Evolveo Ringo Relay - Inteligentná domácnosť

Ringo Relay - Inteligentná domácnosť Evolveo - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Ringo Relay Evolveo vo formáte PDF.

📄 156 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice Evolveo Ringo Relay - page 34
Zobraziť návod : Čeština CS English EN Magyar HU Română RO Slovenčina SK
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu Inteligentný video zvonek
Model Evolveo Ringo Relay
Rozlíšenie videa 1080p Full HD
Uhol objektívu 140°
Nočné videnie 6x IR LED diódy pre neviditeľné osvetlenie
Detekcia pohybu PIR senzor s detekciou osôb (AI)
Bezdrôtová komunikácia (jednotka dverí) 2.4 GHz Wi-Fi
Bezdrôtová komunikácia (jednotka zvončeka) 433 MHz
Zvuk Obojsmerný plný duplex
Úložisko Micro SD karta až do 128 GB
Napájanie AC 12-24V pre jednotku dverí; nabíjateľná batéria pre jednotku zvončeka (USB-C 5V2A)
Doba nabíjania batérie Minimálne 4 hodiny
Odolnosť voči vode IP65 (jednotka dverí)
Kompatibilita Aplikácia Smart Life / Tuya, Google Home, Amazon Alexa
Požiadavky na operačný systém iOS 12.0+ alebo Android 8.1+
Obsah balenia Jednotka dverí, jednotka zvončeka, USB kábel, balík skrutiek, uhlový držiak, malý kľúč, používateľská príručka
Rozmery (jednotka dverí) Približne 14 x 6 x 3 cm (odhad)
Hmotnosť (jednotka dverí) Približne 200 g (odhad)
Bezpečnostné funkcie Alarm pri manipulácii pri odstránení
Demontáž / Oprava Žiadne časti servisovateľné používateľom; záruka zaniká pri neoprávnenej oprave

Často kladené otázky - Ringo Relay Evolveo

Ako spárovať jednotku zvončeka s jednotkou dverí?
Najprv zapojte zvonek do 230V zásuvky a počkajte, kým začne blikať. Stlačte tlačidlo hlasitosti pre výber úrovne hlasitosti, potom stlačte a podržte tlačidlo hlasitosti, kým sa nerozsvieti modré svetlo. Do 5 sekúnd stlačte tlačidlo zvončeka na jednotke dverí. Jednotky by mali byť spárované.
Čo robiť, ak sa zvonek nepripája k Wi-Fi?
Uistite sa, že vaša Wi-Fi je 2,4 GHz (nie 5 GHz). Resetujte zariadenie stlačením tlačidla reset na 3 sekundy, kým LED bliká červene. Otvorte aplikáciu Smart Life, vyberte 'Pridať zariadenie', zvoľte 'Smart Doorbell' a postupujte podľa krokov párovania QR kódom. Uistite sa, že váš telefón je pripojený k rovnakej 2,4 GHz sieti.
Ako nabíjať jednotku zvončeka?
Odstráňte zvonek z držiaka uvoľnením spodných skrutiek. Vezmite ho dovnútra a pripojte k USB 5V2A adaptéru pomocou dodaného Type-C kábla. Nabíjajte najmenej 4 hodiny. Držiak má alarm pri manipulácii, ktorý pri odstránení zaznie asi na 1 minútu.
Ako resetovať zvonek na výrobné nastavenia?
Najprv odstráňte zariadenie z aplikácie Smart Life prejdite na Nastavenia > Odstrániť zariadenie. Potom na zvončeku stlačte a podržte tlačidlo reset na zadnej strane, kým nepočujete pípnutie. LED bude blikať červeno a zariadenie prejde do režimu párovania. Všetky dáta aplikácie budú stratené, ale záznamy na SD karte zostanú.
Aká micro SD karta je podporovaná?
Jednotka dverí podporuje micro SD karty až do 128 GB. Vložte kartu so zlatými kontaktmi smerom nahor do slotu pod silikónovým krytom. Nesprávne vloženie môže zrušiť záruku.
Môžem používať zvonek s Google Home alebo Alexa?
Áno. Pre Google Home otvorte aplikáciu Google Home, vyberte 'Smart Life' v Home Control a prihláste sa pomocou svojho Smart Life účtu. Pre Alexa povoľte zručnosť 'Smart Life' v aplikácii Alexa, prihláste sa a prepojte svoj účet. Potom spustite 'Zistiť zariadenia'.
Ako znížiť falošné upozornenia na pohyb?
V aplikácii Smart Life prejdite na Nastavenia upozornení na detekciu a povoľte 'Detekcia ľudského tela' na filtrovanie zvierat a vozidiel. Tiež znížte úroveň citlivosti PIR z Vysoká na Stredná alebo Nízka. Môžete tiež úplne vypnúť PIR, ale stále budete dostávať upozornenia pri stlačení zvončeka.
Čo znamená stav LED?
Modré svietenie s pomalým červeným blikaním: pokus o pripojenie k Wi-Fi. Modré s rýchlym červeným blikaním: pripájanie k Wi-Fi. Modré a červené svieti: slabé napájanie. Modré svieti: pripojené a funguje. Modré a červené vypnuté: spánok alebo offline.
Ako nainštalovať jednotku dverí na stenu?
Zarovnajte držiak na požadované miesto a označte vrtacie otvory hore a dole. Vyvŕtajte vhodné otvory, v prípade potreby vložte hmoždinky a pevne priskrutkujte držiak. Potom pripevnite jednotku dverí k držiaku a zaistite ju bezpečnostnou skrutkou.
Čo robiť, ak sa batéria rýchlo vybíja?
Skontrolujte, či je režim nastavený na 'Nepretržité' nahrávanie, ktoré spotrebúva viac energie. Prepnite na režim 'Úspora energie' v nastaveniach aplikácie. Tiež sa uistite, že zariadenie je v dosahu silnej Wi-Fi a v prípade potreby znížte citlivosť PIR.

