DE DIETRICH DOP4756W - Sütő

DOP4756W - Sütő DE DIETRICH - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen DOP4756W DE DIETRICH PDF formátumban.

📄 784 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice DE DIETRICH DOP4756W - page 334
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről DOP4756W DE DIETRICH

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Sütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét DOP4756W - DE DIETRICH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. DOP4756W márka DE DIETRICH.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DOP4756W DE DIETRICH

Ön most vásárolt egy De Dietrich terméket. Ez a választás éppúgy tükrözi az Ön magas szintű igényeit, mint a francia életmód iránti fogékonyságát.

A vállalat több mint 300 év alatt megszerzett szakértelme letéteményeseként a De Dietrich alkotásai a konyhaművészet szolgálatában a tervezés, a hitelesség és a technológia egységét testesítik meg. Készülékeink a legkiválóbb anyagokból, kifogástalan kivitelezési minőséggel készülnek.

Biztosak vagyunk benne, hogy ez a magas színvonalú kivitelezés lehetővé teszi a konyhaművészet szerelmeseinek, hogy kifejezzék tehetségüket.

A De Dietrich fogyasztói ügyfélszolgálata a rendelkezésére áll, hogy válaszoljon minden kérdésére és javaslatára, biztosítva az Ön igényeinek magas szintű teljesítését.

Megtiszteltetés számunkra, hogy partnerei lehetünk a konyhában, és köszönjük a belénk vetett bizalmát.

DE DIETRICH DOP4756W - 1

text_image ORIGINE FRANCE® GARANTIE BVCCRT.6011825

A franciaországi Orléansban és Vendôme-ban található gyáraiban a De Dietrich folyamatosan a kiválóságra törekszik, és tökéletesen kidolgozott termékeinek tervezése során a kivételes szakértelmet örökíti meg. Számos háztartási készülékünk rendelkezik az Origine France Garantie tanúsítvánnyal, ami azt jelzi, hogy a termékek Franciaországban készültek.

Ez a jelölés nemcsak a készülékeink minőségét és tartósságát garantálja, hanem a nyomon követhetőséget is, így egyértelmű és objektív módon jelzi a származásukat.

www.de-dietrich.com

De Dietrich

CRÉATEUR D'ÉMOTIONS DEPUIS 1684

BIZTONSÁG ÉS FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK....4

1 TELEPÍTÉS ......6

Az elhelyezés megválasztása és beépítés....6

Bekötés az elektromos hálózatba....7

2 A KÖRNYEZET TISZTELETBEN TARTÁSA....7

3 A SÜTŐ BEMUTATÁSA 8

A vezérlés és a kijelző....9

Gombok zárolása 9

Tartozékok (modelltől függően)....10

Csúszósín-rendszer....12

A csúszósínek felhelyezése és leszerelése 12

4 ÜZEMBE HELYEZÉS ÉS BEÁLLÍTÁSOK....13

Első üzembe helyezés....13

Beállítások menü (modelltől függően)....13

Csatlakoztathatóság 15

Csatlakoztathatóság: kérdések és válaszok....15

5 KÉZI SÜTÉSI MÓD....17

ÉTEL ELKÉSZÍTÉSÉNEK INDÍTÁSA....19

6 SÜTÉSI TANÁCSOK....20

Air Fry funkció....20

Dehidratálás funkció 21

7 AUTOMATIKUS SÜTÉSI MÓD 22

Az automata üzemód bemutatása 22

Ételfajták bemutatása....23

Automatikus sütés indítása....31

Azonnali sütés 31

8 SÜTÉSI TANÁCS 32

A sütés befejezésének lehetőségei (a sütés típusától függően)....32

Kedvencek 33

Időzítő funkció....33

9 KARBANTARTÁS 34

Tisztítás és karbantartás....34

A „sensor” lemez le- és visszaszerelése....35

Öntisztítás pirolízissel 36

A LÁMPA CSERÉJE....38

10 RENDELLENESSÉGEK ÉS MEGOLDÁSUK....39

11 ALKALMASSÁGI VIZSGÁLAT ....41

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK, OLVASSA EL FIGYELMESEN, ÉS ÓRIZZE MEG A KÉSŐBBI HASZNÁLAT CÉLJÁRA.

Jelen útmutató elektronikusan letölthető a márka internetes honlapjáról.

Amikor megkapja a készüléket, csomagolja vagy csomagoltassa ki azonnal. Ellenőrizze az általános megjelenését. Tegye meg az esetleges írásos megjegyzéseket a szállítójegyen, amelynek megőrzi egy példányát.

DE DIETRICH DOP4756W - FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK, OLVASSA EL FIGYELMESEN, ÉS ÓRIZZE MEG A KÉSŐBBI HASZNÁLAT CÉLJÁRA. - 1

Fontos

Ezt a készüléket használhatják 8 éves vagy annál idősebb gyermekek, és csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű, tapasztalatokkal és ismeretekkel nem rendelkező személyek, amennyiben biztonságos módon megtanították a készülék használatára és tisztában van az esetleges kockázatokkal.

— Ne hagyja, hogy gyerekek játsszanak a készülékkel. A tisztítási és karbantartási műveleteket gyermekek nem végezhetik felügyelet nélkül.

— Gondoskodjon a gyermekek felügyeletéről, és ne engedje őket játszani a készülékkel.

DE DIETRICH DOP4756W - Fontos - 1

FIGYELMEZTETÉS:

— A készülék és elérhető részei felforrósodnak a használat során. Legyen óvatos

a sütő belsejében elhelyezkedő

melegítőelemeket ne érintse meg. A 8 év alatti gyermekek a készüléktől távol tartandók, ha-csak nincsenek folyamatos fel-ügyelet alatt.

— A készülék zárt ajtó mellett végzett főzésre alkalmas.

Mielőtt nekifogna a sütő pirolízises tisztításához, vegyen ki minden tartozékot és távolítsa el a jelentősebb szennyfoltokat.

— A tisztítási funkcióban a felületek sokkal forróbbá válhatnak, mint a szokásos használatnál.

Ajánlatos a kisgyermekeket távol tartani.

— Göztisztító készüléket ne használjon.

— A sütő üvegajtajának tisztítására ne használjon súrolószert vagy fémdörzsit, ami megkarcolná a felületét, és az üveg szét-pattanásához vezethetne

DE DIETRICH DOP4756W - FIGYELMEZTETÉS: - 1

FIGYELMEZTETÉS:

Győződjön meg arról, hogy a ké- szülék ki van kapcsolva mielőtt kicserélné a lámpát, az áramü- tés veszélyének elkerülése ér- dekében. Csak akkor nyúljon a készülékhez, ha már kihült. Az üvegbura és a lámpa kicsavará- sának megkönnyítéséhez hasz- náljon gumikesztyűt.

DE DIETRICH DOP4756W - FIGYELMEZTETÉS: - 1

Biztosítani kell a készülék le- akoztatását a villamos háló- , egy kapcsoló beépítésével vezetékekbe, a felszerelési tatónak megfelelően.

— Ha a tápkábel megsérült, a gyártónak, a gyártó szervizszolgálatának vagy egy hasonló képzettségű szakembernek kell kicserélnie a veszélyek elkerülése érdekében.

— A készülék egyaránt beszerelhető konyhai pultra vagy függőleges elrendezésű bútorba, a szerelési ábrának megfelelően.

— A sütőt helyezze a bútorban középre, biztosítva legalább 10 mm távolságot a szomszédos bútortól. A beépítésre szolgáló bútor anyagának hőállónak kell lennie (vagy ilyen bevonattal kell rendelkeznie). A fokozottabb stabilitás érdekében rögzítse a sütőt a bútorhoz 2 csavarral a sütő ol-

dalsó tartóin erre a célra szolgáló furatokon keresztül.

— A készüléket a túlmelegedés elkerülése érdekében nem szabad dekoratív ajtó mögé felszerelni.

— A készülék háztartási vagy annak megfelelő jellegű használatra szolgál, például: üzletek, irodák és egyéb szakmai környezetek személyzete részére fenntartott munkahelyi étkezőhelységben való használat; üzemekben való használat; szállodák, motelek és egyéb, szálláshely jellegű környezetek vendégei általi használat; vendégszoba típusú szálláshelyeken történő használat.

— A sütő üregében végzett minden tisztítási beavatkozáshoz ki kell kapcsolni a sütőt.

Ne módosítsa a készülék jellemzöit, mert ez veszélyt jelenthet Önre.

Ne használja a sütőt éléskamraként vagy bármilyen alkotóelem tárolására a használat után.

• 1 TELEPÍTÉS

AZ ELHELYEZÉS MEGVÁLASZTÁSA ÉS BEÉPÍTÉS

Az ábrákon láthatók a sütő befogadására szolgáló bútor méretei. A készülék egyaránt beszerelhető kamraszekrénybe (A ábra) vagy pult alá (B ábra). Ha a bútor nyitott, a nyílása hátul maximum 70 mm-es lehet (C és D ábra). Rögzítse a sütöt a bútorban. Ehhez távolítsa el a gumi ütközöket, és fúrjon elő egy ∅ 2 mm-es furatot a bútor oldalfalába, hogy megakadályozza a fa szétpattanását. Rögzítse a sütöt a 2 csavarral.

Helyezze vissza a gumi ütközöket.

Ha a bútor hátul zárt, készítsen egy 50 x 50 mm-es nyílást az elektromos kábel átvezetéséhez.

