SILVERCREST SOSMN 2 D2 - Masszázs készülék

SOSMN 2 D2 - Masszázs készülék SILVERCREST - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen SOSMN 2 D2 SILVERCREST PDF formátumban.

📄 170 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice SILVERCREST SOSMN 2 D2 - page 144
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről SOSMN 2 D2 SILVERCREST

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Masszázs készülék PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét SOSMN 2 D2 - SILVERCREST és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. SOSMN 2 D2 márka SILVERCREST.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SOSMN 2 D2 SILVERCREST

Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.

SI

Rendeltetésszerű használat....142

A csomag tartalma....142

A csomagolás ártalmatlanítása 143

A készülék leírása....143

Müszaki adatok 144

Biztonsági utasítások....145

Mi az a Shiatsu masszázs? 147

Müködtetés 147

Csatlakoztatás 147

Tarkóra helyezés 147

Használat 147

Masszírozás után 148

Tisztításs 149

A levehető fejhuzat megtisztítása 149

A készülék tisztítása 150

Tárolás....150

Hibaelháritás 150

A készülék ártalmatlanítása....151

A Kompernass Handels GmbH garanciája....151

Szerviz 153

Gyártja 153

Bevezetés

Gratulálunk új készüléke megvásárlásához.

Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött. A használati útmutató a termék része. Fontos tudnivalókat tartalmaz a biztonságra, használatra és ártalmatlanításra vonatkozólag. A termék használata előtt ismerkedjen meg a használati és biztonsági utasításokkal. Csak a leírtak szerint és a megadott célokra használja a terméket. Órizze meg ezt a leírást. A készülék harmadik személynek történő továbbadásakor adja a termékhez valamennyi leírást is.

Rendeltetésszerű használat

A készülék emberi tarkó és váll masszírozására való.

A készülék kizárólag magánjellegű célokra, nem pedig orvosi vagy üzleti használatra való és nem helyettesíti az orvosi kezelést. A készülék csak zárt belső helyiségben való használatra való Nem orvosi / terápiás vagy ipari használatra készült.

A csomag tartalma

A készüléket szabványszerűen az alábbi elemekkel szállítjuk:

• shiatsu nyakmasszírozó készülék
- hálózati adapter
- használati utasítás

ΔNGYELMEZTETÉS

Fulladásveszély!

▶ Ne hagyjon gyerekeket felügyelet nélkül a csomagolóanyaggal.
▶ Tartsa távol a gyerekeket a csomagolástól és a készüléktől.

1) Vegye le ki a csomagolásból a készülék valamennyi részét és a használati utasítást!
2) Távolítsa el az összes csomagolóanyagot!

TUDNIVALÓ

▶ Ellenőrizze a csomag tartalmát, hogy hiánytalan-e és nincs-e rajta látható sérülés.
▶ Hiányos szállítás vagy a nem megfelelő csomagolásból eredő, illetve a szállítás során keletkezett károk esetén forduljon az ügyfélszolgálathoz (lásd a „Szerviz” fejezetet).

A csomagolás ártalmatlanítása

A csomagolóanyagok környezetbarát módon és a hulladékszétválasztás szem- pontja szerint kerültek kiválasztásra, ezért újrahasznosíthatóak.

SILVERCREST SOSMN 2 D2 - A csomagolás ártalmatlanítása - 1

A kiselejtezett csomagolóanyagokat a helyi érvényes előírásoknak megfelelően helyezze el a hulladékban.

SILVERCREST SOSMN 2 D2 - A csomagolás ártalmatlanítása - 2

Vegye figyelembe a különböző csomagolóanyagokon látható jelzéseket és adott esetben válassza külön azokat. A csomagolóanyagok rövidítésekkel (a) és számjegyekkel (b) vannak megjelölve, az alábbi jelentéssel: 1–7: Műanyag, 20–22: Papír és karton, 80–98: Kompozit anyagok.

