S-LS-32 - Merilna oprema Stamos - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo S-LS-32 Stamos v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o S-LS-32 Stamos
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Merilna oprema v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila S-LS-32 - Stamos in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. S-LS-32 znamke Stamos.
NAVODILA ZA UPORABO S-LS-32 Stamos
Prije uporabe pročitajte upute.

Ta uporabniški priročnik je bil preveden s strojnim prevajanjem. Potrudili smo se, da bi zagotovili točnost prevoda, vendar upoštevajte, da avtomatizirani prevodi niso popolni in niso namenjeni nadomestitvi človeških prevajalcev. Uradna različica uporabniškega priročnika je v angleščini. Morebitne razlike med prevedeno različico in izvirno angleščino niso pravno zavezujoče. Če imate kakršna koli vprašanja o točnosti prevoda, si oglejte angleško različico, ki je uradna referenca. Več jezikovnih različic je na voljo na zahtevo preko info@expondo.com.
Tehnični podatki
| Opis parametra Vrednost | parametra | |||
| Ime izdelka | Laboratorijski napajalnik | |||
| Model | S-LS-117 | S-LS-28 | S-LS-29 | S-LS-30 |
| Nazivna napetost [V~] / frekvenca [Hz] | 230/50 | |||
| Nazivna moč [W] | 550 | 250 | ||
| Območje nastavitve enosmerne napetosti [V] | KanalII/0-30KanalIIb/3,3/2,5 | 0-30 | ||
| Območje nastavitve toka [A] | KanalII/0÷5KanalIIB | 0÷5 | ||
| Stabilizacijski koeficient za delovanje pod obremenitvijo | CV kanalal/∅0,01 % +5mV CC≤ 0,1 % + 10 mAKanal III±50mV | CV ≤ 0,01 % +2 mV CC ≤ 0,1 % + 10 mA | ||
| Koeficient stabilizacije delovanja | CV ≤ 0,01 % +3mV CC ≤ 0,1 % +3mA | |||
| Resolucija 10mV / 1mA | ||||
| Natančnost nastavitve parametrov (25°C ±5°C) | Kanal I/II≤ 0,5 % + 20 mV≤ 0,5 % +10 mAKanalIII±50mV | ≤ 0,5 % + 20 mV≤ 0,5 % +10 mA | ||
| Valovanje | CV ≤ 2 mVrms CC ≤ 3 mArms | |||
| Temperaturni koef. zadostno [ppm] | ≤150 | |||
| Odzivni čas za porast / padec napetosti / jakosti toka (pri 10% obremenitvi) [ms] | ≤100 | |||
| Prilagoditev obremenitve za vzporedno / zaporedno povezavo | ≤0,1 % + 0,1 V /≤0,1 % + 0,1 V | - | - | |
| Zaščite | OTP | OCP, OTP | OCP, OVP, OTP | |
| Varovalka | T5A/250V | T3A/250V | ||
| Povezava z računalnikom | USB,RS232 | - | USB,RS232 | - |
| Temperatura okolja [°C] / relativna vlažnost [%] med uporabo | 0÷40 / < 80 | |||
| Temperatura okolja [°C] / Relativna vlažnost [%] med skladiščenjem | 10÷70 / <70 | |||
| Mere [mm] | 250x375x145 | 110x265x163 | 110x265x163 | |
| Teža [kg] | 10,5 | 4,5 | 4,32 | |
Opomba: Meritve vrednosti, prikazanih v tabeli, so bile izvedene pri temperaturi okolja 25°C ±5°C, po ogrevanju naprave, to je 20 min delovanja.
| Opis parametra | Vrednost parametra | |
| Ime izdelka | Laboratorijski napajalnik | |
| Model | S-LS-31 | S-LS-32 |
| Nazivna napetost [V~] / frekvenca [Hz] | 230/50 | |
| Nazivna moč [W] | 250 | 500 |
| Območje nastavitve enosmerne napetosti [V] | 0-30 | |
| Območje nastavitve toka [A] | 0÷5 | 0÷10 |
| Stabilizacijski koeficient za delovanje pod obremenitvijo | CV ≤ 0,01 %+2 mVCC ≤ 0,1 %+10 mA | CV ≤ 0,01 %+3mVCC ≤ 0,1 %+20 mA |
| Koeficient stabilizacije delovanja | CV ≤ 0,01 %+3 mV CC ≤ 0,1 %+3 mA | |
| Resolucija 10mV / 1mA | ||
| Natančnost nastavitve parametrov (25°C ±5°C) | CV ≤ 0,5 %+20 mVCC ≤ 0,5 %+10 mA | CV ≤ 0,5 %+20 mVCC ≤ 0,5 %+20 mA |
| Valovanje | CV ≤ 2 mVrms CC ≤ 3 mArms | CV ≤ 2 mVrms CC ≤ 5 mArms |
| Temperaturni koeficient [ppm] | ≤150 | |
| Odzivni čas za porast / padec napetosti / jakosti toka (pri 10% obremenitvi) [ms] | ≤100 | |
| Zaščite | OCP, OVP, OTP | OCP, OVP, OTP |
| Varovalka | T3A/250V | T5A/250V |
| Povezava z računalnikom | USB, RS232 | - |
| Temperatura okolja [°C] / Relativna vlažnost [%] med uporabo | 0÷40 / <80 | |
| Temperatura okolice [°C] / Relativna vlažnost [%] med shranjevanjem | 10÷70 / <70 | |
| Mere [mm] | 110x265x163 | 110x305x163 |
| Teža [kg] | 4,5 | 8,3 |
1. Splošni opis
Navodila za uporabo so namenjena varni in nemoteni uporabi naprave. Izdelek je zasnovan in izdelan v skladu s strogimi tehničnimi smernicami, z uporabo najsodobnejših tehnologij in komponent. Poleg tega je izdelan v skladu z najstrožjimi standardi kakovosti.
NAPRAVE NE UPORABLJAJTE, RAZEN, ČE STE TEMELJITO PREBRALI IN RAZUMELI TEGA UPORABNIŠKEGA PRIROČNIKA.
Da bi podaljšali življenjsko dobo naprave in zagotovili nemoteno delovanje, jo uporabljajte v skladu s tem uporabniškim priročnikom in redno izvajajte vzdrževalna dela. Tehnični podatki in specifikacije v tem uporabniškem priročniku so posodobljeni. Proizvajalec si pridržuje pravico do sprememb v zvezi z izboljšanjem kakovosti.
Legenda

