Ringo Relay - Okosotthon Evolveo - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Ringo Relay Evolveo PDF formátumban.
| Termék típus | Okos videó csengő |
| Modell | Evolveo Ringo Relay |
| Videófelbontás | 1080p Full HD |
| Lencse látószög | 140° |
| Éjjellátás | 6 db IR LED a láthatatlan megvilágításhoz |
| Mozgásérzékelés | PIR érzékelő emberfelismeréssel (AI) |
| Vezeték nélküli kommunikáció (Ajtóegység) | 2,4 GHz Wi-Fi |
| Vezeték nélküli kommunikáció (Csengőegység) | 433 MHz |
| Hang | Kétirányú, teljes duplex |
| Tárhely | Micro SD kártya max. 128 GB-ig |
| Tápellátás | 12-24 V AC az ajtóegységhez; újratölthető akkumulátor a csengőegységhez (USB-C 5V/2A) |
| Akkumulátor töltési idő | Legalább 4 óra |
| Vízállóság | IP65 (ajtóegység) |
| Kompatibilitás | Smart Life / Tuya alkalmazás, Google Home, Amazon Alexa |
| Operációs rendszer követelmények | iOS 12.0+ vagy Android 8.1+ |
| Csomag tartalma | Ajtóegység, csengőegység, USB-kábel, csavarkészlet, szögletes konzol, kis kulcs, felhasználói kézikönyv |
| Méretek (Ajtóegység) | kb. 14 x 6 x 3 cm (becsült) |
| Súly (Ajtóegység) | kb. 200 g (becsült) |
| Biztonsági funkciók | Eltávolítás esetén riasztás |
| Szétszerelés / Javítás | Nincsenek felhasználó által javítható alkatrészek; a garancia megszűnik jogosulatlan javítás esetén |
Gyakran ismételt kérdések - Ringo Relay Evolveo
Felhasználói kérdések a következőről Ringo Relay Evolveo
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Okosotthon PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Ringo Relay - Evolveo és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Ringo Relay márka Evolveo.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ringo Relay Evolveo
Objektív - objektív fotoaparátu - udržiavajte v čistote
• 10% vezeték nélküli működés
• IP65 ellenállás
• 1080P FULL HD videó
• 128 GB-ig terjedő micro SD-kártyák támogatása
- Objektív szöge 140°
- 6x IR LED az éjszakai láthatatlan megvilágításhoz
• PIR érzékelő a mozgásérzékeléshez
- Emberek felismerése a képekről a pontosabb riasztás érdekében.
• 433MHz az egységek közötti kommunikációhoz
- 2,4 GHz-es WiFi az ajtóegység internetkapcsolathoz való csatlakoztatásához
• Kétirányú teljes duplex kommunikáció
- Tuya platform, teljesen működőképes a Smart life alkalmazással DOWNLOAD APP

Nyissa ki a csomagot, és győződjön meg róla, hogy teljes, sértetlen és az alább felsorolt összes tartozékkal rendelkezik.
Figyelmeztetés: A készülékeket nem párosítják a dobozból - az eljárást lásd a 4. fejezetben.
| 1 x ajtóegység (kamera) 1x ajtócsengő aljzathoz | 1 x USB kábel |
| 1 x felhasználói kézikönyv | 1 x csomag csavar Csavar, csavaros kupak |

![]() | ![]() |
| 1 x szögtartó konzol | 1 x kis kulcs |
![]() | |
| 1) Mikrofon2) Mozgásérzékelő (PIR)3) Objektív | 4) IR LED5) Fényérzékelő6) Csengő gomb |
Hangszóró - a készülék alján - a látogatóval való kommunikációhoz
Objektív - fényképezőgép objektív - tisztán tartás
Infravörös LED-ek - éjszakai láthatatlan megvilágítás
Fényérzékelő - az éjszakai üzemmód aktiválásához
Jelzőlámpa - Az eszköz működési állapotát jelző állapotjelző lámpa.
Csengő gomb -nyomja meg, ha riasztást vagy hívást szeretne kapni az alkalmazásból.
Mikrofon - hangátvitel a "Smart Life" alkalmazásba

