KP 2125 Supreme - Kohvimasin ECG - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta KP 2125 Supreme ECG PDF-formaadis.
| Tüüp | Tilgakohvimasin |
| Mudel | KP 2125 Supreme |
| Bränd | ECG |
| Veepaagi maht | 1,5 L (umbes 12 tassi) |
| Võimsus | 900 W |
| Pinge / sagedus | 220–240 V ~ 50/60 Hz |
| Filtri tüüp | Püsifilter on kaasas (ühildub ka paberfiltritega) |
| Kanne materjal | Klaas kaanega ja käepidemega |
| Ekraan | LCD kella ja programmeerimisnäidikutega |
| Programmeerimisfunktsioonid | 24-tunnine programmeeritav taimer, viivitusega keetmine, tugevuse valik |
| Tilgakaitse süsteem | Jah, peatab tilkumise, kui kann eemaldatakse (30 sek) |
| Automaatne väljalülitumine | 40 minuti pärast soojas hoidmise režiimis |
| Ülekuumenemiskaitse | Jah, automaatne ohutussüsteem lülitab ülekuumenemise korral välja |
| Mõõtmed (ligikaudsed) | 25 x 20 x 35 cm |
| Kaal (ligikaudne) | 2,0 kg |
| Puhastamine / katlakivi eemaldamine | Eemaldage katlakivi iga 3 kuu tagant äädikalahusega; eemaldatavad osad on pestavad |
| Garantii | Tootja standardgarantii (kontrollige jaemüüjat) |
Korduma kippuvad küsimused - KP 2125 Supreme ECG
Kasutajate küsimused teemal KP 2125 Supreme ECG
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Kohvimasin PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend KP 2125 Supreme - ECG ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. KP 2125 Supreme kaubamärgi ECG.
KASUTUSJUHEND KP 2125 Supreme ECG
-
Nailonfilter
-
Filtri hoidik
-
Tilkumisvastse süsteemi ventiil
-
Juhtpaneel
-
Kannu kaas
-
Kannu käepide
-
Kann
-
Kaane hoob
-
Kaas
-
Vee äravool
-
Veemahuti
-
Mahuti veetaseme tähis
-
Korpus
-
Kuumutusplaat
-
Toitejuhe
-
LCD kuvar
-
KANGUSE nupp (kohvi suurema kanguse seadistamise nupp koos näidikutulega)
-
MINUTI nupp (minutite seadistamiseks)
-
TUNNI nupp (tundide seadistamiseks)
-
PROGRAM (programm) nupp
-
VALMISTAMISE VIIVITUS nupp (viitkäivituse nupp)
-
SEES/VÄLJAS nupp (sees/väljas) koos näidikutulega
Hrvatski
Bosanski
-
Permanentni filtar
-
Nosač filtra
-
Ventil protiv kapanja
-
Upravljačka ploča
-
Poklopac vrča
-
Ručka vrča
-
Vrč
-
Polugica poklopca
-
Poklopac
-
Ispust vode
-
Spremnik za vodu
-
Oznaka razine vode u spremniku
-
Tijelo
-
Ploča za grijanje
-
Kabel za napajanje
-
LCD zaslon
-
Gumb STRENGTH (podešavanje jače kave) sa svjetlosnim indikatorom
-
Gumb MINUTE (postavite minute)
-
Gumb HOUR (postavite sate)
-
Gumb PROGRAM
-
Gumb DELAY BREW (gumb odgođenog pokretanja)
-
Gumb ON/OFF (uključeno/isključeno) sa svjetlosnim indikatorom
Latviešu valoda
Tutvuge põhjalikult ning säilitage edaspidiseks kasutamiseks!
Hoiatus: Juhendis sisalduvad ohutusabinõud ja juhised ei hõlma kõiki võimalikke tingimusi ja olukordasid. Kasutaja peab teadvustama, et terve mõistus, tähelepanu ja ettevaatus on tegurid, mida ei saa toodetesse integreerida. Seetõttu peab need tegurid tagama seadme kasutaja. Me ei vastutata transportimisel, mittenõuetekohasest kasutamisest, toitepinge kõikumisest või seadme mistahes osade vahetamisest või muutmisest põhjustatud kahjude eest.
Tulekahju või elektrilöögi riski eest kaitseks tuleb elektriseadmete kasutamisel rakendada põhilisi ettevaatusabinõusid, sealhulgas alljärgnevaid:
ELEKTRILÖÖGI OHT:
- Veenduge, et toitevõrgu pinge vastab seadme andmesildil näidatud pingega ning, et pistikupesa on nõuetekohaselt maandatud. Pistikupesa tuleb paigaldada vastavalt toote kasutusriigis kehtivale elektristandardile.
