Ringo Relay - Automatizare casnică Evolveo - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Ringo Relay Evolveo în format PDF.
| Tip produs | Sonerie video inteligentă |
| Model | Evolveo Ringo Relay |
| Rezoluție video | 1080p Full HD |
| Unghiul lentilei | 140° |
| Vedere pe timp de noapte | 6x LED-uri IR pentru iluminare invizibilă |
| Detectare mișcare | Senzor PIR cu detectare umană (AI) |
| Comunicație fără fir (unitatea ușii) | Wi-Fi 2.4 GHz |
| Comunicație fără fir (unitatea soneriei) | 433 MHz |
| Audio | Full duplex bidirecțional |
| Stocare | Card Micro SD până la 128 GB |
| Alimentare | AC 12-24V pentru unitatea ușii; baterie reîncărcabilă pentru unitatea soneriei (USB-C 5V2A) |
| Timp de încărcare a bateriei | Cel puțin 4 ore |
| Rezistență la apă | IP65 (unitatea ușii) |
| Compatibilitate | Aplicația Smart Life / Tuya, Google Home, Amazon Alexa |
| Cerințe sistem de operare | iOS 12.0+ sau Android 8.1+ |
| Conținutul pachetului | Unitatea ușii, unitatea soneriei, cablu USB, set șuruburi, suport unghiular, cheie mică, manual de utilizare |
| Dimensiuni (unitatea ușii) | Aprox. 14 x 6 x 3 cm (estimat) |
| Greutate (unitatea ușii) | Aprox. 200 g (estimat) |
| Caracteristici de siguranță | Alarmă la demontare |
| Dezasamblare / Reparație | Fără piese serviceabile de către utilizator; garanție anulată la reparație neautorizată |
Întrebări frecvente - Ringo Relay Evolveo
Întrebările utilizatorilor despre Ringo Relay Evolveo
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Automatizare casnică în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Ringo Relay - Evolveo și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Ringo Relay mărcii Evolveo.
MANUAL DE UTILIZARE Ringo Relay Evolveo
• U'nctionare 100% fără fir
- Rezistență IP65
• 1080P FULL HD video
- Suport pentru carduri micro SD de până la 128 GB
• Unghiul obiectivului 140°
- 6x LED-uri IR pentru iluminare invizibilă pe timp de noapte
- Senzor PIR pentru detectarea mișcării
- Detectați persoanele din imagini pentru o alertă mai precisă.
• 433MHz pentru comunicare între unități
- WiFi de 2,4 GHz pentru conectarea unității de ușă la Internet
- Comunicare full duplex bidirecțională
- Platforma Tuya, complet funcțională cu aplicația Smart life

2. CONTINUTUL AMBALAJULUI
Deschideți pachetul și asigurați-vă că este complet, intact și că are toate accesoriiile enumerate mai jos.
Avertisement: Unitățile nu sunt împerecheate imediat ce sunt scoase din cutie - consultați capitolul 4 pentru procedura de împerechere.

1 x unitate de uşă (cameră) 1x sonerie pentru priză

Difuzor - din partea de jos a dispozitivului - pentru comunicarea cu vizitatorul
Lentile - obiectivul aparatului foto - păstrați curat
LED-uri cu infraroşu - iluminare invizibilă pe timp de noapte
Senzor de lumină - pentru activarea modului de noapte
Lumină indicatoare - O lumină de stare care afișează starea de funcționare a dispozitivului.
Butonul Bell -apăsați-l pentru a primi o alertă sau un apel din aplicație.
Microfon - transmisie audio către aplicația "Smart Life"

1) AC 12-24V
2) contacte releu
(NO/COM/NC)
3) Comutator ON/OFF
4) Reset
5) Slot micro SD
6) Etichetă
Etichetă - Etichetă cu informații despre produs
Resetare - Apăsați butonul de resetare de pe partea din spate a aparatului timp de peste 3 secunde pentru a auzi un sunet și a vedea indicatorul luminos roșu intermitent. (Vă rugăm să rețineți că toate datele dvs. de pe dispozitiv vor fi
Şterse și resetate din fabrică), trebuie totuși să eliminați dispozitivul din aplicație.
Slotul Micro SD - suportă un card SD de până la 128 GB
Comutator de alimentare - oprirea/pornirea
Releu de blocare ( NO COM NC ) - Conectarea încuietorii electrice a ușii NO/NC
Port AC - conexiune de alimentare AC 12-24V
Cablarea încuietorii ușii


Smartphone sau tabletă care rulează IOS 12.0 sau Android 8.1 sau o versiune mai recentă (acest model nu funcționează cu MAC sau Windows PC).
Wi-Fi Router
- Acest dispozitiv suportă doar WiFi 2.4G, alegeți WiFi puternic pentru a vă conecta la telefonul mobil.
Distanța de conectare poate varia în funcție de numărul și metrica zidăriei.

