PEBCD A1 - Öntözésvezérlő PARKSIDE - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PEBCD A1 PARKSIDE PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről PEBCD A1 PARKSIDE
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Öntözésvezérlő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PEBCD A1 - PARKSIDE és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PEBCD A1 márka PARKSIDE.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PEBCD A1 PARKSIDE
Kezelési és biztonsági utalások
IAN 466559_2404

text_image
DE BE NL CZ FR PL SKVÝBUCHU! Nikdy nenabíjajte nenabíjatelné batérie. Batérie/
A használt piktogramok listája .... Oldal 398
Bevezető Oldal 403
Rendeltetésszerű használat .... Oldal 403
Szállítás terjedelme.... Oldal 404
Müszaki adatok.... Oldal 404
A készülék leírása.... Oldal 405
Biztonsági utasítások .... Oldal 407
Az elemekre/újratölthető elemekre vonatkozó biztonsági utasítások..... Oldal 409
Elemek behelyezése/cseréje (lásd: C ábra).... Oldal 411
395HU
Első használat.... Oldal 412
Működtetés.... Oldal 414
A termék üzembe helyezése.... Oldal 414
A nyelv, a hét napjának és az aktuális idő beállítása .... Oldal 414
Új programozás az automatikus locsoláshoz.... Oldal 416
Locsolás kézi működtetése .... Oldal 420
Öntözési programok elolvasása/módosítsa .... Oldal 422
Visszaállítás .... Oldal 423
Gomb zárolása .... Oldal 424
Kikapcsolás .... Oldal 424
Elem töltöttség kijelező.... Oldal 425
Hibaelhárítás .... Oldal 426
Tisztítás és ápolás.... Oldal 428
A szűrő tisztítása.... Oldal 428
Tárolás .... Oldal 429
Mentesítés .... Oldal 429
Garancia.... Oldal 431
Garanciális ügyek lebonyolítása.... Oldal 433
Szerviz .... Oldal 434
397HU
| A használt piktogramok listája | |||
| Egyenáram/feszültség | VESZÉLY! Ez a szimbóluma „Veszély” figyelmeztetőszóval együtt olyan nagyfokúkockázatot jelöl, amelyet ha nemakadályoznak meg, akkor annakhalál vagy súlyos sérülés lehet akövetkezménye. | ||
| v | Volt | ||
![]() | Vigyázat! Robbanásveszély! | ![]() | VIGYÁZAT! Ez a szimbóluma „Vigyázat” figyelmeztetőszóval együtt olyan alacsonykockázatot jelöl, amelyet ha nemakadályoznak meg, akkor annakenyhe vagy közepes sérüléslehet a következménye. |
![]() | Tartsa be a figyelmeztetéseketés a biztonsági utasításokat! | ||
399HU
![]() | FIGYELEMEZTETÉS! Ez a szimbólum a „FIGYELMEZTETÉS” figyelmeztető szóval együtt olyan közepes kockázatot jelöl, amelyet ha nem akadályoznak meg, akkor annak halál vagy súlyos sérülés lehet a következménye. | ![]() | Fröccsenő víz és por ellen véd. |
![]() | A termék alkáli elemeket tartalmaz. | ||
![]() | FIGYELEM! Ez a szimbólum a „Figyelem” figyelmeztető szóval együtt lehetséges anyagi kárt jelöl. | ![]() | A termék megfelel a vonatkozó európai termékspecifikus irányelveknek |
![]() | Sose hagyjon gyermekeket felügyelet nélkül a csomagolóanyaggal vagy a termékkel. | ![]() | Kérjük, az első használat előtt figyelmesen olvassa el az utasításokat. |
![]() | Ne használja a terméket italokhoz! | ![]() | Tűzbe dobni tilos |
![]() | A csomagolást és a terméket környezetbarát módon ártalmatlanítsa! | ![]() | Ne helyezze be rosszul |
[T*4W]![]() | Biztonsági információk Használati útmutatóGyermekek elől elzárva tartsa Ne | ![]() ki/ne szerelje szét | Ne deformálja/ne rongálja meg |
![]() | Ne keverjen össze a különböző típusokat vagy márkákat | ![]() | Tartsa távol víztől és túlzott nedvességtől |
![]() | Ne használjon együtt újat és használtat | ![]() | Ne zárja rövidre |
![]() | Ne töltse Megfelelően helyezze b | ![]() |
ÖNTÖZÉSIDÓZÍTÓ DUPLA KIMENETTEL PEBCD A1
- Bevezető
Gratulálunk új termékének vásárlása alkalmából. Ezzel a döntésével vállalatunk értékes terméke mellett döntött. A használati utasítás ezen termék része. A biztonságra, a használatára és a megsemmisítésre vonatkozó fontos tudnivalókat tartalmazza. A termék használata előtt ismerje meg az összes használati és biztonsági tudnivalót. A terméket csak a leírtak szerint és a megadott felhasználási területeken alkalmazza. A termék harmadik személy számára való továbbadása esetén kézbesítse vele annak a teljes dokumentációját is.