1) AC 12-24V
2) relé érintkezők
(NO/COM/NC)
3) ON/OFF kapcsoló
Címke - Termékinformációs címke
Reset - Nyomja meg a készülék hátoldalán található reset gombot több mint 3 másodpercig, hogy hangjelzés hallható legyen, és a jelzőfény pirosan villogjon. (Felhívjuk figyelmét, hogy a készüléken lévő összes adatot
Törölt és gyári visszaállítás), akkor is el kell távolítania a készüléket az alkalmazásban.
Micro SD foglalat - legfeljebb 128 GB-os SD-kártyát támogat Tápkapcsoló - ki/be kapcsolás
Zárrelé (NO COM NC) - Elektromos ajtózár NO/NC csatlakoztatása AC port - AC 12-24V-os hálózati csatlakozás
Az ajtózár bekötése


IOS 12.0 vagy Android 8.1 vagy újabb operációs rendszert futtató okostelefon vagy táblagép (ez a modell nem működik MAC vagy Windows PC-vel).
Wi-Fi Router
- Ez a készülék csak 2,4G WiFi-t támogat, válasszon erős WiFi-t a mobiltelefonhoz való csatlakozáshoz. A
csatlakozási távolság a falazat számától és metrikájától függően változhat.


2) Nyissa ki a szilikonfedelet, ahol a TF-kártyahely található. Helyezze be a kártyát úgy, hogy az aranyozott érintkezők felfelé nézzenek. Ha az SD helytelen behelyezése miatt megsérül a foglalat, a garancia érvényét veszti!
![3) Váltson [OFF]-ról [ON] nyomja meg a reset gom legalább 3 másodpercig. 4) Ha a piros lámpa villog](/content/2026/05/853503/images/c3e98cead95e6450689558a2d0b60c470aa41906c87dfb0be40f3e8cab55bf23.jpg)
3) Váltson [OFF]-ról [ON]-ra, és nyomja meg a reset gombokat legalább 3 másodpercig.
4) Ha a piros lámpa villog, a készülék készen áll.
- LED FÉNY ÁLLAPOTA - DIAGNOSZTIKA
| # | LED állapot | A készülék állapota |
| 1 | Kéken izzó és lassan villogó piros LED | WiFi hálózathoz való csatlakozási kísérlet |
| 2 | Kéken világító és gyorsan villogó piros LED | Csatlakozás Wi-Fi hálózathoz |
| 3 | Kék és piros van bekapcsolva | Alacsony teljesítmény |
| 4 | Kék LED | A hálózat sikeres és megfelelően működik, vagy nézze meg az élő videót |
| 5 | Kék és piros LED kikapcsolva | Alvó üzemmód vagy off-line |
5. ALKALMAZÁSBEÁLLÍTÁSOK ÉS ESZKÖZKONFIGURÁCIÓ
5.1 Keresse meg és töltse le a "Smart Life" alkalmazást az alkalmazásboltban, vagy olvassa be az alábbi QR-kódot az alkalmazás letöltéséhez.
DOWNLOAD APP

5.1.1 Miután letöltötte az APP-ot okostelefonjára, beléphet az első oldalra, ahol bejelentkezhet meglévő fiókjával vagy regisztrálhat. (Ha Ön új TUYA/Smart Life felhasználó, és még nincs fiókja, kérjük, először válassza a regisztráció menüpontot, majd kövesse az alábbi képernyőképeket a regisztráció befejezéséhez.)


(Ha már van meglévő fiókja, kétféleképpen tud bejelentkezni: az egyik egy SMS-ellenőrző kóddal, a másik egy jelszóval. Ha elfelejti jelszavát, választhat,
hogy SMS-ellenőrző kóddal vagy jelszóval jelentkezik be.
Válassza ki az elfelejtett jelszót, és állítsa vissza azt az ellenőrző kód megadásával, amelyet SMS-ben küldünk a mobiltelefonjára.
5.1.2. Miután sikeresen létrehozta fiókját, automatikusan megjelenik a "Készülék hozzáadása" oldal, ahol az alábbi lépéseket követve hozzáadhatja készülékét.
- lépés: Kattintson az "Eszköz hozzáadása" vagy a "+" gombra az oldal jobb felső sarkában.

