PARKSIDE PEBCD A1 - Bewässerungssteuerung

PEBCD A1 - Bewässerungssteuerung PARKSIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PEBCD A1 PARKSIDE als PDF.

📄 435 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice PARKSIDE PEBCD A1 - page 9
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu PEBCD A1 PARKSIDE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bewässerungssteuerung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PEBCD A1 - PARKSIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PEBCD A1 von der Marke PARKSIDE.

BEDIENUNGSANLEITUNG PEBCD A1 PARKSIDE

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

GB IE

PROGRAMMABLE WATERING TIMER WITH DUAL OUTLET PEBCD A1

DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5

GB/IE Operation and safety notes Page 47
FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 83
NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina126
PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona164
CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana206
SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana242
ESInstrucciones de utilización y de seguridadPágina279
DKBrugs- og sikkerhedsanvisningerSide318
ITIndicazioni per l’uso e per la sicurezzaPagina356
HUKezelési és biztonsági utalásokOldal395

PARKSIDE PEBCD A1 - 1

text_image A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

PARKSIDE PEBCD A1 - 2

text_image B 13 14 MENU P1 21 22 24 23 25 00:39 Ho 26 27 28 20 17 Interval | Pause Day setting 24 H T U T F S S hr 03:00 01:00 18 19 8 AF PARKSIDE 4 5 6 7 9 10

PARKSIDE PEBCD A1 - 3

text_image C 11 12

D

1 2
3

9 10

Liste der verwendeten Piktogramme.... Seite 8

Einleitung. Seite 12

Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 12

Lieferumfang.... Seite 13

Technische Daten.... Seite 13

Teilebeschreibung.... Seite 14

Sicherheitshinweise ...... Seite 16

Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 18

Einlegen / Ersetzen der Batterien (siehe Abb. C) ..... Seite 21

Inbetriebnahme. Seite 21

V1.0

5DE/A

Bedienung.... Seite 23

Inbetriebnahme des Produkts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 24

Einstellung von Sprache, Wochentag und aktueller Uhrzeit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Neue Programmierung für die automatische Bewässerung.... Seite 26

Manuelle Bedienung für die Bewässerung. Seite 30

Bewässerungsprogramme lesen / ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 31

Zurücksetzen Seite 33

Tastensperre.... Seite 33

Ausschalten .... Seite 34

Anzeige des Batteriestands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 34

Fehlerbehebung Seite 35

6 DE/AT/CH

Reinigung und Pflege.... Seite 37

Filter reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 37

Lagerung. Seite 38

Entsorgung.... Seite 38

Garantie Seite 42

Abwicklung im Garantiefall.... Seite 44

Service Seite 46

7DE/A

Liste der verwendeten Piktogramme
PARKSIDE PEBCD A1 - Garantie Seite 42 - 1Gleichstrom/-spannungPARKSIDE PEBCD A1 - Garantie Seite 42 - 2GEFAHR! Dieses Symbol in Verbindung mit dem Signalwort „Gefahr“ kennzeichnet eine Gefährdung mit hohem Risiko, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.
PARKSIDE PEBCD A1 - Garantie Seite 42 - 3Spannung
PARKSIDE PEBCD A1 - Garantie Seite 42 - 4Vorsicht! Explosionsgefahr!PARKSIDE PEBCD A1 - Garantie Seite 42 - 5VORSICHT! Dieses Symbol in Verbindung mit dem Signalwort „Vorsicht“ kennzeichnet eine Gefährdung mit geringem Risiko, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann.
PARKSIDE PEBCD A1 - Garantie Seite 42 - 6Beachten Sie die Vorsichts- und Sicherheitshinweise!

8 DE/AT/CH

PARKSIDE PEBCD A1 - Garantie Seite 42 - 7WARNUNG! Dieses Symbol in Verbindung mit dem Signalwort „Warnung“ kennzeichnet eine Gefährdung mit mittlerem Risiko, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.PARKSIDE PEBCD A1 - Garantie Seite 42 - 8Schützt vor Spritzwasser und Staub.
PARKSIDE PEBCD A1 - Garantie Seite 42 - 9Alkali-Batterien sind im Produkt enthalten.
PARKSIDE PEBCD A1 - Garantie Seite 42 - 10ACHTUNG! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Achtung“ weist auf einen möglichen Sachschaden hin.PARKSIDE PEBCD A1 - Garantie Seite 42 - 11Das Produkt entspricht den geltenden europäischen produktspezifischen Richtlinien.
PARKSIDE PEBCD A1 - Garantie Seite 42 - 12Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial oder dem Produkt.PARKSIDE PEBCD A1 - Garantie Seite 42 - 13Vor dem ersten Gebrauch lesen Sie bitte die Anleitung sorgfältig durch.