Otázky používateľov k Ringo Relay Evolveo

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Inteligentná domácnosť vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Ringo Relay - Evolveo a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Ringo Relay značky Evolveo.

NÁVOD NA OBSLUHU Ringo Relay Evolveo

• 10 % bezdrôtová prevádzka
- Odolnost' IP65
• 1080P FULL HD video
• Podpora kariet micro SD do 128 GB
• Uhol záberu objektívu 140°
- 6x IR LED diódy na nočné neviditelné osvetlenie
- Senzor PIR na detekciu pohybu
- Rozpoznávanie osôb na základe obrázkov na presnejšie upozornenie.

• 433 MHz na komunikáciu medzi jednotkami

- 2,4 GHz WiFi na pripojenie dverovej jednotky k internetu

- Obojsmerná plne duplexná komunikácia

- Platforma Tuya, plne funkčná s aplikáciou Smart life

Evolveo Ringo Relay - 1

2. OBSAH BALENIA

Otvorte balenie a uistite sa, že je kompletné, neporušené a obsahuje všetko príslušenstvo uvedené nižšie.

Varovanie: Jednotky nie sú spárované po vybalení z krabice - postup nájdete v kapitole 4.

Evolveo Ringo Relay - OBSAH BALENIA - 1

1 x používatel'ská príručka

1 x balenie skrutiek Skrutka, skrutkovací uzáver

Evolveo Ringo Relay - OBSAH BALENIA - 2Evolveo Ringo Relay - OBSAH BALENIA - 3
1 x uhlový držiak1 x malý klúč
Evolveo Ringo Relay - OBSAH BALENIA - 4
1) Mikrofón2) Snímač pohybu (PIR)3) Objektiv4) IR LED5) Snímač svetla6) Tlačidlo zvončeka

Reproduktor - zo spodnej časti zariadenia - na komunikáciu s návštevníkom

Infračervené LED diódy - neviditeľné osvetlenie v noci

Kontrolka - kontrolka stavu, ktorá zobrazuje pracovný stav zariadenia.

Tlačidlo zvončeka -jeho stlačením prijmete upozornenie alebo hovor z aplikácie.

