AGFAPHOTO Realishot VLG-4K - Fényképezőgép

Realishot VLG-4K - Fényképezőgép AGFAPHOTO - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Realishot VLG-4K AGFAPHOTO PDF formátumban.

📄 84 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice AGFAPHOTO Realishot VLG-4K - page 74
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről Realishot VLG-4K AGFAPHOTO

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fényképezőgép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Realishot VLG-4K - AGFAPHOTO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Realishot VLG-4K márka AGFAPHOTO.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Realishot VLG-4K AGFAPHOTO

Felhasználói kézikönyv

SAFETY NOTES

CAMERA :

  • A microSD-kártyán kívül ne helyezzen más tárgyakat a fényképezőgép kártyanyílásába.
  • Ha a fényképezőgépet csak néhány másodpercre kapcsolják be, a kijelzön megjelenő kép esetleg nem stabil. Ez normális, nem a fényképezőgép meghibásodása.
  • A lencse optikai teljesítménye miatt a kép szélén színszórás fordulhat elő. Ez normális, nem a fényképezőgép meghibásodása.
  • A microSD-kártya hosszú ideig tartó használat után felmelegszik. Ez normális, nem a fényképezőgép meghibásodása.
  • A fényképezőgép képernyője a fényképezőgép hosszabb ideig tartó használata után felmelegszik. Ez normális, nem a fényképezőgép meghibásodása.
  • A fényképezőgép nem rendelkezik automatikus fókusz funkcióval. A lehető legjobb képminőség érdekében célszerű a tárgytól két méterre készíteni fényképet.
  • Ha a fényképezőgépet hosszabb ideig nem kell használni, vegye ki az akkumulátort, és tegye pormentes és száraz környezetbe, amelynek hőmérséklete kevesebb, mint 30°C.
  • Az akkumulátor hosszú élettartama érdekében tárolás előtt győződjön meg róla, hogy az akkumulátor teljesen lemerült.
  • Gondoskodjon róla, hogy az akkumulátort 3 havonta legalább egyszer feltöltsék és lemerítsék.
  • Ha por vagy szennyeződés van a lencsén vagy a kijelzőn, tiszta és puha lencsetisztító kendővel törölje le finoman.
  • A fényképezőgép precíz eszköz, kérjük, óvja meg a leeséstől, ütéstől, rázkódástól stb.
  • Ne tegye ki a készüléket ütéseknek, rezgésnek, pornak vagy szélsőséges páratartalomnak. Ez meghibásodásokhoz, rövidzárlatokhoz vagy akkumulátorok és alkatrészek károsodásához vezethet.

  • Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfénynek, lángnak vagy magas hőmérsékletnek.

  • Ne tegye ki a készüléket csöpögő víznek vagy fröccsenésnek
  • Ne használja a készüléket, ha nem működik rendesen.
  • Ne javítsa meg a készüléket. Csak szakképzett személy végezheti el a javításokat.
  • Ezt a készüléket csak otthoni használatra tervezték.
  • A készülék csak az e kézikönyvben leírtak szerint használható.

ÁLLVÁNY :

  • Ne csatlakoztassa az állványon lévő kimeneti interfészt az állványon lévő bemeneti interfészhez.
  • Ne használja ezt a terméket magas hőmérsékleten vagy párás környezetben.
  • Ne merítse a terméket maró folyadékokba. Kerülje az ütődést, az összenyomást vagy a tüzet.
  • Ne szerelje szét ezt a terméket.
  • Ha az állványt hosszú ideig nem használták, ajánlatos 3 havonta kisütni és teljesen feltölteni az állványt.

MIKROFON :

  • A mikrofon nagy érzékenységű, professzionális kondenzátor mikrofonmaggal van felszerelve, amelyet védeni kell a leeséstől és az erős ütéstől.
  • Tartsa a mikrofont száraz és tiszta helyen, ha a mikrofont hosszabb ideig nem használja.
  • Ha a mikrofon nem működik, állítsa a főkapcsolót "OFF" állásba, hogy megkímélje az akkumulátor energiáját. Ha hosszabb ideig nem használja, vegye ki az akkumulátort, hogy megakadályozza az akkumulátor szivárgását és az áramkör károsodását.
  • Ha az áramellátás alacsony, időben cserélje ki az akkumulátort.
  • A jó hangvételi hatás elérése érdekében szerelje fel a tartozék szélfogó szivacsot.

