S-LS-32 - Mérőeszközök Stamos - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen S-LS-32 Stamos PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről S-LS-32 Stamos
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Mérőeszközök PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét S-LS-32 - Stamos és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. S-LS-32 márka Stamos.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ S-LS-32 Stamos
Ezt a felhasználói kézikönyvet gépi fordítással fordították le. Minden erőfeszítést megtettünk a fordítás pontosságának biztosítása érdekében, de kérjük, vegye figyelembe, hogy az automatizált fordítások nem tökéletesek, és nem az emberi fordítók helyettesítésére szolgálnak. A felhasználói kézikönyv hivatalos változata angol nyelvű. A lefordított változat és az eredeti angol nyelvű változat közötti eltérések nem jogilag kötelező érvényűek. Ha bármilyen kérdése van a fordítás pontosságával kapcsolatban, kérjük, olvassa el az angol nyelvű változatot, amely a hivatalos hivatkozási alap. További nyelvi változatok kérésre a info@expondo.com címen érhetők el.
Műszaki adatok
| Paraméter leírása Paraméter értéke | ||||
| Precíziós mérleg | Laboratóriumi tápegység | |||
| Modell | S-LS-117 | S-LS-28 | S-LS-29 | S-LS-30 |
| Névleges feszültség [V ~] /Frekvencia [Hz] | 230/50 | |||
| Névleges teljesítmény [W] | 550 | 250 | ||
| Egyenfeszültség beállítási tartomány [V] | Csatornal/0-305/3.3/2.5 csatornalII | 0-30 | ||
| Árambeállítási tartomány [A] | Csatornal/0÷53. csatornalII | 0÷5 | ||
| Stabilizációs együttható terhelés alatti működéshez | Csatornal/0V ≤ 0,01% +5mV CC≤ 0,1% + 10mACsatorna III±50mV | CV ≤ 0,01% +2mV CC ≤ 0,1% + 10mA | ||
| Működési stabilizációs együttható | CV ≤ 0,01% +3mV CC ≤ 0,1% +3mA | |||
| Felbontás 10mV / 1mA | ||||
| Paraméterbeállítási pontosság (25°C ±5°C) | Csatorna I/II≤ 0,5% + 20mV≤ 0,5% +10mACsatorna III:±50mV | ≤ 0,5% + 20mV≤ 0,5% +10mA | ||
| Hullámok | CV ≤ 2mVrms CC ≤ 3mArms | |||
| Hőmérsékleti együttható...ficient [ppm] | ≤150 | |||
| A feszültség/áram intenzitásának emelkedési/csökkenési reakcióideje (10%-os terhelésnél) [ms] | ≤100 | |||
| Terhelés beállítása párhuzamos / soros csatlakozáshoz | ≤0.1% + 0.1V /≤0.1% + 0.1V | -- | ||
| Védelmek | OTP | OCP, OTP | OCP, OVP, OTP | |
| Biztosíték | T5A/250V | T3A/250V | ||
| Csatlakozás egy számítógéphez | USB,RS232 | - | USB,RS232 | - |
| Környezeti hőmérséklet [°C] / relatív páratartalom [%] használat közben | 0÷40 / < 80 | |||
| Környezeti hőmérséklet [°C] / relatív páratartalom [%] a tárolás során | 10÷70 / <70 | |||
| Dimensions [mm] | 250x375x145 | 110x265x163 | 110x265x163 | |
| Súly [kg] | 10,5 | 4,5 | 4,32 | |
| Paraméter leírása | Paraméter értéke | |
| Precíziós mérleg | LABORATÓRIUMI TÁPEGYSÉG | |
| Modell | S-LS-31 | S-LS-32 |
| Névleges feszültség [V ~] /Frekvencia [Hz] | 230/50 | |
| Névleges teljesítmény [W] | 250 | 500 |
| Egyenfeszültség beállítási tartomány [V] | 0-30 | |
| Árambeállítási tartomány [A] | 0÷5 | 0÷10 |
| Stabilizációs együttható terhelés alatti működéshez | CV ≤ 0,01% + 2mVCC ≤ 0,1% + 10mA | CV ≤ 0,01% + 3 mVCC ≤ 0,1% + 20mA |
| Működési stabilizációs együttható | CV ≤ 0,01% +3mV CC ≤ 0,1% + 3mA | |
| Felbontás 10mV / 1mA | ||
| Paraméterbeállítási pontosság (25°C ±5°C) | CV ≤ 0,5% + 20mVCC ≤ 0,5% + 10mA | CV ≤ 0,5% + 20mVCC ≤ 0,5% + 20mA |
| Hullámok | CV ≤ 2mVrms CC ≤ 3mArms | CV ≤ 2mVrms CC ≤ 5mArms |
| Hőmérsékleti együttható [ppm] | ≤150 | |
| A feszültség/áram intenzitásának emelkedési/csökkenési reakcióideje (10%-os terhelésnél) [ms] | ≤100 | |
| Védelmek | OCP, OVP, OTP | OCP, OVP, OTP |
| Biztosíték | T3A/250V | T5A/250V |
| Csatlakozás egy számítógéphez | USB, RS232 | - |
| Környezeti hőmérséklet [°C] / Relatív páratartalom [%] a használat során | 0÷40 / <80 | |
| Környezeti hőmérséklet [°C] / relatív páratartalom [%] a tárolás során | 10÷70 / <70 | |
| Dimensions [mm] | 110x265x163 | 110x305x163 |
| Súly [kg] | 4,5 | 8,3 |
Megjegyzés: A táblázatban szereplő értékek mérése 25°C ±5°C környezeti hőmérsékleten történt, a készülék bemelegedése, azaz 20 perces működés után.
1. Általános leírás
A felhasználói kézikönyv célja, hogy segítse a készülék biztonságos és problémamentes használatát. A terméket szigorú műszaki irányelvek szerint, a legkorszerűbb technológiák és alkatrészek felhasználásával tervezik és gyártják. Ezenkívül a legszigorúbb minőségi előírásoknak megfelelően készül.
NE HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET, HA NEM OLVASTA ÉS ÉRTETTE MEG ALAPOSAN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT.
A készülék élettartamának meghosszabbítása és a zavartalan működés biztosítása érdekében használja a készüléket a jelen használati útmutatónak megfelelően, és rendszeresen végezze el a karbantartási feladatokat. A jelen felhasználói kézikönyvben szereplő műszaki adatok és specifikációk naprakészek. A gyártó fenntartja a jogot a minőség javításával kapcsolatos változtatásokra.
Legenda