Mikrofón - prenos zvuku do aplikácie Smart Life

1 2 3 4 5 6 OUTOFF RESET

1) AC 12-24V
2) kontakty relé
(NO/COM/NC)
3) Vypínač ON/OFF

4) Reset
5) Slot Micro SD
6) Označenie

Štítok - informačný štítok o výrobku

Resetovanie - Stlačte tlačidlo resetovania na zadnej strane zariadenia na viac ako 3 sekundy, aby ste počuli zvuk a videli blikanie červenej kontrolky. (Upozorňujeme, že všetky vaše údaje v zariadení budú Odstránené a obnovenie továrenského nastavenia) musíte zariadenie ešte odstrániť v aplikácii.

Slot Micro SD - podporuje až 128GB kartu SD

Vypínač napájania - vypnutie/zapnutie

Relé zámku (NO COM NC) - Pripojenie elektrického zámku dverí NO/NC AC port - pripojenie napájania 12-24 V AC

Zapojenie zámku dverí

1. Power 2. Power 3. NO 4. COM 5. NC

Evolveo Ringo Relay - Zapojenie zámku dverí - 2

Evolveo Ringo Relay - Zapojenie zámku dverí - 3

Smartfón alebo tablet so systémom IOS 12.0 alebo Android 8.1 alebo vyšším (tento model nefunguje s počítačom MAC alebo Windows).

Wi-Fi Router

- Toto zariadenie podporuje iba 2.4G WiFi, na pripojenie k mobilnému telefónu si vyberte silnú WiFi. Spojovacia vzdialenost sa môže líšit v závislosti od počtu a metrických rozmerov muriva.

Vodotesný kryt Type-C 5V/2A 1) Otvorte vodotesný silikónový kryt na strane zariadenia, kde sa nachádza konektor USB-C na nabíjanie.

Evolveo Ringo Relay - Wi-Fi Router - 2

2) Otvorte silikónový kryt, v ktorom sa nachádza slot na kartu TF. Kartu vložte pozlátenými kontaktmi smerom nahor. Ak sa slot poškodí nesprávnym vložením SD, záruka zaniká!

3) Prepnite z režimu [OFF stlačte tlačidlá resetovan 3 s. 4) Ak bliká červená kontr zariadenie je pripravené.

#Stav LEDStav zariadenia
1Modro svietiaca a pomaly blikajúca červená LEDPokus o pripojenie k sieti Wi-Fi
2Modro svietiaca a rýchlo blikajúca červená LEDPripojenie k sieti Wi-Fi
3Modrá a červená sú zapnutéNízky výkon
4Modrá LED diodaSieť je úspešná a funguje správne alebo si pozrite živé video
5Modrá a červená LED dióda sú vypnutéRežim spánku alebo off-line

5. NASTAVENIA APLIKÁCIE A KONFIGURÁCIA ZARIADENIA

5.1 Vyhľadajte a prevezmite si aplikáciu "Smart Life" v obchode s aplikáciami alebo naskenujte QR kód uvedený nižšie a prevezmite si aplikáciu.

DOWNLOAD APP
Evolveo Ringo Relay - NASTAVENIA APLIKÁCIE A KONFIGURÁCIA ZARIADENIA - 1

5.1.1 Po stiahnutí APP do smartfónu môžete vstúpiť na prvú stránku, kde sa môžete prihlásit’ pomocou existujúceho účtu alebo sa zaregistrovať. (Ak ste novým používatel’om TUYA/Smart Life a nemáte konto, vyberte najprv možnosť registrovať sa a postupujte podľa obrázkov nižšie, aby ste dokončili registráciu.)

tuya 421 321% 1216

Evolveo Ringo Relay - NASTAVENIA APLIKÁCIE A KONFIGURÁCIA ZARIADENIA - 3

(Ak máte existujúce konto, môžete sa prihlásit dvoma spôsobmi: jedným je overovací kód SMS a druhým je

heslo. Ak zabudnete heslo, môžete sa prihlásit pomocou overovacieho kódu SMS alebo použit heslo. Vyberte zabudnuté heslo a obnovte ho zadaním overovacieho kódu, ktorý vám bude zaslaný na mobilný telefón prostredníctvom textovej správy.