Capac impermeabil
Type-C 5V/2A
1) Deschideți capacul de silicon rezistent la apă de pe partea laterală a dispozitivului în care se află conectorul USB-C pentru încărcare.

2) Deschideți capacul de silicon în care se află fanta pentru cardul TF.
Introduceți cartela cu contactele placate cu aur orientate în sus. În cazul în care slotul este deteriorat prin introducerea incorrectă a SD, garanția este anulată!
![3) Comutați de la [OFF] la apăsați butoanele de res de cel puțin 3s. 4) Dacă lumina roșie clipe](/content/2026/05/853503/images/a2bdde5a008448e655d3c75ea2135ea8b364d10aa118b013b8bc2d07a643ac7d.jpg)
3) Comutați de la [OFF] la [ON] și apăsați butoanele de resetare timp de cel puțin 3s.
4) Dacă lumina roşie clipeşte, dispozitivul este pregătit.
- CONDIȚII DE GHEAȚĂ - DIAGNOSTICARE
| # | LED | Starea dispozitivului |
| 1 | LED albastru luminos și LED roșu care clipește lent | Încercarea de a vă conecta la o rețea WiFi |
| 2 | LED albastru strălucitor și LED roșu care clipește rapid | Conectarea la o rețea Wi-Fi |
| 3 | Albastru și roșu sunt pe | Putere redusă |
| 4 | LED albastru | Rețeaua funcționează cu succes și în mod corespunzător sau urmăriți înregistrarea video în direct |
| 5 | LED-urile albastru și roșu sunt stinse | Mod de veghe sau off-line |
5. SETĂRILE APLICATIEI ȘI CONFIGURAREA DISPOZITIVULUI
5.1 Căutați și descărcați aplicația "Smart Life" în magazinul de aplicații sau scanați codul QR de mai jos pentru a descărca aplicația.
DOWNLOAD APP

5.1.1 După ce ați descărcat aplicația pe smartphone-ul dvs., puteți accesa prima pagină unde vă puteți conecta cu contul dvs. existent sau vă puteți înregistra. (Dacă sunteți un utilizator nou al TUYA/Smart Life și nu aveți un cont, vă rugăm să selectați mai întâi înregistrare și să urmați imaginile de mai jos pentru a finaliza înregistrarea).


(Dacă aveți un cont existent, există două moduri de a vă conecta, unul este cu un cod de verificare prin SMS, iar celălalt este cu o parolă. Dacă vă uitați parola, puteți
alege să vă conectați cu un cod de verificare prin SMS sau să folosiți o parolă.
Selectați o parolă uitată și resetați-o introducând codul de verificare care va fi trimis pe telefonul mobil prin SMS.
5.1.2 După ce v-ați configurat cu succes contul, va apărea automat pagina "Add Device" (Adăugare dispozitiv), unde puteți adăuga dispozitivul dvs. urmând pașii de mai jos.
Pasul 1: Faceți clic pe "Add Device" (Adaugă dispozitiv) sau faceți clic pe "+" în partea dreaptă sus a acestei pagini.

Pasul 2: Selectați "Camera&Lock" Camera&Lock și urmați capturile de ecran de mai jos.
- Zvolte Smart Doorbell
- Verificați dacă LED-ul panouului frontal clipește rapid albastru/violet (după ce ați apăsat butonul de resetare timp de 3s) și bifați căsuța din aplicație și selectați Next (Următorul)

- Telefonul dvs. trebuie să fie conectat la rețeaua WiFi de 2,4 GHz la care veți conecta soneria. În aplicație, introduceți rețeaua WiFi și parola de acces la aceasta și faceți clic pe "Next" (Următorul).
- Urmăriți animația de pe ecranul telefonului dumneavoastră. Orientați obiectivul spre ecranul telefonului, astfel încât să poată citi codul QR și deplasați telefonul la aproximativ 20 cm în fața obiectivului camerei soneriei. Imediat ce se aude clopoțelul. Confirmați pe ecran cu butonul "Next".

