C&A HP 100 - Hőprés MSW - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen C&A HP 100 MSW PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről C&A HP 100 MSW
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Hőprés PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét C&A HP 100 - MSW és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. C&A HP 100 márka MSW.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ C&A HP 100 MSW
Kérjük, vegye figyelembe, hogy ez a használati útmutató gépi fordítással készült. Arra törekszünk, hogy a fordítások a lehető legpontosabbak legyenek, azonban egyetlen gépi fordítás sem tökéletes, és nem is célja, hogy helyettesítse az emberi fordítást. A hivatalos használati útmutató az angol nyelvű változat. A fordításban keletkezett eltérések vagy különbségek nem kötelező érvényűek, és nincs jogi hatásuk a megfelelőség vagy a végrehajtás szempontjából. Ha bármilyen kérdés merül fel a használati útmutatóban szereplő információk pontosságával kapcsolatban, kérjük, hivatkozzon ezen tartalmak angol nyelvű változatára, amely a hivatalos változat.
Műszaki adatok
| Paraméter leírása | Paraméter értéke | |
| Precíziós mérleg | Transzfer prés | |
| Modell | MSW-C&A HP Z1 | MSW-C&A HP 100 |
| Tápfeszültség [V~] / frekvencia [Hz] | 230/50 | 230/50 |
| Névleges teljesítmény [W] | 1600 | 850 |
| Maximális hőmérséklet [°C] | 250 | 250 |
| Időtartomány [perc] | 0-17 | 0-17 |
| Túlmelegedés elleni védelem | Igen | Igen |
| IP védelmi osztály | IP21 | IP21 |
| Munkafelület [cm] | 38 x 38 | 23 x 30 |
| Méretek (szélesség x mélység x magasság) [cm] | 61 x 38 x 75 36 x 30,5 x 46 | |
| Súly [kg] | 19,25 | 9 |
1. Általános leírás
A felhasználói kézikönyv célja, hogy segítse a készülék biztonságos és problémamentes használatát. A terméket szigorú műszaki irányelvek szerint, a legkorszerűbb technológiák és alkatrészek felhasználásával tervezik és gyártják. Ezenkívül a legszigorúbb minőségi előírásoknak megfelelően készül.
NE HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET, HA NEM OLVASTA ÉS ÉRTETTE MEG ALAPOSAN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT.
A készülék élettartamának meghosszabbítása és a problémamentes működés biztosítása érdekében használja a készüléket a jelen használati útmutatónak megfelelően, és rendszeresen végezze el a karbantartási feladatokat. A jelen felhasználói kézikönyvben szereplő műszaki adatok és specifikációk naprakészek. A gyártó fenntartja a jogot a minőség javításával kapcsolatos változtatásokra. A készüléket úgy tervezték, hogy a technológiai fejlődés és a zajcsökkentési lehetőségek figyelembevételével a lehető legkisebbre csökkentse a zajkibocsátás kockázatát.
Legenda
A termék teljesíti a vonatkozó biztonsági szabványok követelményeit.
Használat előtt olvassa el a használati utasítást

Újrahasznosítható termék.

FIGYELEM! vagy FIGYELEM! vagy EMLÉKEZÉS! Egy adott helyzetet leíró ált figyelmeztető jel.

Használjon védőkesztyűt.

FIGYELEM! Figyelmeztetés áramütés ellen!

FIGYELEM! A kezek összezúzásának veszélye!

Ne nyúlj hozzá!

Figyelem! A forró felület égési sérüléseket okozhat!

Csak beltéri használatra.

NE FELEDJE! A jelen kézikönyvben található rajzok csak illusztrációs célokat szolgálnak, és egyes részletek eltérhetnek a tényleges terméktől.
2. A használat biztonsága a