A készülék leírása

A képeket lásd a kihajtható oldalon

A ábra

① masszírozó fejek
② levehető fejhuzat
③ csatlakozó
4 csuklópántok
5 „Meleg” gomb LED-lámpákkal
6 „Masszázs” gomb
7 „be/ki“ gomb

B ábra

8 hálózati adapter
9 csatlakozó

Müszaki adatok

Hálózati adapter 8
Gyártó:Xiamen Keli Electronics Co., Ltd.No.17-19, XINGLIN NORTH 3RD ROAD,JIMEI DISTRICT, XIAMEN, FUJIAN PROVINCE,P.R. CHINACégjegyzékszám: 91350211737865674JImportőr: KOMPERNASS HANDELS GMBH,BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM,NÉMETORSZÁG, Bochumi járásbíróság, mintcégbíróságcégjegyzékszám: HRB 4598
Típus KL-AD-120100
Bemeneti feszültség 100 - 240 V~ (váltóáram)
Bemeneti váltóáram frekvencia 50/60 Hz
Kimeneti feszültség 12,0 V--- (egyenáram)
Kimeneti áram 1,0 A
Kimeneti teljesítmény 12,0 W
Átlagos hatékonyság működés közben84,1%
Hatékonyság alacsony terhelés mellett(10%)77,3%
Teljesítményfelvétel nulla terhelésmellett0,08 W
Áramfelvétel 0,7 A
6. hatékonysági osztálySILVERCREST SOSMN 2 D2 - A készülék leírása - 1
PolaritásSILVERCREST SOSMN 2 D2 - A készülék leírása - 2(plusz belül, mínusz kívül)
Biztonsági transzformátor,rövidzárlat-biztosSILVERCREST SOSMN 2 D2 - A készülék leírása - 3
Kapcsolóüzemű tápegységSILVERCREST SOSMN 2 D2 - A készülék leírása - 4
Védelmi osztálySILVERCREST SOSMN 2 D2 - A készülék leírása - 5 (dupla szigetelés)
Névleges környezeti hőmérséklet (ta) 40°C
VédettségIP201,25 mm-nél nagyobb átmérőjű szilárd tárgyakelleni védelem

Készülék

Bemeneti feszültség 12,0 V (egyenáram)

Áramfelvétel 1,0 A

Biztonsági utasítások

⚠ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE

Csak a mellékelt hálózati adapterrel KL-AD-120100 üzemeltesse a készüléket.

A készüléket csak előírásszerűen beszerelt és földelt konnektorba csatlakoztassa. A hálózati feszültségnek meg kell egyeznie a készülék/hálózati adapter típustábláján megadott feszültséggel.

▶ Figyeljen arra, hogy használat közben a hálózati kábel ne legyen vizes vagy nedves. Úgy helyezze el a kábelt, hogy az ne szoruljon be vagy más módon se sérülhessen meg.

▶ Tartsa távol a hálózati vezetéket a forró felületektől.

▶ Ne végezzen javítást a készüléken. Javításokat csak az ügy-félszolgálat vagy hozzáértő szakember végezhet.

▶ Mielőtt tisztítani akarja a készüléket, mindig húzza ki a dugót a dugaszoló aljzatból.

▶ Ne használja a készüléket nedves helyiségekben, pl. fürdőszobában.

SILVERCREST SOSMN 2 D2 - ⚠ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE - 1

Ne használja a hálózati adaptert sérült csatlakozó-dugóval vagy csatlakozókábellel. Ha a hálózati adapter csatlakozó-érintkezői hibásak vagy elgörbültek, akkor a hálózati adaptert nem lehet megjavítani és le kell selejtezni.

▶ Ne dugjon tűt vagy más hegyes tárgyat a készülékbe.

⚠FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!

▶ Ne használjon a készülék üzemeltetésére külső időkapcsoló órát vagy külön távirányítós rendszert.
A készülék nem alkalmas arra, hogy olyan személyek (ideértve a gyermekeket is) használják, akiket testi, érzékszervi vagy elmebeli képességeik vagy tapasztalatuk és ismeretük hiánya megakadályoznának abban, hogy biztonságosan használják a készüléket, kivéve, ha a biztonságukról gondoskodó felügyelettel vannak, vagy ha előtte felvilágosították őket a készülék használatáról. Vigyázni kell a gyermekekre, hogy ne játsszanak a készülékkel.
▶ Ne masszírozzon a készülékkel csecsemőt, kisgyermeket, magatehetetlen embert vagy állatot.
▶ Ne használja a készüléket, ha meghúzódott vagy fáj a nyakcsigolyája.
- Azonnal szakítsa meg a készülékkel való kezelést, ha kellemetlen érzést vagy fájdalmat okoz.
▶ A készülék felülete üzemelés közben felforrósodik. Höre érzékeny személyek óvatosan használják a készüléket.
▶ Ne használja a készüléket duzzadt, megégett, megbetegedett vagy sérült bör- és testtájon. Ha bizonytalan, kérje ki orvosa tanácsát.
- Ügyeljen arra, hogy ne érjen az ujjával vagy más testrészével a köröző masszírozó fejek közé. Beszorulás veszélye!
▶ A készüléket nem szabad az arcon (pl. szemen), ádámcsutkán, lábon vagy más érzékeny testrészen használni.
- Használat közben ne takarja le a készüléket (párna, takaró, stb.). Ne használja a készüléket benzin vagy más könnyen gyúlékony anyag közelében.