DE DIETRICH DOP4756W - AZ ELHELYEZÉS MEGVÁLASZTÁSA ÉS BEÉPÍTÉS - 1

text_image A 545 560 585 583 544 558 592 20 20 50 50

DE DIETRICH DOP4756W - AZ ELHELYEZÉS MEGVÁLASZTÁSA ÉS BEÉPÍTÉS - 2

text_image B 50 20 20 50 545 585 560 558 592 583 544

DE DIETRICH DOP4756W - AZ ELHELYEZÉS MEGVÁLASZTÁSA ÉS BEÉPÍTÉS - 3

text_image C ≤70 21.5>26 596 ≤70 ≥545

DE DIETRICH DOP4756W - AZ ELHELYEZÉS MEGVÁLASZTÁSA ÉS BEÉPÍTÉS - 4

text_image D ≤70 ≥545 596

• 1 TELEPÍTÉS

ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS A HÁLÓZATBA

A sütő három, a 220\~240 voltos hálózatra a telepítési előírásoknak megfelelően omnipoláris leválasztó berendezésen keresztül csatlakoztatandó 1,5 mm² vezetéket (1 fázis + 1 nulla + földelés) tartalmazó szabványos tápkábellel van felszerelve.

A védővezeték (zöld-sárga) a készülék kapcsához van csatlakoztatva, és a beszerelésnél földelni kell. A berendezés biztosítékának 16 amperesnek kell lennie.

Nem vállalunk felelősséget olyan baleset vagy esemény kapcsán, amely a földelés elmulasztása, hibás vagy helytelen kialakítása, valamint a nem megfelelő bekötés miatt következik be.

A készüléket úgy tervezték, hogy külső beavatkozás nélkül 50 Hz vagy 60 Hz frekvencián működjön.

DE DIETRICH DOP4756W - ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS A HÁLÓZATBA - 1

text_image Kék vezeték Nulla (N) Fázis (L) Fekete, barna vagy piros vezeték Zöld/sárga vezeték Földelés

DE DIETRICH DOP4756W - ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS A HÁLÓZATBA - 2

Figyelem: Ha az Ön lakóhelyé- elektromos hálózatát módosítani a készülék csatlakoztatásához, n szakképzett villanyszerelőt. Ha ütőnél bármiféle rendellenesség el, húzza ki a készüléket, vagy ve- ki a sütő bekötési vezetékéhez zó biztosítékot.

• 2 KÖRNYEZET

A KÖRNYEZET TISZTELETBEN TARTÁSA

A mosógép csomagolóanyagai újrahasznosíthatók. Vegyen részt újrahasznosításukban, és járuljon hozzá a környezet védelméhez azzal, hogy az erre a célra szolgáló helyi gyűjtőkbe dobja ki ezeket.

Az Ön készüléke számos újrahasznosítható anyagot is tartalmaz. Ezért van ezzel a logóval megjelölve, ami azt jelzi Önnek, hogy a használt készülékeket nem szabad a többi hulladék közé tenni.

A készüléknek a gyártó által megszervezett újrahasznosítását így a lehető legjobb feltételekkel lehet megvalósítani, az

elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló európai irányelvnek megfelelően.

A lakóhelyéhez legközelebb eső elhasznált készülékek gyűjtőpontjairól érdeklődjön a helyi önkormányzatnál vagy a viszont-eladójánál. Köszönjük, hogy részt vesz a környezet védelmében.

• 3 A SÜTÖ BEMUTATÁSA

DE DIETRICH DOP4756W - • 3 A SÜTÖ BEMUTATÁSA - 1

text_image A B SENSOR 6 5 4 3 2 1 C

A Kezelőpanel
B Lámpa
C Sütőrács (6 szint)

• 3 A SÜTÖ BEMUTATÁSA

A VEZÉRLÉS ÉS A KIJELZŐ
DE DIETRICH DOP4756W - • 3 A SÜTÖ BEMUTATÁSA - 1

text_image A B M

DE DIETRICH DOP4756W - • 3 A SÜTÖ BEMUTATÁSA - 2

A sütő kikapcsoló gombja (tartsa hosszan lenyomva)

DE DIETRICH DOP4756W - • 3 A SÜTÖ BEMUTATÁSA - 3

Kijelző

DE DIETRICH DOP4756W - • 3 A SÜTÖ BEMUTATÁSA - 4

Vissza gomb

DE DIETRICH DOP4756W - • 3 A SÜTÖ BEMUTATÁSA - 5

Forgógomb középen megnyomható (nem leszerelhető):

DE DIETRICH DOP4756W - • 3 A SÜTÖ BEMUTATÁSA - 6

A MANUÁL üzemmód közvetlen eléréséhez szükséges gomb

- elforgatásával kiválaszthatók a programok illetve az értékek növelhetők vagy csökkenthetők; - középen történő megnyomásával lehetővé teszi az egyes műveletek jóváhagyását.

GOMBOK RETESZELÉSE

Nyomja meg egyszerre a vissza ←es az M gombot addig, amíg a kijelzön meg nem jelenik a szimbólum

A vezérlés reteszelése sütés alatt és a sütő kikapcsolt állapotában is elérhető.

MEGJEGYZÉS: ilyenkor csak a ⓚikapcsoló gomb marad aktív.

A vezérlés reteszelésének feloldásához egyidejűleg tartsa lenyomva a vissza és az M gombot, egészen addig, amíg a lakat el nem tűnik a kijelzőről.

DE DIETRICH DOP4756W - GOMBOK RETESZELÉSE - 1

• 3 A SÜTÖ BEMUTATÁSA

TARTOZÉKOK (MODELLTÓL FÜGGÖEN)

- Billenésbiztos grillrács. A grillrács

használható minden sütésre vagy gratinírozásra váró étel edényének és sütőformájának megtartására. A grillezendő ételekhez is ezt használja (közvetlenül ráhelyezve öket). A billentésgátló ütköző a sütő hátsó része felé néz.

DE DIETRICH DOP4756W - - Billenésbiztos grillrács. A grillrács - 1

- Többcélú tálca, 45 mm-es tepsi.

A polcokba helyezve a grillrács alatt, fogantyúval a sütőajtó felé. Összegyűjti a grillezésnél lecsöpögő szaftot és zsírt, vízzel félig megtöltve vízgözben sütésre használható.

DE DIETRICH DOP4756W - - Többcélú tálca, 45 mm-es tepsi. - 1

- Süteményes tepsi, 8 mm.

szintemelőkbe helyezve, vagy a teleszkópos sínekre rögzítve. Ez a tepsi ideális sütemények és bécsi sütemények, például omlós sütemény, keksz, habcsók, croissant stb. sütéséhez. Ferde előlapja megkönnyíti a készítmények elhelyezését.

DE DIETRICH DOP4756W - - Süteményes tepsi, 8 mm. - 1

- Többcélú tálca 20mm. A rács

szintemelőkbe csúsztatva, fogantyúval a sütőajtó felé. Ideális keksz, omlós sütemény, muffin sütéséhez. Ferde előlapja megkönnyíti a készítmények elhelyezését a tálcán. A grillrács alatti polcokba csúsztatható a grillételek szafjta és zsírja öszszegyűjtésére..

DE DIETRICH DOP4756W - - Süteményes tepsi, 8 mm. - 2

- „Íz” rácsok. Ezek a „félrácsok”, „íz-rácsok”, egymástól függetlenül is használható, de kizárólag valamelyik tálcába vagy tepsibe helyezve, a billenésgátló fogantyúval a sütő hátulja felé. Ha csak az egyik rácsot használja, könnyen meglocsolhatja az ételeket a tálcában összegyült szafittal.

DE DIETRICH DOP4756W - - Süteményes tepsi, 8 mm. - 3

- Perforált tálca. A polcokba csúsztatva, fogantyúval a sütőajtó felé. Az AIR FRY sütési módhoz tervezett tálca pizza, sütemények sütésére, illetve ételszárításra alkalmas.

DE DIETRICH DOP4756W - - Süteményes tepsi, 8 mm. - 4

A csúszósín-rendszer praktikusabbá és könnyebbé teszi az ételek kezelését, mert a tálcák könnyen kihúzhatók, így a lehető leg egyszerűbbé teszi a ki-be pakolást. A tálcák teljesen kihúzhatók, így teljes hozzáférést biztosítanak. Stabilitásuk ráadásul lehetővé teszi, hogy teljesen biztonságosan dolgozzon az ételekkel és így kezelje öket, ami lecsökkenti az égési sérülés kockázatát. Így sokkal könnyebben veheti ki ételeit a sütőből.

A CSÚSZÓSÍNEK FELHELYEZÉSE ÉS LESZERELÉSE

A 2 szintemelő kivételét követően válassza ki, hogy milyen szintekre (2 és 5 között) szeretné a síneket rögzíteni. Pattintsa a bal oldali sínt a bal oldali szintemelőbe, eléggé megnyomva a sín első és hátsó részét, hogy a sín oldalán lévő 2 talp beférjen a szintemelőbe. Tegye ugyanezt a jobb oldali sínnel.

MEGJEGYZÉS: a sín teleszkópos csúszó részének a sütő első része felé kell néznie, az ütközővel Ⓐön felé.

Tegye a 2 szintemelőt a helyére, majd helyezze a tálcát a 2 sínre, a rendszer készen áll a használatra.

A sínek leszereléséhez vegye ki ismét a szintemelőket.

Óvatosan nyomja lefelé a sínekhez rögzített lábakat, így kiszabadítva őket a polcból. Húzza a sínt maga felé.