FIGYELEM Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést és útmutatót! A figyelmeztetések és utasítások figyelmen kívül hagyása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést vagy akár halált is okozhat.
A figyelmeztetésekben és utasításokban az "eszköz" vagy "termék" kifejezések a következőkre utalnak: Transzfer prés
2.1. Elektromosságra vonatkozó biztonsági szabályok
a) A dugónak illeszkednie kell a csatlakozóaljzathoz. A villásdugót semmilyen módon ne módosítsa. Az eredeti dugók és a megfelelő aljzatok használata csökkenti az áramütés veszélyét.
b) Kerülje a földelt elemek, például csövek, fűtőtestek, kazánok és hűtőszekrények érintését. Megnövekedett az áramütés veszélye, ha a földelt készüléket eső éri, nedves felülettel közvetlenül érintkezik, vagy nedves környezetben működik. A készülékbe kerülő víz növeli a készülék károsodásának és az áramütés veszélyét.
c) Ne érintse meg a készüléket vizes vagy nedves kézzel!
d) A kábelt csak a rendeltetésszerű használatra használja. Soha ne használja a készülék hordozására vagy a dugó kihúzására a konnektorból. Tartsa a kábelt távol
hőforrásoktól, olajtól, éles szélektől vagy mozgó alkatrészektől. A sérült vagy összegabalyodott kábelek növelik az áramütés veszélyét.
e) Ne használja a készüléket, ha a tápkábel sérült vagy a kopás nyilvánvaló jeleit mutatja. A sérült tápkábelt szakképzett villanyszerelőnek vagy a gyártó szervizközpontjának kell kicserélnie.
f) Az áramütés elkerülése érdekében ne merítse a kábelt, a dugót vagy a készüléket vízbe vagy más folyadékba. Ne használja a készüléket nedves felületen.
g) FIGYELEM! ÉLETVESZÉLY! Tisztítás közben soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba.
h) Ne használja nagyon párás környezetben vagy víztartályok közvetlen közelében.
i) Védje meg a készüléket a nedvesedéstől. Vigyázat, áramütés veszélye áll fent!
j) Az első használat előtt ellenőrizze, hogy a főfeszültség típusa és az áram megfelel-e a típustáblán feltüntetett adatoknak.
2.2. Munkahelyre vonatkozó biztonsági szabályok
a) Győződjön meg arról, hogy a munkahely tiszta és jól megvilágított. A rendetlen vagy rosszul megvilágított munkahely balesetekhez vezethet. Próbáljon előre gondolkodni, figyelje meg, mi történik, és használja a józan eszét, amikor a készülékkel dolgozik.
b) Ne használja a készüléket robbanásveszélyes környezetben, például gyúlékony folyadékok, gázok vagy por jelenlétében. A készülék szikrákat generál, amelyek meggyújthatják a port vagy a füstöt.
c) Ha sérülést vagy szabálytalan működést észlel, azonnal kapcsolja ki a készüléket, és haladéktalanul jelentse a felügyelőnek.
d) Ha kétségei vannak a készülék helyes működésével kapcsolatban, forduljon a gyártó ügyfélszolgálatához.
e) A készüléket csak a gyártó szervizpontja javíthatja. Ne próbálkozzon önállóan semmilyen javítással!
f) Tüz esetén por- vagy szén-dioxid (CO2 ) tűzoltó készülékkel oltsa el a tüzet (olyan készülékkel, amelyet feszültség alatt álló elektromos berendezésekre szántak).
g) Gyermekeknek vagy illetéktelen személyeknek tilos a munkahelyre belépni. A figyelemelterelés a készülék feletti irányítás elvesztéséhez vezethet.
h) A készüléket jól szellőző helyiségben használja.
i) Rendszeresen ellenőrizze a biztonsági címkék állapotát. Ha a címkék olvashatatlanok, ki kell cserélni őket.
j) Kérjük, hogy ezt a kézikönyvet a későbbi használathoz tartsa kéznél. Ha ezt a készüléket harmadik félnek adják át, a kézikönyvet is át kell adni vele együtt.
k) A csomagolóelemeket és az apró szerelési alkatrészeket gyermekek számára nem hozzáférhető helyen tartsa.
1) Tartsa távol a készüléket gyermekektől és háziállatoktól!
m) Ha ezt a készüléket egy másik berendezéssel együtt használják, a többi használati utasítást is be kell tartani.