FÉNYKÉPEZŐGÉP

  1. Lencse

  2. Külső lencse interfész

  3. Vaku kiterjesztés kapcsoló

  4. Kijelző

  5. Kijelző Be/Ki gomb

  6. Menü gomb

AGFAPHOTO Realishot VLG-4K - FÉNYKÉPEZŐGÉP - 1

  1. Időzítő/Balra gomb

AGFAPHOTO Realishot VLG-4K - FÉNYKÉPEZŐGÉP - 2

  1. Törlés/Lefelé gomb

AGFAPHOTO Realishot VLG-4K - FÉNYKÉPEZŐGÉP - 3

  1. Lejátszás/Jobbra gomb

AGFAPHOTO Realishot VLG-4K - FÉNYKÉPEZŐGÉP - 4

  1. Vaku/Fel gomb

AGFAPHOTO Realishot VLG-4K - FÉNYKÉPEZŐGÉP - 5

  1. Mód/OK gomb

AGFAPHOTO Realishot VLG-4K - FÉNYKÉPEZŐGÉP - 6

  1. Kicsinyítés gomb

AGFAPHOTO Realishot VLG-4K - FÉNYKÉPEZŐGÉP - 7

  1. Nagyítás gomb

AGFAPHOTO Realishot VLG-4K - FÉNYKÉPEZŐGÉP - 8

  1. Makró gomb

AGFAPHOTO Realishot VLG-4K - FÉNYKÉPEZŐGÉP - 9

  1. Zár gomb

  2. Bekapcsoló gomb

  3. Akkumulátortartó ajtó kioldó

  4. Állványtartó aljzat

  5. USB port fedele

AGFAPHOTO Realishot VLG-4K - FÉNYKÉPEZŐGÉP - 10

HOGYAN HASZNÁLJA A FÉNYKÉPEZŐGÉPET

1. Az akkumulátortartó ajtó kinyitása

Az akkumulátortartó ajtó kinyitásához csúsztassa el az akkumulátortartó ajtó bevágását a nyílástól. A jobb fogás érdekében használja körmét vagy más hegyes tárgyat, amikor a reteszt csúsztatja.

2. Az akkumulátor behelyezése

Helyezze be a lítium-ion akkumulátort az akkumulátortartóba úgy, hogy a fémérintkezők a fényképezőgép belseje felé nézzenek. Az akkumulátor csak egyféleképpen helyezhető be.

3. A microSD-kártya behelyezése

Helyezzen be egy microSD-kártyát a videók és fényképek rögzítéséhez és tárolásához. Ha az akkumulátor töltöttsége alacsony, a microSD-kártyán tárolt felvételek nem törlődnek. Az alábbi lépéseket követve helyezze be a microSD-kártyát:

1.) Nyissa ki az akkumulátortartó ajtót.
2.) Helyezzen be egy microSD-kártyát. Ügyeljen arra, hogy először a fémérintkezőket helyezze be. Nyomja lefelé a microSD-kártyát, amíg kattanást nem hall.

A microSD-kártya csak egyféleképpen helyezhető be. Ne eröltesse a kártya behelyezését, ha az nem megy be simán.

3.) Zárja be az akkumulátortartó ajtót, nyomja lefelé, és csúsztassa vissza a zárat a helyére. Eltávolításához egyszerűen nyomja be a microSD-kártyát, és a kártya felugrik.

Megjegyzés :

  • A fényképezőgép használata előtt formázza a microSD-kártyát (figyelem, ezzel törli a kártyán lévő összes adatot).
  • Ne vegye ki vagy helyezze be a microSD-kártyát felvétel közben. Ezzel károsíthatja a kártyát, vagy adatvesztést okozhat.
  • A MicroSD-kártya minősítése legalább 10-es osztályú kell, hogy legyen.

Az akkumulátortartó ajtajának bezárása után győződjön meg arról, hogy az ajtó biztonságosan záródik, és a zár reteszel.

4. Az akkumulátor töltése

Csatlakoztassa a fényképezőgépet hálózati adapterrel és az USB-kábellel. Az USB-dugó kis végét illessze a fényképezőgépnek az akkumulátortartó ajtó alatti csatlakozójába, a nagyobbik végét pedig a hálózati adapterbe. Töltés közben a LED-es jelzőfény pirosan világít, a töltés befejeztével a fény kialszik.