A termék megfelel a vonatkozó biztonsági előírásoknak.

Használat előtt olvassa el a használati utasítást.

A terméket újra kell hasznosítani.

FIGYELEM! Elektromos áramütésre figyelmeztetés!

Csak beltérben használható.

NE FELEDJE! A jelen kézikönyvben található rajzok csak illusztrációs célokat szolgálnak, és egyes részletek eltérhetnek a tényleges terméktől.
2. Használati biztonság

FIGYELEM!
Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést és útmutatót! A figyelmeztetések és utasítások figyelmen kívül hagyása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést vagy akár halált is okozhat.
Ne használja nagyon párás környezetben vagy víztartályok közvetlen közelében. Védje meg a készüléket a nedvesedéstől. Vigyázat, áramütés veszélye áll fent! Ne takarja le a légbeömlőnyilásokat/kivezetőnyilásokat.
A figyelmeztetésekben és utasításokban az "eszköz" vagy "termék" kifejezések a következőkre utalnak: a készülék használata.
LABORATÓRIUMI TÁPEGYSÉG
2.1. Elektromosságra vonatkozó biztonsági szabályok
A dugónak illeszkednie kell a csatlakozóaljzathoz. A villásdugót semmilyen módon ne módosítsa. Az eredeti dugók és a megfelelő aljzatok használata csökkenti az áramütés veszélyét. Kerülje a földelt elemek, például csövek, fűtőtestek, kazánok és hűtőszekrények érintését. Fokozottan fennáll az áramütés veszélye, ha a földelt készüléket esőnek teszi ki, nedves felülettel közvetlenül érintkezik, vagy nedves környezetben működik. A víz bejutása a készülékbe növeli a készülék károsodásának és az áramütés veszélyét. Ne érintse meg a készüléket vizes vagy nedves kézzel! A kábelt csak a rendeltetésének megfelelően használja. Soha ne használja a készülék hordozására vagy a dugó kihúzására a konnektorból. Tartsa a kábelt távol hőforrásoktól, olajtól, éles szélektől vagy mozgó alkatrészektől. A sérült vagy összegabalyodott kábelek növelik az áramütés veszélyét.
2.2. Munkahelyre vonatkozó biztonsági szabályok
Győződjön meg arról, hogy a munkahely rendezett és jól megvilágított. A rendetlen vagy rosszul megvilágított munkahely balesetekhez vezethet. Próbálja meg előre látni, hogy mi történhet, figyelje meg, mi történik, és használja a józan eszét, amikor a készülékkel dolgozik. Ne használja a készüléket robbanásveszélyes zónában, például gyúlékony folyadékok, gázok vagy por jelenlétében. A készülék szikrákat generál, amelyek meggyújthatják a port vagy a füstöt. Ha sérülést vagy szabálytalan működést észlel, azonnal kapcsolja ki a készüléket, és haladéktalanul jelentse a felügyelőnek. A készüléket csak a gyártó szervizpontja javíthatja. Ne próbálkozzon önállóan semmilyen javítással! Ha tűz keletkezik, kizárólag por- vagy szén-dioxid (CO2) tűzoltó készülékekkel oltsa el, amelyek alkalmasak arra, hogy feszültség alatt álló eszközökön használják.

