C&A HP 100 - Pressa a caldo MSW - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo C&A HP 100 MSW in formato PDF.
Domande degli utenti su C&A HP 100 MSW
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Pressa a caldo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale C&A HP 100 - MSW e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. C&A HP 100 del marchio MSW.
MANUALE UTENTE C&A HP 100 MSW
Questo manuale di istruzioni è stato tradotto con la traduzione automatica. Ci sforziamo costantemente di fornire una traduzione accurata. Tuttavia, nessuna traduzione automatica è perfetta, né intende sostituire la traduzione umana. Il manuale di istruzioni ufficiale è nella versione inglese. Eventuali discrepanze o differenze create dalla traduzione non sono vincolanti e non hanno alcun effetto legale ai fini della conformità o dell'esecuzione. In caso di domande relative all'accuratezza delle informazioni contenute nel manuale di istruzioni, consultare la versione inglese dei contenuti, in quanto questa è la versione ufficiale.
Dati tecnici
| Descrizione del parametro | Valore del parametro | |
| Nome del prodotto | Stampa di trasferimento | |
| Modello | MSW-C&A HP Z1 | MSW-C&A HP 100 |
| Tensione di alimentazione [V~] / frequenza [Hz] | 230/50 230/50 | |
| Potenza nominale [W] | 1600 | 850 |
| Temperatura massima [°C] | 250 | 250 |
| Intervallo di tempo [min] | 0-17 | 0-17 |
| Protezione dal surriscaldamento | Sì | Sì |
| Classe di protezione IP | IP21 | IP21 |
| Superficie di lavoro [cm] | 38×38 | 23×30 |
| Dimensioni (larghezza x profondità x altezza) [cm] | 61×38×75 36×30,5×46 | |
| Peso [kg] | 19,25 | 9 |
1. Descrizione generale
Il manuale dell'utente è progettato per assistere nell'uso sicuro e senza problemi del dispositivo. Il prodotto è progettato e realizzato secondo rigorose linee guida tecniche, utilizzando tecnologie e componenti all'avanguardia. Inoltre, è prodotto nel rispetto dei più severi standard di qualità.
NON UTILIZZARE IL DISPOSITIVO SENZA AVER LETTO E COMPRESO ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE D'USO.
Per aumentare la durata del dispositivo e garantire un funzionamento senza problemi, utilizzarlo in conformità con il presente manuale dell'utente ed eseguire regolarmente attività di manutenzione. I dati tecnici e le specifiche contenute nel presente manuale utente sono aggiornati. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche legate al miglioramento della qualità. Il dispositivo è progettato per ridurre al minimo i rischi di emissione di rumore, tenendo conto del progresso tecnologico e delle opportunità di riduzione del rumore.
Leggenda

Soddisfa i requisiti delle norme di sicurezza pertinenti.

Prima dell'uso bisogna prendere visione del manuale

Prodotto riciclabile.

ATTENZIONE! o ATTENZIONE! oppure RICORDA! Un segnale di avvertimento generale che descrive una determinata situazione.

Utilizzare guanti protettivi.

ATTENZIONE! Avvertenza contro le scosse elettriche!

ATTENZIONE! Pericolo di schiacciamento delle mani!

Non toccare!

Attenzione! La superficie calda può causare ustioni!

Da utilizzare esclusivamente all'interno dei locali.

ATTENZIONE! I disegni contenuti in questo manuale sono solo a scopo illustrativo e in alcuni dettagli potrebbero differire dal prodotto reale.
2. Sicurezza d'uso UN