FIGYELEM - ANYAGI KÁR!

SILVERCREST SOSMN 2 D2 - FIGYELEM - ANYAGI KÁR! - 1

A készüléket csak belső helyiségekben használja.

TUDNIVALÓ

▶ A felhasználó részéről nincs szükség közbeavatkozásra a termék 50 és 60 Hz közötti beállításához. A termék 50 és 60 Hz-en egyaránt működik.

Mi az a Shiatsu masszázs?

A Shiatsu massázs (shi = ujj, atsu = nyomás) egy japán masszázsforma, mely a hagyományos kínai orvoslásból ered. A Shiatsu masszázs ujjal, hüvelykujjal vagy tenyérrel történő lazító és nyomásos masszázst tartalmaz. Ez a masszírozó készülék köröző masszírozó fejei ① segítségével utánozza a Shiatsu masszázst.

Müködtetés

Csatlakoztatás

1) Dugja az adapteren ⑨ lévő csatlakozót ⑧ a készüléken lévő aljzatba ③.
2) Dugja be a hálózati adaptert ⑧ egy dugaszoló aljzatba.

Tarkóra helyezés

1) Helyezze a készüléket a nyaka köré úgy, hogy a masszírozó fejek ① a nyakcsigolya oldalán legyenek. A beállításhoz használhatja a csuklópántokat ④. A gombokat tartalmazó kezelőfelületnek a jobboldalon kell lennie.

Használat

Javasoljuk, hogy a masszázshoz döljön hátra és engedje el magát. Például vegyen vissza egy kicsit a lámpa fényerejéből.

TUDNIVALÓ

  • Ügyeljen arra, hogy a masszázst kellemesnek és lazítónak érezze.
    Változtassa meg a nyomást és / vagy helyzetét. Azonnal szakítsa meg a masszírozást, ha fájdalmat érez, vagy kellemetlen.
    ▶ A kézi csuklópántoká a nyomás szabályozásához is használhatja úgy, hogy, pl. kicsit szorosabbra húzza vagy lazábbra hagyja.
    ▶ Ne használja a készüléket 15 percnél hosszabb ideig. A hosszabb ideig történő masszírozás az izom túlingerlése folytán izommerevedést okozhat.

2 funkció közül választhat:

  • Shiatsu masszázs masszírozó fejekkel ① (gyors és lassú)
  • meleg (2 a masszírozó fejek ① világítanak és felmelegszenek)

A különböző masszázs funkciókat együtt, vagy külön is lehet használni:

■ Nyomja meg a "be/ki" gombaf ⑦. A masszírozó fejek ① lassú maszszázzsal kezdenek.

■ Nyomja meg a "Masszázs" gombot 6, ha növelni szeretné a masszírozás sebességét. Nyomja meg még egyszer a "Masszázs" 6 gombot, hogy megállítsa a masszírozó fejeket 1.

A melegítés funkció bekapcsolásához nyomja meg a „Meleg“ gombot ⑤ A „Meleg“ gomb ⑤, valamint a masszázsfej ① LED-lámpája világít. A melegítés funkció kikapcsolásához nyomja meg még egyszer a „Meleg“ gombot ⑤ A masszírozó fejek ① világítása, valamint a „Meleg“ gomb ⑤ LED-lámpája kialszik.

TUDNIVALÓ

Ha bekapcsolta a melegítés funkciót és a masszírozó fejek ① forognak, majd a „Masszázs” gomb ⑥ megnyomásával leállítja a masszírozó fejeket ①, akkor a melegítés funkció is kikapcsol. A „Meleg” gomb ⑤ LED-lámpája villog. Ha szeretné tovább használni a melegítés funkciót, akkor nyomja meg a „Meleg” gombot ⑤ a melegítés funkció ismételt aktiválásához.