9DE/A

PARKSIDE PEBCD A1 - Garantie Seite 42 - 14Verwenden Sie das Produkt nicht für Getränke!PARKSIDE PEBCD A1 - Garantie Seite 42 - 15Nicht im Feuer entsorgen.
PARKSIDE PEBCD A1 - Garantie Seite 42 - 16Entsorgen Sie die Verpackung und das Produkt auf umweltfreundliche Weise!PARKSIDE PEBCD A1 - Garantie Seite 42 - 17Nicht falsch einsetzen.
[DHXH]Sicherheitshinweise GebrauchsanweisungPARKSIDE PEBCD A1 - Garantie Seite 42 - 18Nicht verformen/beschädigen.
PARKSIDE PEBCD A1 - Garantie Seite 42 - 19Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.PARKSIDE PEBCD A1 - Garantie Seite 42 - 20Nicht öffnen/zerlegen.

10 DE/AT/CH

PARKSIDE PEBCD A1 - Garantie Seite 42 - 21Mischen Sie nicht verschiedene Typen oder Marken.PARKSIDE PEBCD A1 - Garantie Seite 42 - 22Von Wasser und übermäßiger Feuchtigkeit fernhalten.
PARKSIDE PEBCD A1 - Garantie Seite 42 - 23Neue und gebrauchte Batterien nicht mischen.PARKSIDE PEBCD A1 - Garantie Seite 42 - 24Nicht kurzschließen.
PARKSIDE PEBCD A1 - Garantie Seite 42 - 25Nicht aufladen. Richtig einsetzen.PARKSIDE PEBCD A1 - Garantie Seite 42 - 26

BEWÄSSERUNGSCOMPUTER MIT DOPPELAUSLASS PEBCD

A1

Einleitung

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieses Produkt ist für die Steuerung von Sprinklern, Sprinkler- und Bewässerungsanlagen bestimmt. Es ermöglicht die automatische Bewässerung von Außenbereichen zu einem programmierten Zeitpunkt und für eine programmierte Dauer. Mit dem Produkt kann man V1/V2 jeweils 10 Programme für die automatische Bewässerung einstellen.

12 DE/AT/CH

Das Produkt darf nur im Freien verwendet werden. Jede andere Verwendung oder Veränderung des Produkts stellt einen nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch dar. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch entstehen. Dieses Produkt ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.

Technische Daten

Modell-Nr.: HG10454

Max. Betriebsdruck: 4 bar

Max. Wassertemperatur: 40 °C

Lieferumfang

1 Bewässerungscomputer Mit Doppelauslass PEBCD A1
2 Wasserhahnanschluss
1 Adapter 33,3 mm bis 26,5 mm (G 1" bis G 3/4")
1 Filter
2 Batterien 1,5 V Typ AA
1 Bedienungsanleitung

Stromversorgung: 2 x 1,5 V Batterien Typ AA

Durchflussmenge (bei ca. 4 bar

Wasserdruck):

Einzelne Leitung ca. 50l/Min., zwei gleichzeitig

geöffnete Leitungen ca. 30l/Min.

Programmierbare Bewässerungszeit: Max. 23:59 Std.

Manuelle Bewässerungszeit: Max. 09:59 Std.

Wasseranschluss: G 3/4" (26,5 mm) oder G 1" (33,3 mm)

Schutzklasse: IP 65 (spritzwasser- und staubgeschützt)

Teilebeschreibung

1 Adapter 33,3 mm bis 26,5 mm (G1" bis G3/4")
2 Filter
3 Überwurfmutter – 33,3 mm (G 1")
4 Taste

14 DE/AT/CH

5 Taste
6 Taste
7 Drehregler
8 Display
9 V1-Adapter (zum Anschließen des Schlauchs)
10 V2-Adapter (zum Anschließen des Schlauchs)
11 Schraube der Batteriefachabdeckung
12 Batteriefach

Display-Anzeigen

13 Ventil 1
14 MENÜ
15 Programm
16 Intervall/Pause

17 Bewässerungsintervall: 8 Std., 12 Std., 24 Std., 2., 3., 7.
18 Programmierte Bewässerung an Werktagen
19 Einstellung der Bewässerungstage
20 Betriebszeit - Bewässerungsdauer
21 Aktuelle Uhrzeit
22 Ventil 2
23 Anzeige für Bewässerungsbeginn
24 Saisonale Dauer
25 Status der Batterie
26 Aktueller Wochentag
27 Programm an/aus
28 Uhrzeit für den Programmstart

PARKSIDE PEBCD A1 - Display-Anzeigen - 1

Sicherheitshinweise

BEI SCHÄDEN, DIE DURCH NICHTBEACHTUNG DIESER BETRIEBSANLEITUNG ENTSTEHEN, ERLISCHT DER GARANTIEANSPRUCH! WIR ÜBERNEHMEN KEINE HAFTUNG FÜR FOLGESCHÄDEN! FÜR SACH- UND PERSONENSCHÄDEN, DIE DURCH UNSACHGEMÄSSE HANDHABUNG ODER NICHTBEACHTUNG DER SICHERHEITSHINWEISE ENTSTEHEN, ÜBERNEHMEN WIR KEINE HAFTUNG!

BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANLEITUNGEN AN EINEM SICHEREN ORT AUF, DAMIT SIE AUCH IN ZUKUNFT DARAUF ZURÜCKGREIFEN KÖNNEN!