- Ärge kasutage seadet, kui selle toitejuhe või pistik on kahjustatud, kui see ei tööta nõuetekohaselt, kui see on põrandale kukkunud ja kahjustatud või on kukkunud vette. Kõik remondid, sealhulgas toitejuhtme asendused, teostatakse vastavas teeninduskeskuses! Ärge eemaldage seadme kaitsekatteid.
- Ärge üritage seadet iseseisvalt remontida, reguleerida või modifitseerida. Seadmes puuduvad kasutaja poolt parandatavad osad.
- Võimaliku elektrilöögi vältimiseks kaitske seadet otsese kokkupuute eest vee ja muude vedelikega.
- Ärge kasutage seda välistingimustes või niisketes keskkondades. Ärge puudutage toitekaablit või toodet märgade kätega.
- Hoidke seadet siseruumides kuivas kohas.
- Ärgejätketoitevõrkuühendatud seadetjärelevalveta.Ennehooldust, käsitsemist või kui seadet ei kasutata, lülitage see sisse/välja lülitist välja ja eemaldage toitejuhe. Toitevõrgust lahtiühendamisel ärge
tõmmake toitejuhtmest. Toitevõrgust lahtiühendamisel tõmmake pistikust.
- Seadet ei ole lubatud ühendada aegreleega seinakontakti või kaugjuhtimissüsteemiga.
- Ärge laske toitejuhtmel kokku puutuda kuumade pindadega ning ärge jätke seda teravatele servadele.
SEADME PAIGALDAMISE JUHISED:
- Seadet ei ole lubatud kasutada vee lähedal (vannitubades, duširuumides, basseinides, jne) kus seade võib vette kukkuda või veepritsmed võivad sattuda seadmele.
- Kasutage seadet alati tasasel ja stabiilsel pinnal ning vältige selle ümber minekut ja kuumade vedelike väljavoolamist. Ärge kasutage seadet kraanikaussides, äravoolupindadel ja muudel ebatasastel pindadel.
- Ärge asetage seadet kuumale pinnale (nt pliidid, pliidiplaadid või ahjud) ega kasutage seda soojusallika (nt pliidiplaadid, radiaatorid või gaasiseadmed) läheduses.
- Seade kuumeneb töötamise ajal, ärge katke ühtegi ava. Jätke seadme ümber piisavalt ruumi nõuetekohaseks õhuringluseks.
- Ärge asetage seadme peale teisi esemeid, ärge sisestage avadesse kõrvalisi esemeid ning ärge kasutage seadet kardinate jne läheduses.
PÕLETUSE OHT:
- Seadme möned osad (eriti kuumutusplaat) muutuvad töötamise ajal kuumaks; ärge puudutage neid paljaste kätega. Kuum kuumutusplaat jääb kuumaks isegi pärast seadme väljalülitamist. Olge ettevaatlik, seadme töötamise ajal tekkida võiv aur on väga kuum. See võib põhjustada põletuse.
- Ärge avage kaant seadme töötamise ajal.
- Enne edasist käsitsemist või hooldust lülitage seade välja, ühendage see vooluvõrgust lahti ja laske sellel jahtuda.
- Kasutage kuuma kannu käsitsemisel ainult käepidet.
SEADME NÕUETEKOHANE KASUTAMINE:
- Kasutage seda seadet ainult vastavalt selle kasutusjuhendi juhistele. Kasutage seadet ainult vastavalt kasutuseesmärgile – kohvi valmistamiseks. Valmistaja ei vastuta seadme mittenõuetekohasest kasutamisest põhjustatud kahjustuste eest.
-
See seade on ettenähtud kasutamiseks koduses majapidamises ja muudes sarnastes kohtades, sealhulgas:
-
kaupluste, büroode ja teiste töökohtade kööginurgad
- põllumajandusettevõtted
- hotellides, motellides ja teistes ööbimiskohtades.
-
majutuskohad
-
See ei ole ettenähtud kommertskasutuseks.
TÄIENDAVAD JUHISED
- Ärge kunagi lülitage seadet sisse, kui kann ei ole korralikult seadme korpusesse sisestatud ja kui veemahuti on tühi.
- Veemahutis oleva vee tase ei tohi ületada "MAX" joont.
- Ärge jätke kohvimasina kannu keeduplaadile, kann vöib puruneda.
- Ärge asetage kuuma kannu külmale pinnale, see võib puruneda.