Ne Védje a gyermekeket és a közelben tartózkodókat a készülék feledje! működtetése közben.
2.3. Személyes biztonság
a) Ne használja a készüléket fáradtan, betegen, illetve alkohol, kábítószerek vagy gyógyszerek hatása alatt, amelyek jelentősen ronthatják a készülék kezelési képességét.
b) A készüléket csak olyan fizikailag alkalmas személyek kezelhetik, akik képesek a készülék kezelésére, megfelelően képzettek, ismerik ezt a kézikönyvet, és a munkavédelem keretein belül képzettek.
c) A készülékkel végzett munka során használja a józan eszét, és maradjon éber. A készülék használata közbeni átmeneti koncentrációvesztés súlyos sérülésekhez vezethet.
d) A készülék véletlen bekapcsolásának elkerülése érdekében győződjön meg arról, hogy a kapcsoló OFF állásban van, mielőtt csatlakoztatja a tápforráshoz.
e) Ne becsülje túl a képességeit. A készülék használatakor mindig tartsa meg az egyensúlyát, és maradjon stabilan. Ez biztosítja a készülék jobb ellenőrzését váratlan helyzetekben.
f) Ne viseljen bő ruházatot vagy ékszereket. Tartsa távol a hajat, ruhát és kesztyűt a mozgó alkatrészektől. A laza ruházat, ékszerek vagy hosszú haj beakadhat a mozgó alkatrészekbe.
g) A készülék nem játék. A gyermekeket felügyelni kell, hogy ne játszanak a készülékkel.
h) FIGYELEM! A készülék egyes részei a kikapcsolás után még egy ideig forróak maradnak - legyen óvatos.
i) A készülék működése során a magas hőmérsékletű kezelés kellemetlen füstöt eredményezhet, amely az érzékeny embereket irritálhatja - ezeket nem szabad belélegezni.
2.4. A készülék biztonságos használata
a) Ne terhelje túl a berendezést! Használja az adott feladathoz megfelelő eszközöket. A helyesen kiválasztott eszköz jobban és biztonságosabban végzi el azt a feladatot, amelyre tervezték.
b) Ne használja a készüléket, ha a "ON/OFF" kapcsoló nem működik megfelelően (nem kapcsolja be és ki a készüléket). Azok a készülékek, amelyek nem kapcsolhatók be és ki az ON/OFF kapcsolóval, veszélyesek, nem szabad működtetni őket, és meg kell javíttatni.
c) Győződjön meg róla, hogy a dugó ki van húzva az aljzatból, mielőtt bármilyen beállítással, tartozékcserével próbálkozna, vagy mielőtt félretenné a készüléket. Ezek az óvintézkedések csökkentik a készülék véletlen aktiválásának kockázatát.
d) Amikor nem használja, tárolja biztonságos helyen, gyermekektől és a készüléket nem ismerő személyektől, akik nem olvasták el a használati útmutatót, távol. A készülék veszélyt jelenthet a tapasztalatlan felhasználók kezében.
e) Tartsa a készüléket tökéletes műszaki állapotban. Minden használat előtt ellenőrizze az általános sérüléseket, különösen a mozgó alkatrészeket, hogy nincsenek-e megrepedt részek vagy elemek, valamint minden olyan egyéb körülményt, amely hatással lehet a készülék biztonságos működésére. Ha sérülést észlel, használat előtt adja át a készüléket javításra.
f) Tartsa a készüléket gyermekek elől elzárva.
g) A készülék javítását vagy karbantartását csak szakképzett személyek végezhetik, kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználásával. Ez biztosítja a biztonságos használatot.
h) A készülék működési épsegének biztosítása érdekében ne távolítsa el a gyárilag felszerelt védőburkolatokat, és ne lazítsa meg a csavarokat.
i) A készülék raktár és a rendeltetési hely közötti szállításakor és kezelésénél tartsa be a kézi szállításra vonatkozó munkavédelmi alapelveket, amelyek abban az országban érvényesek, ahol a készüléket használni fogják.
j) A munka során ne mozgassa, állítsa vagy forgassa a készüléket.
k) Ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket használat közben.
I) Tilos beavatkozni a készülék szerkezetébe annak érdekében, hogy annak paramétereit vagy felépítését megváltoztassák.
m) Tartsa a készüléket tűz- és hőforrásoktól távol.
n) Ne takarja le a szellőzőnyílásokat! o) MEGJEGYZÉS: Működés közben a készülék egyes elemei nagyon forróvá válnak - leforrázási veszély.

FIGYELEM! A készülék biztonságos kialakítása és védőfunkciói, valamint a kezelőt védő kiegészítő elemek alkalmazása ellenére a készülék használata során még mindig fennáll a baleset vagy sérülés csekély kockázata. Maradjon éber és használja a józan eszét a készülék használatakor.
3. Felhasználási feltételek
A készüléket arra tervezték, hogy hő és nyomás segítségével mintákat, grafikákat vagy nyomatokat vigyen át különböző felületekre, például szövetekre, kerámiára, fémre vagy fára. Lehetővé teszi a képek tartós és pontos felvitelét, gyakran használják a textil- és reklámiparban. Ez lehetővé teszi, hogy kiváló minőségű, személyre szabott termékeket hozzon létre.
A felhasználó felel a készülék nem rendeltetésszerű használatából eredő károkért.
3.1. A készülék leírása
MSW-C&A HP 100