PARKSIDE PEBCD A1 - Sicherheitshinweise - 1

WARNING! LEBENS-UND UNFALLGEFAHR FÜR SÄUGLINGE UND KINDER!

Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Das Verpackungsmaterial stellt eine Erstickungsgefahr dar. Halten Sie dieses Produkt von Kindern fern. Dieses Produkt ist kein Spielzeug.

16 DE/AT/CH

Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
- Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Die Reinigung und die vom Benutzer durchzuführende Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

Alle Reparaturen während der Garantiezeit müssen von einer vom Hersteller autorisierten Servicestelle durchgeführt werden. Andernfalls erlischt die Garantie, wenn Folgeschäden auftreten.

Ersetzen Sie defekte Teile immer durch Originalersatzteile. Nur wenn Sie diese Teile verwenden, können Sie sicherstellen, dass die Sicherheitsanforderungen erfüllt werden.

■ Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung.

■ Schließen Sie immer den Wasserhahn, wenn Sie das Produkt nicht mehr verwenden.
- Betreiben Sie das Produkt nicht in der Nähe von offenen Flammen.
Überprüfen Sie das Produkt und seine Zuleitungen in regelmäßigen Abständen auf Dichtheit und einwandfreie Funktion.
■ Richten Sie den Wasserstrahl nicht auf elektrische Geräte!
LEBENSGEFAHR / STROMSCHLAGGEFAHR! Richten Sie den Wasserstrahl nicht auf Personen oder Tiere!

Das Produkt ist nicht für die Trinkwasserversorgung geeignet.

PARKSIDE PEBCD A1 - Sicherheitshinweise - 2

Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus

- LEBENSGEFAHR! Bewahren Sie Batterien / Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Bei versehentlichem Verschlucken sofort einen Arzt aufsuchen. - Verschlucken kann zu Verätzungen, Perforation von Weichteilen und Tod führen. Schwere Verbrennungen können innerhalb von 2 Stunden nach Verschlucken auftreten.

PARKSIDE PEBCD A1 - Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus - 1

Sie niemals nicht wiederaufladbare Batterien auf.

Schließen Sie Batterien / Akkus nicht kurz und/oder öffnen Sie sie nicht. Überhitzung, Brand oder Bersten könnte die Folge sein.

■ Werfen Sie Batterien / Akkus niemals in Feuer oder in Wasser.
■ Die Batterien / Akkus dürfen nicht mechanisch belastet werden.

Gefahr des Auslaufens von Batterien / Akkus

■ Vermeiden Sistreme
Umgebungsbedingungen und Temperaturen, die Batterien /

Akkus beeinträchtigen könnten, z. B. Heizkörper / direkte Sonneneinstrahlung.

Wenn Batterien/Akkus ausgelaufen sind, vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten mit den Chemikalien! Spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit Süßwasser und suchen Sie einen Arzt auf!

PARKSIDE PEBCD A1 - Gefahr des Auslaufens von Batterien / Akkus - 1

SCHUTZHANDSCHUHE

TRAGEN! Ausgelaufene oder beschädigte Batterien / Akkus

können bei Kontakt mit der Haut Verätzungen verursachen. Tragen Sie in

einem solchen Fall stets geeignete Schutzhandschuhe.

■ Falls Batterien / Akkus auslaufen, entfernen Sie sie sofort aus dem Gerät, um Schäden zu vermeiden.
■ Verwenden Sie nur Batterien / Akkus des gleichen Typs. Mischen Sie keine gebrauchten mit neuen Batterien / Akkus.
■ Nehmen Sie die Batterien / Akkus heraus, wenn das Produkt längere Zeit nicht benutzt wird.

Risiko der Beschädigung des Produkts

■ Verwenden Sie nur den angegebenen Batterie- / Akkutyp!

■ Legen Sie die Batterien / Akkus entsprechend der Polaritätsmarkierungen (+) und (-) auf der Batterie / dem Akku und dem Gerät ein.
■ Reinigen Sie die Kontakte an der Batterie / am Akku und im Batteriefach vor dem Einsetzen mit einem trockenen und fusselfreien Tuch oder Wattestäbchen!
■ Entfernen Sie die verbrauchten Batterien / Akkus sofort aus dem Gerät.

● Einlegen / Ersetzen der Batterien (siehe Abb. C)

- Lösen Sie die Schraube 11 der Batteriefachabdeckung 12 und nehmen Sie die Abdeckung ab.

■ egen Sie 2 AA-Batterien (LR06 / Mignon) in das Batteriefach 12 ein. Achten Sie auf die richtige Polarität.

Anmerkung: Auf dem Display werden die Einstellungen für Sprache, Wochentag und aktuelle Uhrzeit angezeigt.

■ Schließen Sie die Abdeckung und ziehen Sie die Schraube 11 fest.

- Inbetriebnahme

Der Standort, an dem das Produkt installiert wird, muss die folgenden Anforderungen für einen sicheren und störungsfreien Betrieb erfüllen:

■ Die Höchstperatur des fließenden Wassers beträgt 40 °C.

