KP 2125 Supreme - Kávéfőző ECG - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen KP 2125 Supreme ECG PDF formátumban.
| Terméktípus | Csepegtetős kávéfőző |
| Modell | KP 2125 Supreme |
| Márka | ECG |
| Víztartály kapacitása | 1,5 L (kb. 12 csésze) |
| Teljesítmény | 900 W |
| Feszültség / Frekvencia | 220–240 V ~ 50/60 Hz |
| Szűrő típusa | Állandó szűrő mellékelve (papírszűrővel is használható) |
| Kancsó anyaga | Üveg fedéllel és fogantyúval |
| Kijelző | LCD órával és programozási jelzőkkel |
| Programozási funkciók | 24 órás programozható időzítő, késleltetett főzés, erősségválasztás |
| Csöpögésgátló rendszer | Igen, szünetelteti a csöpögést, ha a kancsót eltávolítják (30 másodperc) |
| Automatikus kikapcsolás | 40 perc után melegen tartó üzemmódban |
| Túlmelegedés elleni védelem | Igen, automatikus biztonsági rendszer kikapcsol túlmelegedés esetén |
| Méretek (kb.) | 25 x 20 x 35 cm |
| Súly (kb.) | 2,0 kg |
| Tisztítás / vízkőtelenítés | 3 havonta vízkőtelenítés ecetes oldattal; eltávolítható részek mosogathatók |
| Garancia | Gyártói szavatosság (ellenőrizze a kereskedőnél) |
Gyakran ismételt kérdések - KP 2125 Supreme ECG
Felhasználói kérdések a következőről KP 2125 Supreme ECG
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Kávéfőző PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét KP 2125 Supreme - ECG és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. KP 2125 Supreme márka ECG.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KP 2125 Supreme ECG
-
Állandó szűrő
-
Szürötartó
-
Cseppenés ellen védő szelep
-
Müködtető panel
-
Kanna fedél
-
Kanna fogantyú
-
Kanna
-
Fedélnyitó kar
-
Fedél
-
Csepegtető
-
Víztartály
-
Vízszintjelző
-
Ház
-
Melegítő lap
-
Hálózati vezeték
-
LCD kijelző
-
STRENGTH gomb (kávé intenzitás beállítás) és kijelző
-
MINUTE gomb (perc beállítás)
-
HOUR gomb (óra beállítás)
-
PROGRAM gomb
-
DELAY BREW gomb (késleltetett indítás)
-
ON/OFF gomb (be- és kikapcsolás) és kijelző
Polski
Olvassa el figyelmesen és a későbbi felhasználásokhoz is őrizze meg!
Figyelmeztetés! A jelen útmutatóban feltüntetett biztonsági előírások és utasítások nem tartalmaznak minden olyan feltételt és körülményt, amely a használat során bekövetkezhet. A felhasználónak meg kell értenie, hogy egyetlen termékbe sem lehet beépíteni a felhasználótól elvárható elővigyázatosságot és gondosságot. Ezekről a készüléket használó és kezelő felhasználóknak kell gondoskodniuk. Nem vállalunk felelősséget a készülék helytelen használatából, a hálózati feszültségingadozásokból, vagy a készülék bármilyen jellegű átalakításából és módosításából eredő károkért.
A tüzek, áramütések és egyéb sérülések megelőzése érdekében, az elektromos készülékek használata során tartsa be az általános és az alábbiakban feltüntetett biztonsági utasításokat:
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
- Mielött csatlakoztatná a készüléket a szabályszerűen leföldelt hálózati konnektorhoz, győződjön meg arról, hogy a hálózati feszültség értéke megegyezik-e a készülék típuscím kéjén található tápfeszültség értékével. A fali aljzat feleljen meg a felhasználás országában érvényes érintésvédelmi szabályoknak.
- Amennyiben a készülék hálózati vezetéke vagy a csatlakozódugója megsérült, a készülék nem működik megfelelően, vízbe esett vagy megsérült, akkor azt ne használja. A készülék minden javítását, beleértve a hálózati vezeték cseréjét is, bízza szakszervizre! A készülék védőburkolatait ne szerelje le.
- A készüléket ne próbálja meg kinyitni, szétszedni vagy javítani. A készülék nem tartalmaz olyan alkatrészeket, amelyeket a felhasználó is megjavíthat vagy kicserélhet.
- A készüléket óvja meg víztől és más folyadékoktól.
-
A készüléket szabadban és nedves környezetben ne használja. A hálózati vezetéket és a készüléket vizes vagy nedves kézzel ne fogja meg.