Rendeltetésszerű használat
Ez a termék a locsolók és öntözőrendszerek vezérlésére készült. Lehetővé teszi a kültéri területek automatikus öntözését programozott időpontban és programozott ideig. A termék V1/V2-höz 10 programot tud beállítani az automatikus öntözéshez. A termék kizárólag kültéren használható. A termék bármely más használata vagy módosítása nem megfelelő használatot
403HU
jelent. A gyártó nem vállal felelősséget a rendellenes használatból eredő károkért. Ez a termék nem kereskedelmi használatra készült.
Szállítás terjedelme
1 Öntözésidőzítő Dupla kimenettel PEBCD A1
Műszaki adatok
Típussz.: HG10454
Max. munkanyomás: 4 bar
Max. vízhőmérséklet: 40 °C
Áramellátás: 2 x 1,5 V-os AA típusú elem
2 Csap csatlakozó
1 Adapter 33,3 mm – 26,5 mm (G 1" – G 3/4")
1 Szürő
2 Elem 1,5 V, AA típus
1 Használati útmutató
404 HU
Áramlási sebesség (kb. 4 bar víznyomással):
Külön cső kb. 50 l/perc, a dupla csövek egyszerre kb. 30 l/perc
Programozható öntözési idő: Max. 23:59 óra
Kézi öntözési idő: Max. 09:59 óra
Vízcsatlakozás: G 3/4" (26,5 mm) vagy G 1" (33,3 mm)
Védelmi osztály: IP65 (fröccsenő víz- és porálló)
A készülék leírása
1 Adapter 33,3 mm – 26,5 mm (G1” – G3/4”)
2 Szürő
3 Hollandi anya - 33,3 mm (G 1")
4 gomb
5 gomb
6 gomb
405HU
7 Forgatógomb
8 Kijelző
9 V1 adapter (a tömlő csatlakoztatásához)
10 V2 adapter (a tömlő csatlakoztatásához)
11 Akkumulátortartó fedél csavar
12 Elemtartó
Kijelző jelzőlámpák
13 1. szelep
14 MENÜ
15 Program
16 Intervallum/szünet
17 Locsolási intervallum: 8hr, 12hr, 24hr, 2nd, 3rd, 7th
18 Programozott locsolás hétköznapokon
19 Locsolási napok beállítása
20 Működési idő – locsolás időtartama
21 Aktuális idő
22 2. szelep
23 Öntözés indítás jelzőlámpa
24 Szezonális időtartam
25 Akkumulátor állapota
26 Aktuális hétköznap
27 Program be/ki
28 Program indítási ideje

Biztonsági utasítások
A JELEN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BE NEM TARTÁSA MIATT FELLÉPŐ KÁROK ÉRVÉNYTELENÍTIK A GARANCIÁT! A KÖZVETETT KÁROKÉRT NEM VÁLLALUNK FELELŐSSÉGET! NEM VÁLLALUNK FELELŐSSÉGET A NEM MEGFELELŐ KEZELÉS VAGY A BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK BE NEM TARTÁSA MIATT BEKÖVETKEZŐ ANYAGI KÁROKÉRT VAGY SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEKÉRT!
ÓRIZZE MEG AZ ÖSSZES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓT ÉS UTASÍTÁST A KÉSŐBBI TÁJÉKOZÓDÁS CÉLJÁBÓL!

FIGYELEMEZTETÉS! CSECSEMÓKET ÉS GYERMEKEKET FENYEG
ÉLETVESZÉLY ÉS BALESETVESZÉLY!
Soha ne hagyja felügyelet nélkül a gyermekeket a csomagolóanyagokkal. A csomagolóanyag fulladásveszélyt jelent. Tartsa távol ezt terméket a gyermekektől. A termék nem játék.