TUDNIVALÓ

▶ A készülék 15 perc múlva magától kikapcsol.

■ Ha nem akarja 15 percig masszírozni magát és ki szeretné kapcsolni a készüléket, nyomja meg a "be/ki" gombot ⏻⑦.

Masszírozás után

1) Húzza ki a csatlakozót ⑨ az aljzatból ③.
2) Vegye le a készüléket.
3) Húzza ki a hálózati adaptert 8 a csatlakozót az aljzatból.

Tisztításs

A levehető fejhuzat megtisztítása

Kapcsolja ki a készüléket, majd húzza ki a hálózati adaptert ⑧ a csatlakozó-aljzatból.
Nyissa ki teljesen a levehető fejhuzat ② tépőzárát és a levehető fejhuzatot ② vegye le a készülékről.
Vegye figyelembe az alábbi mosási tudnivalókat a levehető fejhuzat ② mosógépes tisztítása során:

SILVERCREST SOSMN 2 D2 - A levehető fejhuzat megtisztítása - 1

max. 40°-on, kímélő mosással mosson

SILVERCREST SOSMN 2 D2 - A levehető fejhuzat megtisztítása - 2

ne fehérítsen

SILVERCREST SOSMN 2 D2 - A levehető fejhuzat megtisztítása - 3

szárítóban ne szárítsa

SILVERCREST SOSMN 2 D2 - A levehető fejhuzat megtisztítása - 4

ne vasaljon

SILVERCREST SOSMN 2 D2 - A levehető fejhuzat megtisztítása - 5

nem szabad vegytisztítani

A fejhuzat anyaga 56% nylon és 44% poliészter.

A készülék tisztítása

SILVERCREST SOSMN 2 D2 - A készülék tisztítása - 1

ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE

Tisztítás előtt mindig húzza ki a hálózati adaptert ⑧ a csatlakozó aljzatból.
▶ A készüléket tisztítás közben ne merítse vízbe vagy más folyadékba!

FIGYELEM - ANYAGI KÁR!

▶ Ne használjon semmiféle agresszív tisztítószert vagy oldószert. Ezek kárt tehetnek a felületben.

TUDNIVALÓ

▶ A készüléken lévő tépőzárat nem szabad kinyitni, mivel csak műszaki okokból van a készüléken.

1) Nedves ronggyal törölje le a készüléket. Ha szükséges, tegyen egy kis finom mosószert a rongyra.
2) Nedves ronggyal törölje le a hálózati adaptert ⑧.
3) Valamennyi részt alaposan száritson meg, mielőtt újra használná a készüléket.

Tárolás

Tárolja a készüléket tiszta és portól védett helyen, közvetlen napsugárzástól védve.

Hibaelhárítás

Zavar Oka Megoldás
A készülék nem működik.A hálózati adapter 8 nincsen bedugva a dugaszoló aljzatba.Dugja be a hálózati adapter 8 a dugaszoló aljzatba.
A készülék nincsen bekapcsolva.Kapcsolja be a készüléket.
A készülék elromlott.Forduljon az ügyfélszolgálathoz.
A csatlakozó 9 nincsen összekapcsolva az aljzattal 3.Dugja be a csatlakozót 9 az aljzatba 3.

A készülék ártalmatlanítása

SILVERCREST SOSMN 2 D2 - A készülék ártalmatlanítása - 1

Az áthúzott kerekes szeméttároló itt látható szimbóluma azt jelzi, hogy ez a készülék a 2012/19/EU irányelv hatálya alá tartozik. Ez az irányelv azt mondja ki, hogy a készüléket életciklusa végén nem szabad a szokásos háztartási hulladékkal ártalmatlanítani, hanem külön létrehozott gyűjtőhelyen, újrahasznosító központokban vagy hulladékkezelő üzemben kell leadni.

Ez az ártalmatlanítás az Ön számára díjtalan. Kímélje a környezetet és ártalmatlanítson szakszerűen.

SILVERCREST SOSMN 2 D2 - A készülék ártalmatlanítása - 2

Az elhasználódott termék ártalmatlanításának lehetőségeiről tájékozódjon települése vagy városa önkormányzatánál.

SILVERCREST SOSMN 2 D2 - A készülék ártalmatlanítása - 3

SILVERCREST SOSMN 2 D2 - A készülék ártalmatlanítása - 4

text_image FR

A termék és a csomagolás újrahasznosítható, a gyártó kiterjesztett felelőssége alá tartozik, és szelektív hulladékgyűjtéssel gyűjtik.

