HILTI SBT 6-22 - Csavarozó

SBT 6-22 - Csavarozó HILTI - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen SBT 6-22 HILTI PDF formátumban.

📄 500 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice HILTI SBT 6-22 - page 250
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről SBT 6-22 HILTI

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Csavarozó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét SBT 6-22 - HILTI és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. SBT 6-22 márka HILTI.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SBT 6-22 HILTI

hu Eredeti használati utasítás

A használati utasításra vonatkozó adatok

A használati utasításhoz

- Figyelmeztetés! A termék használata előtt győződjön meg arról, hogy elolvasta és megértette a termékhez mellékelt használati utasítást, beleértve az utasításokat, a biztonsági és figyelmeztető jelzéseket, az ábrákat és a műszaki leírásokat. Ismerje meg az összes utasítást, biztonsági és figyelmeztető jelzést, ábrát, műszaki leírást, valamint az alkatrészeket és funkciókat. Ennek elmulasztása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést okozhat. Órizze meg a használati utasítást, beleértve az összes utasítást, biztonsági és figyelmeztető megjegyzést későbbi használatra.

• A termékeket kizárólag szakember általi használatra szánták és a gépet csak engedéllyel rendelkező, szakképzett személy használhatja, javíthatja. Ezt a személyt minden lehetséges kockázati tényezőről tájékoztatni kell. A termék és tartozékai könnyen veszélyt okozhatnak, ha nem képzett személy dolgozik velük, vagy nem rendeltetésszerűen használják öket.

- A mellékelt használati utasítás a nyomtatás időpontjában a technika aktuális állásának felel meg. A Hilti termékoldalán mindig megtalálja a legfrissebb verziót. Ehhez kövesse a jelen használati utasításban található linket vagy QR-kódot, melyet a szimbólum jelölt.

- A terméket csak ezzel a használati utasítással együtt adja tovább.

Jelmagyarázat

Figyelmeztetések

A figyelmeztetések a termék használata során előforduló veszélyekre hívják fel a figyelmet. A következő figyelmeztetéseket használjuk:

VESZÉLY

VESZÉLY !

▶ Súlyos testi sérüléshez vagy halálhoz vezető közvetlen veszély esetén.

FIGYELMEZTETÉS

FIGYELMEZTETÉS !

▶ Ezzel a szóval hívjuk fel a figyelmet egy olyan lehetséges veszélyre, amely súlyos személyi sérüléshez vagy halálhoz vezethet.

VIGYÁZAT

VIGYÁZAT!

▶ Ezzel a szóval hívjuk fel a figyelmet egy lehetséges veszélyhelyzetre, amely személyi sérüléshez vagy anyagi kárhoz vezethet.

Szimbólumok a használati utasításban

A jelen használati utasítás a következő szimbólumokat használja:

HILTI SBT 6-22 - Szimbólumok a használati utasításban - 1

Tartsa be a használati utasítást

Alkalmazási útmutatók és más hasznos tudnivalók
Újrahasznosítható anyagokkal való bánásmód
Az elektromos gépeket és akkukat ne dobja a háztartási szemétbe
Hilti lítium-ion akku
Hilti töltőkészülék
Az ábrákon használt szimbólumokAz ábrákon a következő szimbólumokat használjuk:
2Ezek a számok a jelen használati utasítás elején található ábrákra vonatkoznak.
3Az ábrák számozása a fontos munkalépésekre vagy fontos részegységekre utal. A szöveg-ben ezeket a munkalépéseket vagy részegységeket megfelelő számokkal emelik ki, pl. (3).
11Az áttekintő ábrában használt pozíciószámok a termék áttekintésére szolgáló szakasz jelmagyarázatában lévő számokra utalnak.
Ez a jel hívja fel a figyelmét arra, hogy a termék használata során különös odafigyeléssel ke eljárnia.