Ezt a terméket használhatják 8 éves vagy annál idősebb gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi, vagy mentális képességekkel rendelkező, vagy kellő tudással és belátással nem rendelkező személyek is, amíg felügyelet alatt állnak, vagy megismerték a termék biztonságos üzemeltetését, és értik az azzal járó veszélyeket.
Felügyelje a gyermekeket, és ügyeljen arra, hogy ne játszhassanak a termékkel. Felügyelet nélkül a gyermek nem végezheti el a készülék tisztítását, karbantartását.
A garanciális időszak alatt végzett javításokat a gyártó által felhatalmazott szervizközpontnak kell elvégeznie, ellenkező esetben a garancia érvényét veszti, ha további károk lépnek fel.
A hibás alkatrészeket mindig eredeti alkatrészekre cserélje. Csak ezen alkatrészek használatával tudja biztosítani a biztonsági követelmények teljesülését.
■ Ne tegye ki közvetlen napsütésnek.
Ha már nem használja a terméket, mindig zárja el a csapot.
■ Ne működtesse a terméket nyílt lángok közelében.
Rendszeresen ellenőrizze a terméket és tápvezetékeit, hogy vízhatlanok-e, és tökéletesen működnek-e.
- Ne célozzon a vízsugárral elektromos berendezésre!
HALÁLOS VESZÉLY/ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Ne célozzon a vízsugárral emberekre vagy állatokra!
Ez a termék nem alkalmas ivóvíz ellátásra.

Az elemekre/újratölthető elemekre vonatkozó biztonsági utasítások
ÉLETVESZÉLY! Az elemeket/újratölthető elemeket gyermekektől elzárva tartsa. Ha véletlenül lenyelték az elemeket, akkor azonnal orvoshoz kell fordulni.
A lenyelés égési sérülést, a puha szövetek perforálódását okozhatja, és így halállal végződhet. A lenyelés utáni 2 órán belül súlyos égési sérülések keletkezhetnek.

ROBBANÁSVESZÉLY! Soha ne töltse a nem tölthető elemet. Ne zárja rövidre az elemeket/újratölthető elemeket, és ne nyissa fel őket. Túlmelegedés, tűz vagy égés fordulhat elő.
Soha ne dobja az elemeket/újratölthető elemeket tűzbe vagy vízbe.
- Ne fejtsen ki mechanikai terhelést az elemekre/újratölthető elemekre.
Az elemek/újratölthető elemek szivárgásának veszélye.
Kerülje a szélsőséges környezeti feltételeket és hőmérsékleteket, amelyek negatívan befolyásolhatják az elemeket/újratölthető elemeket, pl. radiátorok, közvetlen napfény.
Ha az elemek/újratölthető elemek szivárognak, ügyeljen arra, hogy a vegyszerek ne érintkezhessenek börrel, szemmel és nyálkahártyával! Azonnal öblítse le az érintett területeket friss vízzel, és forduljon orvoshoz!

VISELJEN VÉDŐKESZTYÚT!
A szivárgó vagy sérült elemek/újratölthető elemek bőrrel
érintkezve égési sérüléseket okozhatnak. Mindig viseljen megfelelő védőkesztyűt, ha ilyen előfordul.
Az elemek/újratölthető elemek szivárgása esetén a sérülések elkerülése érdekében azonnal vegye ki őket a készülékből.
Csak ugyanolyan típusú elemeket/újratölthető elemeket használjon. Ne használjon együtt használt és új elemeket/újratölthető elemeket.
Ha hosszabb ideg nem használja a terméket, akkor mindig vegye ki belőle az elemeket/újratölthető elemeket.
A termék károsodásának kockázata
Csak a megadott típusú elemet/újratölthető elemet használja!
Az elemeket/újratölthető elemeket az elemen/újratölthető elemen és a terméken található polaritásjelek (+) és (-) szerint helyezze be.
Behelyezés előtt száraz, szöszmentes törlőkendővel vagy vattapamaccsal tisztítsa meg az elem/újratölthető elem és az elemtartó rekesz érintkezőit]!
Az elhasznált elemekújratölthető elemeket azonnal vegye ki a termékből.
- Elemek behelyezése/cseréje (lásd: C ábra)
Lazítsa meg az elemtartó rekesz 12 fedelének csavarját 11, és vegye le a fedelet.
Helyezzen be a 2 AA elemet (LR06/Mignon) az elemtartó rekeszbe 12. Ügyeljen a megfelelő polaritásra.
Megjegyzés: A kijelzőn a beállítás nyelve, a hét napja és az aktuális idő rész látható.