Step2: Válassza ki a "Camera&Lock" Camera&Lock-ot, és kövesse az alábbi képernyőképeket.
- Zvolte Smart Doorbell
- Ellenőrizze, hogy az előlapi LED gyorsan villog-e kék/lila színben (miután 3 másodpercig megnyomta a reset gombot), majd jelölje be a négyzetet az alkalmazásban, és válassza a Next (Tovább) lehetőséget.

-
lépés: QR-kód párosítási mód.
-
A telefonjának csatlakoztatva kell lennie ahhoz a 2,4 GHz-es WiFi hálózathoz, amelyhez a kapucsengőt csatlakoztatja. Az alkalmazásban adja meg a WiFi
hálózatot és a hozzáférési jelszót, majd kattintson a "Tovább" gombra.
- Kövesse a telefon képernyőjén megjelenő animációt. Irányítsa a lencsét a telefon kijelzőjére, hogy az le tudja olvasni a QR-kódot, és vigye a telefont körülbelül 20 cm-re a kapucsengő kamerájának lencséje elé. Amint a csengő megszólal. Erősítse meg a kijelzón a "Tovább" gomb megnyomásával.

- A telefon kijelzőjén megjelenik a Csatlakoztató eszköz képernyője és egy visszaszámlálás, amely alatt a csengő regisztrálódik a Felhőben.
- Végül megjelenik a Sikeresen hozzáadva képernyő, ahol a csengő nevét is megváltoztathatja az
alkalmazásban. A "Kész" gombra kattintva sikeresen hozzáadta a készüléket.
Ha a párosítás nem sikerült, ismételje meg az összes lépést.

6. A CSENGŐEGYSÉG ÉS AZ AJTÓEGYSÉG PÁROSÍTÁSA

A: Hangerő gomb (Párosítás gomb)

B: Melody gomb C: LED kijelző
A csengő és az ajtóegység 433 MHz-en keresztül kapcsolódik (nem WiFi). Miután csatlakoztatta a kapucsengőt a mobilalkalmazáshoz, párosítsa a kapucsengőt a kapucsengővel.
Párosítási lépések
1) Csatlakoztassa a kapucsengőt egy aktív 230 V-os aljzathoz. A csengő villogni kezd.
2) Nyomja meg többször a hangerőgombot a kívánt hangerő kiválasztásához. 5 lehetőség van, köztük a csendes üzemmód (csak a LED villog).
3) Maradhat az alapértelmezett hangnál (ugorjon a 4. lépésre), vagy a Melody gomb ismételt megnyomásával mind az 52 lehetőséget meghallgathatja.
4) A kívánt hangnál nyomja meg és tartsa lenyomva a hangerőgombot, amíg a kék fény fel nem gyullad.
5) 5 másodpercen belül nyomja meg a csengőgombot a csengón.
Megjegyzés: Az egységeknek most már párosítva kell lenniük. A hangerőt bármikor beállíthatja anélkül, hogy újra párosítania kellene. A dallam bármilyen változása csak az újbóli párosítás után válik nyilvánvalóvá. Ha megváltoztatja a csengő helyét, tesztelje a kapcsolatot az új helyen, és szükség esetén párosítsa újra.
Módszer: Ha a készüléket durva falra (pl. beton, tégla vagy fa felületre) szeretné felszerelni, akkor a konzol rögzítéséhez használjon csavarokat.