5. A fényképezőgép be-/kikapcsolása

Csatlakoztassa a fényképezőgépet hálózati adapterrel és az USB-kábellel. Az USB-dugó kis végét illessze a fényképezőgépnek az akkumulátortartó ajtó alatti csatlakozójába, a nagyobbik végét pedig a hálózati adapterbe. Töltés közben a LED-es jelzőfény pirosan világít, a töltés befejeztével a fény kialszik.

1.) A fényképezőgép bekapcsolásához tartsa lenyomva a bekapcsoló gombot 3 másodpercig. A fényképezőgép kikapcsolásához nyomja meg újra a bekapcsoló gombot.
2.) Ha a fényképezőgép akkumulátora lemerült, a képernyőn az „Alacsony energiaellátás” üzenet jelenik meg, és a fényképezőgép néhány másodpercen belül automatikusan kikapcsol, hogy megakadályozza a memória sérülését vagy elvesztését.

6. A fényképezőgép formázása

1.) Kapcsolja be a fényképezőgépet, Fotó vagy Videó üzemmódban nyomja a MENÜ gombot a fömenüre. Nyomja meg a Fel vagy Le gombot a Rendszerbeállítások menü megjelenítéséhez. Nyomja meg a Jobbra gombot, majd nyomja meg a Le gombot a formátum almenü megkereséséhez.
2.) Nyomja a Le gombot a „Formátum” lehetőségre, nyomja meg a Mód/OK gombot a belépéshez, és válassza az „OK” lehetőséget. Nyomja meg a Balra vagy Jobbra gombot az „lgen (vagy Nem)” kiválasztásához, majd nyomja meg a Mode/OK gombot a formázás megerősítéséhez.

Megjegyzés: A formázás törli a microSD-kártyán tárolt összes fájlt. Ha nem szeretné törölni őket, töltse le őket a számítógépére, vagy használjon új kártyát.

GOMBOK ÉS FUNKCIÓK

AGFAPHOTO Realishot VLG-4K - GOMBOK ÉS FUNKCIÓK - 1

Fényképfelvétel gomb (Fénykép

üzemmód)

Kapcsolja be a fényképezőgépet, a fényképezőgép alapértelmezett beállítása a Fotó mód. A Fotó módban a T/W gomb megnyomásával mozgassa a digitális zoom csúszkát a nagyításhoz és kicsinyítéshez. Nyomja meg a Zár gombot a kép rögzítéséhez.

AGFAPHOTO Realishot VLG-4K - üzemmód) - 1

Videófelvétel gomb (Videó mód)

A Fotó üzemmódban nyomja meg a Mód gombot a Videó üzemmód kiválasztásához. Nyomja meg a Zár gombot a videofelvétel megkezdéséhez, és nyomja meg újra a videofelvétel befejezéséhez. Videófelvétel: videófelvétel közben a T/W digitális zoom csúszkát mozgatva nagyíthat vagy kicsinyíthet.

AGFAPHOTO Realishot VLG-4K - Videófelvétel gomb (Videó mód) - 1

Lejátszás gomb (Lejátszás mód)

A Fotó- vagy Videó üzemmódban a Lejátszás gomb megnyomásával a Lejátszás módba léphet. A kilépéshez nyomja meg újra a gombot. Videó megtekintésekor a lejátszás elindításához nyomja meg a Zár gombot. Nyomja meg a Zár gombot a videó lejátszás szüneteltetéséhez vagy folytatásához.

AGFAPHOTO Realishot VLG-4K - Lejátszás gomb (Lejátszás mód) - 1

Törlés gomb

Lejátszási módban nyomja meg a Törlés gombot a kép/ videoó gyors törléséhez. Nyomja meg a Fel vagy Le gombot az lgen/Nem kiválasztásához. Nyomja meg a Mode/OK gombot a választás megerősítéséhez.

FÉNYKÉPZÉSI MÓD

A fotó vagy videó üzemmódban nyomja meg a Mode/OK gombot a felvételi üzemmód kiválasztásához, majd nyomja meg a Balra vagy Jobbra gombot az üzemmód kiválasztásához.