Zárja vissza a fedelet, és húzza meg a csavart 11.
- Első használat
A termék telepítési helyének a biztonságos és problémamentes működése érdekében meg kell felelnie az alábbi követelményeknek:
Az áramló víz maximális hőmérséklete 40 °C.
A Minimális működési hőmérséklet +5 °C.
A környezet maximális hőmérséklete +50 °C.
Csak tiszta édesvizet használjon.
Csak függőlegesen csatlakoztassa a terméket úgy, hogy az adapter 9 és 10 lefelé mutasson, nehogy víz jusson az elemtartó rekeszbe 12.
⚠️ FIGYELEM! Az öntözés szabályozót csak olyan ivóvíz-kivételi ponthoz szabad csatlakoztatni, amely legalább az EN 1717 (visszafolyásgátlók csőszellőzéssel) szabványnak megfelelő HD TÍPUSÚ biztonsági berendezéssel rendelkezik.
Megjegyzés: Az ilyen hálózati adapterek speciális kiskereskedőknél kaphatók.
Ellenőrizze a rendelkezésre álló vízcsatlakozás típusát. A termék 33,3 mm-es (G 1") menetű csaphoz való hollandi anyával 3 van felszerelve. 26,5 mm-es menettel rendelkező csaphoz (G 3/4") használja a mellékelt adaptert 1.
Helyezze be a szű 2 a hollandi anyába 3 az A ábrán látható módon.
26,5 mm-es menethez (G 1"): Csavarja rá az adaptert 1 a csapra. Semmilyen szerszámot ne használja erre a célra.
Csavarozza a hollandi an 3 a csap vagy az adapter menetére. Semmilyen szerszámot ne használja erre a célra.
Illessze az adapt ^9 és ^10 a tömlőcsatlakozóra. Ezután csatlakoztatni tud egy tömlőt az adapterhez ^9 és ^10 .
Nyissa ki a csapot.
⚠️ FIGYELEM! Ha az adapter 1 használata során hibák/szivárgások merülnek fel, a csap menetét tömítőszalaggal kell betekerni.
Az öntözést a „Működtetés” fejezetben leírtak szerint programozza.
● Működtetés
Az öntözés a nap bármely szakában teljes mértékben automatizálható az öntözés szabályozóval. Öntöző, öntözőrendszer vagy csepegtető öntözőrendszer csatlakoztatható. Az öntözés szabályozó automatikusan elvégzi az öntözést a megfelelő, beprogramozott kezdési időpontban és a beprogramozott időtartamig. A programozás során figyelembe kell venni az évszakot és a napszakot. A párolgás és a vízfogyasztás kora reggel vagy késő este a legalacsonyabb.
A termék üzembe helyezése
- Helyezze be az elemeket a termékbe az „Elemek behelyezése/cseréje” fejezetben leírtak szerint.
- Csatlakoztassa a locsolás időzítót a vízcsaphoz (lásd: D ábra).
A nyelv, a hét napjának és az aktuális idő beállítása
- Normál módban fordítsa a forgatógombot 7 a Menu (menü) 14 opcióra, és nyomja meg a gombot 5 (nem szükséges, ha csak elemeket helyez be).
- Nyelv beállítása
Fordítsa a forgatógombot 7 a Language (nyelv) állásba, és nyomja meg a 6 gombot.
Fordítsa el a forgatógomb7 a kívánt nyelv beállításához, a megerősítéshez nyomja meg a 6 gombot.
- A hét napjának beállítása
Fordítsa a forgatógombot 7 a Day (nap) állásba, és nyomja meg a 6 gombot.
Fordítsa el a forgatógombot 7 a hét kívánt napjának beállításához, a megerősítéshez nyomja meg a 6 gombot.
- Idő beállítása
Fordítsa a beállítógom:7: a Time (idő) állásba, és nyomja meg a 6 gombot.
A 12/24 órás kijelzés és az óra beállításához fordítsa el a forgatógombot 7, majd a megerősítéshez nyomja meg a gombot 6.
1. szelep/2. szelep kiválasztása
□ Normál üzemmódban nyomja meg egyszer a 4 gombot a 1. szelep
←13 vagy a 2. szelep →22 programjának kiválasztásához, é megjelenik a nyíl szimbólum.
A V1 és V2 egyaránt beállítható 10 öntözési programhoz.
□ Az alapértelmezett érték az 1. szelep.
