SOSMN 2 D2 - Masážní přístroj SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SOSMN 2 D2 SILVERCREST ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně SOSMN 2 D2 SILVERCREST
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Masážní přístroj ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SOSMN 2 D2 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SOSMN 2 D2 značky SILVERCREST.
NÁVOD K OBSLUZE SOSMN 2 D2 SILVERCREST
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
PL
CZ Návod k obsluze Strana 59
Použití dle předpisů 60
Rozsah dodávky 60
Likvidace obalu 61
Popis prístroje 61
echnické údaje 62
Bezpečnostní pokyny 63
Co je shiatsu masáž?......65
Ovládání 65
Zapojení 65
Přiložení 65
Používání 65
Po masáži 66
Čištění 67
Čištění odnímatelného potahu 67
Čištění přístroje 67
Úschova 68
Odstranění poruch 68
Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH....69
Servis 70
Dovozce 70
Úvod
Gratulujeme Vám k zakoupení nového přístroje.
Vaším nákupem jste si vybrali kvalitní výrobek. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny a upozornění ohledně bezpečnosti, použití a likvidace. Před použitím výrobku si dobře přečtěte provozní a bezpečnostní pokyny. Výrobek používejte pouze předepsaným způsobem a v uvedených oblastech použití. Tento návod dobře uschovejte. Při předávání výrobku třetím osobám předávejte i tyto podklady.
Použití dle předpisů
Tento přístroj je určen pro masáž šíje a ramen dospělých.
Přístroj je určen výhradně pro osobní potřebu v soukromé oblasti, ne pro lékařské nebo komerční použití a nemůže nahradit lékařskou léčbu. Přístroj je určen pro použití v suchých vnitřních prostorách. Není určen pro použití v lékařských/terapeutických nebo komerčních oblastech.
Rozsah dodávky
Přístroj se standarně dodává s následujícími komponenty:
• shiatsu masážní přístroj
• síťový adaptér
• návod k obsluze
VÝSTRAHA
Nebezpečí udušení!
Nikdy nenechávejte děti bez dozoru s obalovým materiálem.
▶ Nedovolte dětem přistupovat k obalu a přístroji.
1) Vyjměte všechny části přístroje a návod k obsluze z krabice.
2) Odstraňte veškerý obalový materiál.
UPOZORNĚNÍ
Zkontrolujte dodávku na kompletnost a viditelné poškození.
V případě neúplné dodávky nebo poškození, vzniklé v důsledku vadného obalu nebo dopravou, kontaktujte servisní Hotline (viz kapitolu Servis).
Likvidace obalu
Obalový materiál je zvolen podle ekologického a likvidačně technického hlediska, a proto jej lze recyklovat.
Více nepotřebný obalový materiál zlikvidujte dle místně platných předpisů.


Balení zlikvidujte ekologicky.
Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby je roztříd'te odděleně. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1–7: Plasty, 20–22: Papír a lepenka, 80–98: Kompozitní materiály.
Popis prístroje
Obrázky viz výklopná strana
Obr. A
① masážní hlavice
② odnímatelný potah
3 zdířka
4 poutka na ruku
⑤ tlačitko „teplo” s LED světlem
6 tlačítko „masáž”
⑦ tlačitko „zap/vyp
Obr. B
8 síťový adaptér
9 připojovací konektor
echnické údaje
| sítový adaptér 8 | |
| Výrobce: | Xiamen Keli Electronics Co., Ltd.No.17-19, XINGLIN NORTH 3RD ROAD, JIMEI DISTRICT, XIAMEN, FUJIAN PROVINCE, ČÍNAČíslo obchodního rejstříku:91350211737865674JDovozce: KOMPERNASS HANDELS GMBH,BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM,NĚMECKO, rejstříkový soud AGBochum, registrační číslo: HRB 4598 |
| Typ KL-AD-120100 | |
| Vstupní napětí 100–240 V | ~ (střídavý proud) |
| Vstupní frekvence střídavého proudu 50/60 Hz | |
| Výstupní napětí 12,0 V | --- (stejnosměrný proud) |
| Výstupní proud 1,0 A | |
| Výstupní výkon 12,0 W | |
| Průměrná účinnost v provozu 84,1 % | |
| Účinnost při nízkém zatížení (10 %) 77,3 % | |
| Příkon při nulovém zatížení 0,08 W | |
| Příkon proudu 0,7 A | |
| Třída účinnosti 6 | ![]() |
| Polarita | (plus uvnitř, minus vně) |
| Bezpečnostní transformátor, s ochranou proti zkratu | ![]() |
| Přepínací síťový adaptér | ![]() |
| Třída ochrany | (dvojitá izolace) |
| Jmenovitá teplota okolí (ta) 40 °C | |
| Stupeň krytí | IP20Ochrana proti pevným částicím s průměrem větším než 12,5 mm |
Přístroj
Vstupní napětí 12,0 V (stejnosměrný proud)
-
Příkon proudu 1,0 A
Bezpečnostní pokyny

NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM
- Přístroj provozujte pouze spoludodaným síťovým adaptérem KL-AD-120100.
- Přístroj připojte pouze do řádně instalované a uzemněné zásuvky. Sít'ové napětí se musí shodovat s údaji na typovém štítku přístroje/sít'ového adaptéru.
Dbejte na to, aby za provozu nebyl síťový kabel mokrý nebo vlhký. Ved’te jej tak, aby se nemohl nikde přiskřípnout nebo poškodit.
▶ Nepřibližujte síťový kabel k horkým povrchům.
▶ Na přístroji neprovádějte žádnou opravu. Jakékoliv opravy musí být provedeny servisem nebo kvalifikovaným personálem.
▶ Než začnete prístroj čistit, vytáhněte vždy sítovou zástrčku ze sítě. - Přístroj nepoužívejte ve vlhkých prostorech, jako např. v koupelně.

Nepoužívejte síťový adaptér s poškozeným konektorem nebo připojovacím kabelem. Pokud jsou kontakty konektoru síťového adaptéru poškozené nebo ohnuté, nelze síťový adaptér opravit a musí být vyřazen z provozu.
▶ Nevpichujte jehly nebo jiné ostré předměty do přístroje.
⚠️ VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ!
K provozu přístroje nepoužívejte externí spínací hodiny ani zvláštní dálkové ovládání.
Děti starší osmi let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, mohou používat toto zařízení pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučení o jeho bezpečném používání a pokud porozuměly z toho vyplývajícím nebezpečím. Děti se nesmí hrát s přístrojem. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.
- Přístrojem nemasírujte kojence, malé dětí, bezmocné osoby nebo zvířata.
▶ Přístroj nikdy nepoužívejte, pokud máte dislokaci nebo bolesti v krku nebo krční páteři.
▶ Ošetřování přístrojem ihned přerušte, pokud máte při ošetřování nepříjemný pocit nebo bolesti.
▶ Přístroj má během provozu horký povrch.Osoby, které jsou citlivé na teplo, musí být opatrné při používání přístroje.
Přístroj nepoužívejte na oteklých, popálených, zanícených, onemocněných nebo zraněných partií pokožky a částí těla. V nejistých případech se porad’te s lékařem.
▶ Dbejte na to, abyste se prsty nebo jinými části těla nedostali mezi rotující masážní hlavice. Nebezpečí zmáčknutí!
- Přístroj se nemís používat v oblasti obličeje (např. oční partie), v oblasti hrtanu, nohou a jiných citlivých částí těla.
Během používání přístroj nikdy nezakrývejte (polštáře, deka, atd.). Přístroj nikdy nepoužívejte v blízkosti benzínu nebo jiných hořlavých materiálů.
POZOR - VĚCNÉ ŠKODY!