text_image
1 2 104 3 4 5 6 MOTOR TECHNICS PANGER HIGH TEMP DO NOT TRAVEN M200®MSW-C&A HP Z1

text_image
1 2 3 4 5 6 7 100%1 - Fő ON/OFF gomb
2 - Vezérlőpanel
3 - Nyomásgomb
4 - Nyomókar tartó
5 - Fűtőlemezek
6 - Lábak
7 - A tápkábel csatlakozója (a képen nem látható)
3.2. Felkészülés a munkára
A készülék helye
A környezet hőmérséklete nem lehet magasabb 40 °C-nál, a relatív páratartalom pedig nem haladhatja meg a 85%-ot. Gondoskodjon a megfelelő szellőzésről abban a helyiségben, ahol a készüléket használják. A készülék mindkét oldala és a fal vagy más tárgyak között legalább 10 cm távolságnak kell lennie. A készüléket mindig egyenletes, stabil, tiszta, tűzálló és száraz felületen, gyermekek és korlátozott szellemi és érzékszervi képességekkel
rendelkező személyek számára elérhetetlen helyen kell használni. Helyezze el a készüléket úgy, hogy mindig hozzáférjen a hálózati csatlakozóhoz. A készülékhez csatlakoztatott tápkábelnek megfelelően földeltnek kell lennie, és meg kell felelnie a termék címkéjén található műszaki adatoknak.
3.3. Munkavégzés a berendezéssel

text_image
A H G °C °F 8.8.8. HEATING ALARM B C F E DA hömérséklet beállítása
1) Nyomja meg az OK gombot.

text_image
°C 8.8.9 HEATING ALARM OK ENTER2) A kijelzón megjelenik a "P-1" felirat.

text_image
°C °F 9.8.8 HEATING ALARM ▲ OK ▼ ENTER3) Nyomja meg a " △ " vagy " ▽ " nyilakat a kívánt hőmérséklet beállításához.

text_image
°C 8.8.8 HEATING ALARM OK ENTERAz aktuális idő beállítása
4) A hőmérséklet beállítása után nyomja meg az OK gombot.

text_image
°C °F P.E.B HEATING ALARM ▲ OK ▼ ENTER5) A kijelzón megjelenik a "P-2" felirat.

text_image
°C °F 2.8 HEATING ALARM OK ENTER6) Nyomja meg a " △ " vagy " ∇ " nyilakat a kívánt idő beállításához, majd nyomja meg az OK gombot 2-3 másodpercig a beállítás mentéséhez.

text_image
°C 8.8.8 HEATING ALARM OK ENTERVáltás Celsius és Fahrenheit között
1) Nyomja meg és tartsa lenyomva az "OK" gombot.
2) A kijelzón megjelenik a P-3.
3) Nyomja meg a " △ " vagy " ∇ " nyilakat a Fahrenheit és a Celsius között való váltáshoz.
4) Tartsa lenyomva az "OK" gombot a beállítás mentéséhez.
Nyomás beállítása
- Helyezze az anyagot a munkaasztalra, állítsa a nyomógombot a megfelelő pozícióba.
- A nyomás növeléséhez forgassa az óramutató járásával megegyező irányba.
• A nyomás csökkentéséhez forgassa az óramutató járásával ellentétes irányba.