- Pe ecranul dispozitivului de conectare și o numărătoare inversă vor apărea pe ecranul telefonului, timp în care soneria va fi înregistrată în Cloud.
- În cele din urmă, va apărea ecranul Added successfully (Adăugat cu succes), unde puteți schimba și numele clopotului din aplicație. Dacă faceți clic pe "Done" (Terminat), ați adăugat cu succes dispozitivul.
Dacă împerecherea nu a reușit, repetați din nou toți pașii.

A: Butonul de volum (Butonul de împerechere)

Soneria și unitatea de uşă sunt conectate prin 433 MHz (nu prin WiFi). După conectarea soneriei la aplicația mobilă, împerecheați soneria cu soneria.
Pași de împerechere
1) Conectați soneria la o priză activă de 230V. Clopotul începe să clipească.
2) Apăsați butonul de volum în mod repetat pentru a selecta volumul dorit. Există 5 opțiuni, inclusiv modul silențios (doar LED-ul clipește).
3) Puteți rămâne cu tonul implicit (mergeți la pasul 4) sau apăsați butonul Melody în mod repetat pentru a asculta toate cele 52 de opțiuni.
4) La tonul dorit, apăsați și mențineți apăsat butonul de volum până când se aprinde lumina albastră.
5) În termen de 5 secunde, apăsați butonul de sonerie de pe sonerie.
Observație: Unitățile ar trebui să fie acum împerecheate. Puteți ajusta volumul în orice moment, fără a fi nevoie să efectuați o nouă asociere. Orice schimbare în melodie va deveni evidentă doar după ce se face o nouă împerechere. Dacă schimbați locația soneriei, testați conexiunea în noua locație și, dacă este necesar, refaceți conexiunea.
7. CUM SĂ MONTAȚI O SONERIE DE UȘĂ
Metoda: Dacă doriți să instalați dispozitivul pe un perete dur (de exemplu, beton, cărămidă sau o suprafață din lemn), utilizați șuruburi pentru a fixa suportul.

1) Aliniați suportul la locația dorită pe perete și marcați punctele de găurire în găurile de sus și de jos. 2) Folosind un burghiu și un burghiu adecvat, strângeți şurubul de jos în suprafață până când acesta este bine
aşezat. Repetați pentru gaura de sus. Apoi introduceți clopotul în suport și fixați șurubul de siguranță.
8. ÎNCĂRCAREA SONERIEI
- Išbiti şuruburile din partea inferioară a clopotului și scoateți clopotul din suport. Veți auzi sunetul alarmei timp de aproximativ 1 minut. Suportul clopotului este echipat cu un contact de sabotaj antifurt.
- Duceți dispozitivul înăuntru pentru a-l încărca. Cu ajutorul cablului Type-C furnizat, conectați dispozitivul la adaptorul de alimentare USB 5V2A și lăsați dispozitivul să se încarce timp de cel puțin 4 ore. (Pentru comoditate, puteți utiliza adaptorul USB al telefonului mobil)