Ne feledje! A készülék használatakor védje a gyermekeket és a közelben tartózkodókat.
2.3. Személyekre vonatkozó biztonsági szabályok
Ne használja a készüléket fáradtan, betegen, illetve alkohol, kábítószerek vagy gyógyszerek hatása alatt, amelyek jelentősen ronthatják a készülék kezelési képességét. A készüléket nem arra tervezték, hogy korlátozott szellemi és érzékszervi képességekkel rendelkező személyek (beleértve a gyermekeket is) vagy a megfelelő tapasztalattal és/vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek kezeljék, kivéve, ha a biztonságukért felelős személy felügyeli őket, vagy ha a készülék kezelésére vonatkozó utasításokat kaptak. A készülék véletlen bekapcsolásának megakadályozása érdekében győződjön meg arról, hogy a kapcsoló OFF állásban van, mielőtt csatlakoztatja a készüléket a tápforráshoz.
2.4. Biztonságos eszközhasználat
Ne használja a készüléket, ha a be-/kikapcsoló nem működik megfelelően (nem kapcsolja be és ki a készüléket). Azok a készülékek, amelyek nem kapcsolhatók be és ki a be-/kikapcsolóval, veszélyesek, nem szabad működtetni őket, és javíttatni kell őket. Amikor nem használja, tárolja biztonságos helyen, gyermekektől és a készüléket nem ismerő, a használati útmutatót nem olvasó személyektől távol. A készüléket legfeljebb 2000 m tengerszint feletti magasságban használja. Ne használja a tápegységet maximális terhelés alatt hosszabb ideig. Ne zárja rövidre a feszültség alatt álló vezetékeket. Használjon nagyobb keresztmetszetű vezetékeket a soros és párhuzamos csatlakozásokhoz, az elért áram és feszültség befogadására. A tápegység üzemmódjának megváltoztatása előtt húzza ki a külső terhelésvezetékeket.

FIGYELEM! A készülék biztonságos kialakítása és védőfunkciói, valamint a kezelőt védő kiegészítő elemek használata ellenére a készülék használata során még mindig fennáll a baleset vagy sérülés kockázata. Maradjon éber és használja a józan eszét a készülék használatakor.
3. Üzemeltetési szabályok
A készülék használatát arra használják, hogy egyenáramot biztosítson egy bizonyos feszültségen külső eszközöknek.
A felhasználó felel a készülék nem rendeltetésszerű használatából eredő károkért.
3.1. A készülék leírása

text_image
1 16 15 CN1 CN2 17 18 17 18 14 2 3 4 5 6 7 13 NR SR OR ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON 8a 8b 9a 9b 10S-LS-117, S-LS-28