ATTENZIONE!
Leggere tutte le avvertenze relative alla sicurezza e tutte le istruzioni. La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni può provocare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi o addirittura la morte.
I termini "dispositivo" o "prodotto" vengono utilizzati nelle avvertenze e nelle istruzioni per fare riferimento a:
Stampa di trasferimento
2.1. Sicurezza elettrica
a) La spina deve adattarsi alla presa. Non modificare la spina in alcun modo. L'utilizzo di spine originali e prese adatte riduce il rischio di scosse elettriche.
b) Evitare di toccare elementi collegati a terra come tubi, riscaldatori, caldaie e frigoriferi. Il rischio di scosse elettriche aumenta se il dispositivo messo a terra è esposto alla pioggia, entra in contatto diretto con una superficie bagnata o funziona in un ambiente umido. L'ingresso di acqua nel dispositivo aumenta il rischio di danni al dispositivo e di scosse elettriche.
c) Non toccare il dispositivo con mani bagnate o umide.
d) Utilizzare il cavo solo per l'uso previsto. Non utilizzarlo mai per trasportare l'apparecchio o per staccare la spina dalla presa. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio, spigoli vivi o parti in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche.
e) Non utilizzare l'apparecchio se il cavo di alimentazione è danneggiato o presenta evidenti segni di usura. Un cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito da un elettricista qualificato o dal centro assistenza del produttore.
f) Per evitare scosse elettriche, non immergere il cavo, la spina o il dispositivo in acqua o altri liquidi. Non utilizzare il dispositivo su superfici bagnate.
g) ATTENZIONE! PERICOLO DI VITA! Durante la pulizia non immergere mai il dispositivo in acqua o altri liquidi.
h) Non utilizzare in ambienti molto umidi o nelle immediate vicinanze di serbatoi d'acqua.
i) Evitare che il dispositivo si bagni. Pericolo di folgorazione!
j) Prima del primo utilizzo verificare se il tipo di tensione principale e la corrente corrispondono ai dati indicati sulla targhetta.
2.2. Sicurezza sul posto di lavoro
a) Assicurarsi che il posto di lavoro sia pulito e ben illuminato. Un posto di lavoro disordinato o scarsamente illuminato può causare incidenti. Cercare di pensare al futuro, osservare cosa sta succedendo e usare il buon senso quando si lavora con il dispositivo.
b) Non utilizzare il dispositivo in un ambiente potenzialmente esplosivo, ad esempio in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Il dispositivo genera scintille che possono incendiare polveri o fumi.
c) Se riscontrate danni o funzionamento anomalo, spegnete immediatamente l'apparecchio e segnalatelo senza indugio ad un supervisore.
d) In caso di dubbi sul corretto funzionamento del dispositivo contattare il servizio assistenza del produttore.
e) Solo il punto di assistenza del produttore può riparare il dispositivo. Non tentare alcuna riparazione in modo indipendente!
f) In caso di incendio, utilizzare un estintore a polvere o ad anidride carbonica (CO2) (destinato all'uso su dispositivi elettrici sotto tensione) per spegnerlo.
g) È vietato l'accesso alla postazione di lavoro ai bambini o alle persone non autorizzate. Una distrazione può comportare la perdita del controllo del dispositivo.
h) Utilizzare il dispositivo in uno spazio ben ventilato.
i) Ispezionare regolarmente lo stato delle etichette di sicurezza. Se le etichette sono illeggibili, devono essere sostituite.
j) Si prega di tenere questo manuale a disposizione per riferimento futuro. Se questo apparecchio viene ceduto a terzi, è necessario consegnare anche il manuale.
k) Conservare gli elementi dell'imballaggio e le piccole parti dell'assemblaggio in un luogo non accessibile ai bambini.
I) Tenere il dispositivo lontano dalla portata dei bambini e degli animali.
m) Se questo dispositivo viene utilizzato insieme ad un'altra apparecchiatura, è necessario seguire anche le restanti istruzioni per l'uso.

