KP 2125 Supreme - Kaffeemaschine ECG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KP 2125 Supreme ECG als PDF.
| Produkttyp | Filterkaffeemaschine |
| Modell | KP 2125 Supreme |
| Marke | ECG |
| Wasserkapazität des Tanks | 1,5 l (ca. 12 Tassen) |
| Leistung | 900 W |
| Spannung / Frequenz | 220–240 V ~ 50/60 Hz |
| Filtertyp | Inklusive Dauerfilter (auch für Papierfilter geeignet) |
| Kannenmaterial | Glas mit Deckel und Griff |
| Display | LCD mit Uhr und Programmieranzeigen |
| Programmierfunktionen | 24-Stunden programmierbarer Timer, verzögerte Brühung, Stärkeauswahl |
| Tropf-Stopp-System | Ja, stoppt den Tropf bei Entfernen der Kanne (30 Sek.) |
| Automatische Abschaltung | Nach 40 Minuten im Warmhalte-Modus |
| Überhitzungsschutz | Ja, automatisches Sicherheitssystem schaltet bei Überhitzung ab |
| Abmessungen (ca.) | 25 x 20 x 35 cm |
| Gewicht (ca.) | 2,0 kg |
| Reinigung / Entkalkung | Alle 3 Monate mit Essiglösung entkalken; abnehmbare Teile spülbar |
| Garantie | Standard-Herstellergarantie (beim Händler prüfen) |
Häufig gestellte Fragen - KP 2125 Supreme ECG
Benutzerfragen zu KP 2125 Supreme ECG
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KP 2125 Supreme - ECG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KP 2125 Supreme von der Marke ECG.
BEDIENUNGSANLEITUNG KP 2125 Supreme ECG
-
Permanent-Filter
-
Filter-Halterung
-
Abtropfventil
-
Bedienfeld
-
Karaffendeckel
-
Karaffengriff
-
Karaffe
-
Hebel am Deckel
-
Deckel
-
Wasseraustritt
-
Wassertank
-
Wasserstand-Markierung
-
Körper
-
Heizfeld
-
Stromkabel
-
LCD-Display
-
Taste STRENGTH (Einstellung einer größeren Kaffeestärke) mit Anzeige
-
Taste MINUTE (Einstellung von Minuten)
-
Taste HOUR (Einstellung von Stunden)
-
Taste PROGRAM
-
Taste DELAY BREW (Taste für verzögerten Start)
-
Taste ON/OFF (Ein-/Ausschalten) mit Anzeige
Čeština
Bitte aufmerksam lesen und gut aufbewahren!
Warnung: Die indieser Anleitung angeführten Sicherheitsvorkehrungen und Hinweise umfassen nicht alle Umstände und Situationen, zu denen es kommen könnte. Der Anwender muss begreifen, dass der gesunde Menschenverstand, Vorsicht und Sorgfalt zu Faktoren gehören, die sich in kein Produkt einbauen lassen. Diese Faktoren müssen durch den Anwender bzw. mehrere Anwender bei der Verwendung und Bedienung dieses Gerätes gewährleistet werden. Wir haften nicht für Schäden, die durch Transport, eine unsachgemäße Verwendung, Spannungsschwankungen sowie eine Änderung oder Modifikation des Gerätes entstehen.
Um das Risiko von Bränden oder Stromschlägen zu vermeiden, sollten bei der Verwendung elektrischer Geräte immer grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden, einschließlich der folgenden:
UNFALLGEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN STROM:
- Vergewissern Sie sich, dass die Spannung in Ihrer Steckdose mit der Spannung auf dem Geräteschild übereinstimmt und die Steckdose ordnungsgemäß geerdet wurde. Die Steckdose muss gemäß gültiger elektrotechnischer Norm des jeweiligen Landes installiert werden, in der das Produkt benutzt wird.
- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, wenn es nicht richtig funktioniert, wenn es zu Boden gestürzt ist und beschädigt wurde oder wenn es ins Wasser gefallen ist. Sämtliche Reparaturen und das Auswechseln des Stromkabels sollten einem Fachservice anvertraut werden! Demontieren Sie niemals die Schutzabdeckungen des Gerätes.