-
A készüléket beltérben és száraz helyen tárolja.
- Lehetőleg ne hagyja felügyelet nélkül a hálózathoz csatlakoztatott készüléket. A készülék tisztítása és áthelyezése előtt, illetve ha a készüléket hosszabb ideig nem kívánja használni, akkor a készüléket kapcsolja le és a hálózati vezetéket is húzza ki a fali aljzatból. A csatlakozódugót a vezetéknél fogva ne húzza ki a fali aljzatból. A művelethez fogja meg a csatlakozódugót.
- A készüléket időkapcsolóval vagy távirányítással vezérelt elektromos aljzathoz csatlakoztatni tilos.
- A hálózati vezeték nem érhet hozzá forró tárgyakhoz, továbbá azt éles eszközökre se helyezze rá.
A KÉSZÜLÉK ELHELYEZÉSE
- A készüléket fürdőszobában, zuhanyozó közelében, vizes vagy nedves helyiségekben, medence közelében használni tilos, mert a készülék vízbe eshet vagy arra víz freccsenhet.
- A készüléket csak sima és vízszintes, valamint szilárd és stabil munkalapra állítsa fel, ügyeljen arra, hogy a készülék ne boruljon fel, előzze meg a forró folyadékok kifolyását és kifröccsenését. A készüléket mosogató csepegtető felületén, vagy más egyenetlen felületen ne használja.
- A készüléket ne helyezze le forró felületre (tűzhely, főzőlap stb.) és azt hőforrások (pl. tűzhely, radiátor, hősugárzó stb.) közelében se használja.
- A készülék használat közben felmelegszik, a készüléket és szellőzőnyílásait ne takarja le. A készülék körül és felett hagyjon elegendő helyet a levegő szabad áramlásához.
- A készülékre ne helyezzen rá és a nyílásokba ne dugjon be tárgyakat, illetve a készüléket ne használja függöny mellett.
ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE!
-
Használat közben a készülék bizonyos részei erősen felmelegszenek (különösen a kannát melegen tartó felület), ezeket ne érintse meg. A melegítő lap, a készülék kikapcsolása után egy ideig még forró marad. Legyen óvatos, a készülékből kiáramló göz égési sérülést okozhat. A forró alkatrészek égési sérülést okozhatnak.
-
Használat közben a víztartály fedelét ne nyissa ki.
- A készülék tisztítása és karbantartása előtt kapcsolja le készüléket, és a hálózati vezetéket is húzza ki az elektromos aljzatból.
- A forró kannát kizárólag csak a fogantyúnál fogja meg.
A KÉSZÜLÉK HELYES HASZNÁLATA
- A készüléket kizárólag csak a jelen útmutatóban leírtak szerint, az utasításokat betartva használja. A készüléket ne használja a rendeltetésétől eltérő célokra. A készüléket csak kávéfőzéshez használja. A gyártó nem felel a készülék helytelen használata miatt bekövetkezett károkért.
-
A készüléket háztartásokban, illetve a következő helyeken lehet használni:
-
konyhák, irodai és egyéb munkahelyi kiskonyhák,
- mezőgazdasági üzemekhez tartozó konyhák,
- szállodai és motelszobák, munkásszállások konyhái,
- turistaszállások és egyéb jellegű szállások.
3. A készülék csak háztartási célokra használható!
EGYÉB UTASÍTÁSOK
- A készüléket ne kapcsolja be, ha a víztartályban nincs víz és a kanna nincs a helyén.
- A tartályba a MAX jelnél több vizet betölteni tilos.
- Az üres kannát ne hagyja melegítő lapon, ellenkező esetben az üveg megrepedhet.
- A forró kannát ne tegye hideg helyre, mert az üveg elrepedhet.
- Ha a kanna repedt vagy más módon sérült (pl. a fogantyú lelazult), akkor azt ne használja. A kannával bánjon óvatosan, az üveg megrepedhet.
- Kizárólag csak eredeti tartozékokat használjon. A készülékhez ne használjon a gyártó által nem ajánlott tartozékokat, ellenkező esetben személyi sérülést és anyagi kárt okozhat.
VESZÉLY GYEREKEKNEK ÉS FOGYATÉKOS SZEMÉLYEKNEK
- A készüléket használat közben ne hagyja felügyelet nélkül.
- Legyen nagyon körültekintő, amikor a készüléket gyermekek közelében használja. Ne engedje, hogy a készüléket gyerekek
használják. A készülék áramütést és égési sérüléseket okozhat! A készüléket olyan helyre állítsa fel, ahol a gyerekek nem férhetnek hozzá. Ügyeljen arra, hogy a hálózati vezeték ne lógjon le az asztalról.