■ Die Mindestbetriebstemperatur beträgt +5 °C.

■ Die maximale Umgebungstemperatur beträgt +50 °C.

■ Verwenden Sie ausschließlich klares Süßwasser.

Schließen Sie das Produkt nur senkrecht mit den Adaptern 9 und 10 nach unten an, damit kein Wasser in das Batteriefach 12 eindringen kann.

⚠️ ACHTUNG! Das

Bewässerungssteuergerät darf nur an eine Trinkwasserentnahmestelle mit einer Sicherung angeschlossen werden, die mindestens dem Typ HD nach EN 1717 entspricht (Rückflussverhinderer mit Schlauchbelüftung).

Hinweis: Solche Netzadapter sind im Fachhandel erhältlich.

Prüfen Sie den verfügbaren Wasseranschlusstyp. Das Produkt ist mit einer Überwurfmutter 3 für einen Wasserhahn mit einem 33,3 mm Gewinde (G 1") ausgestattet. Für einen Wasserhahn mit einem 26,5 mm Gewinde (G 3/4") verwenden Sie den mitgelieferten Adapter 1.

- Setzen Sie den Fil 2 in die Überwurfmutter 3 ein, wie in Abbildung A dargestellt.

Bei einem 26,5 mm Gewinde (G 1"): Schrauben Sie den Adapter 1 auf den Wasserhahn. Verwenden Sie dazu kein Werkzeug.

22 DE/AT/CH

■ Sothen Sie die Überwurfmutter 3 auf das Gewinde des Wasserhahns oder des Adapters. Verwenden Sie dazu kein Werkzeug.
■ Schrauben Sie den Adap ^9 und ^10 auf den Schlauchanschluss. Anschließend können Sie einen Schlauch an den Adapter ^9 und ^10 anschließen.
- Öffnen Sie den Wasserhahn.

⚠️ ACHTUNG! Treten bei der Verwendung des Adapters 1 Defekte / Undichtigkeiten auf, muss das Gewinde des Wasserhahns mit Dichtband umwickelt werden.

Programmieren Sie die Bewässerung wie in Kapitel „Betrieb“ beschrieben.

Bedienung

Die Bewässerung kann mit dem Bewässerungssteuergerät zu jeder Tageszeit vollständig automatisiert werden. Ein Sprinkler, eine Sprinkleranlage oder ein Tropfbewässerungssystem kann angeschlossen werden. Das Bewässerungssteuergerät führt die Bewässerung automatisch zur jeweils programmierten Startzeit und für die programmierte Dauer durch. Berücksichtigen Sie bei der Programmierung die Jahreszeit und die

Tageszeit. Die Verdunstung und der Wasserverbrauch sind am frühen Morgen oder am späten Abend am geringsten.

Inbetriebnahme des Produkts ^1

  1. Legen Sie die Batterien in das Gerät ein, wie in Kapitel „Batterien einlegen / wechseln“ beschrieben.
  2. Schließen Sie die Bewässerungsmuhr an den Wasserhahn an (siehe Abb. D).

Einstellung von Sprache, Wochentag und aktueller Uhrzeit

Drehen Sie im Normalmodus den Drehregler 7 auf Menü 14 und drücken Sie die 📋 Taste 5 (nicht erforderlich, wenn Sie nur Batterien einlegen).

  1. Sprache einstellen

Drehen Sie den Drehregler 7 auf „Language“ (Sprache) und drücken Sie die 🔊6 Taste.

24 DE/AT/CH

■ den Sie den Drehregler 7, um die gewünschte Sprache einzustellen. Drücken Sie die 🔊6 Taste zur Bestätigung.

  1. Wochentag einstellen

☐ Drehen Sie den Drehregler 7 auf „Day“ (Tag) und drücken Sie die ⏻6 Taste.
☐ Drehen Sie den Drehregler 7, um den Wochentag einzustellen. Drücken Sie die 🔊6 Taste zur Bestätigung.

  1. Uhrzeit einstellen

Drehen Sie den Drehreg7 auf „Time“ (Uhrzeit) und drücken Sie die 6 Taste.

Drehen Sie den Drehreg 7; um 12/24 Uhr und die Uhrzeit einzustellen. Drücken Sie die ⏻6 Taste zur Bestätigung.

Ventil 1 / Ventil 2 auswählen

☐ Drücken Sie im Normalmodus einmal die 4 Taste, um das Programm für Ventil 1 ← 13 oder Ventil 2 → 22 auszuwählen. Das Pfeilsymbol wird angezeigt.
☐ V1 und V2 können jeweils auf 10 Bewässerungsprogramme eingestellt werden.
☐ Die Voreinstellung ist Ventil 1.

- Neue Programmierung für automatische Bewässerung

  1. Drehen Sie den Drehregler 7 auf + und drücken Sie die 🔊 Taste 6.
  2. Die Startzeit wird angezeigt. Stellen Sie sie mit dem Drehregler 7 ein und drücken Sie die 🔊 Taste 6 zur Bestätigung.
  3. Die Betriebszeit wird angezeigt. Stellen Sie sie mit dem Drehregler 7 ein und drücken Sie die 🔊 Taste 6 zur Bestätigung.