1) Igazítsa a konzolt a kívánt helyre a falon, és jelölje meg a fúrási pontokat a felső és alsó furatokban.
2) Egy fúrógép és egy megfelelő fúrószár segítségével húzza be az

alsó csavart a felületbe, amíg szilárdan be nem ül. Ismételje meg a felső lyuknál. Ezután helyezze be a csengőt a tartóba, és rögzítse a biztonsági csavart.
8. A CSENGŐ FELTÖLTÉSE
- azítsa meg a harang alján lévő csavarokat, és vegye ki a harangot a tartóból. A riasztás körülbelül 1 percig fog szólni. A csengőtartó lopásgátló érintkezővel van felszerelve.
- Vigye be a készüléket töltéshez. A mellékelt C típusú kábellel csatlakoztassa a készüléket az USB 5V2A hálózati adapterhez, és hagyja a készüléket legalább 4 órán át töltődni. (A kényelem érdekében használhatja mobiltelefonja USB-adapterét)

9. BEÁLLÍTÁSOK AZ ALKALMAZÁSBAN
Az EVOLVEO Ringo Relay kiválasztása után (a párosítás során megadott név alatt jelenik meg), megjelenik az élő előnézet és a vezérlőpanel. Itt megtekintheti és rögzítheti a rekordokat, módosíthatja a beállításokat és aktiválhatja a reléket.
Vezérlópult ikonok (az élő közvetítés alatt):
Pillanatkép: Az aktuális nézet mentése az alkalmazás albumába.
Beszélgetés: Kétirányú beszélgetést tesz lehetővé.
Felvétel: Felveszi az aktuális nézetet az alkalmazás albumában.
Playback: A felvételek idővonala.
Felhő: Fizetett felhőalapú tárhely hozzáadása (harmadik féltől, nem kötelező).
Sziréna: Hangjelzés a csengőből.
Galéria: (görgessen lefelé); az alkalmazásban elmentett képek, amelyeket megoszthat vagy a telefon könyvtárába menthet.
ÉRTESÍTÉSEK ÉS ÉRTESÍTÉSEK
A rendszer előre be van állítva úgy, hogy értesítést küldjön a telefonjára, amikor a csengő megszólal vagy mozgást észlel. Kattintson a riasztásra, ha előnézetet szeretne látni az alkalmazás üzenetközpontjában; kattintson a Nézet gombra az élő előnézet/előnézethez. A valós idejű előnézet segítségével interakcióba léphet a látogatóval. Ha nem, lásd a következő szakaszt. A telefon beállításaiban engedélyeznie kell az alkalmazáshoz szükséges engedélyeket.
REKORDOK MEGJELENÍTÉSE
A kezelőpanelen válassza a Lejátszás lehetőséget. Itt különböző időpontok között navigálhat, és az idővonalat görgetve megtekintheti a rögzített rekordokat, amelyek fehér blokkokként jelennek meg. A könnyű navigáció érdekében két ujjal nagyíthat/kicsinyíthet. A következő felvétel automatikus lejátszásához húzza jobbra a lapot, vagy kézzel görgethet balra és jobbra az egyes blokkok kiválasztásához. Itt képernyőképeket is készíthet/képeket tölthet fel az alkalmazás albumába.
REKORDOK MEGOSZTÁSA
Minden képernyőkép és felvétel a vezérlőpanelen található albumba kerül mentésre. Itt többféle módon is kiválaszthatja és megoszthatja a klipeket.
AJÁNLOTT BEÁLLÍTÁSOK
Az ajtócsengő beállításait az élő nézet jobb felső sarkában lévő ikon kiválasztásával érheti el. Az alábbi beállítások csak ajánlott értékek:
- Állítsa be a PIR érzékenységi szintet az igényeinek megfelelően: a legtöbb háztartás számára általában a közepes érzékenységi szint megfelelő. Próbáld ki, ami neked beválik.
Alacsony: Ebben az állapotban a készülék 6 másodpercig tartó mozgásérzékelés után képes felébredni.
Közepes: Ebben az állapotban a készülék 4 másodpercig tartó mozgásérzékelés után képes felébredni.
Magas: Ebben az állapotban a készülék képes lesz felébredni, miután a készülék 1 másodpercig mozgást érzékel. A készülék elkezd videót készíteni, és ezzel egyidejűleg értesítéseket küld a mobiltelefonra.
- Kapcsolja be az emberi test érzékelését az Érzékelési riasztási beállításoknál, hogy csak az emberi test mozgását érzékelje; ez minimalizálja az állatok, járművek stb. okozta téves riasztásokat, csökkentve ezzel a riasztások számát és az akkumulátor fogyasztását.
- Állítsa be az alacsony akkumulátorszintet az Energiagazdálkodási beállításokban. Ez a beállítás figyelmeztetést küld, amely emlékeztet az akkumulátor feltöltésére.
- Kapcsolja be az Értesítések offline állapotban funkciót. Ez értesítést küld, ha a csengő több mint 30 percig nem jelez.
Emlékeztetőül: a rendszerhez nem szükséges VAS/felhőszolgáltatások vásárlása. Ez az Ön saját belátása szerint történik. Ezeket a szolgáltatásokat a Smat Life harmadik félként, függetlenül működteti.