5.1.2 Po úspešnom nastavení účtu sa automaticky zobrazí stránka "Pridat' zariadenie", kde môžete pridat' zariadenie podl'a nasledujúcich krokov.

Krok 1: Kliknite na "Pridať zariadenie" alebo kliknite na "+" v pravom hornom rohu tejto stránky.

Evolveo Ringo Relay - NASTAVENIA APLIKÁCIE A KONFIGURÁCIA ZARIADENIA - 4

Krok2: Vyberte položku "Camera&Lock" Camera&Lock a postupujte podľa nižšie uvedených snímok obrazovky.

  1. Výber inteligentného zvončeka
  2. Skontrolujte, či LED dióda na prednom
    paneli rýchlo bliká modro/fialovo (po stlačení tlačidla reset na 3 s) a začiarknite políčko v aplikácii a vyberte položku Next (Ďalej).

Evolveo Ringo Relay - NASTAVENIA APLIKÁCIE A KONFIGURÁCIA ZARIADENIA - 5

  1. Telefón musí byť pripojený k sieti WiFi 2,4 GHz, ku ktorej budete zvonček pripájať. V aplikácii zadajte sieť Wi-Fi a prístupové heslo a kliknite na tlačidlo "Ďalej".

  2. Sledujte animáciu na obrazovke telefónu. Namierte objektív na displej telefónu tak, aby dokázal prečítať kód QR, a posuňte telefón asi 20 cm pred objektív kamery zvončeka. Hned’ ako zaznie zvonček. Potvrd’te na displeji tlačidlom "Next".

Evolveo Ringo Relay - NASTAVENIA APLIKÁCIE A KONFIGURÁCIA ZARIADENIA - 6

  1. Na displeji telefónu sa zobrazí obrazovka pripojovacieho zariadenia a odpočítavanie, počas ktorého sa zvonček zaregistruje do cloudu.
  2. Nakoniec sa zobrazí obrazovka Úspešne pridané, kde môžete zmeniť aj názov zvončeka v aplikácii. Kliknutím na "Hotovo" ste úspešne pridali zariadenie.

Ak sa párovanie nepodarilo, zopakujte všetky kroky znova.

Evolveo Ringo Relay - NASTAVENIA APLIKÁCIE A KONFIGURÁCIA ZARIADENIA - 7

Zvonček a dverová jednotka sú prepojené prostredníctvom frekvencie 433 MHz (nie WiFi). Po pripojení zvončeka k mobilnej aplikácii spárujte zvonček so zvončekom.

Kroky párovania

3) Môžete zostat pri predvolenom tóne (prejdite na krok 4) alebo opakovaným stláčaním tlačidla Melódia vypočut všetkých 52 možností.
4) Pri požadovanom tóne stlačte a podržte tlačidlo hlasitosti, kým sa nerozsvieti modrá kontrolka.
5) Do 5 sekúnd stlačte tlačidlo zvonenia na zvončeku.

Poznámka: Jednotky by teraz mali byť spárované. Hlasitost’ môžete kedykol’vek upraviť bez nutnosti opätovného párovania. Akékol’vek zmeny v melódii sa prejavia až po opätovnom spárovaní. Ak zmeníte umiestnenie zvončeka, otestujte pripojenie na novom mieste a v prípade potreby ho znovu spárujte.

7. AKO NAMONTOVAŤ ZVONČEK

Metóda: Ak chcete zariadenie nainštalovať na hrubú stenu (napr. betónovú, tehlovú alebo drevenú), použite na upevnenie držiaka skrutky.

1) Vyrovnajte držiak na požadovanom mieste na stene a označte body vrtania v horných a dolných otvoroch. 2) Pomocou vrtačky a vhodného vrtáka utiahnite spodnú skrutku do povrchu, kým nebude pevne usadená. Zopakujte postup pre horný otvor. Potom vložte zvon do držiaka a upevnite bezpečnostnú skrutku.