  4. Das Bewässerungsintervall wird angezeigt. Stellen Sie es mit dem Drehregler 7 ein und drücken Sie die 🔊 Taste 6 zur Bestätigung.

  5. Die Bewässerungspausenzeit wird angezeigt. Stellen Sie sie mit dem Drehregler 7 ein und drücken Sie die 🔊 Taste 6 zur Bestätigung.

HINWEIS: Wenn die Startzeit zum Beispiel 15:00 Uhr ist, die Gesamtbewässerungszeit 1 Stunde 00 Min. beträgt, das Bewässerungsintervall 19 Min., die Pausenzeit 16 Min., dann beginnt das Gerät um 15:00 Uhr mit der Bewässerung für 19 Minuten, macht dann eine Pause für 16 Minuten, startet dann wieder für 19

26 DE/AT/CH

Minuten und macht dann eine Pause für 6 Minuten (normalerweise sollte es eine Pause von 16 Min. im Programm machen, aber da durch das Hinzufügen der Pause von 6 Min. die Gesamtdauer 1 Stunde 00 Min. erreicht ist, wird das Programm beendet). Wenn Sie die Intervallzeit und die Pausenzeit nicht einstellen möchten, setzen Sie einfach beide auf 0 Minuten.

  1. Die Auswahl nach Wochentag oder Auswahl nach Tagesintervall wird angezeigt. Stellen Sie beides mit dem Drehregler 7 ein und drücken Sie die Taste 6 zur Bestätigung.

Die Bewässerungshäufigkeit kann gewählt werden durch:

Wochentag (siehe Schritt 7) oder Tagesintervall (siehe Schritt 8).

  1. Auswahl nach Wochentag: Drehen Sie den Drehregler 7 auf die gewünschten Bewässerungstage und drücken Sie die 🔊 Taste 6 zur Auswahl/Abwahl. Drehen Sie den Drehregler 7 auf ok und drücken Sie die 🔊 Taste 6 zur Bestätigung.

  2. Auswahl nach Tagesintervall: Drehen Sie den Drehregler 7 auf das gewünschte Tagesintervall: 8 Std., 12 Std., 24 Std., 2., 3., 7. und drücken Sie die 🔊 Taste 6 zur Bestätigung.

  3. Die Einstellung ist abgeschlossen und Ihr Programm wird auf dem Bildschirm angezeigt.

Saisonale Dauer

  1. Sie können die eingestellte Dauer für alle Zeitpläne auf einmal in 10%-Schritten reduzieren.

Im Frühjahr und Herbst ist weniger Bewässerung erforderlich als im Sommer.

  1. Drehen Sie auf der Hauptschnittstelle den Drehregler 7 auf Menü und drücken Sie die 📄 Taste 5, um die Einstellung zu übernehmen.

  2. Drehen Sie den Drehregler 7 auf „Seasonal Duration“ (saisonale Dauer) und drücken Sie die 🔊 Taste 6 zur Eingabe.

  3. Drehen Sie den Drehregler 7, um 10% – 100% (10%-Schritte) einzustellen und drücken Sie die Taste 6 zur Bestätigung.

HINWEIS: Wenn die Dauer geändert wird (100%), wird das Sonnensymbol ☎ 24 angezeigt. Wenn die Dauer eingestellt ist (10% - 90%), wird das Wolkensymbol ☎ 24 angezeigt.

28 DE/AT/CH

Bewässerungspause nach Tagen

  1. Alle Bewässerungsvorgänge unterbrechen, ohne die eingestellten Zeitpläne zu ändern. Sie können wählen, ob Sie in 1-9 Tagen pausieren möchten. Am Ende der Pause werden alle Zeitpläne wieder aktiviert.
  2. Drehen Sie auf der Hauptschnittstelle den Drehregler 7 auf MENÜ und drücken Sie die 5 Taste, um die Einstellung einzugeben.
  3. Wählen Sie „Bewässerung unterbrechen“ und drücken Sie die 🔊 6 Taste zur Eingabe.

  4. Drehen Sie den Drehregler 7 auf OFF oder auf 1 bis 9 Tage und drücken Sie die ⏻6 Taste zur Bestätigung. Die Bewässerungsprogramme werden pausiert.

  5. „RESUME PROGRAM“ (Programm fortsetzen) wird angezeigt. Wenn Sie das Programm fortsetzen möchten, drücken Sie die 🔊6 Taste, um die Programme fortzusetzen.

Programm löschen

  1. Drehen Sie auf der Hauptschnittstelle den Drehregler 7 auf MENÜ und drücken Sie die 5 Taste, um die Einstellung einzugeben.

  2. Drehen Sie den Drehregler 7 auf „Programm löschen“ und drücken Sie die ⏻6 Taste zur Bestätigung.

  3. Wählen Sie das zu löscheende Programm aus und drücken Sie die 🔊 6 Taste zur Bestätigung.
  4. Das Korrespondenzprogramm wurde gelöscht.