- Lassú fényképezés: Miután a lassú fényképezési módba lépett, és megkezdte a felvételt, rögzítheti a lassított felvétel effektust; a felvétel mérete és sebessége a menüben állítható be.

-Hurokfelvétel:A hurokfelvétel kiválasztása és a felvétel megkezdése után videókat rögzíthet egymás után; minden egyes videó ideje beállítható a menüben.

-Time-lapsevideó: Kapcsolja be a time-lapse videót (intervallum videó: xx másodpercenként egy képkocka felvétele és videó összeállítása; az intervallum ideje a menüben állítható be), és indítsa el a felvételt. Képes time-lapse intervallum videót rögzíteni.

- Képek automatikus készítése: Kapcsolja be az automatikus képkészítés (intervallumos képkészítés) funkciót, és nyomja meg a fényképezőgép gombját a képkészítés megkezdéséhez. A fényképezőgép automatikusan készít képet bizonyos időközönként, majd az automatikus képkészítés befejezéséhez nyomja meg újra a fényképezőgép gombját. Az intervallum ideje a menüben állítható be).

A fotó vagy videó üzemmódban nyomja meg a MENÜ gombot a menüfelület megjelenítéséhez, nyomja meg a Fel és Le gombot a felvétel menü vagy a beállítás menü kiválasztásához, nyomja meg a Jobbra gombot az almenü megjelenítéséhez, nyomja meg a Fel vagy Le gombot a kívánt almenü kiválasztásához, majd nyomja meg a Mód/OK gombot a megerősítéshez. Nyomja meg a MENÜ gombot a menü elhagyásához.

Nyelv beállítása

Ez a funkció lehetővé teszi a fényképezőgép kezelőfelülete nyelvének beállítását.

1.) A Fotó üzemmódban nyomja meg a MENÜ gombot.
2.) Nyomja meg a Fel vagy Le gombot a Fogaskerék ikon kiválasztásához.
3.) Nyomja meg a Jobbra gombot a beállítási menü megjelenítéséhez.

HU

4) Válassza ki a 'Nyelv' menüpontot a Fel vagy Le gomb segítségével, majd nyomja meg a Mód/OK gombot a 'Nyelv' menüpont megjelenítéséhez.
5.) Nyomja meg a Fel vagy Le gombot a nyelvek közötti váltáshoz, majd nyomja meg a Mode/OK gombot a kiválasztott nyelv megerősítéséhez.
6.) Nyomja meg a MENÜ gombot a menü kiválasztás nélküli elhagyásához.

Dátumformátum

Ez a funkció lehetővé teszi az aktuális dátum és idő beállítását a rögzített videoklipeken és az elkészített fényképeken.

1.) A Fotó üzemmódban nyomja meg a MENÜ gombot.
2.) Nyomja meg a Fel vagy Le gombot a Fogaskerék ikon kiválasztásához.
3.) Nyomja meg a Jobbra gombot a beállítási menü megjelenítéséhez.
4.) Válassza ki a 'Dátumformátum' menüpontot a Fel vagy Le gomb használatával, majd nyomja meg a Mód/OK gombot a 'Dátumformátum' menüpont megjelenítéséhez.
5.) Nyomja meg a Fel vagy Le gombot a menüben való navigáláshoz, majd nyomja meg a Mód/OK gombot a kiválasztott opció megerősítéséhez.
6.) Nyomja meg a MENÜ gombot a menü kiválasztás nélküli elhagyásához

Megjegyzés: Ha nincs dátum és időpont a fényképeken vagy videókon, keresse meg az „idő vízjel” lehetőséget a fényképek és videók készítésének menübeállításaiban, és nyomja meg a Mód/0K gombot a be- vagy kikapcsolás kiválasztásához.

AGFAPHOTO Realishot VLG-4K - Dátumformátum - 1

Vaku gomb

A Fotó módban nyomja meg a Fel gombot a „Vaku be”, „Vaku ki” és az „Automatikus vaku” közötti váltáshoz.

Vaku be ↗ : Fényképezésnél mindig van vaku.

Vaku ki : Fényképezés alatt nincs vaku

Automatikus vaku ^A : A környezetnek megfelelően automatikusan működik a vaku.

Megjegyzés: A vaku nem működik a videó üzemmódban.