Izdelek izpolnjuje ustrezne varnostne standarde.

Pred uporabo preberite navodila.

Uporabljajte samo v zaprtih prostorih.

UPOŠTEVAJTE! Risbe v tem priročniku so samo za ilustracijo in se lahko v nekaterih podrobnostih razlikujejo od dejanskega izdelka.
2. Varnost uporabe

POZOR!
Preberite vsa varnostna opozorila in vsa navodila. Neupoštevanje opozoril in navodil lahko povzroči električni udar, požar in/ali resne poškodbe ali celo smrt.
Ne uporabljajte v zelo vlažnih okoljih ali v neposredni bližini rezervoarjev za vodo. Preprečite, da bi se naprava zmočila. Nevarnost električnega udara! Ne prekrivajte dovodov/odvodov zraka.
Izraza "naprava" ali "izdelek" se v opozorilih in navodilih nanašata na:
Laboratorijski napajalnik
2.1. Električna varnost
Vtič se mora prilegati vtičnici. Na noben način ne spreminjajte vtiča. Uporaba originalnih vtičev in ustreznih vtičnic zmanjša nevarnost električnega udara. Izogibajte se dotikanju ozemljenih elementov, kot so cevi, grelniki, kotli in hladilniki. Če je ozemljena naprava izpostavljena dežju, v neposrednem stiku z mokro površino ali će deluje v vlažnem okolju, obstaja povečana nevarnost električnega udara. Vdor vode v napravo poveča nevarnost poškodbe naprave in električnega udara. Naprave se ne dotikajte z mokrimi ali vlažnimi rokami. Kabel uporabljajte samo v skladu z njegovim namenom. Nikoli ga ne uporabljajte za prenašanje naprave ali za izvlek vtiča iz vtičnice. Kabel hranite stran od virov toplote, olja, ostrih robov ali gibljivih delov. Poškodovani ali zamotani kabli povečajo tveganje električnega udara.
Poskrbite, da bo delovno mesto urejeno in dobro osvetljeno. Neurejeno ali slabo osvetljeno delovno mesto lahko povzroči nesreče. Poskusite predvideti, kaj se lahko zgodi, opazujte, kaj se dogaja, in pri delu z napravo uporabljajte zdrav razum. Naprave ne uporabljajte na območju nevarnosti eksplozije, na primer v bližini vnetljivih tekočin, plinov ali prahu. Naprava ustvarja iskre, ki lahko vnamejo prah ali hlape. Ob odkritju poškodb ali nepravilnega delovanja napravo nemudoma izklopite in o tem nemudoma obvestite nadzornika. Napravo sme popravljati le servis proizvajalca. Ne poskušajte popravljati sami! Če se požar začne, za gašenje uporabite samo gasilne aparate na prah ali ogljikov dioksid (CO2), primerne za uporabo na napravah pod napetostjo.