DE DIETRICH DOP4756W - A CSÚSZÓSÍNEK FELHELYEZÉSE ÉS LESZERELÉSE - 1

A meleg hatására a tartozékok deformálódhatnak. Ez azonban nem akadályozza funkciójuk végzésében. Miután lehültek, visszanyerik eredeti formájukat.

• 4 ÜZEMBEHELYEZÉS ÉS BEÁLLÍTÁSOK

ELSŐ ÜZEMBE HELYEZÉS

- Nyelv kiválasztása

Első üzembe helyezéskor válassza ki a nyelvet a gomb elforgatásával majd a választás jóváhagyásához nyomja meg.

DE DIETRICH DOP4756W - - Nyelv kiválasztása - 1

Mielőtt először használná a sütőt, melegítse körülbelül 30 percig üresen maximális hömérsékleten. Győződjön meg arról, hogy a helyiségben megfelelő a szellőzés.

- Időbeállítás

Állítsa be egymás után az órát és a percet a forgógomb elfordításával, majd a megnyomásával hagyja jóvá.

A sütő kijelzi az időt.

BEÁLLÍTÁSOK MENÜ (MODELLTÓL FÜGGÖEN)

A fömenüben a forgógomb elforgatásával válassza ki a „BEÁLLÍTÁSOK” funkciót, majd hagyja jóvá. Különböző beállítások között választhat.

A forgógomb elforgatásával válassza ki a kívánt paramétert, majd hagyja jóvá.

Ezután állítsa be a paramétereket, és hagyja jóvá azokat.

- Pirolízis visszajelző

Aktiválja vagy deaktiválja a pirolízis visszajelzőt. Aktiválás esetén a sütő a technológiájának és érzékelőinek köszönhetően javaslatot tesz a pirolízises tisztítási ciklus elvégzésének megfelelő időpontjára. Ebben az esetben ez a szimbólum enik meg a kijelzőn.

Választhat az Auto, a 2 órás vagy az Expressz pirolízis között, ha a sütő maradékhője ezt lehetővé teszi.

- Óra

Módosítsa az órát, hagyja jóvá, majd módosítsa a perceket, és hagyja jóvá újra. Ha a sütő áram alatt van, az idő kijelzése automatikusan frissül. A kijelzőt készenléti üzemmódba is helyezheti.

- Készenléti üzemmód

ON állásban, a kijelző 90 másodperc után kikapcsol.

OFF állásban, a kijelző fényereje 90 másodperc után lecsökken.

- Csatlakoztathatóság

Lásd a csatlakoztathatóság fejezetet 15. oldal

Aktiválja a csatlakoztathatóságot a sütön. Válassza ki az „ON” lehetőséget, és érvényesítse.

Töltse le a „De Dietrich Smart Control” mobilalkalmazást az okostelefonjára, és kövesse az utasításokat.

- A hang

A gombok használatakor a sütő hangjelzéseket ad. Ha meg szeretné tartani ezeket a hangokat, válassza az ON-t, ellenkező esetben válassza az OFF-ot, amivel kikapcsolhatja ezeket, majd hagyja jóvá.

- Fényerő

Válassza ki a kívánt fényerőt.

- A lámpa kezelése

Két beállítás közül választhat: ON állás, a lámpa minden sütési művelet alatt égve marad (kivéve az ECO funkciót). AUTO állásban a sütő lámpája bizonyos idő után kialszik a sütés során. Válassza ki a pozíciót és érvényesítse.

• 4 ÜZEMBEHELYEZÉS ÉS BEÁLLÍTÁSOK

BEÁLLÍTÁSOK MENÜ

- A nyelv

Válassza ki a nyelvet, majd hagyja jóvá.

- DEMO mód

Alapértelmezésben a sütő normál fütési módra van állítva.

DEMO üzemmódban (ON pozíció), ez az üzletben lévő termékek bemutatásának módja, a sütő nem melegszik.

- Diagnosztika

Probléma esetén rendelkezésére áll a Diagnosztika menü.

Amikor felveszi a kapcsolatot a vevőszolgálattal, kérik Öntől a diagnosztikában megjelenő kódokat.

A „Visszaállítás” opció lehetővé teszi a sütő eredeti állapotának visszaállítását.

• 4 ÜZEMBEHELYEZÉS ÉS BEÁLLÍTÁSOK

CSATLAKOZTATHATÓSÁG

Az Ön sütője bármikor használható a Wi-Fi boxon keresztül a „De Dietrich Smart Control” mobilalkalmazás segítségével, amelyet a csatlakozási funkció használata érdekében telepítenie kell az okostelefonjára.

Ennek az alkalmazásnak köszönhetően csatlakoztathatja és távolról vezérelheti sütőjét a „De Dietrich Smart Control” alkalmazással.

Értesítési üzenetek formájában tájékoztatást kap a sütőjéhez kapcsolódó eseményekről is, mintha közvetlenül a sütő mellett állna. Többé nem kell otthon lennie ahhoz, hogy elindítsa, előmelegítse a sütőt vagy módosítsa a programot. Ha szeretné kihasználni ezeket a funkciókat, kövesse az alkalmazás útmutatását a sütő csatlakoztatásához.

További információért látogasson el a www.dedietrich-electromenager.com oldalra

CSATLAKOZTATHATÓSÁG: KÉRDÉSEK ÉS VÁLASZOK

Kérdések Válaszok és Megoldások
Nem tudom csatlakoztatni a termékemetA termék csatlakoztathatósága Wifi 2.4 Ghz-en működik, ellenőrizze, hogy a box Wifi 2.4Ghz-re van-e beállítva.Próbálja meg újra megadni a wifi hálózati beállításokat az alkalmazás segítségével.Ha a sütő továbbra sem tud csatlakozni a Wifi boxhoz, akkor előfordulhat, hogy gyenge a jel. Próbálja meg közelebb helyezni a boxot, vagy telepítsen wifi jelismétlót.
Nem tudom befejezni a fiókom létrehozásátA sütő csak egy fiókkal vezérelhető. Használja ugyanazt a fiókot (e-mail címet) a sütő esetén.
Hol találom az alkalmazást?Android telefonok esetén:De Dietrich Smart ControlDE DIETRICH DOP4756W - CSATLAKOZTATHATÓSÁG - 1IOS telefonok esetén:De Dietrich Smart Control IIIDE DIETRICH DOP4756W - CSATLAKOZTATHATÓSÁG - 2
Tudok vezérelni több készüléket az alkalmazással?Az alkalmazás lehetővé teszi több különböző csatlakoztatott De Dietrich háztartási készülék vezérlését.

DE DIETRICH DOP4756W - CSATLAKOZTATHATÓSÁG - 3

Tanács: A készülék naprakészen tartásához havonta egyszer csatlakoztatnia

kell a terméket.

• 4 ÜZEMBEHELYEZÉS ÉS BEÁLLÍTÁSOK

CSATLAKOZTATHATÓSÁG: KÉRDÉSEK ÉS VÁLASZOK

KérdésekVálaszok és Megoldások
Költözöm vagy meg-változtatom a beállí-tásokat a Wifi hálózat esetén- Végezze el ismét a termék párosítását.1- Végezze el a termék alaphelyzetbe állítását, Sütő beállítások menü, majd csatlakoztathatóság, majd Alaphelyzetbe állítás: ( lásd Beállítások menü).2- Okostelefon alkalmazás, lásd Menü, majd Termékek kezelése, majdCsatlakoztassa újra a terméket.
Eladom a termékemet*- Az alkalmazás menüjében lépjen a „Termékek kezelése“, majd a „Termék törlése“ menüpontra.- Ha csak egy termékkel rendelkezik, az alkalmazáson keresztül a Sa-ját fiók pontban törölheti az ügyfélfiókját, majd törölheti a fiókot
Nem tudom, hogy hol van a QR kód a termék- A sütővel való kapcsolat létrehozása érdekében az alkalmazás meg-kéri Önt, hogy olvassa be a QR-kódot, vagy adja meg a sorozatszá-mot. Ezek az információk az alábbi képen látható névtáblán találha-tók, amikor kinyitja az ajtót a sütón.DE DIETRICH DOP4756W - • 4 ÜZEMBEHELYEZÉS ÉS BEÁLLÍTÁSOK - 1 B: Kereskedelmi referenciaC: Szerviz referenciaH : SorozatszámI: QR kód

Megfelelőségi nyilatkozat
A Brandt France kijelenti, hogy a Smart Control funkcióval felszerelt készülék megfelel a 2014/53/EU szabályrendeletben foglaltaknak. Az EU megfeleléssel kapcsolatos teljes nyilatkozat megtalálható az alábbi webhelyen: www.dedietrich-electromenager.com Frekvenciasávok 2,4 GHz: Maximális teljesítmény 100 mW (20 dbm)
A Brandt France nem tehető felelőssé a következő esetekben:
Rajta kívül álló hiba, veszteség, késedelem vagy adatátviteli hiba esetén, ha az adatok bármilyen okból nem érkeznek meg, vagy ha a kapott adatok olvashatatlanok vagy feldolgozhatatlanok; ha a felhasználó bármilyen okból nem tudja elérni vagy használni az alkalmazást és a kapcsolodó szolgáltatásokat, a kapcsolatot fel kell függeszteni vagy kell szakítani. A Brandt France továbbá elutasít minden felelősséget a terminál nem megfelelő használata és/vagy az alkalmazás során a terminál használatával kapcsolatos bármilyen incidens esetén. A Brandt France semmilyen körülmények között nem vállal felelősséget az Ön termináljában és az azon tárolt adatokban bekövetkező bármilyen jellegű károkért, illetve az ezekböl eredő következményekért.
* Biztonsági okokból minden háztartási készülék csak egyetlen felhasználói fiókhoz csatlakoztatható. Következésképpen a készülék felhasználójának változása esetén (például a készülék átadása) a korábbi felhasználónak törölnie kell felhasználói fiókját a mobilalkalmazásból. Az új felhasználónak meg kell győződnie arról, hogy a törlés megfelelően megtörtént, mielött saját fiókot hozhat létre a jelen kézikönyvben leírt telepítési és regisztrációs lépéseket követve. Ugyanaz a felhasználói fiók azonban több mobiltelefonon vagy táblagépen is használható. Következésképpen a készülék felhasználójának változása esetén (például a készülék átadása) a korábbi felhasználónak törölnie kell felhasználói fiókját a mobiltelefon vagy a táblagép alkalmazásból.