- Kijelző
- Gomb a csatorna feszültségértékének beállításához

3. Gomb a csatorna aktuális intenzitási értékének beállításához
-
Gomb a csatorna feszültségértékének beállításához II
-
Gomb a csatorna aktuális intenzitási értékének beállításához II
-
Gomb a csatorna feszültségértékének kiválasztásához III
-
Az I. és I. csatornák kimeneteinek be-/kikapcsolója II
-
a. A csatorna (+) és (-) pólusai
b. A csatorna földelése I
- a. A csatorna (+) és (-) pólusai II
b. A csatorna földelése II
-
a. A csatorna (+) és (-) pólusai III
-
LED-ek - a csatorna feszültségértéke III
-
Tápellátás be-/kikapcsoló
-
Be-/kikapcsoló a csatornák soros csatlakoztatásához
-
Be-/kikapcsoló a csatornák párhuzamos csatlakoztatásához
-
LED - soros csatlakozási mód ON
-
LED - párhuzamos csatlakozási mód ON
-
LED - a kimeneti feszültség állandó értéke
-
LED - a kimeneti áram intenzitásának állandó értéke
-
LED - aktív túlterhelésvédelem
-
LED - aktív panelzár
-
Finom/durvított áramerősség-szabályozó gomb / be-/kikapcsoló a túlterhelés elleni védelemhez
-
Finom/durvított feszültségszabályozó gomb / Be-/kikapcsoló a beállítási zárhoz
-
LED - aktív túlfeszültségvédelem
-
LED - aktív kimenetek
-
LED - memóriajelző
-
Gomb a feszültség és az áram intenzitásának szabályozására
-
Gombok a kijelző pozícióinak beállításához
-
Feszültség / áram intenzitás kapcsoló
-
Be-/kikapcsoló a zár beállításához
-
Be-/kikapcsoló a túlfeszültség elleni védelemhez / Be-/kikapcsoló a hangjelzéshez
-
Be/kikapcsoló a túlterhelés elleni védelemhez
-
Be-/kikapcsoló a kimenetekhez
-
Gombok az adatok tárolásához / memóriából történő hívásához
3.2. Felkészülés a használatra
A készülék helye
A munkafelületnek, ahol a készülék elhelyezésre kerül, alkalmasnak kell lennie a készülék méretéhez, kérjük, tekintse meg a méréseket. A munkafelületnek kiegyenlítettnek, száraznak, hőállónak és a földtől megfelelő magasságban kell lennie ahhoz, hogy a készüléket megfelelően lehessen használni. A készülékhez csatlakoztatott tápkábelnek megfelelően földeltnek kell lennie, és meg kell felelnie a műszaki adatoknak!
3.3. Eszközhasználat
S-LS-117, S-LS-28
A kimeneti paraméterek beállítása
Csatornal/II: nyomja meg a gombot (2-5) a kiválasztott érték beállításához, és tartsa lenyomva, amíg a kijelzőn megjelenő számjegy villogni nem kezd. Forgassa el a gombot a paraméter beállításához. A következő számjegyek értékeinek beállításához ismételje meg a fent leírt műveletet.
Csatorna ^III : Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot (6); a kimeneti feszültség értéke a következő ciklus szerint változik: 2,5/3,3/5 [V], és az aktuális értéket az egyik LED (11) jelzi.
Párhuzamos/soros üzemmód
Bármely üzemmód bekapcsolásához nyomja meg a kiválasztott üzemmód gombját (13) vagy (14), és tartsa lenyomva 1 s-ig; amint az üzemmód aktiválódik, a megfelelő LED (15) vagy (16) világít. A csatornall mindkét kapcsolatnál a főcsatorna. Az egyes üzemmódok kapcsolatai a következők:
Sorozatban:

A gomb (7) segítségével kapcsolja be és ki a kimeneti feszültséget.
S-LS-29
A kimeneti paraméterek beállítása
3 üzemmód létezik: az 1. és 2. üzemmód az adatok manuális betöltésére szolgál, míg a 3. üzemmód a számítógépen programozható beállításokhoz.
- és 2. üzemmód: az üzemmód kiválasztásához nyomja meg a gombot (21), illetve (22), és tartsa lenyomva 2 másodpercig.
- 1. üzemmód: a feszültség vagy az áramerősség értékének megváltoztatásához nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot, amíg a megfelelő kijelzőn a jelzés villogni nem kezd. A kimeneti paraméter értékének beállításához forgassa el a gombot (21) vagy (22). A gomb következő megnyomása megváltoztatja a feszültség vagy az áram intenzitásértékének beállítására szolgáló felbontást.
- Mode 2: a paraméterértékek megváltoztatásához csak a gombokat (21) és (22) kell elforgatni; a gombok megnyomásával a kijelzőn a szerkesztendő pozíció változik.
- üzemmód: nyomja meg a gombot (22), és tartsa lenyomva 3 s-ig a kézi paraméterbeállítási módok zárolásához; a tápegység kimenetei kikapcsolnak, és a gomb (21) a kimenetek be-/kikapcsolójaként működik (a gomb megnyomásával változik) Csatlakoztassa a tápegységet a számítógéphez, és állítsa be a kiválasztott paramétereket a dedikált szoftver segítségével. A 3. üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a gombot (22), és tartsa lenyomva 3 másodpercig.
Túlfeszültség-védelem
A védelem bekapcsolásához nyomja meg a gombot (21), és tartsa lenyomva 3 s-ig. Ha a kimenetek a védelem működésbe lépése miatt kikapcsoltak, forgassa el a gombot (21) a kimenetek újraaktiválásához. Az OCP funkciót újra be kell kapcsolni.
Panelzár
Nyomja meg a gombot (22), és tartsa lenyomva körülbelül 2 másodpercig. Ismételje meg a fenti műveletet a panel feloldásához.
A kimeneti paraméterek beállítása
A gomb (28) segítségével válassza ki a beírandó paramétert. Állítsa be a paramétert a gomb (26) elforgatásával. Alapértelmezés szerint a durva paraméterszabályozás van beállítva; a finomszabályozás aktiválásához nyomja meg a gombot (26).
Memória beállítások
A következő beállítások kerülnek tárolásra:
• Durva/finom paraméterbeállítási mód
• A hangjelzés be-/kikapcsolója
- Kimeneti feszültség/áram intenzitás
• A kimenetek be/ki kapcsolása
- Panelzár
A gombok (33) a kimeneti paraméterbeállítások mentésére és előhívására szolgálnak; a beállítások előhívása közben a kimenetek automatikusan kikapcsolnak.
- Mentés: nyomja meg az egyik gombotM1-M4, és tartsa lenyomva, amíg a megfelelő LED (25) világít; a beállítások elmentésre kerülnek. Az 5. érték elmentéséhez nyomja meg egyszerre aM4 "" gombot és állítsa be a A##just gombot.
- Visszahívás: A mentett beállítások előhívásához nyomja meg a megfelelő gombotM1-M4. AM5 "" érték visszaállításához nyomja meg egyszerre aM4 gombot és a "Adjombot.
Túlfeszültségvédelem / túlterhelés elleni védelem
A védelmek be- és kikapcsolásához használja a megfelelő be-/kikapcsoló gombokat (30) vagy (31). Amikor a védelem aktív, a LED világít, míg a védelem aktiválása után, azaz a küszöbértékek túllépése és a kimenetek tápellátásának lekapcsolása után a LED villog. A védelem Be/Ki gomb következő megnyomásával a védelem visszaáll, és a kimenetek tápellátása helyreáll.
Általános megjegyzések
Szoftver (ez a következő modellekre vonatkozik):
- Telepítse a CD-n található szoftvert.
- Állítsa be a számítógép COM-portját: "Baud Rate: 9600 / Paritás bit: Adatbit: Nincs / Adatbit: Nincs / Adatbit: Nincs / Adatbit: Nincs / Adatbit: Nincs: 8 / Stop bit: 8 / Stop bit: 8 / Stop bit: 8 / Stop bit: 8 / Stop bit: 8: 1 / Adatáramlás-szabályozás: 1: Nincs".
- Csatlakoztassa a tápegységet a számítógéphez USB vagy RS232 segítségével. A készüléknek automatikusan kommunikálnia kell a számítógéppel, és a készülék kezelőpanelje zárolásra kerül. A paraméterek kiadása csak a számítógép beállításain keresztül lehetséges.
Minden modell fel van szerelve túlmelegedés elleni hővédelemmel. Hővédelem működtetése esetén a készülék túlmelegedésének minden okát meg kell szüntetni. Az újraindítás előtt várjon, amíg a készülék lehül.
Biztosítékcsere: a csere előtt válassza le a készüléket a tápellátásról; szüntesse meg a biztosíték kiégésének okát, és cserélje ki egy új, a műszaki adatokban megadott specifikációjú biztosítékkal.
3.4. Tisztítás és karbantartás
Minden tisztítás, beállítás, a tartozékok cseréje előtt, valamint ha a készüléket nem használják, ki kell húzni a hálózati dugót. Használjon maró hatású anyagokat nem tartalmazó tisztítószereket az egyes felületek tisztításához. A készüléket száraz, húvös, nedvességtől és közvetlen napfénytől védett helyen tárolja. Soha ne permetezze a készüléket vízsugárral. Tisztítsa meg a szellőzőnyilásokat ecsettel és sűrített levegővel. A tűzvédelem biztosítása érdekében a biztosítékot csak a megadott típusú és teljesítményű biztosítékkal cserélje ki. Az áramütés elkerülése érdekében a tápkábel védőföldelő vezetékét a földre kell csatlakoztatni. Ne távolítsa el a burkolatokat. A szervizkarbantartást csak szakképzett személyzet végezheti.
HASZNÁLT ESZKÖZÖK ÁRTALMATLANÍTÁSA
Ne dobja ezt a készüléket a kommunális hulladékrendszerekbe. Adja át egy elektromos és elektromos készülék újrahasznosító és gyűjtőhelyen. Ellenőrizze a terméken, a használati utasításon és a csomagoláson található szimbólumot. A készülék gyártásához használt műanyagok a jelölésüknek megfelelően újrahasznosíthatók. Azzal, hogy az újrahasznosítást választja, jelentősen hozzájárul környezetünk védelméhez.
A helyi újrahasznosító létesítményre vonatkozó információkért forduljon a helyi hatóságokhoz.