Manuelle Bedienung für die Bewässerung

Das Ventil kann jederzeit manuell geöffnet oder geschlossen werden. Ein programmgesteuertes offenes Ventil kann vorzeitig geschlossen werden, ohne die

Programmdaten (Bewässerungsstartzeit, Betriebszeit und Häufigkeit) zu ändern.

  1. Drücken Sie einmal die 📋 Taste 4, um V1 oder V2 zu wählen, und halten Sie die Taste 📋 4 ca. 3 Sekunden lang gedrückt. Die aktuelle Anzeige für Bewässerungsbeginn 🎥 23 und Wassertropfen 🔊 13 oder 22 blinken.
  2. Das Gerät beginnt mit der Bewässerung und zeigt die Zeit in Form eines Countdowns an.

30 DE/AT/CH

  1. Drücken Sie die 🔊 Taste 6, um die manuelle Bewässerungszeit einzustellen. Sie kann von 1 Minute bis 9 Stunden und 59 Minuten eingestellt werden. Wenn sie auf 0:00 eingestellt ist, beträgt die Standardeinstellung 1 Minute.
  2. Drehen Sie dann den Drehregler ☐ zur Auswahl und drücken Sie die ⏻ 6 zur Bestätigung.
  3. Halten Sie die 🎨 Taste 4 ca. 3 Sekunden lang gedrückt, um die manuelle Bewässerung zu beenden. Die Anzeige kehrt in den Normalzustand zurück.

  4. Die Standardeinstellung für die manuelle Bewässerungszeit ist 59 Minuten.

HINWEIS: Wenn die geplante Startzeit ausgeführt wird, findet eine manuelle Bewässerung statt. Das geplante Programm ist zu diesem Zeitpunkt ungültig und wird erst beim nächsten geplanten Zyklus ausgeführt.

- Bewässerungsprogramme lesen / ändern

  1. Drehen Sie den Drehregler 7, um zwischen P1 und P10 zu wechseln und Daten zu lesen.

  2. Drücken Sie die ⏻ 6 Taste, um in den Bearbeitungsmodus zu gelangen.

  3. Drehen Sie den Drehregler 7 auf die Position ON / OFF und drücken Sie die ⏻ Taste 6 zur Bestätigung.
  4. Einstellen der Startzeit
    Drehen Sie den Drehregler 7 auf die Startzeit 28 und drücken Sie die Taste 6, um die Einstellung der Startzeit zu übernehmen.
    ☐ Die Startzeit wird angezeigt. Drehen Sie den Drehregler, um sie einzustellen und drücken Sie die 🔊 Taste 6 zur Bestätigung.
  5. Einstellen der Betriebszeit

Drehen Sie den Drehregler 7 auf die Betriebszeit ✉20 und drücken Sie die 🔊 Taste 6, um die Betriebszeit einzustellen.
☐ Die Betriebszeit wird angezeigt. Stellen Sie sie mit dem Drehregler 7 ein und drücken Sie die 🔊 Taste 6 zur Bestätigung.
6. Intervall / Pause einstellen
☐ Drehen Sie den Drehregler 7 auf die Position Intervall / Pause und drücken Sie die 🔊 Taste 6, um die Einstellung zu übernehmen.
☐ Befolgen Sie die Schritte 4 und 5 im Abschnitt „Neues Programm für automatische Bewässerung“.

32 DE/AT/CH

  1. Tageseinstellung

☐ Drehen Sie den Drehregler 7 auf die Tageseinstellung und drücken Sie die 🔊 Taste 6, zur Eingabe der Tageseinstellung.

☐ Befolgen Sie die Schritte 6 bis 8 im Abschnitt „Neues Programm für automatische Bewässerung“.

  1. Drehen Sie zum Schluss den Drehregler 7 auf OK und drücken Sie die Taste 6 zur Bestätigung.

Zurücksetzen

Drücken Sie die Taste 4 und die Taste 5 und halten Sie sie gleichzeitig für 5 Sekunden lang

gedrückt. Alle programmierten Daten werden gelöscht und auf die Werkseinstellung zurückgesetzt. Der Spracheinstellungsmodus wird erneut aufgerufen (wie beim ersten Einschalten).

Tastensperre

☐ Drücken Sie die Taste 🔊 6 und halten Sie sie 5 Sekunden lang gedrückt, um die Tasten zu sperren.
□ Halten Sie die Taste 🔊 6 erneut 5 Sekunden lang gedrückt, um die Sperre aufzuheben. Das Gerät kann normal betrieben werden.

Ausschalten

□ Wenn 5 Minuten lang keine Taste gedrückt wird, werden alle Anzeigen ausgeschaltet, alle Zeitpläne und die Uhrzeit laufen weiter. Drücken Sie eine beliebige Taste, um die Anzeige zu aktivieren und den Abschaltmodus zu verlassen.

● Anzeige des Batteriestands

Batterie ist voll.
Batterie ist ca. halb voll.
Batterie ist fast leer.

☐ Die Batterie ist extrem schwach. In diesem Zustand kann das Ventil nicht betrieben werden! Der Benutzer sollte die Batterien so bald wie möglich ersetzen.