DE DIETRICH DOP4756W - • 4 ÜZEMBEHELYEZÉS ÉS BEÁLLÍTÁSOK - 2

Megjegyzés:

A kijelző készenléti állapota (lásd a beállítások menüt): Ha a felhasználó nem végez semmilyen műveletet, akkor 90 másodperc után csökken a kijelző fényereje, hogy korlátozza az energiafogyasztást. A WiFi kapcsolat fenntartása továbbra is aktív.

DE DIETRICH DOP4756W - Megjegyzés: - 1

Tanács

Ha a wifi be van kapcsolva, használhatja a DeDietrich Smart Control funkciót. Készenléti üzemmódban, a hálózati kapcsolat fenntartása mellett a készülék legfeljebb 2 W-ot fogyaszt.

• 5 KÉZI SÜTÉSI MÓD

Ez az üzemmód lehetővé teszi, hogy az összes sütési paramétert: hőmérséklet, sütés típusa, sütési idő, saját maga állítsa be. Navigálás közben az „M” gomb megnyomásával közvetlenül is elérheti ezt a menüt.

DE DIETRICH DOP4756W - • 5 KÉZI SÜTÉSI MÓD - 1
Minden sütés előtt melegítse elő a sütőt üresen.

Pozíció Javasolt T°CHasználat
min.-max.
DE DIETRICH DOP4756W - • 5 KÉZI SÜTÉSI MÓD - 2Kombinált hő205°C35-230°CHúsokhoz, halakhoz és zöldségekhez ajánlott, lehetőleg agyagtálban.
DE DIETRICH DOP4756W - • 5 KÉZI SÜTÉSI MÓD - 3Hőlégkeverés*180°C35-250°CAjánlott a fehér húsok, halak és zöldségek omlósságának megőrzésére. Akár három szinten történő, többszörös főzéshez.
DE DIETRICH DOP4756W - • 5 KÉZI SÜTÉSI MÓD - 4Hagyományos200°C35-275°CHúsokhoz, halakhoz és zöldségekhez ajánlott, lehetőleg agyagtálban.
DE DIETRICH DOP4756W - • 5 KÉZI SÜTÉSI MÓD - 5ECO*200°C35-275°CEzzel a pozícióval energiát lehet megtakarítani, a sütés minőségének megőrzése mellett. Ebben a szakaszban a sütés előmelegítés nélkül végezhető.
DE DIETRICH DOP4756W - • 5 KÉZI SÜTÉSI MÓD - 6Grill szellőzéssel200°C100-250°CMinden oldalán szaftos és ropogós szárnyasok és sültek. Csúsztassa a csepegtető tál-cát az alsó polcra. Minden szárnyashoz vagy sülthöz javasolt, marhaláb és -borda ki- és átsütéséhez. Hogy megőrizzük a halszeletek omlósságát.
DE DIETRICH DOP4756W - • 5 KÉZI SÜTÉSI MÓD - 7Szellőztetett alj180°C75-250°CHúsokhoz, halakhoz és zöldségekhez ajánlott, lehetőleg agyagtálban.

*Az EN 60350-1:2016 szabvány előírásai szerint végzett sütési mód az energetikai címkézésre vonatkozó EU/65/2014 európai szabályrendelet követelményeinek való megfelelés bizonyítására.

DE DIETRICH DOP4756W - • 5 KÉZI SÜTÉSI MÓD - 8

Soha ne tegyen alumíniumfóliát közvetlenül a túzhely aljára, mert a felgyüett hő hatására a zománc sérülhet.

DE DIETRICH DOP4756W - • 5 KÉZI SÜTÉSI MÓD - 9

Energiamegtakarítást segítő tanács.

A hőveszteség elkerülése érdekében sütés közben lehetőleg ne nyissa ki az ajtót.

• 5 KÉZI SÜTÉSI MÓD

Pozíció Javasolt T°CHasználat
min.-max.
DE DIETRICH DOP4756W - • 5 KÉZI SÜTÉSI MÓD - 1Változtatható grill41-4Ajánlott bordaszeletek, kolbászok, kenyér-szeletek, grillrácsra helyezett garnélarák grillezésére. A sütés a felső elemen keresztül történik. A grillezés a rács teljes felületét lefedi.
DE DIETRICH DOP4756W - • 5 KÉZI SÜTÉSI MÓD - 2Melegen tartás60°C35-100°CAjánlott kenyér-, briós- és kuglóf tészta kelesztéséhez.
DE DIETRICH DOP4756W - • 5 KÉZI SÜTÉSI MÓD - 3Air Fry200°C180-220°CIdeális az egészséges, ínyenceknek való konyhába: ez a program a perforált tál használatával lehetővé teszi, hogy a sü-tőben zsiradék nélkül (vagy nagyon kevés zsiradékkal) süssön és barnítson zöldséget, sülteket, rántott ételeket vagy tempurát.
DE DIETRICH DOP4756W - • 5 KÉZI SÜTÉSI MÓD - 4Kiolvasztás35°C30-50°CIdeális delikát ételekhez (gyümölcstorta, krémtorta stb.). A húsok, zsemle stb. 50°C-on kiolvasztható (a hús a grillácson, alatta egy, a szafot felfogó tálca).
DE DIETRICH DOP4756W - • 5 KÉZI SÜTÉSI MÓD - 5Kelesztés tészta40°CEz a program ajánlott mindenféle tészta, például kenyértészta, briós, pizza, kuglóf stb. óvatos kelesztéséhez. Helyezze a tálcát közvetlenül a sütótér aljára.
DE DIETRICH DOP4756W - • 5 KÉZI SÜTÉSI MÓD - 6Dehidratálás80°C35-80°CSorrend bizonyos élelmiszerek, például gyümölcsök, zöldségek, gyökerek, fűszerek és aromaanyagok dehidratálásához. Lásd a szárításra vonatkozó külön táblázatot 22. o.

ÉTEL ELKÉSZÍTÉSÉNEK INDÍTÁSA

AZONNALI SÜTÉS

Miután kiválasztotta és jóváhagyta a sütési funkciót, például: Alsó rész szellőztetése, nyomja meg a gombot a jóváhagyáshoz, az előmelegítés megkezdődik; egy hangjelzés jelzi, hogy a sütő elérte a beállított hőmérsékletet. A tálcát az ajánlott polcmagasságban beteheti a sütőbe.

Megjegyzés: Néhány paraméter a sütés elindítása előtt módosítható.

(hőmérséklet, sütési idő és késleltetett indítás) lásd a következő fejezeteket.

A HÖMÉRSÉKLET MEGVÁLTOZTATÁSA

A sütő a kiválasztott sütési módtól függően javasolja az ideális sütési hőmérsékletet.

Ez az alábbiak szerint változtatható:

Válassza ki a hőmérsékletet, és érvényesítse.

Forgassa el a forgógombot a hömérséklet megváltoztatásához, majd hagyja jóvá a választást.

A SÜTÉS IDŐTARTAMA

Megadhatja az étel elkészítési idejét, kiválasztva a az időtartamot, majd a gomb elforgatásával megadva a főzési időt, és érvényesítve.

ÉTELKÉSZÍTÉS VÉGE BEÁLLÍTÁSA (késleltetett indítás)

A sütés időtartamának beállításakor a sütési idő vége automatikusan növekszik. Módosíthatja a sütési idő végét, ha el szeretné halasztani a sütést.

-Válassza ki a sütés végét, és érvényesítse.

Miután beállította a főzési idő végét, érvényesítse. A sütés végének ideje megjelenítve marad.

Megjegyzés: Elkezdheti a főzést anélkül, hogy kiválasztaná az időtartamot vagy a befejezési időt.

Ebben az esetben, ha elegendőnek találta az étel elkészítésére szánt időt, állítsa le a főzést (lásd a „Folyamatban lévő főzés leállítása” fejezetet).

FOLYAMATBAN LÉVŐ FÓZÉS LEÁLLÍTÁSA

Folyamatban lévő főzés leállításához nyomja meg a forgógombot.

Válassza a „STOP” lehetőséget.

Erősítse meg az „IGEN” lehetőség kiválasztásával, majd érvényesítse, vagy válassza a „NEM” lehetőséget és érvényesítse, a sütés folytatásához.

• 6 SÜTÉSI TANÁCSOK

DE DIETRICH DOP4756W - • 6 SÜTÉSI TANÁCSOK - 1

AIR FRY FUNKCIÓ

Helyezze az ételt közvetlenül a perforált tálcára átfedés nélkül, válassza ki az Air Fry sütési módot, és állítsa be a hőmérsékletet 180°C és 220°C közé. Helyezze a perforált tálcát az 5. szintre, a csepegtető tálcát pedig a 3.-ra, hogy az esetleg lecsepegő maradékot felfogja.