- Új programozás az automatikus locsoláshoz
- Fordítsa a forgatógombot 7 + irányba, és nyomja meg a 6 gombot.
- Megjelenik a start time (kezdési idő), a beállításhoz fordítsa el a forgatógombot 7, majd a megerősítéshez nyomja meg a gombot 6.
-
Megjelenik a run time (működési idő), a beállításhoz fordítsa el a forgatógombot 7, majd a megerősítéshez nyomja meg a gombot 6.
-
Megjelenik a watering interval (locsolási intervallum), a beállításhoz fordítsa el a forgatógombot 7, majd a megerősítéshez nyomja meg ⏻ a gombot 6.
- Megjelenik a watering pause time (locsolási szünet ideje), a beállításhoz fordítsa el a forgatógombot 7, majd a megerősítéshez nyomja meg ⏻ a gombot 6.
MEGJEGYZÉS: Például, ha a kezdési idő 15:00 óra, a teljes locsolási idő 1 óra 00 perc, a locsolási intervallum 19 perc, a szüneteltetési idő 16 perc, amikor az idő eléri a 15:00 órát, a készülék 19 percig locsolni kezd, majd 16 percig szünetet
tart, majd 19 perc után újból elindítja a locsolást, majd 6 percig szünetet tart (általában 16 percig szünetelteti a programot, de mivel 6 perc szünet hozzáadásával a teljes idő eléri az 1 óra 00 percet, a program véget ér). Hañnem szeretné beállítani az időintervallumot és a szüneteltetési időt, csak állítsa be mindkettőt 0percre
- Megjelenik a Select by day of week (kiválasztás a hét napja szerint) vagy Select by day interval (kiválasztás nap intervallum szerint) a beállításhoz fordítsa el a forgatógombot 7, majd a megerősítéshez nyomja meg a gombot 6.
A locsolás gyakorisága az alábbiak szerint választható ki:
Day of week (a hét napja, lásd 7. lépés) vagy a day interval (nap intervallum, lásd 8. lépés).
-
Kiválasztás a hét napja szerint: Fordítsa a forgatógombot 7 a kívánt locsolási napokra, a kiválasztáshoz/a kiválasztás megszüntetéséhez nyomja meg a gombot 6. Fordítsa a forgatógombot 7 az ok-hoz, és nyomja meg a 6 gombot.
-
Kiválasztás napi intervallum szerint: Fordítsa a forgatógombot 7 a kívánt napi intervallumra: 8 óra, 12 óra, 24 óra, 2., 3., 7., majd a megerősítéshez nyomja meg a gombot 6.
- A beállítás befejeződött, és a program megjelenik a képernyőn.
Szezonális időtartam
-
Minden ütemtervhez a beállított időtartamokat egyszerre, 10%-os lépésekben lehet csökkenteni.
Tavasszal és összel kevesebb locsolásra van szükség, mint nyáron. -
A fő kezelőfelületen fordítsa el a forgatógombot 7 a Menu (menü) állásba, majd a gomb 5 megnyomásával lépjen be a beállításba.
-
Fordítsa el a forgatógombot 7 a Seasonal Duration (szezonális időtartam) állásba, és a belépéshez nyomja meg a ⏻ gombot 6.
-
Fordítsa el a forgatógombot 7 a 10%-100% (10%-os lépésekben) beállításhoz, majd a megerősítéshez nyomja meg a ⏻ gombot 6.
Megjegyzés: Az időtartam (100%) megváltoztatásakor a nap szimbólum ♦ 24 jelenik meg. Az időtartam beállításakor (10%–90%) megjelenik a felhő szimbólum ♖ 24.
Locsolás szüneteltetése napok szerint
-
Szüneteltesse az összes öntözési műveletet a beállított ütemezés módosítása nélkül. 1–9 nap között tudja kiválasztani a szüneteltetést. A szünet végén minden ütemezés újból aktiválódik.
-
A fő kezelőfelületen fordítsa el a forgatógombot 7 a MENU (menü) állásba, majd a gomb 5 megnyomásával lépjen be a beállításba.
-
Válassza ki az „Pause watering” (locsolás szüneteltetése) lehetőséget, majd a belépéshez nyomja meg a gombot 6.
-
Fordítsa el a forgatógombot 7 OFF (ki) vagy 1–9 nap állásba, majd a megerősítéshez nyomja meg a gombot 6, az öntözési programok szünetelnek.