Hinweis: Beim Auswechseln der Batterien werden alle Programmdaten gespeichert und die Uhrzeit bleibt auf dem Stand vor dem Herausnehmen der Batterien. Wenn die Wasserschleuse vor dem Entfernen der Batterien geöffnet ist, schaltet sie sich automatisch aus, wenn die Batterien wieder eingelegt werden.

34 DE/AT/CH

● Fehlerbehebung

Störung Mögliche Ursache Lösung
Es erscheint keine Anzeige Batterie falsch eingelegtPrüfen Sie die Übereinstimmung der Polaritätsmarkierungen
Leere Batterie Neue Batterie einsetzen
Temperatur auf dem Display ist höher als 60 °CDie Anzeige erscheint, wenn die Temperatur gesunken ist
Das Gerät befindet sich im AusschaltmodusDrücken Sie eine beliebige Taste, um den Ausschaltmodus zu verlassen.
Eine manuelle Bewässerung ist mit der Taste nicht möglich.Batterie ist leerNeue Batterien einsetzen
Wasserhahn ist zugedreht Wasserhahn aufdrehen

35DE/A

Störung Mögliche Ursache Lösung
Das Bewässerungsprogramm wird nicht durchgeführt (keine Bewässerung)Das Bewässerungsprogramm wurde nicht vollständig eingegebenLesen Sie die Daten des Bewässerungsprogramms und ändern Sie sie gegebenenfalls
Programme ausgeschaltet (Prog OFF)Programm aktivieren (Prog ON)
Ventil wurde zuvor manuell geöffnetVermeiden Sie mögliche Programmüberschneidungen
Wasserhahn ist zugedreht. WWasserhahn aufdrehen.
Programmüberschneidung (1. Bewässerungsstartzeit hat Vorrang)Neues Bewässerungsprogramm ohne Überschneidungen eingeben
Batterie leer (blinkt)Neue (Alkali-) Batterie einsetzen

36 DE/AT/CH

● Reinigung und Pflege

⚠️ Achtung! Mögliche Beschädigung des Produkts. Das Eindringen von Feuchtigkeit in das Produkt kann zu Schäden führen. Achten Sie darauf, dass während der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Batteriefach 12 eindringt, damit das Produkt nicht irreparabel beschädigt wird.

□ Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem leicht feuchten Tuch und mildem Spülmittel.

■ Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses niemals Benzin, Alkohol oder andere aggressive Reinigungsmittel.

- Filter reinigen

☐ Der Filter 2 muss regelmäßig überprüft und ggf. gereinigt werden.
□ Schließen Sie den Wasserhahn.
□ Lassen Sie das Produkt durch manuelle Bewässerung trocknen.
☐ Schrauben Sie die Überwurfmutter 3 vom Gewinde des Wasserhahns oder Adapters ab.
□ Entfernen Sie den konischen Filter aus dem Wasserzulauf in der Überwurfmutter.
□ Reinigen Sie den Filter.
□ Setzen Sie den Filter wieder ein.

☐ Schrauben Sie die Überwurfmutter 3 auf das Gewinde des Wasserhahns oder des Adapters.
☐ Öffnen Sie den Wasserhahn.

Lagerung

□ Schließen Sie den Wasserhahn.
☐ Lösen Sie den Schlauch vom Adapter 9 & 10.
□ Lassen Sie das Produkt durch manuelle Bewässerung trocknen.
☐ Lösen Sie die Überwurfmutter 3.
□ Entfernen Sie die Batterien.
□ Lagern Sie das Produkt in einer trockenen und frostfreien Umgebung.

- Entsorgung

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.

PARKSIDE PEBCD A1 - - Entsorgung - 1

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe/20–22: Papier und Pappe/80–98: Verbundstoffe.

Produkt:

PARKSIDE PEBCD A1 - Produkt: - 1

Das Produkt inkl. Zubehör, die Anleitung und die Verpackungsmaterialien sind recyclebar und unterliegen einer erweiterten Herstellerverantwortung. Entsorgen Sie diese getrennt, den abgebildeten Info-tri (Sortierinformation) folgend, für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.

PARKSIDE PEBCD A1 - Produkt: - 2

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.

PARKSIDE PEBCD A1 - Produkt: - 3

Gerät entsorgen

Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Gerät am Ende der Nutzungszeit nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Das Gerät ist bei eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abzugeben. Zudem sind Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sowie Vertreiber von Lebensmitteln zur Rücknahme verpflichtet. LIDL bietet Ihnen

39DE/A

Rückgabemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an. Rückgabe und Entsorgung sind für Sie kostenfrei. Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, ein entsprechendes Altgerät unentgeltlich zurückzugeben. Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit, unabhängig vom Kauf eines Neugerätes, unentgeltlich (bis zu drei) Altgeräte abzugeben, die in keiner Abmessung größer als 25 cm sind. Bitte löschen Sie vor der Rückgabe alle personenbezogenen Daten. Bitte

entnehmen Sie vor der Rückgabe Batterien oder Akkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei entnommen werden können und führen diese einer separaten Sammlung zu.