1) Vyrovnajte držiak na požadovanom mieste na stene a označte body vrtania v horných a dolných otvoroch.

2) Pomocou vrtačky a vhodného vrtáka utiahnite spodnú skrutku do

povrchu, kým nebude pevne usadená.

Zopakujte postup pre horný otvor.

Potom vložte zvon do držiaka a upevnite bezpečnostnú skrutku.

8. NABÍJANIE ZVONČEKA

  • Volínite skrutky v spodnej časti zvona a vyberte zvon z držiaka. Približne 1 minútu budete počuť zvukový signál. Držiak zvončeka je vybavený sabotážnym kontaktom proti krádeži.
  • Vezmite zariadenie dovnútra na nabíjanie. Pomocou dodaného kábla typu C pripojte zariadenie k napájaciemu adaptéru USB 5V2A a nechajte zariadenie nabíjať aspoň 4 hodiny. (Pre väčšie pohodlie môžete použiť adaptér USB mobilného telefónu)

5V/2A AC power supply outlet 100-240V

9. NASTAVENIA V APLIKÁCII

Po výbere relé EVOLVEO Ringo (zobrazí sa pod názvom zadaným počas párovania) sa zobrazí živý náhl'ad a ovládací panel. Tu si môžete prezerat' a zachytávať záznamy, menit' nastavenia a aktivovať relé.

Snímka obrazovky: Uloží aktuálne zobrazenie do albumu aplikácie.

Rozhovor: Umožňuje obojsmernú konverzáciu.

Nahrávanie: Zaznamená aktuálne zobrazenie v albume aplikácie.

Prehrávanie: Časová os nasnímaných záberov.

Cloud: Pridanie plateného cloudového úložiska (tretej strany, nie je povinné).

Galéria: (rolujte nadol); uložené obrázky v aplikácii,
ktoré môžete zdiel'ať alebo uložiť do knižnice telefónu.

OZNÁMENIA A NOTIFIKÁCIE

Systém je vopred nakonfigurovaný tak, a by odoslal upozornenie do vášho telefónu, keď zazvoní zvonček alebo sa zistí pohyb. Kliknutím na upozornenie sa zobrazí náhl’ad v centre správ aplikácie; kliknutím na tlačidlo Zobraziť získate prístup k živému náhl’adu/displeju. Vďaka náhl’adu v reálnom čase môžete s návštevníkom komunikovať. Ak nie, pozrite si nasledujúcu časť. V nastaveniach telefónu musíte povoliť potrebné povolenia pre aplikáciu.

ZOBRAZENIE ZÁZNAMOV

Na ovládacom paneli vyberte položku Prehrávanie. Tu môžete prejst na rôzne dátumy a posúvaním časovej osi zobraziť zachytené záznamy, ktoré sú zobrazené ako biele bloky. Na jednoduchú navigáciu použite dva prsty na zväčšenie/zmenšenie. Potiahnutím doprava automaticky prehráte d'alší záznam alebo môžete manuálne posúvať dol'ava a doprava a vyberať konkrétne bloky. Tu môžete tiež robiť snímky obrazovky/odosielať obrázky do albumu aplikácie.

ZDIEL'ANIE ZÁZNAMOV

Všetky snímky obrazovky a záznamy sa ukladajú do albumu v ovládacom paneli. Tu môžete klipy vyberať a zdiel’at’ viacerými spôsobmi.

ODPORÚČANÉ NASTAVENIA

K nastaveniam zvončeka sa dostanete výberom ikony v pravom hornom rohu živého náhl'adu. Nižšie uvedené nastavenia sú len odporúčané:

  1. Nastavte úroveň citlivosti PIR podľa svojich potrieb: stredná úroveň je zvyčajne vhodná pre väčšinu domácností. Vyskúšajte, čo vám vyhovuje.

Nízka: V tomto stave sa zariadenie dokáže prebudit' po tom, čo zariadenie zaznamená pohyb po dobu 6 sekúnd.

Médium: V tomto stave sa zariadenie dokáže prebudit po 4 sekundách, ked' zariadenie zaznamená pohyb.