9. SETĂRILE DIN APLICATIE
După selectarea releului EVOLVEO Ringo Relay (afișat sub numele dat în timpul împerecherii), vor apărea o previzualizare live și un panou de control. Aici puteți vizualiza și captura înregistrări, modifica setările și activa relee.
Pictogramele din panoul de control (sub transmisia în direct):
Captură de ecran: Salveză vizualizarea curentă în albumul aplicației.
Discuție: Permite conversația în ambele sensuri.
Înregistrare: Înregistrează vizualizarea curentă în albumul aplicației.
Redare: Cronologie a fotografiilor făcute.
Cloud: Adăugați spațiu de stocare în cloud plătit (terță parte, nu este necesar).
Sirenă: Alarmă sonoră de la sonerie.
Galerie: (defilați în jos); imagini salvate în aplicație care pot fi partajate sau salvate în biblioteca telefonului.
NOTIFICĂRI ȘI NOTIFICĂRI
Sistemul este preconfigurat pentru a trimite o notificare pe telefon atunci când sună soneria sau când este detectată o mișcare. Faceți clic pe alertă pentru a vedea o previzualizare în centrul de mesaje al aplicației; faceți clic pe View (Vizualizare) pentru a accesa previzualizarea live/ tabloul de bord. Cu ajutorul previzualizării în timp real, puteți interacționa cu vizitatorul. În caz contrar, consultați secțiunea următoare. Trebuie să activați permisiunile necesare pentru aplicație în setările telefonului dumneavoastră.
AFIŞAREA ÎNREGISTRĂRILOR
În panoul de control, selectați Playback (Redare). Aici puteți naviga la diferite date și puteți derula cronologia pentru a vizualiza înregistrările capturate, care sunt afișate sub formă de blocuri albe. Folosiți două degete pentru a mări sau micșora imaginea pentru o navigare ușoară. Trageți cu degetul spre dreapta pentru a reda automat următoarea înregistrare sau puteți derula manual spre stânga și spre dreapta pentru a selecta anumite blocuri. Aici puteți, de asemenea, să faceți capturi de ecran/încărcați imagini în albumul aplicației.
SCHIMBUL DE ÎNREGISTRĂRI
Toate capturile de ecran și înregistrările sunt salvate într-un album din panoul de control. Aici puteți selecta și partaja clipuri în mai multe moduri.
SETĂRI RECOMANDATE
Puteți accesa setările soneriei selectând pictograma din dreapta sus a vizualizării în direct. Setările de mai jos sunt doar recomandate:
- Reglați nivelul de sensibilitate PIR în funcție de nevoile dumneavoastră: nivelul mediu este de obicei
potrivit pentru majoritatea gospodăriilor. Încearcă ceea ce funcționează pentru tine.
Scăzut: În această stare, dispozitivul va putea să se trezească după ce dispozitivul detectează mișcare timp de 6 secunde.
Mediu: În această stare, dispozitivul va putea să se trezească după ce dispozitivul detectează mișcare timp de 4 secunde.
Înalt: În această stare, dispozitivul va putea să se trezească după ce dispozitivul detectează mișcare timp de 1 s. Dispozitivul va începe să facă înregistrări video și va trimite notificări către telefonul mobil în același timp.
- Activați detectarea corpului uman în Setări alertă de detectare pentru a detecta numai mișcările corpului uman; acest lucru va reduce la minimum alarmele false de la animale, vehicule etc., reducând numărul de alerte și consumul de baterie.
-
Setați un nivel scăzut al bateriei în setările de gestionare a energiei. Această setare trimite o alertă care vă reamintește că trebuie să încărcați bateria.
-
Activați funcția Notificări când sunteți offline.
Aceasta trimite o notificare în cazul în care soneria pierde semnalul pentru mai mult de 30 de minute.
Vă reamintim că achiziționarea de servicii VAS/servicii cloud nu este necesară pentru acest sistem. Este la discreția dumneavoastră. Aceste servicii sunt operate în mod independent de Smat Life, în calitate de terță parte.
PARTAJATI ŞI PRIMITI APELURI PE MAI MULTE DISPOZITIVE
În Settings (Setări), selectați Share device (Partajare dispozitiv) și Add sharing (Adăugare partajare). Există mai multe modalități de a trimite un link către o invitație directă, dar destinatarul trebuie să descarce aplicația și să își creeze un cont Smat Life înainte de a accepta cererea.
Destinatarul poate apoi să dea un simplu clic pe link, să deschidă aplicația și să "accepte" vizualizarea.
Utilizatorii partajați pot vizualiza filmările, dar nu pot edita setările. Nu există o limită a numărului de acțiuni.
Puteți elimina utilizatorii partajați în orice moment, navigând în aceeași sectiune din aplicație.
COOPERARE CU GOOGLE HOME