- A készüléket 8 évnél idősebb gyerekek csak a készülék használati utasítását ismerő és a készülék használatáért felelősséget vállaló személy felügyelete mellett használhatják. A készüléket 8 év feletti gyerekek csak felnőtt személy felügyelete mellett tisztíthatják. A készüléket és a hálózati vezetékét tartsa távol a 8 év alatti gyerekektől.
- A készüléket gyerekek, idős, testi és szellemi fogyatékos személyek, illetve a készülék használatát nem ismerő és hasonló készülék üzemeltetéseinek a tapasztalataival nem rendelkező személyek csak a készülék használati utasítását ismerő és a készülék használatáért felelősséget vállaló személy felügyelete mellett használhatják. A készülék nem játék, azzal gyerekek nem játszhatnak.
- Fulladásveszély! A csomagolóanyag nem játék, azt gyerekek elöl elzárva tárolja! Műanyag zacskókkal a gyerekek nem játszhatnak!
Do not immerse the appliance body in water! – A készüléket vízbe mártani tilos!

Az így megjelölt felületek a használat közben forrók lehetnek.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Az első használatba vétel előtt
Az első használatba vétel előtt, hogy már az első csésze kávé ízletes legyen, javasoljuk a készülék átöblítését (forró vízzel). A következő módon járjon el:
- A tartályba töltsön vizet (ne töltsön a MAX jelnél több vizet).
- A szürőtartóba tegye be az állandó szürőt (kávét ne adagoljon), és a fedelet zárja le.
- A melegítő lapra helyezze rá a kannát és kapcsolja be a készüléket az ON/OFF (22) gombbal.
A csepegtetett kávé főzése
- A fedelet (9) a kar (8) segítségével hajtsa fel.
- A tartályba (11) töltsön vizet (a főzendő kávé mennyisége szerint). A MAX jelnél több vizet betölteni tilos. A tartályba tiszta és hideg vizet töltsön be. Javasoljuk, hogy a tartályba szürt vizet töltsön be, mert így csökkenteni lehet a vízkő lerakódást és a készülék élettartama is hosszabb lesz. A tartályba szódavizet vagy szennyezett vizet ne töltsön be. Ellenőrizze le a szűrőtartó (2) helyes beszerelését.
-
A szürőtartóba (2) vagy a készülékhez mellékelt állandó szürőt (1) vagy egy hagyományos papírszűrőt tegyen be.
-
A mellékelt mérőkanállal adagoljon kávét a szűrőbe (körülbelül 1 teli kanál mennyiséget (7 g) egy csésze kávéhoz).
- A fedelet (9) hajtsa le, majd a kannát (7) tegye a melegítő lapra (14).
- A készüléket csatlakoztassa az elektromos hálózathoz. Az LCD kijelzőn (16) a "12:00" felirat villog. A működtető panel gombok kijelzői még nem kapcsolnak be.
- Ha erősebb kávét szeretne főzni, akkor a kávéfőzés ON/OFF (22) gombbal történő indítása előtt nyomja meg a STRENGH (17) gombot. A gomb melletti kijelző piros színnel világít. Majd folytassa a 8. ponttól.
- A kávéfőzést az ON/OFF (22) gomb megnyomásával indítsa el. A gomb mellett bekapcsol a piros kijelző lámpa, az LCD kijelző is bekapcsol és az idő adatot mutatja. Az ON/OFF (22) gomb megnyomásával bármikor kikapcsolhatja a kávéfőzést. A piros kijelző és az LCD kijelző (16) elalszik. Az ON/OFF (22) gomb ismételt és rövid megnyomásával folytatni lehet a kávéfőzést. Megjegyzés: a kannát bármikor ki lehet venni a készülékböl, hogy a kész kávét csészébe töltse. A készülék 30 másodpercig automatikusan szünetelteti a kávéfőzést.
- Ha a kannából kiöntötte az összes kávét, akkor a készüléket kapcsolja le és a hálózati csatlakozódugót is húzza ki a fali aljzatból.
Megjegyzés: a kész kávé a kannában mindig valamivel kevesebb lesz, mint a víztartályba töltött víz mennyisége (a víz egy kis része a darált kávéban felszívódva marad). Ha szeretne pontos csészemennyiséget főzni, akkor a tartályba töltsön valamivel több vizet.
- Ha a készüléket hosszabb ideig nem fogja használni, akkor (kávé adagolása nélkül) csepegtessen át a készüléket egy teli tartály vizet (a készülék belső részének a tisztításához).