- Ärge kunagi kasutage kannu, kui see on mõranenud või kui käepide on lahti. Kasutage seda ettevaatlikult, klaas on habras.
- Kasutage ainult originaalseid tarvikuid. Valmistaja poolt heakskiitmata tarvikute ja lisaseadmete kasutamine võib ohustada inimesi või vara ja muuta garantii kehtetuks.
OHT LASTELE JA PUUDEGA INIMESTELE:
- Ärge jätke töötavat seadet järelevalveta.
- Seadme kasutamisel laste läheduses olge eriti ettevaatlikud. Elektrilöögi eest kaitsmiseks ärge lubage lastel kasutada seadet iseseisvalt. Asetage seade nii, et lapsed sellele ligi ei pääseks. Ärge laske toitejuhtmel rippuda üle laua või töötasapinna serva.
- Seadet on lubatud kasutada 8-aastastel ja vanematel lastel siis, kui nad on järelevalve all või kui neile on selgitatud seadme ohutut kasutamist ning nad on teadlikud seadme kasutamisega seotud potentsiaalsetest riskidest. Puhastamis- ja hooldustoiminguid ei
ole lubatud teostada alla 8-aastastel ja järelevalveta lastel. Hoidke seadet ja selle toitejuhet alla 8-aastastele lastele kättesaamatult.
-
Seadet on lubatud kasutada vähendatud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimetega isikutel, kui nad on järelevalve all või kui neile on selgitatud seadme ohutut kasutamist ning nad on teadlikud seadme kasutamisega seotud potentsiaalsetest riskidest. Ärge lubage lastel seadmega mängida.
-
Lämbumise oht: Ärge lubage lastel mängida pakkematerjalidega. Ärge lubage lastel mängida plastkottidega.
Do not immerse the body of the appliance in water! – Ärge sukeldage seadme korpust vette!

HOIATUS
Sellisel viisil märgistatud pind muutub seadme kasutamisel kuumaks.
SEADME KASUTAMINE
Enne esmakordset kasutamist
Suurepäraste maitsega kohvi saamiseks alates esimesest tassist, soovitame kohvimasina enne esmakordset kasutamist kuuma veega läbi loputada. Toimige alljärgnevalt:
- Valage mahutisse vett kuni MAX jooneni.
- Sisestage nailonfilter (ärge lisage kohvi) filtrihoidikusse ja sulgege kaas.
- Asetage kohvikann kuumutusplaadile ja käivitage kohvi valmistamise tsükkel ON/OFF (sees/väljas) nupuga (22).
Kohvi valmistamine
- Töstke kaas (9) üles kasutades kohvimasina esiosas olevat hooba (8).
- Lisage veemahutisse (11) soovitud kogus vett. Ärge ületage MAX taset. Kasutage külma vett. Soovitame kasutada filtreeritud vett, kuna see vähendab katlakivi kogust ja pikendab kohvimasina eluiga. Ärge kasutage kunagi töötlemata või gaseeritud vett. Veenduge, et filtrihoidik (2) on paigutatud nõuetekohaselt.
- Sisestage filtrihoidikusse (2) kas pakendis olev nailonfilter (1) või kaubanduses kättesaadav paberfilter.
- Lisage kohv kaasasoleva teelusikaga (umbes 1 kuhjaga teelusikatäis (7 g) tassi kohta).
- Sulgege kaas (9) ja asetage kann (7) plaadile (14).
- Ühendage kohvimasin vooluvörku. LCD kuvaril (16) hakkab vilkuma aja teave „12:00“. Paneelil olevate nuppude tuled jäävad väljalülitatuks.
- Kui soovite kangemat kohvi, vajutage nuppu KANGUSE (17) nuppu enne tilkumisnupu sisselülitamist ON/OFF nupuga (22). Nupu kõrval asuv punane näidikutuli süttib. Jätkamiseks vaadake p 8.
- Lülitage kohvimasin sisse ON/OFF nupuga (22). Punane toitetuli ja kuvari valgustus lülitub sisse ja ajateave jääb sisse lülitatuks. Kohvi valmistamise saate igal ajal peatada, vajutades ON/OFF nuppu (22). Toitetuli ja kuvar (16) lülituvad välja. Kohvimasin jätkab kohvi valmistamist, kui vajutate ON/OFF nuppu (22) üks kord. Märkus: Kannu saate igal ajal eemaldada ja valmistatud kohvi serveerida. Kohvimasin peatab kohvi tilkumise automaatselt 30 sekundiks.