Termékhez kötődő szimbólumok

Szimbólumok a terméken

A terméken a következő szimbólumokat használhatjuk:

Fúrás
BTTámogató üzemmód az S-BT alkalmazásokhoz
Fúrástámogató üzemmód S-BT-hez
S-BT rögzítés üzemmód
n_0 Névleges üresjáratí fordulatszám
/minFordulat percenként
Átmérő
Jobbra/balra forgás
---Egyenáram
A termék NFC technológiás, iOS és Android platformokkal kompatibilis adatátvitelhez használható.
Li-ionLi-ion akku
Az akkut soha ne használja ütőszerszámként.
Ügyeljen arra, hogy ne ejtse le az akkut. Ne használjon olyan akkut, amelyet ütés ért vagy egyéb módon sérült.
A használt Hilti Li-ion akku típussorozata. Vegye figyelembe a Rendeltetésszerű használat fejezetben közölt adatokat.
Amennyiben fel van tüntetve a terméken, akkor a tanúsítóhely az érvényben lévő szabályok szerint jóváhagyta a terméket az USA-beli és a kanadai piacokra.

Biztonság

Általános biztonsági tudnivalók az elektromos kéziszerszámokhoz

FIGYELMEZTETÉS Olvasson el minden biztonsági tudnivalót és utasítást, illusztrált anyagot és műszaki adatot, amelyet ehhez az elektromos kéziszerszámhoz mellékeltek. Az alábbi biztonsági tudnivalók és utasítások betartásának elmulasztása áramütéshez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérüléshez vezethet.

Örizzen meg minden biztonsági tudnivalót és utasítást a jövőbeni használathoz.

A biztonsági utasításokban használt „elektromos kéziszerszám” fogalom hálózatról üzemelő elektromos kéziszerszámokra (tápkábellel együtt értve) és akkumulátoros elektromos kéziszerszámokra (tápkábel nélkül) vonatkozik.

Munkahelyi biztonság

▶ Tartsa tisztán a munkahelyét és jól világítsa meg. Rendetlen munkahelyek és megvilágítatlan munkaterületek balesetekhez vezethetnek.
▶ Ne dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal olyan robbanásveszélyes környezetben, aho éghető folyadékok, gázok vagy porok vannak. Az elektromos kéziszerszámok szikrákat bocsáthatnak ki, amelyek meggyújthatják a port vagy a gyúlékony gözöket.
▶ Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket a munkahelytöl, ha az elektromos kéziszerszámot használja. Ha elvonják a figyelmét a munkáról, könnyen elvesztheti az uralmát a berendezés felett.

Elektromos biztonsági előírások

  • Az elektromos kéziszerszám csatlakozódugójának illeszkednie kell a dugaszolóaljzatba. A csatlakozódugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel ellátott elektromos kéziszerszámokhoz ne használjon csatlakozóadaptert. Az eredeti csatlakozódugó és a hozzá illeszkedő csatlakozóaljzat csökkenti az áramütés kockázatát.
    ▶ Ne érjen hozzá földelt felületekhez, például csövekhez, fütőtestekhez, tűzhelyekhez és hűtőszekrényekhez. Az áramütés veszélye megnövekszik, ha a teste le van földelve.
    ▶ Tartsa távol az elektromos kéziszerszámokat az esötöl és a nedvesség hatásaitól. Ha víz hatol be az elektromos kéziszerszámba, az növeli az áramütés kockázatát.
    ▶ Ne használja a csatlakozókábelt a rendeltetésétől eltérő célokra, vagyis az elektromos kéziszerszámot soha ne hordozza vagy akassza fel a kábelnél fogva, és soha ne húzza ki a hálózati csatlakozódugót a kábelnél fogva. Tartsa távol a csatlakozókábelt höforrásoktól, olajtól, éles élektől és sarkaktól, mozgó alkatrészektől. A sérült vagy összetekert csatlakozókábel növeli az áramütés kockázatát.
    ▶ Ha az elektromos kéziszerszámmal szabadban dolgozik, akkor csak a szabadban való hasnálatra engedélyezett hosszabbítókábelt használjon. A kültérre is alkalmas hosszabbítókábel használata csökkenti az áramütés kockázatát.
  • Használjon hibaáram-védőkapcsolót, ha az elektromos kéziszerszám nedves környezetben történő üzemeltetése nem kerülhető el. A hibaáram-védőkapcsoló használata csökkenti az áramütés kockázatát.