A FÉNYKÉPEZÓGÉP ÉS A SZÁMÍTÓGÉP CSATLAKOZTATÁSA

Miután a fényképezőgépet USB-kábellel csatlakoztatta a számítógéphez, a képernyön megjelennek a „Töltési mód” / „Tömeges tárolási mód” / „PC fényképezőgép” beállítások. Nyomja meg a Fel és Le gombot a kiválasztáshoz, majd nyomja meg a Mód/OK gombot a kiválasztás megerősítéséhez.

-MSDC(Storage): Válassza ki a Tömeges tárolási módot, és keresse meg a megfelelő meghajtót a számítógépen a fényképek és videók megtekintéséhez.

- PC fényképezőgép: Válassza ki a PC fényképezőgép lehetőséget a kijelzön, majd nyomja meg a Mód/OK gombot a kiválasztáshoz. A fényképezőgép PC-fényképezőgéppé válhat.

Megjegyzés: Ha a PC-fényképezőgép nem található a számítógépen, nyissa meg a Skype-ot vagy egy másik hasonló alkalmazást, és tesztelje, hogy elérhető-e a PC-fényképezőgép.

KÜLSÖ MIKROFON HASZNÁLATA

A fényképezőgép csak a gyárilag mellékelt külső mikrofont támogatja. Ha a megvásárolt fényképezőgép mikrofonnal van felszerelve, helyezze be az akkumulátort a mikrofonba a megfelelő pozitív és negatív pólusoknak megfelelően, és kapcsolja be a mikrofonkapcsolót, a jelzőfény kigyullad. Ezután csatlakoztassa a mikrofont a fényképezőgép külső mikrofonjának fejhallgató-csatlakozójába, és indítsa el a felvételt a felvételhez használt külső mikrofonnal.

ÁLLVÁNY

A FÉNYKÉPEZŐGÉP FELHELYEZÉSE

Igazítsa a fényképezőgép csavaranyafuratát az állvány csavaroszlopához, és helyezze be, fordítsa el a kereket, majd húzza meg.

AGFAPHOTO Realishot VLG-4K - A FÉNYKÉPEZŐGÉP FELHELYEZÉSE - 1

text_image Fordítsa el a kereket a meghúzáshoz. Igazítsa a fényképezőgép csavaranyafu- ratát ehhez a csavaroszlo- phoz.

FÉNYKÉPEZÖGÉP SZÖGBEÁLLÍTÁSA

Nyomja meg és tartsa lenyomva ① függőleges beállítás gombot, és nyomja le az állvány fejét. (Az állítható szög kb. 135 fok).

AGFAPHOTO Realishot VLG-4K - FÉNYKÉPEZÖGÉP SZÖGBEÁLLÍTÁSA - 1

FÉNYKÉPEZÓGÉP IRÁNYÁNAK BEÁLLÍTÁSA

Nyomja meg és tartsa lenyomva ☐ vízszintes beállítás gombot, fordítsa el az állvány fejét. (Állítható szög 360 fokban).

AGFAPHOTO Realishot VLG-4K - FÉNYKÉPEZÓGÉP IRÁNYÁNAK BEÁLLÍTÁSA - 1

Az alábbi képen látható módon helyezze be a hosszabbító konzolt a felszereléséhez. Ha szét kell szerelni, csak húzza ki az ellenkező irányba (négy irányban szerelhető be).

AGFAPHOTO Realishot VLG-4K - FÉNYKÉPEZÓGÉP IRÁNYÁNAK BEÁLLÍTÁSA - 2

Csatlakoztassa az USB-kábelt az állványhoz, majd a fali töltőhöz. Töltés közben a piros jelzőfény villog. A piros jelzőfény az állvány teljes feltöltése után is világít (a töltési idő 3–4 óra).

A FÉNYKÉPEZÖGÉP ÉS EGYÉB BERENDEZÉSEK ÁRAMELLÁTÁSA

Illessze az USB-kábel nagyobbik végét az állvány kimeneti csatlakozójába, a másikat pedig csatlakoztassa a fényképezőgéphez vagy a töltendő eszközhöz. Kapcsolja be az állvány tápkimeneti kapcsolóját (fordítsa a BE állásba), a kék jelzőfény világítani fog, ami azt jelzi, hogy a fényképezőgép vagy az eszköz töltése folyamatban van.

Megjegyzés: Ugyanaz az USB-kábel nem csatlakoztatható egyszerre az állvány kimeneti és bemeneti portjaihoz.