HÍVÁSOK MEGOSZTÁSA ÉS FOGADÁSA TÖBB ESZKÖZÖN
A Beállítások menüpontban válassza az Eszköz megosztása és a Megosztás hozzáadása lehetőséget. A közvetlen meghívó linkjének elküldésére több
lehetőség is van, de a címzettnek le kell töltenie az alkalmazást, és létre kell hoznia egy Smat Life-fiókot, mielőtt elfogadná a kérést.
A címzett ezután egyszerűen rákattint a linkre, megnyitja az alkalmazást, és "elfogadja" a megtekintést. A megosztott felhasználók megtekinthetik a felvételeket, de nem szerkeszthetik a beállításokat. A részvények száma nincs korlátozva. A megosztott felhasználókat bármikor eltávolíthatja, ha az alkalmazásban ugyanerre a részre navigál.
EGYÜTTMÜKÖDÉS A GOOGLE HOME-MAL
Nyissa meg a Google Home alkalmazást, és válassza ki a "Smart Life" menüpontot az Otthoni vezérlésben. A sikeres párosításhoz adja meg a helyes bejelentkezési adatokat. A készülék megjelenik a Home Control listában.
PÁROSÍTÁS AZ AMAZON ALEXÁVAL
1) Gatlakoztassa Smart Life-fiókját Alexához.
2) Nyissa meg az Alexa alkalmazást, válassza ki a menüből a "Skills" menüpontot, és keresse meg a "Smart Life"-ot. A "Smart Life" kiválasztása után
kattintson az "Engedélyezés" gombra a Smart Life készség engedélyezéséhez.
3) A rendszer átirányítja Önt a bejelentkezési képernyőre. Adja meg a Smart Life-fiókja helyes bejelentkezési adatait. Ezután válassza a "Link most" lehetőséget a számlák összekapcsolásához.
4) Vegye át az irányítást a készülék felett
5) Azonosítsa a készüléket: Az Echónak először fel kell ismernie a készüléket, mielőtt vezérelhetné azt. Mondja az Echónak, hogy "Alexa, fedezz fel eszközöket". Az Echo fel fogja ismerni a Smart Life alkalmazásban már hozzáadott eszközöket. Egy új eszköz felismerésének alternatívája az "eszközök felfedezése" gomb kiválasztása.
6) A felismert eszközök megjelennek a listában.
Megjegyzés: Amikor megváltoztatja az eszköz nevét a Smart Life alkalmazásban, újra párosítania kell azt az Echo segítségével.
A CSENGŐ ELTÁVOLÍTÁSA AZ ALKALMAZÁSBÓL
A Beállításokban görgessen egészen lefelé, és válassza az Eszköz eltávolítása lehetőséget. Ez az összes
rekordot és beállítást törli. Az SD-kártyán lévő rekordok megmaradnak.
A CSENGŐ VISSZAÁLLÍTÁSA
Távolítsa el a készüléket az alkalmazás eszközlistájából, majd nyomja meg és tartsa lenyomva a hátoldalon lévő reset gombot, amíg hangjelzést nem hall. A csengő visszavált párosítási üzemmódba. Az alkalmazásban lévő rekordok elvesznek, ezért fontolja meg a biztonsági mentést/mentést az alkalmazásba, telefonkönyvtárba, ha szükséges. Az SD-kártyán lévő rekordok megmaradnak.
10. A PROBLÉMÁK MEGOLDÁSA
- A készülék gyorsan lemerül:
Az üzemmódbeállításokban kapcsoljon energiatakarékos üzemmódra, ha a Folyamatos módot választja, akkor folyamatos felvétel készül, és az akkumulátor néhány napon belül lemerül. A Folyamatos beállítás a hálózati adapteren keresztül történő áramellátáshoz alkalmas.
-
A készüléknek nincs jele, folyamatosan Offline-t jelent - valószínűleg gyenge a WiFi jel. A készüléket közelebb kell helyeznie a WiFi routerhez, vagy lehetőség szerint külső antennát kell használnia a WiFi routerhez.
-
A készülék folyamatosan téves riasztásokat jelent, hogy valaki a kamera előtt van - ha a csengő forgalmas folyosón vagy utcán van elhelyezve, a PIR-érzékelő gyakran aktiválódik. Az értesítések számának minimalizálása érdekében javasoljuk az érzékelő érzékenységének csökkentését és az emberi test érzékelésének bekapcsolását. Alternatív megoldásként teljesen kikapcsolhatja a PIR-t. A csengetéskor továbbra is kap értesítést, és a csengetés időpontjában egy kép is rögzítésre kerül.
Technikai támogatás
Vegye fel a kapcsolatot az EVOLVEO müszaki ügyfélszolgálatával: www.evolveo.cz/helpdesk/ vagy e- mailben a következő címen
SERVIS@EVOLVEO.COM
A garancia NEM érvényes a következőkre
- a készülék más célokra történő használata
- az EVOLVEO Ringo DB2-re telepített, vagy a készülék menüjéből manuálisan vagy automatikusan letölthető frimware-től eltérő szoftverek telepítése.
- nem rendeltetésszerű használatból eredő elektromechanikus vagy mechanikai sérülések
- természeti elemek, például tűz, víz, statikus elektromosság, túlfeszültség stb. által okozott károk.
- jogosulatlan javítás által okozott kár