-
Megjelenik a „RESUME PROGRAM” (program folytatása), ha folytatni kívánja a programot, akkor a programok folytatásához nyomja meg a ⏻ gombot 6.
Program törlése
- A fő kezelőfelületen fordítsa el a forgatógombot 7 a MENU (menü) állásba, majd a gomb 5 megnyomásával lépjen be a beállításba.
-
Fordítsa a forgatógombot 7 a „Delete program (program törlése) állásba, majd a belépéshez nyomja meg a gombot 6.
-
Válassza ki a törölni kívánt programot, a megerősítéshez nyomja meg a gombot 6.
- A megfelelő program törlésre került.
Locsolás kézi működtetése
A szelep manuálisan bármikor nyitható vagy zárható. A programvezérelt nyitott szelep korán bezárható a programadatok (locsolás kezdési ideje, futási ideje és gyakorisága) megváltoztatása nélkül.
- Nyomja meg egyszer a gombot 4 a V1 vagy V2 lehetőség kiválasztásához, nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot 4 kb. 3 másodpercig. Az aktuális öntözés kezdete jelzőlámpa 23 és a vízcsepp 13 vagy 22 villog.
- A készülék locsolni kezd, és az idő visszaszámlálva jelenik meg.
-
A kézi locsolási idő beállításához nyomja meg a ⏻ gombot 6. 1 perctől 9 óra 59 percig lehet beállítani. Ha 0:00 van beállítva, akkor az alapértelmezett érték 1 perc.
-
Majd fordítsa el a forgatógombot 7 a kiválasztáshoz, és a megerősítéshez nyomja meg a ⏻ gombot 6.
- Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot 4 kb. 3 másodpercig a kézi locsolás leállításához, és a kijelző visszatér a normal értékre.
- A kézi locsolási idő alapértelmezett értéke 59 perc.
Megjegyzés: Az ütemezett kezdési idő végrehajtásakor kézi öntözés történik, az ütemezett program ilyenkor érvénytelen, és a következő ütemezett ciklusig nem kerül végrehajtásra.
- Öntözési programok elolvasása/módosítsa
- Az adatok olvasásához fordítsa el a forgatógombot 7, hogy váltson a P1 és P10 között.
- Nyomd meg a ⏻ gombot 6, hogy belépjen a szerkesztés módba.
- Fordítsa el a forgatógombot 7 ON / OFF (be/ki) állásba, majd a megerősítéshez nyomja meg a gombot 6.
- Kezdési idő beállítása
Fordítsa a forgatógombot 7 a start time ⏻ (kezdési idő) 28, majd nyomja meg a ⏻ gombot 6 a kezdési idő beállításához.
Megjelenik a start time (kezdési idő), a beállításhoz fordítsa el a forgatógombot, majd a megerősítéshez nyomja meg a 🔊 gombot 6.
- Működési idő beállítása
Fordítsa el a forgatógombot 7 a run time ✉ (működési idő)20 állásba, majd nyomja meg a ⏻ gombot 6 a működési idő beállításához.
Megjelenik a run time (működési idő), a beállításhoz fordítsa el a forgatógombot 7, majd a megerősítéshez nyomja meg ⏻ a gombot 6.
6. Az intervallum/szünet beállítása
Fordítsa el a forgatógombot 7
Interval / Pause (intervallum/ szünet) állásba, és a beállításba való belépéshez nyomja meg a ⏻ gombot 6.
Kövesse az „Új program automatikus öntözéshez” rész 4. és 5. lépését.
7. Nap beállítása
Fordítsa el a forgatógombot 7 a Day setting (nap beállítása) állásba, majd nyomja meg a ⏻ gombot 6, hogy belépjen a nap beállításba.
Kövesse az „Új program automatikus öntözéshez” rész 6–8. lépését.
8. A szerkesztés befejezése után fordítsa el a forgatógombot 7 OK állába, és nyomja meg a 6 gombot.
Visszaállítás
Egyszerre nyomja meg és tartsa lenyomva a 📐 gombot 4 és a 📑 gombot 5 5 másodpercig. Az összes beprogramozott adat törlődik, és visszaáll a gyári beállításra, és ismét
nyelv módba lép (ugyanúgy, mint az első bekapcsoláskor).
Gomb zárolása
A gombok zárolásához nyomja meg, és 5 másodpercig tartsa lenyomva a gombot 6.
A feloldáshoz nyomja meg és tartsa lenyomva a ⏻ gombot 6 5 másodpercig, és a készülék normálisan működik.