Používejte přístroj pouze ve vnitřních prostorách.
UPOZORNĚNÍ
K přepnutí výrobku mezi frekvencí 50 a 60 Hz není nutný žádný zásah uživatele. Výrobek se upraví pro 50 i 60 Hz.
Co je shiatsu masáž?
Shiatsu masáž (shi = prst, atsu = tlak) je forma masáže, vyvinutá v Japonsku, která vychází z tradiční čínskí medicíny. Masáž Shiatsu zahrnuje relaxační masáž a výkonnou masáž prsty, placemi nebo celou dlaní. Tento masážní přístroj napodobuje pohyby masáže shiatsu pomocí rotujících masážních hlavic ①.
Ovládání
Zapojení
1) Připojovací zástrčku ⑨ zapojte do síťového adaptéru ⑧ pomocí zdířky ③ na přístroji.
2) Sítový adaptér ⑧ zastrčte do zástrčky.
Přiložení
1) Přístroj přiložte na šiji tak, aby masážní hlavice ① přiléhaly bočně na krční páteř. K vyrovnání můžete používat ruční poutka ④. Ovládací panel s tlačitky se musí nacházet na Vaší pravé straně.
Používání
Před masáží se nejlépe opřete a uvolněte. Vytvořte si relaxační a příjemnou atmosféru. Například, ztlumte trochu světlo.
UPOZORNĚNÍ
Dbejte na to, aby masáž byla pro Vás přijemná a měla relaxační účinky. Změňte příp. tlak a/nebo Vaší pozici.Masáž ihned přerušte, jakmile je pro Vás bolestivá nebo nepříjemná.
▶ Prítlak můžete upravit také pomocí poutek na ruk ^4 , např. tak, že je trochu utáhnete nebo povolíte.
Přístroj nepoužívejte nikdy déle než 15 minut. Delší masáž může vést nadměrnou stimulací svalů k jejich vyztužení.
Můžete volit mezi 2 funkcemi:
- Shiatsu masáž masážními hlavicemi ① (rychle a pomalu)
- Teplo (2 masážní hlavice ① svítí a se zahřejou)
Masážní funkce můžete navzájem kombinovat nebo je používat jednotlivě:
■ Stiskněte tlačítko "zap/vyp" ⑦. Masážní hlavice ① začnou pomalou masáží.
■ Ke zvýšení masážní rychlosti stiskněte tlačítko "masáž" 6. K zastavení masážních hlavic ① stiskněte tlačítko "masáž" ② ještě jednou.
K zapnutí tepla stiskněte tlačitko „teplo“ ⑤ LED světlo tlačitka „teplo“ ⑤ a masážní hlavice ① svítí. K vypnutí funkce tepla stiskněte tlačitko „teplo“ ⑤ ještě jednou. Osvětlení masážních hlavic ① a LED světlo tlačitka „teplo“ ⑤ zhasnou.
UPOZORNĚNÍ
Když jste zapnuli funkci tepla a masážní hlavice ① se otáčí a potom jste stisknutím tlačítka „masáž” ⑥ masážní hlavice ① zastavili, vypne se také funkce tepla. LED světlo tlačítka „teplo” ⑤ bliká. Chcete-li i nadále používat funkci tepla, stiskněte tlačítko „teplo” ⑤, aby se funkce tepla opět aktivovala.
UPOZORNĚNÍ
▶ Přístroj se automaticky vypne po 15 minutách.
■ Pokud chcete ukončit masáž před uplynutím 15 minut a chcete přístroj vypnout, pak stiskněte tlačítko "zap/vyp" ⏻ ⑦.
Po masáži
1) Vytáhněte připojovací konektor ⑨ ze zdířky ③.
2) Sejměte přístroj.
3) Vytáhněte síťový adaptér ⑧ ze sítě.
Čištění
Čištění odnímatelného potahu
■ Vypněte přístroj a poté vytáhněte síťový adapté⑧ ze zásuvky.
Ke stažení odnímatelného potahu ② z přístroje, zcela otevřete zip na odnímatelném potahu ②.
Dodržujte následující pokyny týkající se praní, jestliže odnímatelný potah ② perete v pračce:
![]() | prát max. při 40°C v programu jemného praní |
![]() | nebělit |
![]() | nesušit v sušičce |
![]() | nežehlit |
![]() | nečistit chemicky |
Materiál potahu se skládá z 56% nylonu a 44% polyesteru.
Čištění přístroje

NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM
Než začnete přístroj čistit, vytáhněte vždy síťový adaptér ⑧ ze zásuvky.
Při čištění nesmíte v žádném případě namáčet přístroj do vody ani jiných tekutin!
POZOR - VĚCNÉ ŠKODY!
▶ Nepoužívejte agresivní čistící prostředky a rozpouštědla. Mohly by poškodit povrch vany.
UPOZORNĚNÍ
- Zip na přístroji se nesmí otevírat, protože se zde nachází pouze z technicko výrobních důvodů.
1) Prístroj otřete vlhkým hadříkem. Pokud je to nutné, prídejte trochu jemného čistícího prostředku na hadřík.
2) Sítový adaptér ⑧ otřete vlhkým hadříkem.
3) Před opětovným použitím nechte důkladně vyschnout všechny částí.
Úschova
Přístroj skladujte na suchém a bezprašném místě, mimo dosah přímého slunečního záření.
Odstranění poruch
| Porucha Příčina Pomoc | ||
| Přístroj nefunguje. | Síťový adaptér 8 není zastrčená do zásuvky. | Síťový adaptér 8 zastrčte do zástrčky. |
| Přístroj není zapnutý. Zapněte přístroj. | ||
| Přístroj je vadný. | Kontaktujte službu zákazníkům. | |
| Připojovací konektor 9 není zastrčená do zdířky 3 na přístroji. | Zastrčte připojovací konektor 9 do zdířky 3. | |
Likvidace prístroje

Symbol přeškrtnuté pojízdné popelnice uvedený vedle označuje, že tento přístroj podléhá směrnici č. 2012/19/EU. Tato směrnice uvádí, že tento přístroj se na konci své životnosti nesmí likvidovat s běžným domovním odpadem, ale musí se odevzdat v určených sběrných místech či dvorech nebo podnicích oprávněných k nakládání s odpady.
Tato likvidace je pro Vás zdarma. Chraňte životní prostředí a zajistěte odbornou likvidaci přístroje.