- Gerät niemals eigenhändig reparieren, einstellen oder einzelne Geräteteile auswechseln. Innerhalb des Geräts befinden sich keine Teile, die der Anwender reparieren könnte.
-
Schützen Sie das Gerät vor direktem Kontakt mit Wasser und anderen Flüssigkeiten.
-
Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien oder in einer feuchten Umgebung. Netzkabel oder Gerät nicht mit nassen Händen berühren.
- Bewahren Sie das Gerät in geschlossenen Räumen und trocken auf.
- Das Gerät sollte nicht unbeaufsichtigt gelassen werden, falls dieses an das Stromnetz angeschlossen ist. Schalten Sie das Gerät vor der Wartung, der Handhabung oder bei Nichtgebrauch mit dem Hauptschalter aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Ziehen Sie nicht am Kabel, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Ziehen Sie am Stecker, um das Kabel aus der Steckdose zu ziehen.
- Das Gerät darf nicht an eine Steckdose mit Zeitschalter oder Fernschaltung angeschlossen werden.
- Das Stromkabel darf nicht mit heißen Teilen in Berührung kommen oder über scharfe Kanten führen.
ANWEISUNGEN ZUR AUFSTELLUNG DES GERÄTS:
- Das Gerät darf nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser (Badezimmer, Duschecke, Schwimmbecken) benutzt werden, da es ins Wasser stürzen oder mit Wasser bespritzt werden kann.
- Gerät stets auf einer geraden und stabilen Oberfläche verwenden, um ein Umkippen und das Vergießen heißer Flüssigkeiten zu vermeiden. Verwenden Sie das Gerät nicht im Spülbecken, auf Abtropfflächen oder auf sonstigen unebenen Flächen.
- Stellen Sie das Gerät nicht auf eine heiße Oberfläche (z.B. Herd, Kochfeld oder Backofen) und verwenden Sie es nicht in der Nähe einer Wärmequelle (z.B. Herdplatten, Heizkörper oder Gasgeräte).
- Das Gerät erwärmt sich während des Betriebs, verdecken Sie daher nicht die Lüftungsöffnungen. Lassen Sie ausreichend Platz um das Gerät herum, damit die Luft gut zirkulieren kann.
- Stellen Sie keine anderen Gegenstände auf das Gerät, lassen Sie keine Fremdkörper in die Öffnungen eindringen und benutzen Sie es nicht in der Nähe von Gardinen usw.
VERBRENNUNGSGEFAHR:
- Einige Teile des Geräts (insbesondere die Heizfläche) sind während des Betriebs heiß, berühren Sie sie nicht mit bloßen Händen. Die Oberfläche der Heizfläche enthält auch nach dem Ausschalten noch Restwärme. Seien Sie vorsichtig, der Dampf, der sich während des Betriebs des Geräts bilden kann, ist sehr heiß. Es besteht Verbrühungsgefahr.
- Wenn das Gerät in Betrieb ist, darf der Deckel des Behälters nicht geöffnet werden.
- Schalten Sie das Gerät aus, trennen Sie es vom Stromnetz und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie es weiter benutzen oder warten.
- Verwenden Sie nur den Griff, um mit der heißen Karaffe zu manipulieren.
RICHTIGE VERWENDUNG DES GERÄTS:
-
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich gemäß den in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen. Verwenden Sie das Gerät nur für den Zweck, für den es bestimmt ist – zum Kochen von Filterkaffee. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die auf eine unsachgemäße Verwendung zurückzuführen sind.
-
Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt sowie ähnlichen Räumen bestimmt:
-
Küchenzeilen in Geschäftsräumen, Büros und sonstigen Arbeitsräumen
- Geräte, die in der Landwirtschaft benutzt werden
- Geräte, die von Gästen in Hotels, Motels und sonstigen Beherbergungseinrichtungen verwendet werden
-
Geräte, die in Betrieben, die Übernachtung mit Frühstück anbieten, verwendet werden
-
Das Gerät ist nicht für den professionellen Gebrauch vorgesehen.