DE DIETRICH DOP4756W - AIR FRY FUNKCIÓ - 1

200°C elömelegítéssel, kivétel *

IdőtartamSúly
Csirkeszárny 25 perc 500 gr
Friss hasábburgonya30 perc 700 gr
Fagyasztott hasábburgonya30 perc 700 gr
Friss zöldség kockázva (cukkini / padlizsán / paprika)30 perc* 500 gr
Csirke nugget 10 perc 250 gr
Rántott hal 15 perc 250 gr / 2 darab

DE DIETRICH DOP4756W - AIR FRY FUNKCIÓ - 2

DEHIDRATÁLÁS FUNKCIÓ

A dehidratálás az élelmiszerek tartósításának egyik legrégebbi módja. A cél az élelmiszerekben lévő minden víz vagy egy részének eltávolítása az élelmiszerek konzerválása és a mikrobiális fejlődés megakadályozása érdekében. A szárítás megőrzi az élelmiszerek tápértékét (ásványi anyagok, fehérjék és egyéb vitaminok). Lehetővé teszi az élelmiszerek optimális tárolását azáltal, hogy csökkenti térfogatukat, és biztosítja rehidratálás utáni egyszerű felhasználásukat.

Csak friss élelmiszert használjon.

DE DIETRICH DOP4756W - DEHIDRATÁLÁS FUNKCIÓ - 1

Csak friss élelmiszert használjon.

Gondosan mossa meg, csepegtesse le és törölje szárazra.

Fedje le a grillrácsot sütőpapírral, és egyenletesen helyezze rá a szeletekre vágott ételt.

Használja az 1. polcszintet (ha több rács van, helyezze azokat az 1. és 3. polcra).

Szárításkor forgassa meg többször a nagyon lédús ételeket. A táblázatban megadott értékek a dehidratálandó élelmiszer típusától, érettségétől, vastagságától és nedvességtartalmától függően változhatnak.

TÁJÉKOZTATÓ JELLEGÜ TÁBLÁZAT AZ ÉTELEK DEHIDRATÁ- LÁSÁHOZ

Gyümölcsök, zöldségek és füszerekHőmérsékletIdőtartam óraTartozékok
Almafélék (3 mm vastagságú szeletekben, rácsonként 200 g)80°C 5–91 vagy 2 grillrács
Csonthéjas gyümölcsök (szilva)80°C 8–101 vagy 2 grillrács
Étkezési gyökérfélék (sárgarépa paszternák) reszelve, blansírozva80°C 5–81 vagy 2 grillrács
Gombaszeletek 60°C81 vagy 2 grillrács
Paradicsom, mangó, narancs, banán60°C81 vagy 2 grillrács
Cékla, csíkokban60°C61 vagy 2 grillrács
Füszernövények60°C61 vagy 2 grillrács

• 7 AUTOMATIKUS SÜTÉSI MÓD

AZ AUTOMATA ÜZEMÓD ISMERTETÉSE

AUTO módban sokféle különféle módon elkészíthető receptet találhat típus szerint rendezve. A sütő mesterséges intelligenciája automatikusan javasol egy előre kiválasztott sütési módot vagy alternatívákat, amelyek egyszerűen kiválaszthatók a navigációs felületen.

AI SENSOR

Ez az üzemmód tökéletesen megkönnyíti a feladatát, mivel a sütő a benne elhelyezett - a páratartalmat és a hőmérsékletet folyamatosan mérő - elektronikus érzékelőkkel automatikusan kiszámítja a kiválasztott ételnek megfelelő összes főzési paramétert (hőmérséklet, főzési idő, főzés típusa.

AI

Ez az üzemmód az elkészítendő ételtől függően választja ki Önnek a megfelelő sütési paramétereket. Egyes ételek esetében bizonyos adatokat (súly, méret stb.) meg kell adni.

DE DIETRICH DOP4756W - AI - 1

A sütést MINDENKÉPPEN lehült

sütővel kell kezdeni.

ALACSONY HÖMÉRSÉKLET

Olyan recepthez, amelyet teljes egészében a sütő kezel egy adott elektronikus program segítségével.

Ez a sütési mód lehetővé teszi a húsrostok megpuhítását lassú, alacsony hömérsék- leten történő sütéssel. A sütés minősége optimális lesz.

DE DIETRICH DOP4756W - ALACSONY HÖMÉRSÉKLET - 1

A sütést MINDENKÉPPEN lehült

sütővel kell kezdeni.

DE DIETRICH DOP4756W - ALACSONY HÖMÉRSÉKLET - 2

Az alacsony hömérsékleten történő

sütés rendkívül friss élelmiszerek használatát igényli. A szárnyasok esetében nagyon fontos, hogy sütés előtt a belsejét és a külsejét hideg vízzel leöblítsük, és sütés előtt nedvszívó papírral megszárítsuk.

• 7 AUTOMATIKUS SÜTÉSI MÓD

ÉTELFAJTÁK BEMUTATÁSA

A fömenüben a forgógomb forgatásával válassza ki az „AUTO” funkciót, majd hagyja jóvá. Különböző fajtájú ételeket kínálunk Önnek:

- Húsok, Halak, Tálételek, Kenyér és tésztafélék, Desszertek, Receptek a világból. Válassza ki a kívánt paramétert a forgógomb elforgatásával, majd hagyja jóvá.

DE DIETRICH DOP4756W - ÉTELFAJTÁK BEMUTATÁSA - 1

Tanács

Minden sütésnél a tálca behelyezése előtt a sütő jelzi, hogy melyik po helyezendő be a tálca.

HÚSOK AI SENSOR AIALACSONY HÓMÉRSÉKLET
HÚS TERRINEO
BÁRÁNY LAPOCKAO
BÁRÁNYLÁB CSONT NÉLKÜL OO
BÁRÁNYLÁB CSONTTAL OO
BORJÚBORDAO
BORJÚSÜLTOO
HÁTSÓ CSÜLÖKO
SERTÉSTARJAO
SZÚZPECSENYEOO
SERTÉSSÜLT O O O
MARHASÜLT O O O
CSIRKE O O O
KACSAO
KACSAMELLO
PULYKACOMBO
PULYKAO
LIBAO

Bárányláb csont nélkül (2 sütés)

1,4–1,8 kg

Bárányláb csont nélkül jól átsütve

Bárányláb csont nélkül rózsaszínüre sütve

Inkább válasszon kerek és gömbölyded báránycombot, mint hosszút és girhest.

Tegye a húst a tepsire.

Sütés után pihentesse.

Bárányláb csonttal (2 sütés)

2–2,8 kg

Bárányláb csonttal jól átsütve Bárányláb csonttal rózsaszínüre sütve

Inkább válasszon kerek és gömbölyded báránycombot, mint hosszút és girhest.

Tegye a húst a tepsire.

Sütés után pihentesse.

Sertéssült

700 g - 1,4 kg

Sertéstarja, filé

Tegye a sültet a grillrácsra + csepegtető tálcával Sütés végén felszeletelés előtt hagyja pihenni a húst 7–10 percig. Sütés végén sózza.

Marhasült (3 sütés):

(800 g - 1,6 kg) Marhahús, véresen

Marhahús, átsütve

Marhahús, jól átsütve

Távolítson el minél több zsíros részt: füstöt okoz.

Tegye a húst a tepsire.

Sütés végén hagyja pihenni 7–10 percig.

Csirke

Csirke 1,4–2,5 kg

Kiskacsa, gyöngytyúk

Tegye a csirkét a grillezőre + csepegtető tálcával

Szennyeződések elkerülése érdekében sütés előtt szurkáljuk meg a szárnyasokat.

• 7 AUTOMATIKUS SÜTÉSI MÓD

ÉTELFAJTÁK BEMUTATÁSA

HALAK AI SENSOR AIALACSONY HÓMÉRSÉKLET
PISZTRÁNG O O O
LAZAC O O O
NAGY TESTÚ HALAK O O O
KIS TESTÚ HALAK O O O
TENGERI SÜLLÓ O O O
HOMÁRO
HAL TERRINEO

Egész halak (aranydurbincs, hekk, piszt-ráng, makréla, sült hal). Kis testű halakhoz nem használható.

Csak egész halakhoz használja ezt a funkciót.

A több célra felhasználható tálcát használja.

ÉTELFAJTÁK BEMUTATÁSA

ÉTELEK AI SENSOR AIALACSONY HÓMERSEKLET
TÖLTÖTT ZÖLDSÉGEK O O
CSÖBEN SÜLT ZÖLDSÉGEKO
TÖLTÖTT PARADICSOM O O
LASAGNAO
HÚSTORTAO
SÓS LEPÉNY O O
SAJTTORTA O O
QUICHE LEPÉNY O O
PIZZA O O
CSÖBEN SÜLT BURGONYAO
TÖLTÖTT PADLIZSÁNO
FELFÚJT O O

Kész pizza – fött tészta

Felhasználásra kész pizzatészták

„Házi” pizzatészták

Helyezze a grillrácsra, hogy ropogós legyen a tészta (a grillács és a pizza közé tehet egy sütőpapírt, hogy megvédje a sütőt a kifolyó sajttól).

SÓS LEPÉNY

Friss quiche

Fagyasztott quiche

Használjon nem tapadó alumínium formát: a tészta alul ropogós lesz.

Mielőtt a grillrácsra teszi, a fagyasztott quiche-t vegye ki az alumínium tálcából.

Töltött zöldségek

Töltött paradicsom, töltött paprika

Tökehalvagdalék provánszi módra.