Deschideți aplicația Google Home și selectați "Smart Life" în Home Control. Introduceți detaliile de conectare corecte pentru o asociere reușită. Dispozitivul dvs. va fi afișat în lista Home Control.
ÎMPERECHERE CU AMAZON ALEXA
1) Conectați-vă contul Smart Life la Alexa.
2) Deschideți aplicația Alexa, selectați "Skills" din meniu și căutați "Smart Life". După ce selectați "Smart Life", faceți clic pe "Enable" (Activare) pentru a activa abilitatea Smart Life.
3) Veți fi redirectionionat către ecranul de conectare. Introduceți datele de conectare corecte pentru contul dumneavoastră Smart Life. Apoi selectați "Link Now" (Conectează acum) pentru a vă conecta conturile.
4) Preluarea controlului asupra dispozitivului dvs.
5) Identificați dispozitivul: Echo trebuie mai întâi să vă recunoască dispozitivul înainte de a-l putea controla. Spuneți-i lui Echo "Alexa, descoperă dispozitive". Echo va recunoaște dispozitivele care au fost deja adăugate în aplicația Smart Life. O alternativă pentru
recunoașterea unui nou dispozitiv este selectarea butonului "Descoperă dispozitive".
6) Dispozitivele recunoscute vor fi afișate în listă.
Observație: Ori de câte ori schimbați numele dispozitivului în aplicația Smart Life, va trebui să îl asociați din nou prin Echo.
SCOATEREA SONERIEI DIN APLICATIE
În Settings (Setări), defilați până jos și selectați R emove device (Eliminare dispozitiv). Aceasta va șterge toate înregistrările și setările. Înregistrările de pe cardul SD vor fi păstrate.
RESETAREA SONERIEI
Scoateți dispozitivul din lista de dispositive din aplicație, apoi apăsați și mențineți apăsat butonul de resetare de pe spate până când auziți un semnal sonor. Soneria trece din nou la modul de asociere. Toate înregistrările din aplicație vor fi pierdute, așa că luați în considerare posibilitatea de a face o copie de rezervă/salvare a acestora în aplicație, în biblioteca telefonului, dacă este necesar. Înregistrările de pe cardul SD vor fi păstrate.
10. REZOLVAREA PROBLEMELOR
- Dispozitivul se descarcă rapid:
În setările de mod, comutați la modul de economisire a energiei, dacă este selectat Continuous (Continuu), va avea loc o înregistrare continuă, iar bateria se va descărca în câteva zile. Setarea continuă este potrivită pentru alimentarea cu energie prin intermediul adaptorului de curent alternativ. - Aparatul nu are semnal, raportează în mod constant Offline - probabil că este vorba de un semnal WiFi slab. Trebuie să mutați dispozitivul mai aproape de routerul WiFi sau să utilizați o antenă externă pentru routerul WiFi, dacă este posibil.
- Dispozitivul raportează în mod constant alarme false care indică faptul că cineva se află în fața camerei - dacă soneria este amplasată pe un coridor sau pe o stradă aglomerată, senzorul PIR va fi adesea activat. Vă recomandăm să reduceți sensibilitatea senzorului și să activați detectarea corpului uman pentru a minimiza numărul de notificări. Alternativ, dezactivați complet PIR. Veți primi în continuare notificări atunci când
sunați, iar în momentul sunetelor va fi înregistrată o imagine.
Asistență tehnică
Contactați serviciul de asistență tehnică EVOLVEO: www.evolveo.cz/helpdesk/ sau prin e-mail la adresa SERVIS@EVOLVEO.COM
Garantia NU este valabilă pentru
- utilizarea dispozitivului în alte scopuri
- instalarea de frimware, altul decât cel instalat în EVOLVEO Ringo DB2 sau care poate fi descărcat manual sau automat din meniul dispozitivului
- deteriorări electromecanice sau mecanice cauzate de o utilizare necorespunzătoare
- deteriorări cauzate de elemente naturale, cum ar fi focul, apa, electricitatea statică, supratensiuni etc.
- daune cauzate de reparații neautorizate

Eliminare
Simbolul containerului barat de pe produs, din documentație sau de pe ambalaj înseamnă că, în UE, toate echipamentele electrice și electronice, bateriile și accumulatorii trebuie să fie introduse în fluxul separat de deșeuri la sfârșitul duratei lor de viață utilă. Nu aruncați aceste produse în deșeurile municipale nesortate.

DECLARATIE DE CONFORMITATE
Abacus Electric, s.r.o. declară prin prezenta că releul EVOLVEO Ringo Relay este conform cu cerințele notelor și reglementărilor aplicabile acestui tip de dispozitiv.
Textul integral al Declaratiei de conformitate poate fi găsit la http://ftp.evolveo.com/CE/
Importator / Producător
Abacus Electric, s.r.o.
Planá 2, 370 01, Republica Cehă
Fabricat în China
Toate drepturile rezervate. Designul și specificațiile pot fi modificate fără notificare prealabilă.