SONSTIGE ANWEISUNGEN:
-
Schließen Sie das Gerät niemals an, wenn die Karaffe nicht richtig in den Gerätekörper eingesetzt ist und der Wassertank leer ist.
-
Der Wasserpegel im Wassertank darf nicht die MAX-Markierung überschreiten.
- Leere Karaffe niemals auf der Heizfläche stehen lassen, da diese zerspringen könnte.
- Heiße Karaffe niemals auf kalte Oberflächen aufstellen, da diese platzen könnten.
- Benutzen Sie die Karaffe niemals, wenn sie geplatzt ist oder der Griff lose ist. Gehen Sie mit der Karaffe vorsichtig um, das Glas ist zerbrechlich.
- Verwenden Sie ausschließlich Original-Zubehör. Die Verwendung von Zubehör und zusätzlichem Bedarf, die nicht vom Hersteller empfohlen werden, kann zu einer Gefährdung von Personen oder Sachen führen und die Garantie erlöschen lassen.
GEFAHR FÜR KINDER UND BEHINDERTE PERSONEN:
- Das Gerät sollte während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt gelassen werden.
- Seien Sie aufmerksam, falls Sie das Gerät in der Nähe von Kindern verwenden. Lassen Sie Kinder das Gerät niemals allein bedienen, um sie vor der Gefahr eines Stromschlags zu schützen. Stellen Sie das Gerät auf einem Ort auf, zu dem Kinder keinen Zugang haben. Achten Sie darauf, dass das Stromkabel nicht herunterhängt.
- Dieses Gerät dürfen nur Kinder in einem Alter von 8 Jahren und älter benutzen, sofern diese unter Aufsicht stehen oder über einen gefahrlosen Gebrauch belehrt wurden und eventuellen Gefahren verstehen. Die seitens des Anwenders vorgenommenen Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nur Kinder ab 8 Jahren vornehmen, die überdies beaufsichtigt werden. Gerät sowie Netzkabel außer Reichweite von Kindern unter 8 Jahren halten.
-
Personen mit verminderten physischen, sensorischen und mentalen Fähigkeiten sowie mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen, können dieses Gerät nur unter Aufsicht benutzen, oder nachdem diese über einen gefahrlosen Gebrauch belehrt und mit möglichen Gefahren bekannt gemacht wurden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
-
Erstickungsgefahr: Kinder dürfen nicht mit dem Verpackungsmaterial spielen. Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielen.
Do not immerse the appliance body in water! – Gerätekörper niemals ins Wasser tauchen!

Solch markierte Oberflächen werden im Laufe des Betriebes heiß.
ANWENDUNGSHINWEISE
Vor der Erstverwendung
Damit schon die erste Tasse Kaffee einen ausgezeichneten Geschmack hat, empfehlen wir die Kaffeemaschine vor der Erstverwendung mit heißem Wasser auszuspülen. Gehen Sie wie folgt vor:
- Wassertank mit Wasser bis zur MAX-Markierung befüllen.
- Setzen Sie den Permanent-Filter in den Filterhalter ein (keinen Kaffee einfüllen) und schließen Sie den Deckel.
- Stellen Sie die Karaffe auf die Heizfläche der Kaffeemaschine und starten Sie mit dem Schalter ON/OFF (22) den Kaffeezubereitungs-Zyklus.
Zubereitung von gefiltertem Kaffee
- Heben Sie den Deckel (9) mit Hilfe des Hebels (8) an der Vorderseite der Kaffeemaschine an.
- Füllen Sie den Wassertank (11) mit der erforderlichen Wassermenge. Überschreiten Sie nicht die MAX-Markierung. Verwenden Sie kaltes Wasser. Wir empfehlen die Verwendung von gefiltertem Wasser, da es Kalkablagerungen reduziert und die Lebensdauer der Kaffeemaschine verlängert. Verwenden Sie niemals Brauch- oder Sprudelwasser. Prüfen Sie, ob der Filterhalter (2) richtig positioniert ist.