Személyi biztonsági előírások

Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen arra, amit csinál, és meggondoltan dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal. Ne használja az elektromos kéziszerszámot, ha fáradt, illetve ha kábítószer, alkohol vagy gyógyszer hatása alatt áll. Az elektromos kéziszerszámmal végzett munka közben már egy pillanatnyi figyelmetlenség is komoly sérülésekhez vezethet.
▶ Viseljen személyi védőfelszerelést, és mindig viseljen védőszemüveget. Az elektromos kéziszerszám alkalmazásának megfelelő személyi védőfelszerelések, úgymint porvédő álarc, csúszásbiztos védőcipő, védősapka és fülvédő használata csökkenti a személyi sérülések kockázatát.
- Kerülje az elektromos kéziszerszám akaratlan üzembe helyezését. Mielött az elektromos kéziszerszámot az elektromos hálózatra és/vagy az akkumulátorra csatlakoztatja, vagy

felveszi, ill. szállítja, győződjön meg arról, hogy a gép ki van kapcsolva. Ha az elektromos kéziszerszám felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja, vagy ha a gépet bekapcsolt állapotba; csatlakoztatja az áramforráshoz, az balesethez vezethet.

  • Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt feltétlenül távolítsa el a beállító szerszámo-kat vagy csavarkulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállító szerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat.
    ▶ Kerülje el a normálistól eltérő testtartást. Ügyeljen arra, hogy mindig biztosan álljon és megtartsa az egyensúlyát. Így az elektromos kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni.
    ▶ Viseljen megfelelő munkaruhát. Ne viseljen bő ruhát vagy ékszereket. Tartsa távol a haját, a ruháját és a kesztyűjét a mozgó részektől. A bő ruhát, az ékszereket és a hosszú hajat a mc alkatrészek magukkal ránthatják.
    Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a por elszívásához és összegyűjtéséhe szükséges berendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő módon hozzá vannak kapcsolva a szerszámhoz, és rendeltetésüknek megfelelően működnek. Porelszívó egység használata csökkenti a munka során keletkező por veszélyes hatását.
    ▶ Ne ringassa magát hamis biztonságérzetbe, és ne hagyja figyelmen kívül az elektromos kéziszerszám biztonsági előírásait, akkor sem, ha az elektromos kéziszerszámot hosszú ideje használja, és ezáltal jól ismeri. A figyelmetlen kezelés a másodperc tört része alatt súlyos sérülésekhez vezethet.

Az elektromos kéziszerszám használata és kezelése

▶ Ne terhelje túl a gépet. Munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. A megfelelő elektromos kéziszerszámmal a megadott teljesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni.
▶ Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot, amelynek a kapcsolója elromlott. Egy olyan elektromos kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsolni, veszélyes, és meg kell javíttatni.
▶ A gép beállítása, a tartozékok cseréje vagy a gép lehelyezése előtt húzza ki a csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból és/vagy vegye ki a kivehető akkut a gépből. Ez az elővigyázatossági intézkedés meggátolja a gép szándékolatlan üzembe helyezését.
A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyerekek nem férhetnek hozzá. Ne hagyja, hogy olyan személyek használják az elektromos kéziszerszámot, akik nem ismerik a szerszámot, vagy nem olvasták el ezt az útmutatót. Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek, ha azokat gyakorlatlan személyek használják.
- Mindig gondosan tartsa karban az elektromos kéziszerszámot és a tartozékokat. Ellenő-rizze, hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek-e, nincsenek-e beszorulva, és nincsenek-e eltörve vagy megrongálódva olyan alkatrészek, amelyek hátrányosan befolyá-solhatják az elektromos kéziszerszám működését. Használat előtt javíttassa meg a gép megrongálódott alkatrészeit. Sok balesetnek a rosszul karbantartott elektromos kéziszerszám az oka.
▶ Tartsa tisztán és élesen a vágószerszámokat. Az éles vágóélekkel rendelkező és gondosan ápolt vágószerszámok ritkábban ékelődnek be, és azokat könnyebben lehet vezetni és irányítani.
- Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat, betétszerszámokat stb. a jelen utasítások figyelembevételével használja. Vegye figyelembe a munkafeltételeket és a kivitelezendő munka sajátosságait. Az elektromos kéziszerszám eredeti rendeltetésétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet.
▶ A markolatot és fogófelületeket tartsa száraz, tiszta, olaj- és zsírmentes állapotban. A csúszós markolatok és fogófelületek nem teszik lehetővé az elektromos kéziszerszám biztonságos üzemeltetését és ellenőrzését az előre nem látható helyzetekben.