Ricordati! Proteggere i bambini e gli altri astanti durante l'utilizzo del dispositivo.
2.3. Sicurezza personale
a) Non utilizzare il dispositivo in caso di stanchezza, malattia o sotto l'effetto di alcol, narcotici o farmaci che possono compromettere significativamente la capacità di utilizzo del dispositivo.
b) Il dispositivo può essere maneggiato solo da persone fisicamente idonee a maneggiarlo, adeguatamente addestrate, che abbiano familiarità con questo manuale e siano addestrate nell'ambito della salute e sicurezza sul lavoro.
c) Quando si lavora con il dispositivo, usare il buon senso e prestare attenzione. La temporanea perdita di concentrazione durante l'utilizzo dell'apparecchio può causare gravi lesioni.
d) Per evitare che il dispositivo si accenda accidentalmente, assicurarsi che l'interruttore sia in posizione OFF prima di collegarlo a una fonte di alimentazione.
e) Non sopravvalutare le tue capacità. Quando si utilizza il dispositivo, mantenere l'equilibrio e rimanere sempre stabili. Ciò garantirà un migliore controllo del dispositivo in situazioni impreviste.
f) Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere capelli, vestiti e guanti lontani dalle parti in movimento. Abiti larghi, gioielli o capelli lunghi potrebbero impigliarsi nelle parti in movimento.
g) Il dispositivo non è un giocattolo. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochi con il dispositivo.
h) ATTENZIONE! Alcune parti dell'apparecchio rimangono calde per qualche tempo dopo lo spegnimento: fare attenzione.
i) Durante il funzionamento dell'apparecchio, il trattamento ad alta temperatura può produrre fumi sgradevoli che potrebbero essere irritanti per le persone sensibili: non devono essere inalati.
2.4. Utilizzo sicuro del dispositivo
a) Assicurarsi che la ruota sia posizionata in modo stabile. Utilizzare gli strumenti appropriati per il compito assegnato. Un dispositivo correttamente selezionato svolgerà il compito per il quale è stato progettato meglio e in modo più sicuro.
b) Non utilizzare il dispositivo se l'interruttore "ON/OFF" non funziona correttamente (non accende e spegne il dispositivo). I dispositivi che non possono essere accesi e spenti tramite l'interruttore ON/OFF sono pericolosi, non devono essere utilizzati e devono essere riparati.
c) Assicurarsi che la spina sia scollegata dalla presa prima di tentare qualsiasi regolazione, sostituzione di accessori o prima di mettere da parte il dispositivo. Tali precauzioni ridurranno il rischio di attivazione accidentale del dispositivo.
d) Quando non in uso, conservare in un luogo sicuro, lontano dalla portata dei bambini e da persone che non hanno familiarità con il dispositivo e che non hanno letto il manuale utente. Il dispositivo può rappresentare un pericolo nelle mani di utenti inesperti.
e) Mantenere l'apparecchio in perfette condizioni tecniche. Prima di ogni utilizzo verificare la presenza di danni generali, in particolare controllare che i componenti mobili non presentino parti o elementi incrinati e qualsiasi altra condizione che possa influire sul funzionamento sicuro del dispositivo. Se si riscontrano danni, consegnare il dispositivo per la riparazione prima dell'uso.
f) Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini.
g) La riparazione o la manutenzione del dispositivo deve essere eseguita da personale qualificato, utilizzando solo pezzi di ricambio originali. Ciò garantirà un utilizzo sicuro.
h) Per garantire l'integrità operativa del dispositivo, non rimuovere le protezioni montate in fabbrica e non allentare alcuna vite.
i) Durante il trasporto e la movimentazione del dispositivo tra il magazzino e la destinazione, osservare i principi di salute e sicurezza sul lavoro per le operazioni di trasporto manuale applicabili nel paese in cui verrà utilizzato il dispositivo.
j) Non spostare, regolare o ruotare l'apparecchio durante il lavoro.
k) Non lasciare questo apparecchio incustodito mentre è in uso.
I) È vietato intervenire sulla struttura del dispositivo per modificarne i parametri o la costruzione.
m) Tenere il dispositivo lontano da fonti di fuoco e calore.
n) Non coprire le aperture di ventilazione! o) NOTA: Durante il funzionamento alcuni elementi del dispositivo diventano molto caldi – pericolo di scottature

ATTENZIONE! Nonostante la struttura sicura dell'apparecchio e le sue caratteristiche protettive, e nonostante l'utilizzo di elementi aggiuntivi per la protezione dell'operatore, durante l'utilizzo dell'apparecchio sussiste comunque un leggero rischio di incidenti o lesioni. Stai attento e usa il buon senso quando usi il dispositivo.
3. Termini di utilizzo
Il dispositivo è progettato per trasferire motivi, grafica o stampe su varie superfici, come tessuti, ceramica, metallo o legno, utilizzando calore e pressione. Consente l'applicazione permanente e precisa delle immagini, spesso utilizzate nell'industria tessile e pubblicitaria. Ciò ti consente di creare prodotti personalizzati di alta qualità.
L'utente è responsabile per eventuali danni derivanti dall'uso non conforme del dispositivo.
3.1. Descrizione del dispositivo MSW-C&A HP 100
MSW-C&A HP Z1