- Setzen Sie entweder den mitgelieferten Permanent-Filter (1) oder einen handelsüblichen Papierfilter in den Filterhalter (2) ein.
- Dosieren Sie den Kaffee mit Hilfe des mitgeliferten Löffels (etwa 1 gehäufter Teelöffel (7 g) pro Tasse).
- Schließen Sie den Deckel (9) und stellen Sie die Karaffe (7) auf das Kochfeld (14).
- Schließen Sie die Kaffeemaschine an das Stromnetz an. Auf dem LCD-Display (16) blinkt die Uhrzeit "12:00". Die Tastenbeleuchtung auf dem Bedienfeld bleibt ausgeschaltet.
- Wenn Sie einen stärkeren Kaffee wünschen, drücken Sie die Taste STRENGH (17), bevor Sie die Maschine mit der Taste ON/OFF (22) einschalten. Die rote Anzeige der Taste leuchtet auf. Fahren Sie mit Punkt 8 fort.
- Schalten Sie die Kaffeemaschine durch Drücken der Taste ON/OFF (22) ein. Die rote Betriebsanzeige und das Display leuchten auf, die Zeitangabe leuchtet permanent. Sie können das Kaffeekochen jederzeit durch Drücken der Taste ON/OFF (22) abbrechen. Die Betriebsanzeige und das Display (16) erlöschen. Durch Drücken der Taste ON/OFF (22) startet die Maschine die Kaffeezubereitung erneut. Bemerkung: Sie können die Karaffe jederzeit herausnehmen und fertigen Kaffee servieren. Die Kaffeemaschine stoppt den Filtervorgang automatisch für 30 Sekunden.
- Wenn die Karaffe leer ist, schalten Sie die Maschine aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Bemerkung: Die Menge des gekochten Kaffees wird immer etwas geringer sein als die in die Maschine eingefüllte Wassermenge, da ein Teil des Wassers vom Kaffeemehl absorbiert wird oder verdunstet. Fügen Sie am Anfang etwas mehr Wasser hinzu, damit Sie am Ende genau die gewünschte Anzahl an Tassen haben.
- Wenn Sie die Maschine längere Zeit nicht benutzt haben, lassen Sie einen vollen Wassertank (ohne Kaffee) durchlaufen, um sie zu reinigen.
- Das Gerät kocht Kaffee, bis der Wassertank leer ist, schaltet dann in den Modus zur Aufrechterhaltung des heißen Kaffees und schaltet sich nach 40 Minuten automatisch ab. Um den besten Geschmack des Kaffees zu erzielen, servieren Sie ihn sofort nach dem Abtropfen.
Automatische Zubereitung von Kaffee
Wenn Sie nicht möchten, dass die Kaffeemaschine sofort startet, befolgen Sie die Schritte 1–7 im Kapitel „Zubereitung von Filterkaffee“ und führen Sie dann die folgenden Schritte aus, um die automatische Startfunktion einzustellen:
- Stellen Sie zunächst die aktuelle Zeit ein: Stellen Sie mit Hilfe der Tasten HOUR (19) die Stunden und MINUTE (18) die Minuten ein, bevor Sie die Maschine starten. BEMERKUNG: Die Maschine unterstützt nur das 12-Stunden-Zeitformat 1-12 AM (Vormittagsstunden) oder 1-12 PM (Nachmittagsstunden).
- Drücken Sie gleichzeitig die Tasten PROGRAM (20) und (ON/OFF (22)). Die Einschaltanzeige blinkt grün, auf dem Display blinkt die Uhrzeit.
- Stellen Sie mit den Tasten HOUR (19) und MINUTE (18) die Zeit ein, zu der Sie mit dem Kaffeekochen beginnen möchten.
- Drücken Sie schließlich die Taste DELAY BREW (21). Die Einschaltanzeige leuchtet dauerhaft grün. Auf dem Display wird die aktuelle Zeit angezeigt.