A főzendő mennyiségnek megfelelő adagot töltsön be, hogy elkerülje a kicsordulást.

• 7 AUTOMATIKUS SÜTÉSI MÓD

ÉTELFAJTÁK BEMUTATÁSA

ÉTELEK AI SENSOR AIALACSONY HÖMERSEKLET
BRIÓSO
BAGETTO
KENYÉRO
OMLÓS TÉSZTAO
LEVELES TÉSZTAO

ÉTELFAJTÁK BEMUTATÁSA

DESSZERTEK AI SENSOR AIALACSONY HÖMÉRSÉKLET
JOGHURTOKO
RUMOS BABAO
KUGLÓFO
BASZK SÜTEMÉNYO
GALETTE DES_ROISO
FAR BRETONO
KOUIGN_AMANNO
GYÜMÖLCSÖS PITEO
CSOKOLÁDÉ FONDANTO
PISKÓTATÉSZTAO
ALMÁS SÜTEMÉNY O O
EGYENSÚLYTÉSZTA O O
PÜSPÖKKENYÉR O O
CSOKOLÁDÉS SÜTEMÉNY O O
JOGHURTOS SÜTEMÉNY O O
TATIN TORTAO
GYÜMÖLCSMORZSAO
GYÜMÖLCSTORTA O O
SÓS SÜTEMÉNY/KEKSZ O O
CUPCAKEO
MADELEINEO
FINANCIERO
MACARONO
CANNELÉO
POGÁCSÁKO
HABCSÓKO
CRÈME BRULÉEO
KARAMELLKRÉMO

• 7 AUTOMATIKUS SÜTÉSI MÓD

Válassza a „RECEPTEK A VILÁGBÓL” üzemmódot Fedezze fel a világ konyháját az összes receptünkön keresztül. Egyszerűen válassza ki a receptet és annak súlyát, és a sütő kiválasztja a legmegfelelőbb beállításokat.

Keresse meg a „Receptek a világból” üzemmódot a DE DIETRICH SMART CONTROL alkalmazásban, és kövesse lépésről lépésre ezeket a kifejezetten az Ön sütőjéhez tervezett sütési recepteket.

RECEPTEK A VILÁGBÓL CUKORORSZÁG
Babka Lengyelország
Baklava Törökország
Briós Svájc
Chokladfarn Svédország
Chrik Algéria
Papaya flan Madagaszkár
Jablecznik Lengyelország
Kanelbullar Svédország
Kapflern Németország
Narancsvirágos kourabies Görögország
Mályva puding Dél-Afrika
Marcipán buchteln Németország
Miguelitos Spanyolország
Panettone Olaszország
Pastéis de nata Portugália
PudingNagy-Britannia
RobinsonFranciaország Martinique
Rocher cocoKongó
Scones Nagy-Britannia
StollenNémetország
Santiago piteSpanyolország
Torta della nonnaOlaszország

DE DIETRICH DOP4756W - • 7 AUTOMATIKUS SÜTÉSI MÓD - 1

Tanács

Országok szerint is kiválaszthat egy receptet a világ bármely tájáról.

• 7 AUTOMATIKUS SÜTÉSI MÓD

RECEPTEK A VILÁGBÓL SÓSORSZÁG
Bacalhau Portugália
Baeckeffe Franciaország
Börek Törökország
Canneloni Olaszország
Carbonade Belgium
Empanadas de carne Argentina
Fabada asturiana Spanyolország
Báránycomb marokkói módra Marokkó
Karaage Japán
Lazac koulibiac Oroszország
„Lakkozott” lazac szeletek Japán
Currys csirke India
Tandoori csirke India
Tikka massala csirke India
Rougail kolbászFranciaország Réunion
Zöldséges tianFranciaország

• 7 AUTOMATIKUS SÜTÉSI MÓD

AUTOMATIKUS SÜTÉS INDÍTÁSA

Az „AUTO” funkció az elkészítendő ételtöl függően kiválasztja a megfelelő sütési módot.

AZONNALI SÜTÉS

Válassza ki az „AUTO” üzemmódot, amikor a fömenüben van, majd hagyja jóvá.

A sütő több ételtípust (Hús, Hal, Készétel, Kenyér és tésztafélék, Desszertek, Receptek a világ minden tájáról) javasol:

A sütő prioritást ad az „Al sensor” sütésnek, így Önnek nem kell paramétereznie. Egyszerűen nyomja meg a ‘Lancer la cuisson’-t. Megjelenik a polc magassága, helyezze be a tálcát és hagyja jóvá.

DE DIETRICH DOP4756W - AZONNALI SÜTÉS - 1

Amikor az Al sensor-ral süt ne sa ki a sütő ajtaját sütés közben.

A kiválasztott ételtöl vagy a (már meleg)

sütő állapotától függően az Al üzemmód egy alapértelmezett súlyegységet javasol, amelyet szükség esetén jóváhagyás előtt módosítania kell. A sütő

automatikusan kiszámítja a sütési idő és hőmérséklet beállításokat. Megjelenik a polc magassága, helyezze be a tálcát és hagyja jóvá.

- A sütő hangjelzést ad, és amikor a sütési idő letelt, leáll; a kijelző ekkor jelzi, hogy az étel elkészült.

DE DIETRICH DOP4756W - AZONNALI SÜTÉS - 2

Egyes AI receptek esetében, mi- az ételt a sütőbe tenné, előmelegí- van szükség.

A sütőt a sütés közben bármikor kinyithatja, hogy meglocsolja az ételt.

A SÜTÉS BEFEJEZÉSÉNEK LEHETŐSÉGEI (A SÜTÉS TÍPUSÁTÓL FÜGGÖEN)

A sütő a kézi vagy Auto üzemmódban történő sütés végén három opciót kínál a kívánt eredmény eléréséhez: CROUSTILLANT (ROPOGÓS), MELEGEN TARTÁS és TOVÁBBI 5 PERC.

CROUSTILLANT

A „Croustillant” funkcióval a sütés végén ropogósra sütheti az ételt.

Válasszon ki egy sütési funkciót, állítsa be a hőmérsékletet és a sütési időt. Ezután válassza ki a „Croustillant” funkciót, és hagyja jóvá a forgógomb megnyomásával.

A sütés megkezdődik. A képernyő jobb alsó sarkában megjelenik egy szimbólum

DE DIETRICH DOP4756W - CROUSTILLANT - 1

és a grill automatikusan elindul

a sütés utolsó 5 percében.

végén választhatja a „AJOUTER 5 MIN” opciót. Az „AJOUTER 5 MIN” aktiválásakor a sütő 5 percig folytatja a sütést és megtartja a hőmérséklet-beállításokat. Mindez szükség esetén megismételhető.

DE DIETRICH DOP4756W - CROUSTILLANT - 2

Megjegyzés:

A „CROÜSTILLANT” opció a sütés kezdetén, a sütés közben és a programozott sütés végén állítható be.

MELEGEN TARTÁS (MAINTIEN AU CHAUD)

A sütés végén kiválaszthatja a „MAINTIEN AU CHAUD” opciót. Ez lehetővé teszi, hogy az ételét a sütőben hagyja anélkül, hogy túlsütné. A sütő hőmérséklete olyan szintre csökken, hogy bármikor ehető legyen, amikor kívánja.

5 PERC HOZZÁADÁSA (kizárólag kézi módban) A beprogramozott sütési idő

DE DIETRICH DOP4756W - MELEGEN TARTÁS (MAINTIEN AU CHAUD) - 1

KEDVENCEK

A KÉZI ÉS AZ AUTOMATIKUS ÜZEMMÓDOKBAN IS ELÉRHETŐ

A „KEDVENCEK” funkció lehetővé teszi 3 kézi sütési mód és 3 automatikus sütési mód memorizálását, amelyeket gyakran használ.

Kézi vagy automatikus sütés közben nyomja meg a forgógombot, és a forgógomb forgatásával válassza ki a „Hozzáadás a kedvencekhez” lehetőséget. A memorizáláshoz nyomja meg az érvényesítés érdekében.

A sütés ezután „1. KÉZI KEDVENC” néven lesz elmentve.

A sütés indításához érvényesítse újra.

Megjegyzés: Ha a 3 kedvenc már fel lett használva, az új memorizálás a kiválasztott kedvenc helyébe lép.

IDŐZÍTŐ FUNKCIÓ

Ez a funkció csak a sütő kikapcsolt állapotában működik.

- A forgógomb elforgatásával válassza ki az „IDŐZÍTŐ” funkciót, majd hagyja jóvá.

0m00s kijelzés jelenik meg a képernyőn. Állítsa be a gomb elforgatásával az időzítőt, és nyomja meg a jóváhagyáshoz, a visszaszámlálás elindul.

Az idő eltelte után hangjelzés hallható. A leállításhoz nyomja meg bármelyik gombot.

Megjegyzés: Az időzítő beállítását bármikor módosíthatja vagy törölheti.

A törléshez térjen vissza az időzítő menübe, és állítsa 0m00s értékre.

Ha visszaszámlálás közben megnyomja a forgógombot, leállítja az időzítót.

. 9 KARBANTARTÁS

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS:

Külső felület

Használjon ablaktisztítóval átitatott puha rongyot. Ne használjon súrolókrémet vagy fém dörzsit.

POLCOK LESZERELÉSE

Oldalsó falak szintemelőkkel

A szintemelők kivételéhez emelje fel a szintemelő elülső részét, és mozdítsa ki az elülső akasztót a helyéről. Utána finoman húzza meg saját maga felé a polcegységet, hogy ki tudja mozdítani a hátulsó akasztókat a helyükről. Így vegye ki a 2 polcot.