Akkumulátoros szerszám használata és kezelése

  • Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőberendezésben töltse fel. Ha egy bizonyos akkumulátortípus feltöltésére szolgáló töltőberendezésben egy másik akkumulátort próbál feltölteni, tűz keletkezhet.
  • Az elektromos kéziszerszámban csak az ahhoz tartozó akkumulátort használja. Más akkumulátorok használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat.
    Tartsa távol a használaton kívüli akkumulátort irodai kapcsoktól, pénzérméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és más kisméretű fémtárgyaktól, amelyek áthidalhatják az érintkezőket. Az akkumulátor érintkezői közötti rövidzárlat égési sérüléseket vagy tüzet okozhat.
  • Hibás alkalmazás esetén az akkumulátorból folyadék léphet ki. Kerülje el az érintkezést a folyadékkal. Ha véletlenül mégis érintkezésbe került az akkumulátorfolyadékkal, azonnal öblítse le vízzel az érintett felületet. Ha a folyadék a szemébe jutott, keressen fel egy orvos: A kilépő akkumulátorfolyadék irritációkat vagy égéses börsérüléseket okozhat.
    ▶ Ne használjon sérült vagy módosított akkut. A sérült vagy módosított akkuk előre nem látható módon viselkedhetnek és tüzet, robbanást vagy sérülésveszélyt okozhatnak.
  • Az akkut ne tegye ki tüz és magas hömérséklet hatásának. A tüz és a 130 °C (265 °F) feletti hömérséklet robbanást okozhat.
    Kövesse a töltésre vonatkozó összes utasítást, és az akkut vagy akkus szerszámot soha töltse a használati utasításban megadott hömérséklet-tartományon kívül. A nem megfelelő vagy a megengedett hömérséklet-tartományon kívül történő töltés az akku meghibásodásához és tüzveszélyhez vezethet.

Szerviz

  • Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett személyzet javíthatja, kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználásával. Ez biztosítja, hogy az elektromos kéziszerszám biztonságos marad.
    ▶ Soha ne javítsa a sérült akkut. Az akkuk javítását csak a gyártó által felhatalmazott ügyfélszolgálatok végezhetik.

Fúrógépekre vonatkozó biztonsági tudnivalók

Biztonsági tudnivalók minden munkához

  • Használja a pótfogantyút. A gép feletti ellenőrzés elvesztése sérülést okozhat.
    ▶ A gépet mindig a fogantyú szigetelt felületénél fogja meg, ha olyan munkát végez, amelynek során a betétszerszám vagy a csavar rejtett elektromos vezetéket találhat el. Ha a gép elektromos feszültséget vezető vezetékhez ér, akkor a gép fém részei feszültség alá kerülhetnek ez áramütéshez vezethet.

Biztonsági tudnivalók hosszú fúrószár használata esetén

▶ Soha ne haladja meg a fúróhoz maximálisan engedélyezett fordulatszámot. Ha a fúrószár magasabb fordulatszámon nem érintkezik a munkadarabbal, hanem szabadon forog, akkor enyhér elhajolhat, és balesetet okozhat.
▶ Mindig alacsony fordulatszámon kezdjen fúrni, a fúrószár pedig legyen érintkezésben a munkadarabbal. Ha a fúrószár magasabb fordulatszámon nem érintkezik a munkadarabbal, hanem szabadon forog, akkor enyhén elhajolhat, és balesetet okozhat.
▶ A gépet csak a fúrószárhoz képest hosszanti irányban nyomja a munkadarabhoz, de soha ne túlzott mértékben. A fúrószár meghajolhat, ami a fúrószár töréséhez vagy a szerszám feletti felügyelet elvesztéséhez vezethet, és sérülést okozhat.

Kiegészítő biztonsági tudnivalók

▶ A terméket és tartozékok csak kifogástalan műszaki állapotban használja.
▶ Soha ne végezzen módosításokat vagy változtatásokat a terméken vagy a tartozékokon.
▶ A munka megkezdése előtt ellenőrizze a munkaterületet, hogy nincsenek-e rejtett elektromos vezetékek, ill. gáz- és vízcsövek. A termék külső részén található fém alkatrészek áramütést vagy

robbanást okozhatnak, ha a termék használata közben megsért egy elektromos vezetéket, illetve gáz- vagy vízcsövet.