- Wenn die eingestellte Zeit erreicht ist, leuchtet die AnzeigeON/OFF (22) rot und die Maschine beginnt zu arbeiten. Wenn der Kaffee fertiggekocht ist, geht die Maschine in den Warmhaltemodus über und schaltet sich nach 40 Minuten automatisch aus. Um den besten Geschmack des Kaffees zu erzielen, servieren Sie ihn sofort nach dem Abtropfen.
Bemerkung: Sie können den automatischen Start abbrechen, indem Sie die Taste DELAY BREW (21) erneut drücken, um die Maschine auszuschalten. Wenn Sie die Startzeit ändern möchten, wiederholen Sie die Schritte 2-4. Um die Kaffeezubereitung sofort zu starten, drücken Sie die Taste ON/OFF (22).
Bemerkung: Die Tasten PROGRAM, DELAY BREW, HOUR und MINUTE sind bei de Zubereitung von Filterkaffee nicht aktiv.
Tipps für einen tollen Kaffeegeschmack
Eine saubere Kaffeemaschine ist die Grundlage für die Zubereitung von gut schmeckendem Kaffee. Reinigen Sie die Kaffeemaschine regelmäßig gemäß den Anweisungen im Abschnitt „Wartung und Reinigung“.
- Verwenden Sie immer frisches, kaltes Wasser.
- Fein gemahlener Kaffee sorgt für eine bessere Filtration, ein intensives Aroma und einen reichen Geschmack. Wenn der Kaffee nicht gut genug gemahlen ist, fügen Sie pro Tasse mehr Kaffee hinzu, um den gleichen intensiven Geschmack zu erzielen.
- Lagern Sie den Kaffee an einen kühlen und trockenen Ort. Bewahren Sie den Kaffee nach dem Öffnen gut verschlossen im Kühlschrank auf, damit er frisch bleibt.
- Ein optimales Ergebnis erzielen Sie, wenn Sie ganze Kaffeebohnen kaufen und diese erst kurz vor der Zubereitung mahlen.
- Verwenden Sie nicht denselben Kaffee zweimal, da er sonst sein Aroma verliert.
- Das Erhitzen von Kaffee wird nicht empfohlen. Der Kaffee schmeckt am besten unmittelbar nach der Zubereitung.
- Kleine Ölflecken auf der Oberfläche sind auf die Extraktion von Öl aus den Kaffeebohnen zurückzuführen. Öl kann auch durch starke Kaffeeröstung verursacht werden.
WARTUNG UND REINIGUNG
- Schalten Sie die Maschine vor der Reinigung mit der Taste ON/OFF (22) aus, ziehen Sie das Netzkabel heraus und lassen Sie sie vollständig abkühlen!
-
Wischen Sie äußere Teile des Gerätes mit einem befeuchteten Tuch ab und wischen Sie sie danach trocken. Reinigen Sie regelmäßig Wassertank und Abtropfschüssel.
-
Verwenden Sie zur Reinigung kein Alkohol, Lösungsmittel oder abrasive Reinigungsmittel, welche die Oberfläche des Geräts beschädigen könnten. Gerätebasis niemals ins Wasser tauchen!
- Nehmen Sie den Filterhalter heraus und entfernen Sie die Kaffeeablagerungen. Sie können etwas Reinigungsmittel benutzen, Sie sollten die Gerätebasis jedoch wenigstens mit Wasser abspülen. Waschen Sie die Karaffe niemals in der Geschirrspülmaschine.
- Waschen Sie alle abnehmbaren Teile mit Wasser und trocknen Sie sie gründlich ab.
Wasserstein entfernen
Damit Ihre Kaffeemaschine einwandfrei arbeitet, sollten Sie alle drei Monate oder nach Bedarf (in Abhängigkeit von der Wasserqualität und der Benutzungsfrequenz) den Wasserstein entfernen. Gehen Sie wie folgt vor:
- Füllen Sie die Karaffe mit einem Teil Gärungsessig und drei Teilen kaltem Wasser.
- Gießen Sie die Mischung aus Wasser und Essig in den Tank. Geben Sie keinen Kaffee in die Maschine und kochen Sie die Weinlösung wie im Kapitel „Vor der Erstverwendung“ beschrieben.