A Kompernass Handels GmbH garanciája

Tisztelt Vásárlónk!

A készülékre a vásárlás napjától számított 3 év garanciát vállalunk. A termék meghibásodása esetén. Önt jogszabályban foglalt jogok illetik meg az eladóval szemben. Az alábbi garanciánk nem korlátozza vagy szünteti meg a jogszabályban biztosított jogokat.

Garanciális feltételek

A garanciális időszak a vásárlás napján kezdődik. Gondosan őrizze meg a nyugtát. Ez a vásárlás igazolásához szükséges.

Ha a termékvásárlás napjától számított három éven belül anyag- vagy gyár- tási hibát észlel, akkor a terméket saját belátásunk szerint ingyen megjavítjuk, kicseréljük vagy visszafizetjük az árát. A garancia feltétele a hibás készülék és a vásárlást igazoló bizonylat (pénztári blokk) három éves garanciaidőn belüli bemutatása, valamint a hiba lényegének és megjelenése idejének rövidleírása.

Ha garanciánk fedezetet nyújt a hibára, akkor javított vagy egy új terméket kap vissza. A termék javítása vagy cseréje esetén a garancia nem kezdődik elölről.

Garanciális idő és a jogszabályban foglalt szavatossági igények

A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jótállással. Ez a cserélt és javított alkatrészekre is vonatkozik. Az esetlegesen már a vásárláskor is fennálló sérüléseket és hiányosságokat a kicsomagolás után azonnal jelezni kell. A garanciai lejárta után esedékes javítások díjkötelesek.

A garancia köre

A készüléket szigorú minőségi előírások szerint gyártottuk és kiszállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük.

A garancia anyag- vagy gyártási hibákra vonatkozik. A garancia nem terjed ki a termék normális elhasználódásnak kitett és ezért kopó alkatrészeknek tekinthető alkatrészeire vagy a törékeny alkatrészek – mint például kapcsolók, akkumulátorok vagy üvegből készült alkatrészek – sérüléseire.

A garancia megszűnik akkor, ha a termék megsérül, nem megfelelően használják vagy nem tartják karban. A termék megfelelő használata érdekében a használati útmutatóban foglalt összes utasítást pontosan be kell tartani. Feltétlenül kerülni kell minden olyan felhasználási és kezelési módot, amit a használati útmutató nem javasol, vagy amelynek elkerülésére kifejezetten figyelmeztet.

A termék csak magánhasználatra és nem ipari használatra készült. A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el.

A garancia érvényesítése

Ügyének gyors feldolgozása érdekében kövesse a következő utasításokat:

Kérjük, hogy minden kapcsolatfelvételnél tartsa készenlétben a vásárlást igazoló pénztári blokkot és a cikkszámot (IAN) 391911_2201.

A cikkszám a termék adattábláján, a termékre gravírozva, a használati útmutató címlapján (balra lent) vagy a termék hátoldalán vagy alján lévő címkén található.

■ Működési hiba vagy más hiba észlelése esetén vegye fel a kapcsolatot az alábbi szervizrészleggel telefonon vagy e-mailben.

Küldje el díjmentesen a megadott szerviz címére a hibásnak talált terméket és a vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári blokk), illetve röviden írja le azt is, hogy hol és mikor jelentkezett a hiba.

SILVERCREST SOSMN 2 D2 - A garancia érvényesítése - 1

Más használati útmutatókhoz, termékbemutató videókhoz és a telepítési szoftverekhez hasonlóan ezt is letöltheti a www.lidl-service.com oldalról.

Ezzel a QR-kóddal közvetlenül a Lidl ügyfélszolgálati oldalra kerülnek (www.lidl-service.com) és a cikkszám megadásával (IAN) 391911_2201 megnyithatja a használati útmutatót.

Szerviz

HU SzervizMagyarország

Tel.: 06800 21225

E-Mail: kompernass@lidl.hu

IAN 391911_2201

Gyártja

Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először forduljon a megjelölt szervizhcez.

Információk állása · Stanje informacij: 04/2022 · Ident.-No.: SSMN2D2-022022-02

IAN 391911_2201

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : SILVERCREST

Modell : SOSMN 2 D2

Kategória : Masszázs készülék