Vysoký: V tomto stave sa zariadenie dokáže prebudit po tom, čo zariadenie zaznamená pohyb po dobu 1 s. Zariadenie začne snímať video a zároveň odosielat oznámenia do mobilného telefónu.

  1. Zapnite detekciu l'udského tela v nastavení detekcie upozornení, aby sa detekoval len pohyb l'udského tela; tým sa minimalizujú falošné poplachy od zvierat, vozidiel atd', čím sa zníži počet upozornení a spotreba batérie.

  2. V nastaveniach správy napájania nastavte nízku úroveň nabitia batérie. Toto nastavenie odošle upozornenie, ktoré vám pripomenie, aby ste batériu nabili.

  3. Zapnite funkciu Upozornenia v režime offline. Ak zvonček stratí signál na viac ako 30 minút, odošle sa upozornenie.

Pripomíname, že pre tento systém sa nevyžaduje zakúpenie VAS/cloudových služieb. Je to na vašom

vlastnom uvážení. Tieto služby prevádzkuje spoločnost Smat Life nezávisle ako tretia strana.

ZDIELAŤ A PRIJÍMAŤ HOVORY NA VIACERÝCH ZARIADENIACH

V Nastaveniach vyberte položku Zdiel'at' zariadenie a Pridat' zdiel'anie. Existuje niekol'ko spôsobov, ako poslat' odkaz na priamu pozvánku, ale pred prijatím žiadosti si príjemca musí stiahnuť aplikáciu a vytvorit' si konto Smat Life.

Príjemca potom môže jednoducho kliknút na odkaz, otvorit aplikáciu a "prijat" zobrazenie. Zdiel'aní používatelia si môžu prezerať zábery, ale nemôžu upravovať nastavenia. Počet akcií nie je obmedzený. Zdiel'aných používatel'ov môžete kedykol'vek odstránit tak, že prejdete do rovnakej časti aplikácie.

SPOLUPRÁCA SO SLUŽBOU GOOGLE HOME

Otvorte aplikáciu Google Home a v časti Ovládanie domácnosti vyberte položku "Smart Life". Na úspešné spárovanie zadajte správne prihlasovacie údaje. Vaše zariadenie sa zobrazí v zozname Home Control.

PÁROVANIE S AMAZON ALEXA

1) Ripojte svoje konto Smart Life k Alexe.
2) Otvorte aplikáciu Alexa, z ponuky vyberte položku "Skills" a vyhl'adajte položku "Smart Life". Po výbere položky "Smart Life" kliknite na tlačidlo "Enable" (Povolit'), čím povolíte zručnosť Smart Life.
3) Budete presmerovaní na prihlasovaciu obrazovku. Zadajte správne prihlasovacie údaje do svojho konta Smart Life. Potom vyberte možnosť "Prepojit teraz" a prepojte svoje účty.
4) Prevezmite kontrolu nad svojím zariadením
5) Identifikujte zariadenie: Echo musí najprv rozpoznať vaše zariadenie, než ho budete môčť ovládat'.
Povedzte zariadeniu Echo "Alexa, objavte zariadenia." Echo rozpozná zariadenia, ktoré už boli pridané do aplikácie Smart Life. Alternatívou na rozpoznanie nového zariadenia je výber tlačidla "zistiť zariadenia".
6) Rozpoznané zariadenia sa zobrazia v zozname.

Poznámka: Vždy, ked' zmeníte názov zariadenia v aplikácii Smart Life, budete ho musieť znova spárovať cez Echo.

ODSTRÁNENIE ZVONČEKA Z APLIKÁCIE

V časti Nastavenia prejdite úplne nadol a vyberte položku Odstrániť zariadenie. Tým sa vymažú všetky záznamy a nastavenia. Záznamy na karte SD sa zachovajú.

RESETOVANIE ZVONČEKA

Odstráňte zariadenie zo zoznamu zariadení v aplikácii a potom stlačte a podržte tlačidlo resetovania na zadnej strane, kým nebudete počuť pípnutie. Zvonček sa prepne spät do režimu párovania. Všetky záznamy v aplikácii sa stratia, preto zvážte ich zálohovanie/uloženie do aplikácie, prípadne do knižnice telefónu. Záznamy na karte SD sa zachovajú.