▶ Használja a termékkel együtt szállított kiegészítő fogantyúkat. A gép feletti ellenőrzés elvesztése sérülést okozhat. Győződjön meg arról, hogy a pótfogantyú helyzete stabil és fixen felszerelték.
▶ A terméket mindig két kézzel fogja az erre szolgáló markolatoknál. A markolatot tartsa mindig szárazon és tisztán.
- Mindig tartsa szabadon a szellőzőnyílásokat. Égési sérülés veszélye az eltakart szellőzőnyílások miatt!
▶ Kerülje a forgó részekkel való érintkezést – sérülésveszély!
▶ A termék használata közben viseljen védőszemüveget, védősisakot, hallásvédőt és egy megfelelő légzőmaszkot.
▶ A szerszámcse során viseljen védőkesztyűt. A betétszerszám megérintése vágási és égési sérüléseket okozhat.
▶ Viseljen védőszemüveget. A szilánkok a szem és egyéb testrészek sérüléseit okozhatják.
▶ A csiszolás, smirglizés, vágás és fúrás során keletkező por ártalmas vegyi anyagokat tartalmazhat.

Néhány példa: ólom vagy ólombázisú festékek; tégla, beton és egyéb falazati termékek, terméskő és egyéb szilikáttartalmú termékek; Bizonyos fafajták, például tölgy, bükk és vegyszerrel kezelt fa Azbeszt vagy azbesztartalmú anyagok. Határozza meg a gépkezelő és a környezetében tartózkoc személyek kitettségét azon anyagok veszélyességi osztálya révén, amelyeken munkát végeznek.

Tegye meg a szükséges óvintézkedéseket az expozíció biztonságos szinten tartása érdekében, például: porgyűjtő rendszer használata vagy megfelelő légzésvédő viselése. A kitettség a következ általános intézkedésekkel csökkenthető:

▶ Munkavégzés jól szellőző területen
▶ Porral való hosszabb érintkezés elkerülése,
▶ Vezesse el a port a testtöl és a fejtöl,
▶ Viseljen védőruhát és a szennyeződésnek kitett területeket tisztítsa meg vízzel és szappannal.

▶ Tartson gyakran szünetet és végezzen gyakorlatokat ujjainak jobb vérellátása érdekében. Hosszabb idejű munkavégzés esetén az erős rezgések zavart okozhatnak az ujjak, a kéz és a csukló véredényeiben vagy idegrendszerében.
▶ Ne nézzen közvetlenül a termék világításba (LED), és ne is világítson vele más személyek arcába. Megvakulás veszélye áll fenn.
▶ A terméket csak akkor kapcsolja be, ha azt munkapozícióba állította.
▶ Sérülésveszély a leeső szerszámok és/vagy tartozékok miatt. A munkavégzés megkezdése előtt ellenőrizze, hogy az akkumulátor és a tartozék biztonságosan rögzítve vannak-e.
▶ A munkadarab biztosításához és stabil pozícióban tartásához használjon szorítókat vagy más hatékony megoldást. Ha a munkadarabot csak kézzel vagy a testével tartja, akkor az labilis mara ami a szerszám feletti kontroll elvesztéséhez vezethet.
▶ Ne használjon tompa biteket.
- Azonnal kapcsolja ki a terméket, ha a szerszám blokkolt. A termék oldalra kitérhet.
▶ Lehelyezés előtt várjon, míg a termék leáll.

Akkumulátoros készülékek gondos használata és kezelése

▶ A Li-ion akkuk biztonságos kezelésére és használatára vegye figyelembe a következő biztonsági tudnivalókat. Ezek figyelmen kívül hagyása börirritációt, súlyos korrozív sérülést, kémiai égési sérülést, tüzet és/vagy robbanást okozhat.
- Az akkut csak kifogástalan müszaki állapotban használja.
▶ A sérülések elkerülése és ez egészségre erősen ártalmas folyadékok kifolyásának megakadályozására odafigyeléssel használja az akkut!
- Az akkuk semmi esetre sem módosíthatók vagy manipulálhatók!
- Az akkut tilos szétszedni, összepréselni, 80 °C (176 °F) fölé hevíteni vagy elégetni.