Eltávolítás
A terméken, a szakirodalomban vagy a csomagoláson található áthúzott tárolóedény szimbólum azt jelenti, hogy az EU-ban minden elektromos és elektronikus készüléket, elemet és akkumulátort élettartamuk végén a szelektív hulladékáramba kell helyezni. Ne obja ezeket a termékeket a nem szelektált kommunális hulladékba.
① C€
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Az Abacus Electric, s.r.o. ezennel kijelenti, hogy az EVOLVEO Ringo Relé megfelel az ilyen típusú készülékekre vonatkozó megjegyzések és előírások követelményeinek.
A megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a http://ftp.evolveo.com/CE/ oldalon található.
Copyright © Abacus Electric, s.r.o. www.evolveo.com www.facebook.com/EvolveoCZ
Importőr / gyártó Abacus Electric, s.r.o. Planá 2, 370 01, Csehország
Made in China Minden jog fenntartva. A tervezés és a specifikációk előzetes értesítés nélkül változhatnak.
Cuprins
- FUNCTII PRINCIPALE 123
- CONTINUTUL AMBALAJULUI ...... 124
- CONEXIUNI 128
- CONDIȚII DE GHEAȚĂ - DIAGNOSTICARE ...... 131
- SETĂRILE APLICATIEI ȘI CONFIGURAREA DISPOZITIVULUI .... 131
- ÎMPERECHEREA SONERIEI CU UNITATEA DE UŞĂ . 139
- CUM SĂ MONTAȚI O SONERIE DE UȘĂ ...... 141
- ÎNCĂRCAREA SONERIEI 142
- SETĂRILE DIN APLICATIE 143
- REZOLVAREA PROBLEMELOR.... 150
RO