flowchart
graph TD
A["Start"] --> B{Decision}
B -->|Yes| C["Process"]
B -->|No| D["End"]
Ajánlott beállítások
| Anyag | Hőmérséklet | Idő | Megjegyzések |
| Pamut ruházat | 320-360°F(160-180°C) | 30 mp. | - Használjon hőátviteli papírt a kép fordított formátumával.- Ügyeljen arra, hogy a ruházat nem hőálló részei (például a műanyag gombok) ne érjenek a fűtött lemezhez.- Nyomtatás nagy nyomás alatt. |
| Vászon szövet | |||
| Műszálas szövet | 300-320°F(150-160°C) | 20 sec. | - Használjon hőátviteli papírt a kép fordított formátumával.- Ügyeljen arra, hogy a ruházat nem hőálló részei (például a műanyag gombok) ne érjenek a fűtött lemezhez.- Közepes nyomással nyomtasson. |
| Párnák | 340°F(190°C) | 50 mp. | - Használjon hőátviteli papírt a kép fordított formátumával.- Ügyeljen arra, hogy a ruházat nem hőálló részei (például a műanyag gombok) ne érjenek a fűtött lemezhez.- Nyomtatás nagy nyomás alatt. |
| "Tipikus fehér, nem pamut anyag" |
Megjegyzés : A fenti paraméterek csak tájékoztató jellegűek. Ajánlott a kiválasztott paramétereket egy kis mintán tesztelni, hogy megtaláljuk a termékünkhöz legmegfelelőbb paramétereket.
Grafika felvitele az anyagra
1) Helyezze az anyagot a munkafelületre, és állítsa be a nyomógombot a megfelelő nyomás eléréséhez.
2) Dugja be a hálózati csatlakozót, és kapcsolja be a bekapcsológombot.
3) Állítsa be a kívánt időt és hőmérsékletet.
4) A fütőlemez hőmérséklete emelkedni kezd, amikor eléri a beállított hőmérsékletet, helyezze az anyagot a munkaasztalra, és nyomja meg a fogantyút a lemez bezárásához.
5) Amikor az idő letelik, a gép riasztása megszólal, vegye ki a terméket.
6) Ha nem használja a készüléket, kapcsolja ki, és húzza ki a konnektorból a tápegységet.
Figyelem!
- Ha nehéz megnyomni a fogantyút, akkor a nyomásbeállító anyát az óramutató járásával ellentétes irányban elfordítva csökkentse a nyomást, és növelje a távolságot a főzőlap és a munkalap között.
- A fogantyú megnyomásakor a nyomásbeállító anyát nem szabad túlhúzni. Ez akkor érezhető, ha nagy az ellenállás.
- Ne próbálkozzon olyan termékek feldolgozásával, amelyek nem hőállóak.
3.4. Tisztítás és karbantartás
a) Minden tisztítás, beállítás, a tartozékok cseréje előtt, valamint amikor a készülék nincs használatban, húzza ki a hálózati csatlakozót és hűtse le teljesen a készüléket.
b) A felületek tisztítására csak olyan szereket szabad használni, amelyek nem tartalmaznak maró anyagokat.
c) Minden tisztítás után minden alkatrészt alaposan meg kell szárítani, mielőtt a készüléket újra használná.
d) A készüléket száraz és hűvös, nedvességtől és közvetlen napfénytől védett helyen kell tárolni.
e) Tilos a készüléket vízsugárral permetezni vagy vízbe meríteni.
f) A készüléket rendszeresen ellenőrizni kell a műszaki hatékonyság és az esetleges sérülések szempontjából.
g) A tisztításhoz puha rongyot vagy szivacsot kell használni.
A használt eszközök ártalmatlanítása:
Ne dobja ezt a készüléket a kommunális hulladékrendszerekbe. Adja át egy elektromos és elektromos készülék újrahasznosító és gyűjtőhelyen. Ellenőrizze a terméken, a használati utasításon és a csomagoláson található szimbólumot. A készülék gyártásához használt műanyagok a jelölésüknek megfelelően újrahasznosíthatók. Azzal, hogy az újrahasznosítást választja, jelentősen hozzájárul környezetünk védelméhez.
A helyi újrahasznosító létesítményre vonatkozó információkért forduljon a helyi hatóságokhoz.
Hibaelhárítás :
| Probléma | Lehetséges ok | Megoldás |
| A visszaszámlálás nem működik, és a hőmérséklet normálisan emelkedett. | A nyomás nem megfelelő. | Állítsa be újra a nyomógombot, és nyomja meg a fogantyút, amíg egy kattanást nem hall, és meg nem jelenik a visszaszámláló időzítő ikonja. |
| Nem melegszik fel, vagy nem éri el a kijelzett hőmérsékletet. | Probléma a fűtőberendezéssel vagy a relé meghibásodása. | 1.Ellenőrizze a fűtési csatlakozókat.2.Cserélje ki a fűtőelemet. |
| Nincs szín, fakó kép. | Az elégtelen vasalási hőmérséklet és/vagy idő miatt. | Állítsa be a hőmérsékletet, vagy növelje a fűtési időt.Győződjön meg róla, hogy a minta szilárdan rögzül az anyagokhoz. |
| Halvány, mély színű, elmosódott kép. | A hőmérséklet túl magas volt, vagy a nyomást hosszú ideig alkalmazták. | Állítson be alacsonyabb hőmérsékletet vagy időt. Állítson be megfelelőbb paramétereket az anyagaihoz. |
| A hőmérséklet-szabályozó mérő nem szabályozza a hőmérsékletet, a hőmérséklet folyamatosan emelkedik. | Relé sérülés. | Cserélje ki a relét |