HILTI

▶ Ne használjon vagy töltsön olyan akkut, amelyet ütés ért, vagy egyéb más módon sérült. Rendszeresen ellenőrizze az akkukat sérülés szempontjából.
▶ Soha ne használjon újrafelhasznált vagy javított akkukat.
- Az akkut vagy akkumulátoros elektromos kéziszerszámot soha ne használja ütőszerszámként.
- Az akkukat soha ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, magas hömérsékletnek, szikraképződésnek vagy nyílt lángnak. Ezek robbanást okozhatnak.
▶ Ne érintse ujjal, szerszámmal, ékszerrel vagy egyéb elektromosan vezető tárgyakkal az akkumulátor pólusait. Ez az akku sérülését okozhatja, valamint anyagi károkhoz és sérülésekhez vezethet.
▶ Tartsa távol az akkumulátort esötöl, nedvességtöl és folyadékoktól. A behatoló folyadék rövidzárlatot, áramütést, égési sérülést, tüzet és robbanást okozhat.
Csak az ehhez az akkumulátortípushoz tervezett töltőkészülékeket és elektromos kéziszerszámokat használja. Ehhez vegye figyelembe a megfelelő használati utasítás adatait.
▶ Ne használjon és ne tárolja az akkut robbanásveszélyes környezetben.
▶ Ha érintésre túl forró az akku, akkor lehet, hogy meghibásodott. Állítsa az akkut egy látható, nem gyúlékony helyre, éghető anyagoktól elegendő távolságra. Hagyja lehűlni az akkut. Amennyiben egy óra elteltével még mindig túl forró az akku érintésre, akkor meghibásodott. Forduljon a Hilti Szervizhez vagy olvassa el a „Tudnivalók a Hilti Li-ion akkuk biztonságával és alkalmazásával kapcsolatban” c. dokumentumot.

HILTI SBT 6-22 - HILTI - 1

Vegye figyelembe a lítium-ion akkuk szállítására, tárolására és alkalmazására vonatkozó speciális irányelveket. 258

Olvassa el a Hilti Li-ion akkuk biztonságával és alkalmazásával kapcsolatos tudnivalókat, amelyeket a jelen használati utasítás végén található QR-kód beolvasásával érhet el.

Leírás

Termékáttekintés

① Gyorsbefogó fúrótokmány
② Forgatónyomaték, fúrás és BT üzemmód beállítógyűrűje
③ Pótfogantyú
④ Fokozatváltó kapcsoló
⑤ Jobb / bal forgásirányváltó kapcsoló szállítási biztosítóval

⑥ Indítókapcsoló elektronikus fordulatszám-vezérléssel
⑦ Markolat
⑧ Munkaterületet megvilágító lámpa (LED)
⑨ Szerelőnyílás a tartozék számára
⑩ Akku
⑪ Akku kioldógombja
⑫ Akku állapotjelzése

Rendeltetésszerű használat

A leírt termék egy kézi vezetésű, akkumulátoros fúrócsavarozó.

Rendeltetése:

  • Előfúrás acélban és alumíniumban
  • Festék és védőbevonat eltávolítása
  • S-BT menetes szeg helyes mélységben történő rögzítése
  • Anyák meghúzása
  • Fúrás fémben, fában, műanyagban
    • Csavarok be- és kihajtása

- Ehhez a termékhez csak B 22-es típussorozatú Hilti Nuron Li-ion akkumulátorokat használjon. A termék optimális teljesítménye érdekében a Hilti a jelen használati utasítás végén található táblázatban megadott akkumulátorok használatát javasolja.

- Ezekhez az akkumulátorokhoz csak a jelen használati utasítás végén található táblázatban megad típusú Hilti töltőkészülékeket használja.

ATC

A termék elektronikus gyorslekapcsoló ATC (Active Torque Control) rendszerrel van felszerelve. Ha a betétszerszám blokkol vagy elakad, akkor a gép hirtelen és kontrollálatlanul az ellenkező irán fordul. Az ATC funkció felismeri a termék hirtelen fordulását, és azonnal leállítja azt.

HILTI SBT 6-22 - ATC - 1

A rendeltetésszerű működéshez a terméknek el kell tudnia fordulni.