Informace o možnostech likvidace vysloužilého výrobku vám podá obecní nebo městská správa.


text_image
FRVýrobek a obal jsou recyklovatelné, podléhají rozšířené odpovědnosti výrobce a shromaždůjí se odděleně.
Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
na tento přístroj získáváte záruku v trvání 3 let od data zakoupení. V případě závad tohoto výrobku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
Záruční podmínky
Záruční doba začíná plynout dnem nákupu. Dobře uschovejte pokladní doklad. Tento doklad je potřebný jako důkaz o koupi.
Pokud se do tří let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní závada, pak Vám podle našeho uvážení výrobek zdarma opravíme, vyměníme nebo uhradíme kupní cenu. Předpokladem této záruky je, že bude během tříleté lhůty předložen vadný přístroj a doklad o koupi (pokladní doklad) a stručně se popíše, v čem závada spočivá a kdy se vyskytla.
Vztahuje-li se na závadu naše záruka, obdržite zpět bud' opravený nebo nový produkt. Opravou nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba.
Záruční doba a zákonné nároky vyplývající ze závad
Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje. To platí i pro vyměněné a opravené součásti. Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění.
Rozsah záruky
Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic kvality a před expedicí byl svědomitě vyzkoušen.
Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na součásti výrobku, které jsou vystaveny běžnému opotřebení, a proto je lze považovat za spotřební díly, nebo na poškození křehkých součástí, jako jsou např. spínače, akumulátory nebo díly, které jsou vyrobeny ze skla.
Tato záruka zaniká, pokud je výrobek poškozen, nebyl řádně používán nebo udržován. Pro zajištění správného používání výrobku se musí přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze. Účelům použití a úkonům, které se v návodu k obsluze nedoporučují nebo se před nimi varuje, je třeba se bezpodmínečně vyhnout.
Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při ne-správném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají.
Vyřízení v případě záruky
Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle následujících pokynů:
■ Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní lístek a číslo výrobku (IAN) 391911_2201 jako doklad o koupi.
Číslo výrobku naleznete na typovém štítku na výrobku, rytině na výrobku, na titulní straně návodu k obsluze (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně výrobku.
■ Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kontaktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e-mailem.
Výrobek, zaevidovaný jako vadný výrobek pak můžete při přiložení dokladu o nákupu (pokladní lístek) a při uvedení, v čem spočívá vada a kdy k ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis.

Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a instalační software.
Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a můžete pomocí zadání čísla výrobku (IAN) 391911_2201 otevřít svůj návod k obsluze.
Servis
CZ ServisČesko
Tel.: 800143873
E-Mail: kompernass@lidl.cz
IAN 391911_2201
Dovozce
Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis.
Likvidácia obalových materiálov 87
Opis pristroja 87
Technické údaje 88
Bezpečnostné pokyny 89
Čo je to masáž shiatsu? 91
Ovládanie....91
Pripojenie 91
Nasadenie 92
Použivanie 92
Po masáži 93
Čistenie 93
Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH 95
Servis 97
Dovozca 97
Úvod
• Shiatsu šijový masážny vankúš
- Sieťový adaptér
• Návod na používanie
VÝSTRAHA
Nebezpečenstvo udusenia!
Likvidácia obalových materiálov
① Masážne hlavice
② Snímatel'ný pot'ah
3 Zásuvka
4 Pútko
5 Tlačidlo Teplo s LED diódou
6 Tlačidlo Masáz
⑦ Tlačidlo vypínača
Obr. B
8 Siet'ový adaptér
9 Konektor
Technické údaje
■ Stlačte tlačidlo vypínača ⑦. Masážne hlavice ① začnú s pomalou masážou.
1) Vytiahnite konektor ⑨ zo zásuvky③.
2) Odoberte spotrebič.
3) Vytiahnite sieťový adaptér ⑧ zo zásuvky.
Čistenie
Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH
Vážená zákazníčka, vážený zákazník,
Pomocou tohto QR-kódu sa dostanete priamo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a pomocou zadania čísla výrobku (IAN) 391911_2201 otvoríte váš návod na obsluhu.
Servis
SK ServisSlovensko
Tel. 0850 232001
E-Mail: kompernass@lidl.sk
IAN 391911_2201
Dovozca
Odstranitev naprave med odpadke 164
Proizvajalec....165
Pooblaščeni serviser 165
Odstranitev naprave med odpadke


(plus uvnitř, minus vně)

(dvojitá izolace)