- Kui kann saab tühjaks, lülitage seade välja ja ühendage vooluvõrgust lahti.
Märkus: Valmistatud kohvi kogus on alati veidi väiksem kui kohvimasinasse valatud veekogus, sest osa veest imendub jahvatatud kohvi sisse või aurustub. Lisa alguses veidi vett juurde, et lõpus oleks täpselt vajalik arv tasse.
- Kui te pole seadet pikka aega kasutanud, laske selle puhastamiseks läbi voolata üks mahutitäis vett (ilma kohvita).
- Seade valmistab kohvi, kuni veepaak on tühi, seejärel lülitub kuuma kohvi temperatuuri hoidmisrežiimile ja lülitub automaatselt välja 40 minuti pärast. Et kohv maitseks võimalikult hästi, serveerige seda kohe pärast tilkumist.
Automaatne kohvivalmistamine
Kui te ei soovi, et kohvimasin kohe tööle hakkaks, järgige peatüki "Tilkkohvi valmistamine" samme 1-7 ja seejärel järgige automaatse käivitusfunktsiooni seadistamiseks allolevaid samme:
- Esmalt määrake praegune kellaaeg: Enne tilkumise alustamist kasutage tundide ja minutite määramiseks nuppe HOUR (19) ja MINUTE (18). MÄRKUS: Kohvimasin toetab ainult 12-tunnise kellaaja vormingut 1-12:00 (hommikutunnid) või 1-24:00 (pärastlõunatunnid).
- Vajutage samaaegselt nuppe PROGRAM (20) ja (ON/OFF (22)). Toitetuli hakkab vilkuma roheliselt ja kuvaril hakkab vilkuma kellaaeg.
- Kasutage nuppe HOUR (19) ja MINUTE (18), et määrata kellaaeg, millal soovite kohvi valmistamist alustada.
- Lõpuks vajutage DELAY BREW (viitkäivitus) (21) nuppu. Toitetuli jäab pidevalt rohelisena põlema. Kuvarile kuvatakse praegune kellaaeg.
- Kui määratud aeg on käes, süttib ON/OFF tuli (22) punaselt ja seade hakkab tööle. Kui kohv on valmis, lülitub masin kohvi soojas hoidmisele ja lülitub automaatselt välja 40 minuti pärast. Et kohv maitseks võimalikult hästi, serveerige seda kohe pärast tilkumist.
Märkus: Automaatse käivituse saate tühistada, vajutades seadme väljalülitamiseks uuesti nuppu DELAY BREW (21). Kui soovite algusaega muuta, korrake samme 2-4. Kui soovite kohvi valmistamist jätkata, siis vajutage uuesti ON/OFF nuppu (22).
Märkus: Nupud PROGRAM, DELAY BREW, HOUR ja MINUTE on kohvi valmistamise ajal blokeeritud.
Nõuanded suurepärase maitsega kohvi valmistamiseks
Puhas kohvimasin on suurepärase maitsega kohvi valmistamiseks hädavajalik. Puhastage kohvimasinat regulaarselt vastavalt peatükis "Hooldus ja puhastamine" toodud juhistele.
- Kasutage alati värsket puhast vett.
- Peeneks jahvatatud kohv tagab parema filtreerimise, intensiivse aroomi ja rikkaliku maitse. Kui kohv pole piisavalt hästi jahvatatud, lisage ühe tassi kohta rohkem kohvi, et tagada sama intensiivne maitse.
- Hoidke kohvi kuivas ja puhtas kohas. Pärast kohvipaki avamist hoidke seda tihedalt suletuna külmkapis, et see värske püsiks.
- Optimaalse tulemuse saavutate, kui ostate terved kohvioad ja jahvatate need vahetult enne kohvi valmistamist.
- Ärge kasutage sama kohvi teist korda, kuna see põhjustab kohvi aroomi kadumise.
- Kohvi ülessoojendamine ei ole soovitatav. Kohv maitseb köige paremini kohe pärast selle valmistamist.
- Filtreeritud kohvi pinnal olevad pisikesed öliplekid tekivad kohviubadest öli ekstraheerimisel. Öli võib põhjustada ka kohvi tugev röstimine.
- Enne puhastamist lülitage seade ON/OFF nupu (22) abil välja, ühendage lahti toitevörgust ja laske seadmel täielikult maha jahtuda!
- Pühkige seadet väljast niiske lapiga ning seejärel pühkige kuivaks. Puhastage regulaarselt veemahutit ja tilkumisalust.