Sikeres gyorslekapcsolást követően először kapcsolja ki a terméket, majd ismételten kapcsolja be.

HILTI SBT 6-22 - ATC - 2

Az ATC gyorslekapcsolás „S-BT menetes szeg rögzítése” üzemmódban nem áll rendelkezésre.

Szállítási terjedelem

Fúrócsavarozó, pótfogantyú, használati utasítás

A termékéhez jóváhagyott további rendszertartozékokat a Hilti Store helyen vagy a következő oldalon talál: www.hilti.group

Li-ion akku megjelenítése

A Hilti Nuron Li-ion akkuk megjelenítik a töltöttségi állapotot, a hibaüzeneteket és az akku állapotát.

A töltési állapot és hibaüzenetek megjelenítése

HILTI SBT 6-22 - A töltési állapot és hibaüzenetek megjelenítése - 1

FIGYELMEZTETÉS

Sérülésveszély leeső akku miatt!

▶ Behelyezett akku esetén a kioldógomb megnyomása után győződjön meg arról, hogy az akkurr látort előírásszerűen helyezte vissza a termékbe, és az bepattant a helyére.

A következő kijelzések egyikének megjelenítéséhez nyomja meg röviden az akku kioldógombját. A töltöttségi állapot és a lehetséges üzemzavarok folyamatosan megjelennek, amíg a csatlakoztatot termék be van kapcsolva.

Állapot Jelentés
Négy (4) LED folyamatos zöld fénnyel világít Töltöttségi állapot: 100% és 71% között
Három (3) LED folyamatos zöld fénnyel világít Töltöttségi állapot: 70% és 51% között
Két (2) LED folyamatos zöld fénnyel világít Töltöttségi állapot: 50% és 26% között
Egy (1) LED folyamatos zöld fénnyel világít Töltöttségi állapot: 25% és 10% között
Egy (1) LED lassú zöld fénnyel villog Töltöttségi állapot: < 10%
Egy (1) LED gyors zöld fénnyel villog A Li-ionakku teljesen lemerült. Töltse fel az akkut.Ha a LED az akkumulátor feltöltését követően is még mindig gyorsan villog, akkor forduljon a Hilti Szervizhez.
Egy (1) LED gyors sárga fénnyel villog A Li-ionakku vagy az azzal összekapcsolt termék túlterhelt, túl hideg, túl forró vagy egyéb működési zavar áll fenn.Hozza a terméket és az akkut az ajánlott mun kahőmérsékletre és ügyeljen arra, hogy ne terhelje túl használat közben.Ha az üzenet továbbra is fennáll, forduljon a Hilti Szervizhez.
Egy (1) LED sárga fénnyel világít A Li-ion akkués az azzal összekötött termék nem kompatibilisek. Kérjük, forduljon a Hilti Szervizhez.
Egy (1) LED gyors piros fénnyel villog A Li-ionakku zárolva van, és nem használható tovább. Kérjük, forduljon a Hilti Szervizhez.

Az akku állapotkijelzései

Az akkumulátor állapotának lekérdezéséhez tartsa három másodpercnél hosszabb ideig lenyomva a kioldógombot. A rendszer nem ismeri fel az akkumulátor hibás működését olyan helytelen használa miatt, mint például a leejtés, átszúrás, külső hő okozta sérülés stb.

Állapot Jelentés
Minden LED bekapcsolt állapotot jelző fénnyel világít, majd az egyik (1) LED folyamatosan zöl- den világít.Az akku továbbra is használható.
Minden LED bekapcsolt állapotot jelző fénnyel világít, majd az egyik (1) LED sárga fénnyel vil- log.Az akku állapotának lekérdezése nem zárható He. Ismételje meg a műveletet vagy forduljon a Hilti Szervizhez.
Minden LED bekapcsolt állapotot jelző fénnyel világít, majd az egyik (1) LED folyamatosan piro san világít.Ha a csatlakoztatott termék továbbra is hasz- málható, akkor a fennmaradó akkukapacitás 50% alatt van. Ha egy csatlakoztatott termék nem használható tovább, akkor az akkut annak élettartama vége ki kell cserélni. Kérjük, forduljon a Hilti Szerviz hez.