DE DIETRICH DOP4756W - POLCOK LESZERELÉSE - 1

ÜVEGAJTÓK TISZTÍTÁSA

DE DIETRICH DOP4756W - ÜVEGAJTÓK TISZTÍTÁSA - 1

Figyelmeztetés

Az üvegajtó tisztítására ne használjon súrolószert vagy fémdörzsit, ami megkarcolhatja a felületét, és az üveg szét-pattanásához vezethet.

Először egy puha ruhával és mosogatószerrel távolítsa el a felesleges zsírt a belső üvegről.

A különböző belső üvegek tisztításához szerelje szét őket az alábbiak szerint:

Nyissa ki teljesen az ajtót, és rögzítse a készülékhez mellékelt műanyag tasakban található műanyag ékek egyikével.

DE DIETRICH DOP4756W - Figyelmeztetés - 1

Távolítsa el az első klippel rögzített üveget: A másik ékkel (vagy csavarhúzóval) nyomja be a nyílásokba Ⓐ, hogy az üveget kioldja.

DE DIETRICH DOP4756W - Figyelmeztetés - 2

Távolítsa el az üveget. Az ajtó két további üveglapból áll, minden sarokban fekete gumi támcsavarral.

DE DIETRICH DOP4756W - Figyelmeztetés - 3

Ha szükséges, vegye ki ezeket tisztításra. Ne merítse az üvegeket vízbe. Öblítse le tisztí vízzel, és törölje át nem szöszölődő ronggyal.

DE DIETRICH DOP4756W - Figyelmeztetés - 4

Tisztítás után helyezze vissza a négy gumiütközót a nyilakkal felfelé, és helyezze vissza az ablakszerelvényt.

Az utolsó üvegtáblát illessze be a fém ütközökbe, majd csíptesse be a helyére úgy, hogy a „PYROLYTIC” feliratú oldal felénk nézzen és olvasható legyen.

DE DIETRICH DOP4756W - Figyelmeztetés - 5

Távolítsa el a műanyag éket.

A „SENSOR“ LEMEZ LE- ÉS VISSZASZERELÉSE

Módjában áll eltávolítani az Al SENSOR módhoz tartozó nedvességérzékelő jelenlétét jelző „SENSOR” táblát. A tisztításhoz használja az ajtó szétszereléséhez mellékelt műanyag távtartót.

DE DIETRICH DOP4756W - A „SENSOR“ LEMEZ LE- ÉS VISSZASZERELÉSE - 1

text_image A A SOSR

Szétszerelés:

Csúsztassa a távtartót a „SENSOR” lemez és a sütő teteje közé, majd mozgassa lefelé a kipattintáshoz.

Visszaszerelés: Fogja meg a „SENSOR” táblát, és határozottan illessze be a bevágásokat A a megfelelő nyilásokba felfelé.

ÖNTISZTÍTÁS PIROLÍZISSEL

DE DIETRICH DOP4756W - ÖNTISZTÍTÁS PIROLÍZISSEL - 1

A pirolízis előtt vegye ki a tartozékokat és a polcokat a sütőből. Nagyon fontos, hogy a pirolízis előtt a sütőből minden olyan tartozékot (csúszósíneket, kró-mozott grillrácsokat), valamint minden edényt kivegyen, melynek jelenléte egyeztethető össze a pirolízissel.

A sütő önmagát pirolízissel tisztító funkcióval rendelkezik. A pirolízis a sütő üregének nagyon magas hőfokú melegítési ciklusa, ami lehetővé teszi, hogy az összes szennyeződést eltávolítsa, amelyek az ételek kifröccsenéséval vagy kifutásával keletkeztek. Mielőtt folytatná a sütő pirolízises tisztítását, távolítson el minden jelentős túlfolyást. Távolítsa el nedves szivaccsal az ajtóról a lerakódott zsírt. Biztonsági intézkedésként a tisztítási műveletre csak az ajtó automatikus blokkolása után kerül sor, ekkor már nem lehet kinyitni az ajtót.

Három pirolízis ciklus áll az Ön rendelkezésére. Az időtartamok előre kiválasztottak és nem módosíthatók:

ÖNTISZTÍTÁSI CIKLUS FUTTATÁSA

DE DIETRICH DOP4756W - ÖNTISZTÍTÁSI CIKLUS FUTTATÁSA - 1

Pyro Auto: 1 óra 30 perc és 2 óra

15 perc között, az energiatakarékos tisztítás érdekében.

DE DIETRICH DOP4756W - ÖNTISZTÍTÁSI CIKLUS FUTTATÁSA - 2

Pyro Express: Ez a főzés végén is elérhető, a felgyülemlett hőt a sütötér gyors automatikus tisztítására felhasználó funkció kevesebb, mint egy óra alatt megtisztítja az enyhén szennyezett sütöteret.

Ha a sütőben elegendő a hő: a pirolízis 59 percig tart, egyébként 1 óra 30 percig.

DE DIETRICH DOP4756W - ÖNTISZTÍTÁSI CIKLUS FUTTATÁSA - 3

Pyro 2H: 2 óráig a sütőtér

alaposabb tisztításához.

AZONNALI ÖNTISZTÍTÁS

Válassza ki a „NETTOYAGE” funkciót a főmenüben, majd hagyja jóvá.

- Válassza ki a legmegfelelőbb öntisztító ciklust, például a PYRO AUTO-t majd hagyja jóvá.

Megkezdődik a pirolízis. Az idő visszaszámlálása a jóváhagyás után azonnal megkezdődik.

Pirolízis közben a 📄n jelenik meg a beállításoknál, jelezve, hogy az ajtó be van zárva.

A pirolízis végén lehűtési program fut le; a sütő ez idő alatt nem elérhető.

ÖNTISZTÍTÁS KÉSLELTETETT INDÍTÁSSAL

Kövesse az előző bekezdésben leírt utasításokat.

Válassza ki a sütési idő végét.

Állítsa be a forgógombbal a pirolízis kívánt befejezési időpontot, majd hagyja jóvá.

Néhány másodperc után a sütő

készenléti módba kapcsol és a pirolízis kezdete eltolódik, hogy a beprogramozott időpontban fejeződjék be.

Ha a pirolízis befejeződött, a ①gomb megnyomásával állítsa le a sütőt.

DE DIETRICH DOP4756W - ÖNTISZTÍTÁS KÉSLELTETETT INDÍTÁSSAL - 1

Amikor a sütő lehült, nedves ru-

hával távolítsa el a fehér hamut. A sütő tiszta, és újra felhasználható az Ön által választott főzéshez.

A LÁMPA CSERÉJE

DE DIETRICH DOP4756W - A LÁMPA CSERÉJE - 1

FIGYELMEZTETÉS: Mielőtt kicse-rélné a lámpát, az áramütés veszélyének teljes elkerülése érdekében győ-ződjön meg arról, hogy a készülék le van kapcsolva az elektromos hálózat-ról. Csak akkor nyúljon a készülékhez, ha már kihült.

Az izzó jellemzői: 25 W, 220-240 V\~, 300°C, G9.

DE DIETRICH DOP4756W - A LÁMPA CSERÉJE - 2

A lámpát saját maga is kicserélheti, ha kiégett.

Csavarja ki a búrát, majd vegye ki a lámpát (használjon gumikesztyűt, hogy megkönnyítse a

kiszerelést). Helyezze be az új lámpát és tegye vissza a búrát.

Ez a termék G energiahatékonysági osztályú fényforrást tartalmaz.

• 10 RENDELLENESSÉGEK ÉS MEGOLDÁSUK

KérdésekVálaszok és Megoldások
„AS” jelenik meg (Auto Stop rendszer).Ez a funkció lekapcsolja a sütő fűtését, ha megfeledkezik róla. Állítsa a sütőt az ARRET-re.
„F” betűvel kezdődő hibakód.A sütő zavart észlelt. Kapcsolja ki a sütőt 30 percre. Ha a hiba továbbra is fennáll, szüntesse meg az áramellátást legalább egy percre. Ha a hiba továbbra sem szűnik meg, forduljon a vevőszolgálathoz.
A sütő nem melegít.Ellenőrizze, hogy a sütő megfelelően kapcsolódik az elektromos hálózatra, vagy a berendezés biztosítéka nem hibás-e. Ellenőrizze, hogy a sütő nincs-e „DEMO” módra állítva (lásd a beállítások menüt).
A sütő világítása nem működik.Cserélje ki az izzót vagy a biztosítékot. Ellenőrizze, hogy a sütő megfelelően kapcsolódik. Lásd a lámpa cseréje című fejezetet.
A hűtőventilátor tovább működik a sütő kikapcsolása után.Ez normális, a ventilátor a főzés befejezése után legfeljebb egy óráig tovább működhet a sütő szellőztetése céljából. Ha ennél tovább tart, forduljon a vevőszolgálathoz.