10. RIEŠENIE PROBLÉMOV

  1. Zariadenie sa rýchlo vybíja:

V nastaveniach režimu prepnite na režim úspory energie, ak je vybratá možnosť Nepretržité, bude prebiehať nepretržité nahrávanie a batéria sa vybije v priebehu niekolíkých dní. Nepretržité nastavenie je vhodné pre napájanie cez sietový adaptér.

  1. Zariadenie nemá signál, neustále hlási Offline - pravdepodobne ide o slabý signál WiFi. Zariadenie musíte presunúť bližšie k smerovaču WiFi alebo použit externú anténu pre smerovač WiFi, ak je to možné.

  2. Zariadenie neustále hlási falošné poplachy, že sa pred kamerou niekto nachádza - ak je zvonček umiestnený na rušnej chodbe alebo ulici, často sa aktivuje snímač PIR. Odporúčame znížit citlivost snímača a zapnút detekciu l'udského tela, aby sa minimalizoval počet oznámení. Prípadne môžete PIR úplne vypnút. Pri zazvonení budete stále dostávať oznámenia a v čase zazvonenia sa zaznamená obrázok.

Technická podpora

Kontaktujte technickú podporu EVOLVEO:

Evolveo Ringo Relay - Technická podpora - 1

www.evolveo.cz/helpdesk/ alebo e-mailom na adrese

SERVIS@EVOLVEO.COM

Záruka sa NEVZŤAHUJE na

  • používanie zariadenia na iné účely
  • inštalácia iného frimvéru ako toho, ktorý je nainštalovaný v zariadení EVOLVEO Ringo DB2 alebo

ktorý je možné stiahnuť manuálne alebo automaticky z ponuky zariadenia

  • elektromechanické alebo mechanické poškodenie spôsobené nesprávnym používaním
  • poškodenie spôsobené prírodnými živlami, ako je oheň, voda, statická elektrina, prepätie atd'.
  • škody spôsobené neoprávnenou opravou

Evolveo Ringo Relay - Záruka sa NEVZŤAHUJE na - 1

Likvidácia

Symbol prečiarknutého kontajnera na výrobku, v literatúre alebo na obale znamená, že v EÚ sa všetky elektrické a elektronické zariadenia, batérie a akumulátory musia po skončení ich životnosti odovzdat do separovaného odpadu. Tieto výrobky nevyhadzujte do netriedeného komunálneho odpadu.

① C€

VYHLÁSENIE O ZHODE

Spoločnosť Abacus Electric, s.r.o. týmto vyhlasuje, že relé EVOLVEO Ringo je v súlade s požiadavkami poznámok a predpisov platných pre tento typ

zariadenia.

Úplné znenie vyhlásenia o zhode nájdete na adrese http://ftp.evolveo.com/CE/.

Copyright © Abacus Electric, s.r.o. www.evolveo.com www.facebook.com/EvolveoCZ

Dovozca / výrobca

Abacus Electric, s.r.o.

Všetky práva vyhradené. Dizajn a špecifikácie sa môžu zmenit bez predchádzajúceho upozornenia.

Table of Contents

  1. MAIN FUNCTIONS.... 64
  2. PACKAGING CONTENT 65
  3. CONNECTIONS.... 69
  4. ICE CONDITIONS - DIAGNOSTICS 72
  5. APPLICATION SETTINGS AND DEVICE CONFIGURATION .... 72
  6. PAIRING THE DOORBELL UNIT WITH THE DOOR UNIT 79
  7. HOW TO INSTALL THE DOORBELL...... 81
  8. CHARGING THE DOORBELL.... 82
  9. SETTINGS IN THE APP 83
  10. SOLVING THE PROBLEMS.... 88

EN

1. MAIN FUNCTIONS

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Evolveo

Model : Ringo Relay

Kategória : Inteligentná domácnosť