-
Ärge kasutage puhastamiseks alkoholi, lahusteid või abrasiivseid puhastusvahendeid, need võivad kahjustada pinnaviimistlust. Ärge sukeldage seadme alust kunagi vette!
-
Eemaldage filtrihoidik ja eemaldage köik kohvijäägid. Seejärel saate seda pesta pesuvahendiga, kuid igal juhul loputage seda hiljem veega. Ärge peske kannu nõudepesumasinas.
- Peske köik eemaldatavaid osi veega ja kuivatage pöhjalikult.
Katlakivi eemaldamine
Kohvimasina pikaajalise toimimise tagamiseks, tuleks katlakivi regulaarselt eemaldada iga kolme kuu tagant või vastavalt vajadusele (olenevalt vee kvaliteedist ja kasutussagedusest). Toimige alljärgnevalt:
- Täitke kohvikann ühe osa toiduäädikaga ja kolme osa külma veega.
- Kallake vee ja äädika segu veemahutisse. Ärge pange kohvimasinasse kohvi ja keetke äädikalahust vastavalt „Enne esmakordset kasutamist“ peatükis kirjeldatud juhistele.
- Korrake seda vastavalt vajadusele, kuni kollakas vedelik lakkab kohvimasinast välja voolamast. Seejärel laske kohvimasinast läbi puhast vett, kuni äädika löhn kaob.
VEAOTSING
Enne ühenduse võtmist volitatud teeninduskeskusega, kontrollige alljärgneva tabeli punkte: Probleemi jätkumisel ärge püüdke seda ise parandada ja võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega.
| Probleem Põhjus Abinõu | ||
| Vedelik voolab ümber kohvikannu maha. | Kohvikann ei ole omal kohal. Joondage kohvikann lehtri avaga. | |
| Kohvi tilgub välja väga aeglaselt või voolab üle koonuse serva maha. | Kohvi on jahvatatud liiga peeneks või sisaldab liiga palju rasva. | Kasutage jämedamat jahvatust. |
| Nailonfilter on ummistunud. Loputage filtrit puhta veega. | ||
| Kohvikannus on kohvipulbri jäägid | Filter on ummistunud. Puhastage filter. | |
| Kohvi jahvatusaste on liiga peen. Kasutage jämedamat jahvatust. | ||
| Kohvimasina alumisest osast lekib vett. | Kohvimasina sees on lekked. | Ärge kasutage kohvimasinat, võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega. |
| Kohvimasin ei tööta. | Kohvimasin kuumenes üle ja seejärel aktiveerus automaatne turvasüsteem. | Pärast mahajahtumist hakkab kohvimasin uuesti tööle. Vastasel juhul võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega. |
| Vett on ebapiisavalt. Lisage vett juurde. |
TEHNILISED ANDMED
KP 2125 Supreme
Veemahuti maht on 1,5 liitrit
Nimipinge: 220–240 V\~ 50–60 Hz
Nimivõimsus: 900 W
KASUTAMINE JA KASUTUSEST KÖRVALDAMINE
Pakkepaber ja lainepapp – viige jäätmejaama. Pakkekiled, PE kotid, plastist osad – visake plasti utiliseerimiskonteineritesse.
TOOTE KASUTUSEST KÖRVALDAMINE TÖÖEA LÖPUS
Elektri- ja elektroonikaseadmete kasutusest körvaldamine (kehtib EL-i liikmesriikides ja teistes Euroopa riikides, kus rakendatakse ringlussevõtusüsteemi)
Näidatud sümbol tootel või pakendil tähendab, et toodet ei tohiks käidelda nagu olmejäätmeid. Viige toode elektri-ja elektroonikaseadmetele ettenähtud ringlussevõtupunkti. Vältige võimalikke negatiivseid mõjusid inimese tervisele ja keskkonnale, tagades oma tootele nõuetekohase ringlussevõtu. Ringlussevõtt aitab säilitada loodusvarasid. Lisateavet selle toote ringlussevõtu kohta saate oma kohalikust omavalitsusest, olmejäätmete käitlemise ettevõttest või poest, kust te toote ostsite.
See toode vastab EL-i elektromagnetilise ühilduvuse ja elektriohutuse direktiivide nõuetele ning raskmetallide emissiooninõuetele elektri- ja elektroonikaseadmetest. Lisaks vastab see asjakohastele energiaintensiivsusele ja hügieeninõuetele otsesel kokkupuutel toiduga.

08/05

Kasutusjuhend on kättesaadav veebilehel www.ecg-electro.eu Teksti ja tehniliste parameetrite muutmise öigused on kaitstud.