Kikapcsolás
☐ Ha 5 percig nem nyom meg egyetlen gombot sem, akkor az összes kijelző
kikapcsol, az összes ütemezés és idő tovább fut, a kijelző aktiválásához és a kikapcsolt üzemmódból való kilépéshez nyomja meg bármelyik gombot.
Elem töltöttség kijelező
Az akkumulátor fel van töltve.
Az akkumulátor kb. félig van feltöltve.
Az elem töltése alacsony.
Az elem töltése rendkívül alacsony, ebben az állapotban nem tudja működtetni a szelepet! A felhasználónak a lehető leghamarabb ki kell cserélnie az elemeket.
Megjegyzés: Az elemek cseréje során a program elment minden programadatot, és az elemek kivétele előtti idő is megmarad. Ha az elemek kivétele előtt a zsilip nyitva van, akkor az elemek visszahelyezésekor a zsilip automatikusan kikapcsol.
425HU
Hibaelhárítás
| Zavar Lehetséges ok | Megoldás | |
| Nem jelenik meg kijelző | Az elem nem megfelelően van behelyezve | Ellenőrizze, hogy a polaritás jelölések egyeznek-e |
| Lemerült elem Új elem behelyezése | ||
| A kijelzőn a hőmérséklet 60 °C-nál magasabb | A kijelző megjelenik, amint csökken a hőmérséklet | |
| A készülék Kikapcsolás módban van. | A kikapcsolás módból való kilépéshez nyomja meg bármelyik gombot | |
| A kézi locsolás nem lehetséges a Man gombbal | Az elem lemerülőben van | Helyezzen be új elemeket |
| A csap el van zárva Nyissa ki a | csapot | |
| Locsolási program nincs folyamatban (nincs öntözés) | A locsolási program nincs teljesen beírva | Olvassa el a locsolási program adatait, és szükség esetén módosítsa őket |
| Programok kikapcsolva (Prog OFF) | Program aktiválása (Prog ON) | |
| A szelepet korábban kézzel nyitották ki | A programokban ne legyenek átfedések | |
| A csapot elzárták. Nyissa ki a csapot. | ||
| Program átfedés (1. locsolás kezdési ideje elsőbbséget élvez) | Adjon meg új locsolási programot átfedések nélkül | |
| Az elem lemerült (☐ villog) Helyezzen be új (alkáli) elemet | ||
Tisztítás és ápolás
⚠️ Figyelem! A termék megrongálódhat. A termékbe kerülő nedvesség rongálódást okozhat. Tisztítás közben ügyeljen arra, hogy ne kerüljön nedvesség az elemtartó rekeszbe 12, nehogy a termék javíthatatlanul megrongálódjon.
A burkolatot csak enyhén nedves ruhával és kímélő mosogatószerrel tisztítsa.
Soha ne használjon benzint, alkoholt vagy más agresszív tisztítószert a burkolat tisztításához.
A szűrő tisztítása
A szüröt 2 rendszeresen ellenőrizni kell, és szükség esetén meg kell tisztítani.
□ Zárja el a csapot.
Hagyja a terméket szárazon futni kézi öntözésnél.
Csavarozza le a hollandi anyát 3 a csapról vagy az adapter menetéről.
Távolítsa el a kúpos szűrőt a hollandi anya vízbemenetéről.
□ Tisztítsa meg a szűrőt.
□ Helyezze vissza a szüröt.
□ Csavarozza a hollandi anyát 3 a csapra vagy az adapter menetére.
□ Nyissa ki a csapot.
Tárolás
□ Zárja el a csapot.
□ Lazítsa le a tömlót az adapterról 9 és 10.
Hagyja a terméket szárazon futni kézi öntözésnél.
□ Lazítsa meg a hollandi anyát 3.
□ Vegye ki az elemeket.
☐ A terméket száraz és fagymentes környezetben tárolja.
- Mentesítés
A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyeket a helyi újrahasznosító helyeken adhat le ártalmatlanítás céljából.

A hulladék elkülönítéséhez vegye figyelembe a csomagolóanyagon található jelzéseket. Ezek rövidítéseket (a) és számokat (b) tartalmaznak a következő jelentéssel: 1–7: műanyagok / 20–22: papír és karton / 80–98: kötőanyagok.
Termék:

A termék, beleértve a tartozékokat és a csomagolóanyagokat is, újrahasznosítható, és a gyártó kiterjesztett felelőssége alá tartozik.
