perc az alapértelmezett beállítás).
-
- funkció: hőmérséklet-csökkenés az érzékelési idő alatt. 2-4 °C közötti beállítások (alapértelmezett beállítás 2 °C)
- Funkció 15: Az OWD üzemmódból való kilépés idejének kiválasztása. 10-60 perc közötti beállítás (30 perc az alapértelmezett beállítás)
-
- funkció: Gyári visszaállítás. Ha gyári visszaállításra van szükség, állítsa a 17. menüt 1-re, majd nyomja meg hosszan a be/kikapcsoló gombot, amíg a termosztát újra nem indul.
-
- funkció: A háttérvilágítás fényerejének beállítása készenléti üzemmódban: 5,0 V/1,0 A termosztátról táplálva a háttérvilágítás fényereje 0-100% között állítható, a 0% azt jelenti, hogy a háttérvilágítás ki van kapcsolva. Ha a termosztát AA elemmel működik, a háttérvilágítás energiatakarékossági okokból kikapcsol.
BEALLITAS
A TERMOSZTÁT FALRA SZERELÉSE
- Óvatosan válassza le a termosztát elülső részét a hátlapról egy kis laposfejű csavarhúzónak a termosztát alján lévő hornyokba történő behelyezésével.
- Használja a hátlapot pozicionáló sablonként a 2 furat pozíciójának megjelöléséhez a falon. Fúrjon lyukakat a megjelölt helyeken, és mindegyik lyukba helyezzen be egy tiplit. Csavarozza a termosztát hátlapját szilárdan a falhoz.
- Távolítsa el az elemtartó fedelet, és helyezze be az elemeket.
- Csatlakoztassa vissza a termosztát elülső részét a termosztát hátlapjához.


- Óvatosan válassza le a termosztát elülső részét a hátlapról egy kis laposfejű csavarhúzónak a termosztát alján lévő hornyokba történő behelyezésével.
- Rögzítse a termosztát elülső részét a mellékelt asztali állványhoz.

- Egy kis csavarhúzóval enyhén lazítsa meg az RF-kapcsoló alján található csavart. Ezután óvatosan leválaszthatja az előlapot a hátlapról.
- Helyezze az RF-vevő hátlapját a falra, és rögzítse a mellékelt csavarokkal.
- Csatlakoztassa a kábeleket az RF-vevőhöz a kapcsolási rajznak megfelelően.
- Szerelje fel az előlapot a hátlapra, és húzza meg a rögzítőcsavart.
- Kapcsolja be a készüléket - a bekapcsolási lámpa világítani fog.

JÓTÁLLÁS ÉS JÓTÁLLÁS UTÁNI SZERVIZ
Javítás és szervizelés csak az EVOLVEO termékekhez felhatalmazott szervizben végezhető (bővebben a www.evolveo.com oldalon), különben a termék károsodhat, és elveszítheti a garanciát.
| Tápegység-adapter specifikációk | Egység | |
| A berendezés gyártójának neve, címe és cégjegyzékszáma | Abacus Electric s.r.o. Cukrovarská 987, 196 00 Prága 9 | - |
| A gyártó neve vagy védjegye, a hálózati adapter gyártójának regisztrációs száma és címe. | SHENZHEN TIANYIN ELECTRONICS CO., LTD Building 13, 3rd of Tangtou Nangang Industrial Park, Shiyan Street, Baoan, Shenzhen, China 518100 | - |
| Modell azonosító | TPA-46050100VU | - |
| Bemeneti feszültség | 100-240 | V |
| AC bemeneti frekvencia | 50/60 | Hz |
| Kimeneti feszültség | 5 | V |
| Kimeneti áram | 1 | A |
| Kimeneti teljesítmény | 5 | W |
| Átlagos aktív hatásfok | 73,63% | % |
| Tehermentes energiafogyasztás | <= 0.1 | W |


Eltávolítás: A terméken, a kísérő dokumentációban vagy a
csomagoláson található áthúzott tárolóedény szimbólum azt jelenti, hogy az EU országaiban minden elektromos és elektronikus berendezést, elemet és akkumulátort élettartamuk végén elkülönített hulladékként, külön kell ártalmatlanítani. Ne dobja ezeket a termékeket a nem válogatott kommunális hulladékba.

MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Az Abacus Electric, s.r.o. vállalat kijelenti, hogy az EVOLVEO termikus telefon megfelel az ilyen típusú berendezésekre vonatkozó szabványok és előírások követelményeinek.
A megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a http://ftp.evolveo.com/ce/ oldalon található.
Importör / gyártó
Abacus Electric, s.r.o.
Planá 2, 370 01, Csehország
Made in China

Minden jog fenntartva. A termék megjelenése és müszaki jellemzői előzetes értesítés nélkül változhatnak.
Cuprins
INTRODUCERE 62
BUN VENIT ÎN FAMILIA DE PRODUSE EVOLVEO ......62
CEA MAI RECENTĂ VERSIUNE A MANUALULUI DE UTILIZARE ....62
AVERTISMENTE ȘI INSTRUCTIUNI DE SIGURANTĂ ......62
CONTINUTUL AMBALAJULUI 63
SPECIFICAȚII 63
GRADUL DE PROTECTIE ÎMPOTRIVA ŞOCURILOR ELECTRICE...64
DESCRIEREA PIESELOR INDIVIDUALE....64
DIAGRAMA DE CABLARE 65
SERVICE....66
INSTALARE....72
GARANTIE ŞI SERVICE POST-GARANTIE....73