- A készülék automatikusan addig főzi a kávét, amíg a víztartályban víz van. Ezt követően a készülék melegen tartás üzemmódra kapcsol át, és 40 percen keresztül melegen tartja a kávét, majd a készülék automatikusan lekapcsol. A kávét lehetőleg a főzést követően azonnal szolgálja fel (később veszít az aromájából és ízéből).
Késleltetett automatikus kávéfőzés
Ha nem azonnal szeretné megfőzni a kávét, akkor „A csepegtetett kávé főzése” fejezet 1-7 lépését hajtsa végre, majd a késleltetési idő beállításához az alábbi lépésekkel folytassa a beállítást.
- Előbb be kell állítani a pontos időt. A HOUR (19) gombbal az óra, majd a MINUTE (18) gombbal a perc értéket állítsa be. MEGJEGYZÉS: a készülék csak a 12 órás idő formátumot támogatja 1-12 AM (délelőtt) és 1-12 PM (délután).
- Ezt követően egyidejűleg nyomja meg a PROGRAM (20) és az (ON/OFF (22) gombokat. A bekapcsolás melletti kijelző zöld színnel villog, az LCD kijelzőn az idő adat villog.
- A HOUR (19) és a MINUTE (18) gombbal állítsa be azt az időpontot, amikor szeretné automatikusan elindítani a kávéfőzést.
- Végül nyomja meg a DELAY BREW (21) gombot. A bekapcsolás melletti kijelző zöld színnel folyamatosan világít. Az LCD kijelzön a pontos idő látható.
- A beállított időpont elérése után az ON/OFF (22) gomb melletti kijelző piros színre vált át, majd a készülék automatikusan megfőzi a kávét. Ezt követően a készülék 40 percen keresztül melegen tartja a kávét, majd a készülék automatikusan lekapcsol. A kávét lehetőleg a főzést követően azonnal szolgálja fel (később veszít az aromájából és ízéből).
Megjegyzés: a késeltetett automatikus kávéfőzést a DELAY BREW (21) gomb ismételt megnyomásával lehet kikapcsolni, a készülék ezt követően lekapcsol. Ha új időpontot szeretne beállítani, akkor ismételje meg a 2-4 lépéseket. Ha a kávét szeretné azonnal megfőzni, akkor nyomja meg az ON/OFF (22) gombot.
Megjegyzés: a kávéfőzés közben (amikor csepeg a kávé), a PROGRAM, DELAY BREW, HOUR és MINUTE gombok nem reagálnak a megnyomásra.
Tippek az ízletes kávé főzéséhez
A tiszta kávéfőző alapfeltétele az ízletes kávénak. A kávéfőzőt rendszeresen tisztítsa meg a „Tisztítás és karbantartás” fejezetben leírtak szerint.
- Mindig friss és tiszta vizet töltsön a víztartályba.
- A finomra darált kávéból intenzívebb aromájú és ízletesebb kávét lehet főzni. Ha a darált kávé durvábbra van darálva, akkor tegyen több kávét a szűrőbe, ellenkező esetben a kávé túl gyenge és ízetlen lesz.
- A kávét hűvös és száraz helyen tárolja. A kinyitott csomagolást légmentesen lezárva tárolja hűtőszekrényben (így a kávé hosszabb ideig megőrzi a frissességét).
- A legjobb kávé frissen darált kávéból készíthető. Vásároljon szemeskávét és csak a kávéfőzés előtt darálja le.
- A zaccot ne hagyja a szüröben, a zaccból már nem lehet kávét főzni.
- A kész kávét ne melegítse fel újból. A frissen főzött kávénak a legjobb az íze.
- A csepegtetett kávé felületén olajfoltok jelenhetnek meg, ezt a víz áztatta ki a darált kávéból. Az erősen pörkölt kávéból több olaj távozik el.
KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS
- A tisztítás megkezdése előtt a készüléket az ON/OFF (22) gombbal kapcsolja le, a hálózati vezetéket húzza ki a fali aljzatból és várja meg a készülék teljes lehülését!
- A készülék külső felületét vízbe mártott puha ruhával törölje meg, majd törölje szárazra. Rendszeresen tisztítsa meg a víztartályt és a kannát.
- A tisztításhoz ne használjon alkoholt, agresszív vagy karcoló tisztítószereket. Ezek a készülék felületét károsíthatják. A készüléket vízbe mártani tilos!
- A szűrőtartót a kávézaccal vegye ki, a zaccot öntse ki. A szűrőt ezt követően mosogatószeres meleg vízben mosogassa el (vagy legalább tiszta vízzel öblítse le). A kannát ne mosogassa el mosogatógépben.