text_image
1 2 3 4 5 6 7 100%1 – Pulsante principale ON/OFF
2 – Panello di controllo
3 - Manopola pressione
4 – Supporto per braccio pressore
5 – Piastre riscaldanti
6 - Piedini
7 – Presa cavo alimentazione (non visibile in foto)
3.2. Preparazione al lavoro
Posizione del dispositivo
La temperatura dell'ambiente non deve essere superiore a 40°C e l'umidità relativa deve essere inferiore all'85%. Garantire una buona ventilazione nella stanza in cui viene utilizzato l'apparecchio. Dovrebbe esserci una distanza di almeno 10 cm tra ciascun lato del dispositivo e il muro o altri oggetti. Il dispositivo deve essere sempre utilizzato posizionato su una superficie piana, stabile, pulita, ignifuga e asciutta e fuori dalla portata dei bambini
e delle persone con funzioni mentali e sensoriali limitate. Posizionare l'apparecchio in modo da avere sempre accesso alla presa di corrente. Il cavo di alimentazione collegato all'apparecchio deve essere adeguatamente collegato a terra e corrispondere ai dati tecnici riportati sull'etichetta del prodotto.
3.3. Utilizzo del dispositivo.

text_image
A H G °C °F 8.8.8 HEATING ALARM B C F OK ENTER E DImpostazione della temperatura
1) Premere il pulsante OK.

text_image
°C 8.8.9 HEATING ALARM OK ENTER2) Sul display viene visualizzato "P-1".

text_image
°C °F 8.8.8 HEATING ALARM ▲ OK ▼ ENTER3) Premere il tasto “△” o “▽” per impostare la temperatura desiderata.

text_image
°C 8.8.9 HEATING ALARM OK ENTERImpostazione dell'ora corrente
4) Dopo aver impostato la temperatura, premere il pulsante OK.

text_image
°C °F P.E.8 HEATING ALARM ▲ OK ▼ ENTER5) Sul display viene visualizzato "P-2".

text_image
°C °F 2.8 HEATING ALARM OK ENTER6) Premere " △ " o " ∇ " per impostare l'ora desiderata, quindi premere il pulsante OK per 2-3 secondi per salvare l'impostazione.

text_image
°C 8.8.8 HEATING ALARM OK ENTER1) Tenere premuto il tasto "OK".
2) Il display mostra P-3.
3) Premere "△" o "▽" frecce per passare da Fahrenheit a Celsius.
4) Tenere premuto il tasto "OK" per salvare l'impostazione.
Regolazione della pressione
- Posizionare il materiale sul tavolo di lavoro, regolare la manopola di pressione nella posizione appropriata.
- Ruotare in senso orario per aumentare la pressione.
- Ruotare in senso antiorario per alleviare la pressione.