Defekte oder verbrauchte Batterien/Akkus müssen recycelt werden. Geben Sie Batterien /Akkus und/oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.

PARKSIDE PEBCD A1 - Gerät entsorgen - 1

Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien / Akkus!

Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf Batterien oder Akkus bedeutet, dass Sie Batterien und Akkus nicht im Hausmüll entsorgen dürfen. Diese können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Sie sind gesetzlich verpflichtet, alte Batterien und Akkus nach Gebrauch zurückzugeben. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien und Akkus kostenfrei im Handelsgeschäft z. B. in Ihrer LIDL Filiale oder bei einer kommunalen Sammelstelle ab. Batterien und Akkus können Stoffe enthalten, die schädlich für die menschliche Gesundheit und Umwelt sind. Nur bei einer getrennten Sammlung und Verwertung von alten Batterien und Akkus können die negativen Auswirkungen vermieden werden. Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit lithiumhaltigen Batterien und Akkus, da bei unsachgemäßer Verwendung eine erhöhte Brandgefahr besteht. Kleben Sie dazu die Pole ab, um einen äußeren Kurzschluss zu vermeiden.

41DE/A

Nutzen Sie Batterien mit langer Lebensdauer oder Akkus, um die Entstehung von Abfällen aus Alt-Batterien zu verringern. Beachten Sie die Anweisungen zum Lagern, und vermeiden Sie das vollständige Ent- und Aufladen des Akkus, um die Lebensdauer zu verlängern. Darüber hinaus sollten Sie Batterien oder Elektro- und Elektronikgeräte mit Batterien oder Akkus nicht im öffentlichen Raum zurücklassen, um eine Vermüllung zu vermeiden. Prüfen Sie Möglichkeiten, Batterien einer Wiederverwendung zuzuführen, anstatt diese zu entsorgen, beispielsweise durch Instandsetzung der Batterie.

Garantie

Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien hergestellt und vor der Auslieferung sorgfältig geprüft. Im Falle von Material- oder Herstellungsfehlern haben Sie gegenüber dem Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte. Ihre gesetzlichen Rechte werden in keiner Weise durch unsere unten aufgeführte Garantie eingeschränkt.

Die Garantie für dieses Produkt beträgt 3 Jahre ab Kaufdatum. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kaufdatum. Bewahren Sie den Originalkaufbeleg an einem sicheren

42 DE/AT/CH

Ort auf, da dieses Dokument als Nachweis des Kaufs erforderlich ist.

Alle Schäden oder Mängel, die bereits zum Zeitpunkt des Kaufs vorhanden sind, müssen unverzüglich nach dem Auspacken des Produkts gemeldet werden.

Sollte das Produkt innerhalb von 3 Jahren ab Kaufdatum einen Material- oder Herstellungsfehler aufweisen, werden wir es – nach unserer Wahl – kostenlos für Sie reparieren oder ersetzen. Die Garantiezeit verlängert sich durch einen stattgegebenen Gewährleistungsanspruch nicht. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.

Diese Garantie erlischt, wenn das Produkt beschädigt oder unsachgemäß verwendet oder gewartet wurde.

Die Garantie deckt Material- und Herstellungsfehler ab. Diese Garantie erstreckt sich weder auf Produkteile, die normalem Verschleiß unterliegen, und somit als Verschleißteile gelten (z. B. Batterien, Akkus, Schläuche, Farbpatronen), noch auf Schäden an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Teile aus Glas.

Abwicklung im Garantiefall

Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:

Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 466559_2404) als Nachweis für den Kauf bereit.

Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes.

Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per EMail.

Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden.

Auf parkside-diy.com können Sie diese und viele weitere Handbücher einsehen und herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf parkside-diy.com. Wählen Sie Ihr Land aus, und suchen Sie über die Suchmaske nach den Bedienungsanleitungen. Mittels Eingabe der Artikelnummer (IAN) 466559_2404 gelangen Sie zur Bedienungsanleitung für Ihren Artikel.

PARKSIDE PEBCD A1 - Abwicklung im Garantiefall - 1

text_image PDF ONLINE parkside-diy.com

45DE/A

Service

PARKSIDE PEBCD A1 - Service - 1

Service Deutschland

Tel.: 0800 5435 111

E-Mail: owim@lidl.de

PARKSIDE PEBCD A1 - Service Deutschland - 1

Service Österreich

Tel.:0800 292726

E-Mail:owim@lidl.at

PARKSIDE PEBCD A1 - Service Österreich - 1

Service Schweiz

Tel.:0800562153

E-Mail:owim@lidl.ch

CE IP65

46 DE/AT/CH

List of pictograms used ...... Page 50

Introduction Page 54

- Technische gegevens

Modelnr.: HG10454

Beschermingsklasse: IP65 (spatwaterdicht en stofdicht)

E-Mail: owim@lidl.nl

BE Service België

Tel.:080071011

Tel.:80023970(Luxemburg)

E-Mail:owim@lidl.be

CE IP65

163NL/B

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PARKSIDE

Modell : PEBCD A1

Kategorie : Bewässerungssteuerung