- Minden levehető alkatrészt vízzel öblítsen le majd az alkatrészeket tökéletesen szárítsa meg.
A vízkő eltávolítása
A kávéfőző megbízható működése érdekében három havonta (vagy a használat gyakoriságától és a víz minőségétől függően) gyakrabban, a rendszerből a vízkövet el kell távolítani. A következő módon járjon el:
- a kannába készítsen egy rész ecetből és három rész hideg vízből oldatot.
- Az oldatot töltse a víztartályba. A szűrőbe ne adagoljon kávét, a tartályba öntött vizet az „Első használatba vétel előtt” fejezet szerint csepegtesse át a készüléken.
- Addig folytassa a csepegtetést, amíg meg nem szűnik a sárgás folyadék csepegése. Ezt követően a tartályba töltsön tiszta vizet, és azt is csepegtesse át a rendszeren (a belső részek átöblítéséhez és szagtalanításához)
PROBLÉMAMEGOLDÁS
Mielött a szervizhez fordulna, kérjük ellenőrizze le a következő lehetőségeket. Ha az alábbiak segítségével nem tudja megoldani a problémát, akkor forduljon a márkaszervizhez.
| Jelenség Ok Elhárítás | ||
| A kanna körül kávé van. A kanna nincs megfelelően a helyén. | A kannát tegye központosan a csepegtető fúvóka alá. | |
| A kávé túl lassan csepeg át, vagy kifolyik a szűrő felső szélénél. | A kávé túl finomra lett darálva, vagy túl sok zsírt tartalmaz. | Használjon durvábbra darált kávét. |
| Az állandó szűrő eltömődött. A szűrőt öblítse le tiszta vízzel. | ||
| Kávézacc van a kannában. | Eltömődött szűrő. Tisztítsa meg szűrőt. | |
| Túl finomra darált a kávé. Használjon durvábbra darált kávét. | ||
| A kávéfőzőből víz szivárog ki. Tómítetlenség a kávéfőzőben. | A készüléket ne használja, forduljon a márkaszervizhez. | |
| A kávéfőző nem működik. | A kávéfőző túlmelegedett, az automatikus védelem bekapcsolt. | Hagyja a kávéfőzőt lehűlni, a lehűlés után a kávéfőző ismét használható. Ha nem, akkor forduljon a márkaszervizhez. |
| Kevés a víz. | A víztartályba töltsön megfelelő mennyiségű vizet. | |
MÜSZAKI ADATOK
KP 2125 Supreme
Víztartály térfogata 1,5 l
Névleges feszültség: 220-240 V \~ 50-60 Hz
Névleges teljesítményfelvétel: 900 W
A HULLADÉKOK MEGSEMMISÍTÉSE
A papírt és a hullámpapírt dobja a papírgyűjtő konténerbe. A műanyag fóliákat, PE zacskót és egyéb műanyag csomagolóanyagokat a műanyag gyűjtő konténerbe dobja ki.
A TERMÉK MEGSEMMISÍTÉSE AZ ÉLETTARTAMA VÉGÉN
Az elektromos és elektronikus hulladékok kezelésére vonatkozó információk (érvényes az EU tagországokban és a hulladékok szelektálását előíró országokban)
A terméken, vagy a termék csomagolóanyagán feltüntetett jel azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus készüléket a háztartási hulladékok közé kidobni tilos. A terméket az elektromos és elektronikus hulladékok gyűjtésére kijelölt hulladékgyűjtő helyen kell leadni újrahasznosításhoz. Az elhasználódott termék előírásszerű újrafeldolgozásával Ön is hozzájárul a környezetünk védelméhez. A hulladékok megfelelő újrahasznosítása fontos szerepet játszik a természeti erőforrások kímélésében. A termék hulladékgyűjtőbe való leadásáról, és az anyagok újrahasznosításáról további információkat a polgármesteri hivatalban, a hulladékgyűjtő helyen, vagy a termék eladási helyén kaphat.

08/05
Ez a termék megfelel a kisfeszültségű berendezések biztonságára és az elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó EU irányelveknek. A termék megfelel az elektromos készülékek nehézfém tartalmára vonatkozó követelményeknek is. A készülék megfelel a vonatkozó energiahatékonysági előírásoknak, valamint az élelmiszerekkel közvetlenül kapcsolatba kerülő termékekre vonatkozó előírásoknak.

A használati útmutatót a www.ecg-electro.eu honlapról töltheti le.
A szöveg és a műszaki paraméterek megváltoztatásának a joga fenntartva.