Ne pozabite! Pri uporabi naprave zaščitite otroke in druge navzoče.
2.3. Osebna varnost
Naprave ne uporabljajte, će ste utrujeni, bolni ali pod vplivom alkohola, narkotikov ali zdravil, ki lahko bistveno poslabšajo sposobnost upravljanja naprave. Naprava ni namenjena rokovanju oseb (vključno z otroki) z omejenimi duševnimi in senzoričnimi funkcijami ali oseb brez ustreznih izkušenj in/ali znanja, razen će jih nadzoruje oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost, ali će so prejeli navodila za uporabo napravo. Da preprečite nenamerni vklop naprave, se prepričajte, da je stikalo v položaju IZKLOP, preden jo priključite na vir napajanja.
2.4. Varna uporaba naprave
Naprave ne uporabljajte, će stikalo za VKLOP/IZKLOP ne deluje pravilno (ne vklaplja in izklaplja naprave). Naprave, ki jih ni mogoče vklopiti in izklopiti s stikalom za VKLOP/IZKLOP, so nevarne, jih ne smete uporabljati in jih je treba popraviti. Ko naprave ne uporabljate, jo shranite na varno mesto, stran od otrok in ljudi, ki je ne poznajo ali niso prebrali navodil za uporabo. Napravo uporabljajte na nadmorski višini, ki ne presega 2000 m. Napajalnika ne uporabljajte dlje časa pod največjo obremenitvijo. Ne skrajšujte vodnikov pod napetostjo. Za serijske in vzporedne povezave uporabite kable večjega preseka, da se prilagodite doseženemu toku in napetosti. Pred spreminjanjem načina delovanja napajalnika odklopite zunanje kable.

POZOR! Kljub varni zasnovi naprave in njenim zaščitnim funkcijam ter kljub uporabi dodatnih elementov, ki ščitijo operaterja, pri uporabi naprave še vedno obstaja majhna nevarnost nesreče ali poškodbe. Bodite pozorni in pri uporabi naprave uporabljajte zdrav razum.
3. Uporabite smernice
Izdelek se uporablja za napajanje zunanjih naprav z enosmernim tokom pri določeni napetosti.
Uporabnik odgovarja za vso škodo, ki nastane zaradi nenamenske uporabe naprave.
3.1. Opis naprave

text_image
1 16 15 ON1 ON2 17 18 17 18 14 7NA 2 3 4 5 ON ON2 6 7 12 POWER 8a 8b 9a 9b 10 11S-LS-117, S-LS-28