SÜTÉSI TANÁCS KÉZI ÜZEMMÓDBAN

ÉTELEK* DE DIETRICH DOP4756W - • 10 RENDELLENESSÉGEK ÉS MEGOLDÁSUK - 1** DE DIETRICH DOP4756W - • 10 RENDELLENESSÉGEK ÉS MEGOLDÁSUK - 2DE DIETRICH DOP4756W - • 10 RENDELLENESSÉGEK ÉS MEGOLDÁSUK - 3DE DIETRICH DOP4756W - • 10 RENDELLENESSÉGEK ÉS MEGOLDÁSUK - 4DE DIETRICH DOP4756W - • 10 RENDELLENESSÉGEK ÉS MEGOLDÁSUK - 5DE DIETRICH DOP4756W - • 10 RENDELLENESSÉGEK ÉS MEGOLDÁSUK - 6Sütési idő percben
[GXZ][SIZT][0033][SIZT][078Z][SIZT][TYCS][SIZT][S73W][SIZT][G4C8][SIZT]
HÜSOKSertéssült (1 kg) 200 2190 260
Borjúsült (1 kg) 200 2190 260-70
Marhasült 240 2200 230-40
Bárány (láb, lapocka 2,5 kg)220 2220 2200 2210 260
Szárnyasok (1 kg) 200 3 220 3210 3185 360
Csirkecomb220 3210 320-30
Sertés/borjúborda210 320-30
Marhaborda (1 kg)210 3210 320-30
Juhborda210 320-30
HALAKGrillezett halak275 415-20
Pultos halak (aranydurbincs)200 3190 330-35
Halak olajban220 3200 315-20
ZÖLDSÉGEKCsőben sült ételek275 230
Dauphinéi csőben sült krumpli200 3180 345
LASAGNA200 3180 345
Töltött paradicsom170 3170 330
SÜTEMENYEKSzavojai piskóta – Piskóta-tészta180 3180 435
Piskótatekercs220 3180 2190 35-10
Briós180 3200 3180 3180 335-45
Brownie180 2180 220-25
Gyümölcskenyér – Egyen-sülytészta180 3180 3180 345-50
Gyümölcsös pite200 3190 330-35
Keksz – Omlós sütemény175 3170 315-20
Kuglóf180 240-45
Habcsók100 4100 4100 460-70
Madeleine220 3210 35-10
Pogácsák200 3180 3200 330-40
Kis leveles sütemények220 3200 35-10
Likörös piskótatorta180 3175 3180 330-35
Omlós tészta torta200 1200 130-40
Finom leveles tészta torta215 1200 120-25
EGYEBTerrine pástétom200 2190 280-100
Pizza240 115-18
QUICHE LEPÉNY190 1180 1190 135-40
Felfújt180 250
Torta200 2190 240-45
Kenyér220 2220 230-40
Pirítós kenyér2754-52-3

Megjegyzés: Sütőbe helyezés előtt a húsokat legalább 1 órán át szobahömérsékleten kell tartani.
* Modelltöl függöen

MÜKÖDÉSI ALKALMASSÁGI VIZSGÁLATOK AZ IEC / EN 60350 SZABVÁNY ALAPJÁN

ÉTELSÜTÉSIMÓDSZINT TARTOZÉKOK °C min. IDŐ-TARTAMELŐMELEGÍTÉS
Omlós sütemények (8.4.1)DE DIETRICH DOP4756W - MÜKÖDÉSI ALKALMASSÁGI VIZSGÁLATOK AZ IEC / EN 60350 SZABVÁNY ALAPJÁN - 15 tálca 45 mm 150 30–40 igen
Omlós sütemények (8.4.1)DE DIETRICH DOP4756W - MÜKÖDÉSI ALKALMASSÁGI VIZSGÁLATOK AZ IEC / EN 60350 SZABVÁNY ALAPJÁN - 25 tálca 45 mm 150 25–35 igen
Omlós sütemények (8.4.1)DE DIETRICH DOP4756W - MÜKÖDÉSI ALKALMASSÁGI VIZSGÁLATOK AZ IEC / EN 60350 SZABVÁNY ALAPJÁN - 32 + 5 tálca, 45 mm + grillrács150 25–45 igen
Omlós sütemények (8.4.1)DE DIETRICH DOP4756W - MÜKÖDÉSI ALKALMASSÁGI VIZSGÁLATOK AZ IEC / EN 60350 SZABVÁNY ALAPJÁN - 43 tálca 45 mm 175 25–35 igen
Omlós sütemények (8.4.1)DE DIETRICH DOP4756W - MÜKÖDÉSI ALKALMASSÁGI VIZSGÁLATOK AZ IEC / EN 60350 SZABVÁNY ALAPJÁN - 52 + 5 tálca, 45 mm + grillrács160 30–40 igen
Kis gyümölcskenyerek (8.4.2.)DE DIETRICH DOP4756W - MÜKÖDÉSI ALKALMASSÁGI VIZSGÁLATOK AZ IEC / EN 60350 SZABVÁNY ALAPJÁN - 65 tálca 45 mm 170 25–35 igen
Kis gyümölcskenyerek (8.4.2.)DE DIETRICH DOP4756W - MÜKÖDÉSI ALKALMASSÁGI VIZSGÁLATOK AZ IEC / EN 60350 SZABVÁNY ALAPJÁN - 75 tálca 45 mm 170 25–35 igen
Kis gyümölcskenyerek (8.4.2.)DE DIETRICH DOP4756W - MÜKÖDÉSI ALKALMASSÁGI VIZSGÁLATOK AZ IEC / EN 60350 SZABVÁNY ALAPJÁN - 82 + 5 tálca, 45 mm + grillrács170 20–40 igen
Kis gyümölcskenyerek (8.4.2.)DE DIETRICH DOP4756W - MÜKÖDÉSI ALKALMASSÁGI VIZSGÁLATOK AZ IEC / EN 60350 SZABVÁNY ALAPJÁN - 93 tálca 45 mm 170 25–35 igen
Kis gyümölcskenyerek (8.4.2.)DE DIETRICH DOP4756W - MÜKÖDÉSI ALKALMASSÁGI VIZSGÁLATOK AZ IEC / EN 60350 SZABVÁNY ALAPJÁN - 102 + 5 tálca, 45 mm + grillrács170 25–35 igen
Puha, zsírmentes sütemény (8.5.1)DE DIETRICH DOP4756W - MÜKÖDÉSI ALKALMASSÁGI VIZSGÁLATOK AZ IEC / EN 60350 SZABVÁNY ALAPJÁN - 114 grillács 150 30–40 igen
Puha, zsírmentes sütemény (8.5.1)DE DIETRICH DOP4756W - MÜKÖDÉSI ALKALMASSÁGI VIZSGÁLATOK AZ IEC / EN 60350 SZABVÁNY ALAPJÁN - 124 grillács 150 30–40 igen
Puha, zsírmentes sütemény (8.5.1)DE DIETRICH DOP4756W - MÜKÖDÉSI ALKALMASSÁGI VIZSGÁLATOK AZ IEC / EN 60350 SZABVÁNY ALAPJÁN - 132 + 5 tálca, 45 mm + grillács150 30–40 igen
Puha, zsírmentes sütemény (8.5.1)DE DIETRICH DOP4756W - MÜKÖDÉSI ALKALMASSÁGI VIZSGÁLATOK AZ IEC / EN 60350 SZABVÁNY ALAPJÁN - 143 grillács 150 30–40 igen
Puha, zsírmentes sütemény (8.5.1)DE DIETRICH DOP4756W - MÜKÖDÉSI ALKALMASSÁGI VIZSGÁLATOK AZ IEC / EN 60350 SZABVÁNY ALAPJÁN - 152 + 5 tálca, 45 mm + grillács150 30–40 igen
Almatorta (8.5.2)DE DIETRICH DOP4756W - MÜKÖDÉSI ALKALMASSÁGI VIZSGÁLATOK AZ IEC / EN 60350 SZABVÁNY ALAPJÁN - 161 grillács 170 90–120 igen
Almatorta (8.5.2)DE DIETRICH DOP4756W - MÜKÖDÉSI ALKALMASSÁGI VIZSGÁLATOK AZ IEC / EN 60350 SZABVÁNY ALAPJÁN - 171 grillács 170 90–120 igen
Almatorta (8.5.2)DE DIETRICH DOP4756W - MÜKÖDÉSI ALKALMASSÁGI VIZSGÁLATOK AZ IEC / EN 60350 SZABVÁNY ALAPJÁN - 183 grillács 180 90–120 igen
Gratinírozott felület (9.2.2)[......]5 grillács 275 3–6 igen

* Modelltöl függöen
MEGJEGYZÉS: A 2 szinten sütés esetén a tálcák különböző időpontokban is kivehetők.

Recept élesztővel (modelltől függően)

Hozzávalók:

- Liszt 2 kg • Víz 1240 ml • Só 40 g • 4 csomag dehidratált sütőélesztő Keverje meg a tésztát a mixerrel és kelessze a tésztát a sütőben.

Elkészítés: Élesztőalapú tésztafélék receptjeihez Öntse a tésztát egy hőálló tálba, vegye ki a szintemelő tartókat és tegye a tálat a sütő aljára.

Melegítse elő a sütőt hőlégkeveréses funkcióval 40–50°C-on 5 percig. Kapcsolja ki a sütőt és hagyja – a maradék hő hatására – kelni a tésztát 25–30 percig.

DE DIETRICH DOP4756W - Recept élesztővel (modelltől függően) - 1

DE DIETRICH DOP4756W - Recept élesztővel (modelltől függően) - 2

DE DIETRICH DOP4756W - Recept élesztővel (modelltől függően) - 3

DE DIETRICH DOP4756W - Recept élesztővel (modelltől függően) - 4

DE DIETRICH DOP4756W - Recept élesztővel (modelltől függően) - 5

text_image IT CENTILE CLIENTE

GENTILE CLIENTE,

Predstavenie kategórií jedál. 23

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : DE DIETRICH

Modell : DOP4756W

Kategória : Sütő