A jobb hulladékkezelés érdekében az ábrán látható információk (szortírozási információk) alapján külön ártalmatlanítsa őket.
A Triman-logó csak Franciaországra vonatkozik.

A kiszolgált termék megsemmisítési lehetőségeiről lakóhelye illetékes önkormányzatánál tájékozódhat.

A környezete érdekében, ne dobja a kiszolgált terméket a háztartási szemétbe, hanem adja le szakszerű ártalmatlanításra. A gyűjtőhelyekről és azok nyitvatartási idejéről az illetékes önkormányzatnál tájékozódhat.
A hibás vagy elhasznált elemeket / akkukat újra kell hasznosítani. Szolgáltassa vissza az elemeket / akkukat és / vagy a terméket az ajánlott gyűjtőállomásokon keresztül.

Környezeti károk az elemek / akkuk hibás megsemmisítése következtében!
Az elemeket / akkukat nem szabad a háziszemétbe dobni. Mérgező hatású nehézfémeket tartalmazhatnak és ezért különleges kezelést igénylő hulladéknak számítanak. A nehézfémek vegyjelei a következők: Cd = kadmium, Hg = higany, Pb = ólom. Ezért az elhasznált elemeket / akkukat egy közösségi gyűjtőhelyen adja le.
Garancia
A terméket gondosan, szigorú minőségi előírások betartásával gyártottuk, és a szállítás előtt gondosan ellenőriztük. Anyag- vagy gyártási hibák esetén a termék eladójával szemben törvényes jogok illetik meg. Az Ön törvényes jogait az általunk alább meghatározott garancia semmilyen módon nem korlátozza.
Erre a termékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátumától számítva. A garancia idő a vásárlás dátumával kezdődik. Biztonságos helyen őrizze meg az eredeti vásárlói bizonylatot, mert ez
a dokumentum szükséges a vásárlás bizonyításához.
A vásárláskor fennálló károkat és hiányosságokat a termék kicsomagolása után haladéktalanul jelezze.
Ha ezen a terméken a vásárlástól számított 3 éven belül anyag- vagy gyártási hibát észlel, választásunk szerint ingyenesen megjavítjuk vagy kicseréljük a terméket. A garancia idő nem hosszabbodik meg a helyette nyújtott szavatossági igény által. Ez a kicserélt vagy javított alkatrészekre is érvényes.
A garancia megszűnik, ha a terméket megrongálták, ill. nem szakszerűen kezelték vagy végezték a karbantartást.
A garancia az anyag- és gyártási hibákra vonatkozik. Ez a garancia nem terjed ki azokra a termékalkatrészekre, amelyek normál kopásnak vannak kitéve, és ezért gyorsan kopó alkatrésznek minősülnek (pl. elemekre, akkumulátorokra, tömlőkre, tintapatronokra), illetve a törékeny alkatrészek sérülésére, pl. kapcsolókra vagy üveg alkatrészekre.
Garanciális ügyek lebonyolítása
Megkeresése gyors feldolgozásához kérjük, kövesse az alábbi utasításokat:
Megkeresés esetén kérjük, mindig készítse elő a pénztárblokkot és a termékszámot (pl. IAN 466559_2404) a vásárlás igazolására.
A termékszámot kérjük, olvassa le a típustábláról, a terméken elhelyezett gravírozásból, az útmutató címlapjáról (alul a bal oldalon), vagy a termék hátsó vagy alsó oldalán található matricáról.
Működési hiba vagy egyéb hiányosság fellépése esetén először vegye fel a kapcsolatot a következőkben felsorolt szervizek valamelyikével telefonon, vagy e-mailen.
A hibásnak ítélt terméket a pénztárblokk és a hiba leírásának és keletkezési idejének megjelölésével, díjmentesen küldheti el az Ön számára kijelölt szerviz címére.
A parkside-diy.com oldalon ezt és számos további kézikönyvet tud megtekinteni és letölteni. Ezzel a QR-kóddal közvetlenül a parkside-diy.com oldalra jut. Válassza ki az országot, és a keresőfelületen keresse meg a használati útmutatókat. A termékszám
(IAN) 466559_2404 beírásával juthat el az Ön termékének használati útmutatójához.

text_image
PDF ONLINE parkside-diy.comSzerviz
HU Szerviz Magyarország Tel.:0680021536
E-mail: owim@lidl.hu
CE IP65
434 HU
















ki/ne szerelje szét