TÁVIRÁNYÍTÓ

Funkciók: A távirányító kivehető az állványból. Nyomja meg az M gombot a kijelző elforgatásához. Tartsa lenyomva és nyomja meg az M gombot, a fényképezőgép videó vagy fotó üzemmódba kapcsol. Nyomja meg a W/T gombot a zoomoláshoz, nyomja meg a Fókusz gombot a fókuszáláshoz. Nyomja meg az OK gombot a fénykép vagy videó készítéséhez. A távirányító tényleges távolsága 10 méteren belül van. (A távvezérlés előtt a fényképezőgépbe memóriakártyát kell telepíteni, és a fényképezőgépet be kell kapcsolni.)

Elemcsere : Ha a távirányító eleme lemerült (a gomb fénye nem elég világos vagy nem világít), távolítsa el a távirányító hátulján lévő csavarokat, vegye le az elemtartó fedelet, és vegye ki az elemet. Helyezze be az új elemet a negatív oldallal lefelé, és tegye vissza az elemtartó fedelét.

SPECIFIKÁCIÓK

NÉV PARAMÉTEREK

Állvány függőleges beállítási szögeKörülbelül 135°
Állvány vízszintes beállítási szöge360°
Állvány akkumulátor 3,7 V2500 mAh
Bemeneti feszültség 5 V (Micro)
Bemeneti áram 1 A
Kimeneti feszültség 5 V+/-0,3
Kimeneti áram 5 V/1 A
Állvány töltési idő 3–4 óra
Állvány méreteH200 x T46(fej)x W40mm
Állvány teherbírása 1 kg alatt
Állvány súlya Kb. 195 g
Távvezérlő távolság 10 méteren belül
Távirányító elem 3V CR2032

MIKROFON

AGFAPHOTO Realishot VLG-4K - MIKROFON - 1

text_image 1 2 3 4

AGFAPHOTO Realishot VLG-4K - MIKROFON - 2

  1. Szélfogó szivacs
  2. Állvány dugó
  3. Jelzőfény
  4. Főkapcsoló / dB csúszka
  5. Akkumulátortartó fedél
    6.5 mm audiokábel

A mikrofon használata

  1. Nyissa ki az elemtartót, majd helyezzen be egy AAA 1,5 V-os elemet a tartón feltüntetett pozitív és negatív pólusoknak megfelelően.
  2. Szerelje fel az állvány dugóját az állvány aljára, és húzza meg a csatlakozót az óramutató járásával megegyező irányba elforgatva. Csatlakoztassa a mikrofont a kamerához, ehhez illessze az audiokábelt a kamerába.
  3. Csatlakoztassa a mikrofon audiokábelét a készülék MIC csatlakozójához, és kapcsolja be a mikrofon főkapcsolóját.
  4. Csúsztassa előre-hátra a főkapcsolót/dB csúszkát a mikrofon bekapcsolásához és a 0 dB és 20 dB közötti váltáshoz.

Megjegyzés: Ha a mikrofon a kamerához van csatlakoztatva és ki van kapcsolva, akkor nem készül hangfelvétel.

SPECIFIKACE

CsatornaSztereó
Használati feszültség AAA 1,5 V alkáli elem
Kimeneti impedancia 200 Ω±30%☒1 kHz-en☒
Elem élettartama 20~30 óra.
Maximális hangnyomásszint130 dB (THD≤1,5% 1 kHz-en)
MikrofonElektrosztatikus kondenzátoros mikrofon
Frekvenciaválasz 50 HZ-16 kHz
Érzékenység növelése +20 dB±2 dB
Érzékenység-45 dB±3 dB (0 dB=1 V/ Pa 1 kHz-nél)
Egyenértékű zajszint 24 dB A

Warranty : 1 year limited warranty / garantie limitée un an / 1 Jahr eingeschränkte Garantie / garantía limitada de 1 año / garanzia limitada di 1 anno / 1 jaar beperkte garantie / garantia limitada de 1 ano / roczna ograniczona gwarancja / omezená záruka 1 rok / 1 év korlátozott garancia / 1 год ограниченной гарантии

Made in China

AGFAPHOTO Realishot VLG-4K - Made in China - 1

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : AGFAPHOTO

Modell : Realishot VLG-4K

Kategória : Fényképezőgép