text_image
V A ● OCP ● C. C ● C. V ● LOCK 19 18 17 20 22 VOLTAGE Punch/hold LOCK/UNLOCK PUSH FINE/COARSE CURRENT ○ Push/front OCP ON/OFF 21 PUSH FINE/COARSE POWER + - GND 12 8a 8b S-LS-29
-
Gumb za nastavitev vrednosti napetosti za kanal
-
Gumb za nastavitev trenutne vrednosti jakosti za kanal
-
Gumb za nastavitev vrednosti napetosti za kanal II
-
Gumb za nastavitev trenutne vrednosti jakosti za kanal II
-
Gumb za izbiro vrednosti napetosti za kanal III
-
Stikalo za vklop/izklop izhodov kanalov I in II
-
a. (+) in (-) poli kanala
b. Ozemljitev kanala I -
a. (+) in (-) poli kanala II
b. Ozemljitev kanala II
-
a. (+) in (-) poli kanala III
-
LED - vrednost napetosti za kanal III
-
Stikalo za vklop/izklop napajanja
-
On/Off stikalo za zaporedno vezavo kanalov
-
On/Off stikalo za vzporedno povezavo kanalov
-
LED – način serijske povezave ON
-
LED – način vzporedne povezave ON
-
LED – konstantna vrednost izhodne napetosti
-
LED – konstantna vrednost jakosti izhodnega toka
-
LED – aktivna zaščita pred preobremenitvijo
-
LED – aktivna blokada plošče
-
Gumb za nadzor jakosti finega/grobega toka / stikalo za vklop/izklop za zaščito pred preobremenitvijo
-
Gumb za nadzor fine/grobe napetosti / stikalo za vklop/izklop za zaklepanje nastavitev
-
LED – aktivna prenapetostna zaščita
-
LED – aktivni izhodi
-
LED – indikator pomnilnika
-
Gumb za nadzor napetosti in jakosti toka
-
Gumbi za nastavitev položajev na zaslonu
-
Stikalo za napetost / jakost toka
-
Stikalo za vklop/izklop za zaklepanje nastavitev
-
Stikalo za vklop/izklop za zaščito pred prenapetostjo / Stikalo za vklop/izklop za zvočni signal
-
Stikalo za vklop/izklop za zaščito pred preobremenitvijo
-
Stikalo za vklop/izklop izhodov
-
Gumbi za shranjevanje/klicanje podatkov iz pomnilnika
3.2. Priprava za uporabo
Lokacija naprave
Delovna površina, kjer bo naprava nameščena, mora ustrezati velikosti aparata, upoštevajte mere. Delovna površina mora biti ravna, suha, odporna na vročino in v primerni višini od tal, da omogoča pravilno uporabo naprave. Napajalni kabel, priključen na aparat, mora biti pravilno ozemljen in ustrezati tehničnim podatkom!
3.3. Uporaba naprave
S-LS-117, S-LS-28
Nastavitev izhodnih parametrov
Kanall/II: pritisnite gumb (2-5), da prilagodite izbrano vrednost, in ga držite, dokler številka na zaslonu ne začne utripati. Obrnite gumb, da nastavite parameter. Če želite nastaviti vrednosti za naslednje števke, ponovite zgoraj opisano dejavnost.
Kanal ^III ! Pritisnite in držite gumb (6); vrednost izhodne napetosti se bo spreminjala v skladu z naslednjim ciklom: 2,5/3,3/5 [V] in dejansko vrednost bo prikazana z eno od LED (11).
Vzporedni/zaporedni način delovanja
Za vklop katerega koli načina pritisnite gumb (13) ali (14) za izbrani način in ga držite 1 s; ko je način aktiviran, bo zasvetila ustrezna LED (15) ali (16). KanalII je glavni v obeh povezavah. Povezave v posameznih načinih so naslednje:
V seriji: Vzporedno:

S tipko (7) vklopite in izklopite izhodno napetost.
S-LS-29
Nastavitev izhodnih parametrov
Obstajajo 3 načini: načina 1 in 2 se uporabljata za ročno nalaganje podatkov, medtem ko se način 3 uporablja za nastavitve, ki jih je mogoče programirati z računalnikom.
Načina 1 in 2: za izbiro načina pritisnite gumb (21) oziroma (22) in ga držite 2 s.
- Način 1: za spremembo vrednosti napetosti ali jakosti toka pritisnite in držite gumb, dokler ne začne utripati indikator na ustreznem zaslonu. Zavrtite gumb (21) ali (22), da nastavite vrednost izhodnega parametra. Z naslednjim pritiskom na gumb se spremeni ločljivost gumba za nastavitev vrednosti napetosti ali jakosti toka.
- Način 2: za spreminjanje vrednosti parametrov zavrtite samo gumba (21) in (22); s pritiskom na gumbe spremenite položaj na zaslonu, ki ga želite urediti.
- Način 3: pritisnite gumb (22) in ga držite 3 s, da zaklenete načine ročne nastavitve parametrov; izhodi napajanja so izklopljeni in gumb (21) deluje kot stikalo za vklop/izklop izhodov (spreminja se s pritiskom na gumb) Priključite napajanje na računalnik in s pomočjo namenske programske opreme nastavite izbrane parametre. Za izhod iz načina 3 pritisnite gumb (22) in ga držite 3 s.
Pretokovna zaščita
Za vklop zaščite pritisnite gumb (21) in ga držite 3 s. Če so izhodi izklopljeni zaradi sprožitve zaščite, zavrtite gumb (21), da ponovno aktivirate izhode. Ponovno je treba vklopiti funkcijo OCP.
Zaklepanje plošče
Pritisnite gumb (22) in ga držite približno 2 s. Ponovite zgornji postopek, da odklenete ploščo.
Nastavitev izhodnih parametrov
S tipko (28) izberite parameter, ki ga želite vnesti. Parameter nastavite z vrtenjem gumba (26). Privzeto je nastavljeno grobo krmiljenje parametrov; za aktiviranje finega upravljanja pritisnite gumb (26).
Nastavitve pomnilnika
Shranjene so naslednje nastavitve:
• Način grobe/fine nastavitve parametrov
• Vklop/izklop zvočnega signala
• Izhodna napetost/moč toka
• Vklop/izklop izhodov
• Zaklepanje plošče
Gumbi (33) se uporabljajo za shranjevanje in priklic nastavitev izhodnih parametrov; med priklicem nastavitev se izhodi samodejno izklopijo.
- Varčevanje: pritisnite enega od gumbovM1-M4 in ga držite, dokler ne zasveti ustrezna LED (25); nastavitve so shranjene. Če želite shraniti 5. vrednost, hkrati pritisnite M4gumb "" in nastavite Adjust gumb """.
- Priklic: Pritisnite ustrezni gumbM1-M4, da prikličete shranjene nastavitve. Za ponovno vzpostavitev M5vrednosti "" istočasno pritisnite M4gumb "" in gumbAdjust """.
Prenapetostna zaščita / Zaščita pred preobremenitvijo
Za vklop in izklop zaščite uporabite ustrezne gumbe (30) ali (31). Ko je zaščita aktivna, o tem obveščajo LED lučke; medtem ko po sprožitvi zaščite, to je ko so mejne vrednosti presežene in je napajanje izhodov prekinjeno - LED utripa. Naslednji pritisk na gumb za vklop/izklop zaščite bo ponastavil zaščito in ponovno vzpostavil napajanje za izhode.
Splošno
Programska oprema (to velja za modele: S-LS-117, S-LS-29, S-LS-31):
- Namestite programsko opremo na CD-ju.
- Nastavite vrata COM v računalniku: "Hitrost prenosa: 9600 / Paritetni bit: Brez / Podatkovni bit: 8 / Stop bit: 1 / Nadzor pretoka podatkov: Brez".
- Priključite napajalnik na računalnik preko USB ali RS232. Naprava bi morala samodejno komunicirati z računalnikom in nadzorna plošča naprave bo zaklenjena. Izdaja parametrov bo možna samo prek nastavitev na računalniku.
Vsi modeli so opremljeni s toplotno zaščito pred pregrevanjem. V primeru sprožitve toplotne zaščite je potrebno odpraviti morebitne razloge za pregrevanje naprave. Pred ponovnim zagonom počakajte, da se naprava ohladi.
Zamenjava varovalke: pred zamenjavo odklopite napravo iz električnega omrežja; odpravite vzrok za pregorelo varovalko in jo zamenjajte z novo varovalko z enakimi specifikacijami, kot je navedeno v tabeli s tehničnimi podatki.
3.4. Čiščenje in vzdrževanje
Pred vsakim čiščenjem, nastavljanjem, menjavo pribora in će naprave ne uporabljate, je potrebno izvleči omrežni vtič. Za čiščenje vsake površine uporabljajte čistila brez jedkih snovi. Enoto hranite na suhem, hladnem mestu, brez vlage in neposredne sončne svetlobe. Naprave nikoli ne pršite z vodnimi curki. Prezračevalne odprtine očistite s čopičem in stisnjenim zrakom. Da zagotovite protipožarno zaščito, zamenjajte varovalko le z določeno vrsto in nazivno vrednostjo. Da preprečite električni udar, mora biti zaščitni ozemljitveni vodnik napajalnega kabla povezan z zemljo. Ne odstranjujte pokrovov. Servisno vzdrževanje naj izvaja samo usposobljeno osebje.
ODSTRANJEVANJE RABLJENIH NAPRAV
Te naprave ne odlagajte med komunalne odpadke. Predajte ga zbirnemu mestu za recikliranje električnih in električnih naprav. Preverite simbol na izdelku, navodilih za uporabo in embalaži. Plastiko, uporabljeno za izdelavo naprave, je mogoče reciklirati v skladu z njihovimi oznakami. Z odločitvijo za recikliranje pomembno prispevate k varovanju našega okolja.
Za informacije o vašem lokalnem obratu za recikliranje se obrnite na lokalne oblasti.