- Wiederholen Sie den Vorgang so oft, bis keine gelbliche Flüssigkeit herausfließt. Lassen Sie dann in der Kaffeemaschine reines Wasser kochen, um den Essiggeruch zu entfernen.
PROBLEMBEHEBUNG
Bevor Sie sich an eine autorisierte Kundendienststelle wenden, überprüfen Sie folgende Tabelle. Falls die Beschwerden andauern, versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu reparieren und wenden Sie sich an eine autorisierte Kundendienststelle.
| Anzeichen Ursache Abhilfe | ||
| Ausgegossene Flüssigkeit rund um die Karaffe. | Karaffe wurde falsch eingesetzt. Karaffe gemäß Trichteröffnung zentrieren. | |
| Kaffee tropft zu langsam oder läuft über die Trichterkante. | Zu fein gemahlener oder fetthaltiger Kaffee. Benutzen Sie grob gemahlenen Kaffee. | |
| Permanent-Filter zu sehr verschmutzt. Filter mit klarem Wasser reinigen. | ||
| Kaffeeablagerungen in der Karaffe. | Verschmutzter Filter. Filter reinigen. | |
| Zu fein gemahlener Kaffee. Benutzen Sie grob gemahlenen Kaffee. | ||
| Unterhalb der Kaffeemaschine strömt Wasser heraus. | Undichte Kaffeemaschine. | Verwenden Sie die Kaffeemaschine nicht, wenden Sie sich an eine autorisierte Kundendienststelle. |
| Die Kaffeemaschine arbeitet nicht | Es ist zur Überhitzung der Kaffeemaschine und anschließender Aktivierung des automatischen Sicherheitssystems gekommen. | Nachdem die Kaffeemaschine abgekühlt ist, sollte diese erneut einsatzbereit sein. Andernfalls sollten Sie sich an eine autorisierte Kundendienststelle wenden. |
| Wenig Wasser. | Kaffeemaschine mit einer ausreichenden Kaffeemenge befüllen | |
TECHNISCHE ANGABEN
KP 2125 Supreme
Wassertank-Kapazität 1,5 l
Nennspannung: 220–240 V\~ 50–60 Hz
Anschlusswert: 900 W
VERWERTUNG UND ENTSORGUNG VON ABFALL
Verpackungspapier und Wellenpappe an einer Sammelstelle abgeben. Verpackungsfolie, PET-Beutel und Kunststoffteile gehören in Sammelcontainer für Kunststoff.
ENTSORGUNG DES PRODUKTES NACH ABLAUF DER LEBENSDAUER
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (gültig in den Mitgliedsländern der EU und anderen europäischen Ländern, in denen das Abfalltrennungssystem eingeführt ist)
Das abgebildete Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt nicht in den Hausmüll gehört. Das Produkt sollte an einem Ort abgeben werden, der für die Wiederverwertung von Elektro- und Elektronikgeräten bestimmt ist. Eine richtige Entsorgung des Produktes beugt negativen Einflüssen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt vor. Die Wiederverwertung trägt zum Schutz der Naturressourcen bei. Weitere Informationen über die Wiederverwertung des Produktes erhalten Sie über das Gemeindeamt, eine Organisation, die sich mit der Behandlung von Hausmüll befasst, oder die Verkaufsstelle, an der das Produkt erworben wurde.

08/05
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der EU-Richtlinien zur elektromagnetischen Verträglichkeit und elektrischen Sicherheit sowie zur Schwermetallproblematik in Elektro- und Elektronikgeräten. Darüber hinaus erfüllt es die Anforderungen hinsichtlich der Energieeffizienz und die Anforderungen an den direkten Kontakt mit Lebensmitteln.

Die Bedienungsanleitung ist der Website www.ecg-electro.eu zu entnehmen. Änderungen des Textes und der technischen Parameter vorbehalten.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Bei Beschwerden rufen Sie die Telefonnummer
09971/4000-6080 an. (Mo - Fr 9:00 - 16:00)
Čeština
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Kličany e-mail: ECG@kbexpert.cz
Eesti keel
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111