flowchart
graph TD
A["Start"] --> B{Decision}
B -->|Yes| C["Process"]
B -->|No| D["End"]
Impostazioni raccomandate
| Materiale | Temperatura | Tempo | Commenti |
| Abbigliamento in cotone | 320-360°F (160-180°C) | 30 secondi | • Utilizzare carta a trasferimento termico con l'immagine in formato inverso.• Assicurarsi che le parti degli indumenti non resistenti al calore (come i bottoni in plastica) non tocchino la piastra riscaldata.• Stampa ad alta pressione. |
| Tessuto di lino | |||
| Tessuto in fibra sintetica | 300-320°F (150-160°C) | 20 secondi | • Utilizzare carta a trasferimento termico con l'immagine in formato inverso.• Assicurarsi che le parti degli indumenti non resistenti al calore (come i bottoni in plastica) non tocchino la piastra riscaldata.• Stampa con pressione media. |
| Cuscini | 340°F (190°C) | 50 secondi | • Utilizzare carta a trasferimento termico con l'immagine in formato inverso.• Assicurarsi che le parti degli indumenti non resistenti al calore (come i bottoni in plastica) non tocchino la piastra riscaldata.• Stampa ad alta pressione. |
| "Tessuto tipico bianco non di cotone" |
Nota : I parametri sopra riportati sono solo a scopo informativo. Si consiglia di testare i parametri selezionati su un piccolo campione per trovare i parametri migliori per il tuo prodotto
Applicazione della grafica al materiale
1) Posizionare il materiale sul piano di lavoro e regolare la manopola di pressione per ottenere la pressione adeguata richiesta.
2) Collegare la spina di alimentazione e accendere il pulsante di accensione.
3) Impostare l'ora e la temperatura desiderate.
4) La temperatura della piastra riscaldante inizierà a salire quando raggiunge la temperatura impostata, posizionare il materiale sul piano di lavoro e premere la maniglia per chiudere la piastra
5) Allo scadere del tempo, suonerà l'allarme della macchina, estrarre il prodotto.
6) Spegnere il dispositivo e scollegare l'alimentazione quando non in uso.
Attenzione:
- Se risulta difficile premere la maniglia, ruotare il dado di regolazione della pressione in senso antiorario per ridurre la pressione e aumentare la distanza tra il piano cottura e il piano di lavoro.
- Quando si preme la maniglia, il dado di regolazione della pressione non deve essere serrato eccessivamente. Questo può essere avvertito quando c'è molta resistenza.
• Non tentare di lavorare prodotti che non sono resistenti al calore.
3.4. Pulizia e manutenzione
a) Prima di ogni pulizia, regolazione, sostituzione degli accessori e quando l'apparecchio non viene utilizzato, scollegare la spina di alimentazione e raffreddare completamente l'apparecchio.
b) Per pulire le superfici devono essere utilizzati solo agenti che non contengano sostanze corrosive.
c) Dopo ogni pulizia, tutti i componenti devono essere asciugati accuratamente prima di riutilizzare il dispositivo.
d) Il dispositivo deve essere conservato in un luogo fresco e asciutto, protetto dall'umidità e dalla luce solare diretta.
e) È vietato spruzzare il dispositivo con un getto d'acqua o immergere il dispositivo in acqua.
f) Il dispositivo deve essere regolarmente ispezionato per verificarne l'efficienza tecnica e eventuali danni.
g) Per la pulizia utilizzare un panno morbido.
Smaltimento dei dispositivi usati:
Non smaltire questo dispositivo nei sistemi di smaltimento dei rifiuti urbani. Consegnarlo a un punto di riciclaggio e raccolta di dispositivi elettrici ed elettrici. Controllare il simbolo sul prodotto, sul manuale di istruzioni e sulla confezione. La plastica utilizzata per costruire il dispositivo può essere riciclata in conformità con le relative marcature. Scegliendo di riciclare dai un contributo significativo alla protezione del nostro ambiente.
Contatta le autorità locali per informazioni sul tuo impianto di riciclaggio locale.
Risoluzione dei problemi :
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
| Il conto alla rovescia non funziona e la temperatura è aumentata normalmente. | La pressione non è adeguata. | Regolare nuovamente la manopola della pressione e premere la maniglia finché non si sente un clic e viene visualizzata l'icona del timer per il conto alla rovescia |
| Non si riscalda o non raggiunge la temperatura visualizzata. | Problema con il dispositivo di riscaldamento o guasto del relè. | 1. Controllare i collegamenti di collegamento del riscaldamento.2. Sostituire l'elemento riscaldante. |
| Nessun colore, immagine sbiadita. | A causa di temperatura e/o tempo di stiratura insufficienti. | Regolare la temperatura o aumentare il tempo di riscaldamento.Assicurati che il disegno sia saldamente attaccato ai materiali. |
| Colore fioco e profondo, immagine sfocata. | La temperatura era troppo alta oppure la pressione è stata applicata per lungo tempo. | Impostare una temperatura o un tempo più bassi. Imposta parametri più appropriati per i tuoi materiali. |
| Il misuratore di controllo della temperatura non controlla la temperatura, la temperatura continua ad aumentare. | Relè danneggiato. | Sostituire il relè |
1) Pressione o botão OK.
2) "P-1" aparece no display.