Müszaki adatok

Terméktulajdonságok

Termékgeneráció01
Névleges feszültség21,6 V
Az EPTA Procedure 01 szerinti tömeg akku nélkül2,0 kg(4,4 lb)
Fordulatszám 1. sebes-ségfokozat0 ford./perc ... 490 ford./perc
2. sebes-ségfokozat0 ford./perc ... 2 000 ford./perc
Forgatónyomaték (puha csavarozási eset)≤ 65 Nm
Környezeti hömérséklet működés közben-17 °C ... 60 °C(1 °F ... 140 °F)
Tárolási hömérséklet-20 °C ... 70 °C(-4 °F ... 158 °F)

Megengedett betétszerszám-átmérő

Gyorsbefogó fúrótokmány befogási ∅-tartomány1,5 mm ... 13 mm
∅ fa (kemény) fúrása esetén1,5 mm ... 20 mm(0,06 in ... 0,8 in)
∅ fa (puha) fúrása esetén1,5 mm ... 32 mm(0,06 in ... 1,3 in)
∅ fém fúrása esetén1,5 mm ... 13 mm(0,06 in ... 0,5 in)

Akku

Akku üzemi feszültsége21,6 V
Akku tömegeLásd a használati utasítás végén
Környezeti hőmérséklet működés közben-17 °C ... 60 °C(1 °F ... 140 °F)
Tárolási hőmérséklet-20 °C ... 40 °C(-4 °F ... 104 °F)
Akkuhőmérséklet a töltés kezdetekor-10 °C ... 45 °C(14 °F ... 113 °F)

Zajinformációk és rezgésértékek

A jelen útmutatókban megadott hangnyomás- és rezgésértékeket egy szabványosított mérési eljárás keretében mértük meg, és alkalmasak elektromos kéziszerszámok egymással történő összehasonlítására. Az értékek emellett alkalmasak az expozíció előzetes megbecsülésére.

A megadott adatok az elektromos szerszám fő alkalmazási területeire vonatkoznak. Ha az elektromó kéziszerszámot más célra, eltérő betétszerszámokkal használják, vagy nem megfelelően tartják karban, akkor az adatok eltérőek lehetnek. Ez jelentősen megnövelheti az expozíciókat a munkaidő teljes időtartama alatt.

Az expozíció pontos megbecsüléséhez azokat az időszakokat is figyelembe kell venni, amikor az elektromos kéziszerszámot lekapcsolták, vagy a készülék ugyan működik, de ténylegesen nincs használatban. Ez jelentősen csökkentheti az expozíciókat a munkaidő teljes időtartama alatt. Hozzon kiegészítő intézkedéseket a kezelő védelme érdekében a hang és/vagy a rezgés hatásai ell mint például: Elektromos kéziszerszámok és betétszerszámok karbantartása, a gépkezelő kezének melegen tartása, a munkafolyamatok megszervezése.

HILTI SBT 6-22 - Zajinformációk és rezgésértékek - 1

Az EN 62841 szabvány szerint használt változatokra vonatkozó részletes információk a megfelelőségi nyilatkozat másolatán találhatók 488.

Zajkibocsátási értékek

Kibocsátási hangnyomásszint ( I_pA )78 dB(A)
Hangnyomásszint bizonytalanság ( K_pA )5 dB(A)
Hangteljesítményszint ( L_WA )86 dB(A)
Hangteljesítményszint bizonytalanság ( K_WA )5 dB(A)

Rezgési összértékek

Rezgéskibocsátási érték - fúrás fémben (a) B 22-85< 2,5 m/s2(< 8,2 ft/s2)
B 22-170< 2,5 m/s2(< 8,2 ft/s2)
Bizonytalanság fémbe történő fúrás esetén (K)1,5 m/s2

A munkahely előkészítése

HILTI SBT 6-22 - A munkahely előkészítése - 1

FIGYELMEZTETÉS

Sérülésveszély szándékolatlan elindulás miatt!

  • Az akku behelyezése előtt győződjön meg arról, hogy a vonatkozó termék ki van kapcsolva.
    ▶ A gép beállítása vagy az alkatrészek cseréje előtt vegye ki az akkut.

Vegye figyelembe a dokumentumban és a terméken található biztonsági utasításokat és figyelmez-tetéseket.

HILTI

Az akku töltése

1.A töltés előtt olvassa el a töltőkészülék használati utasítását.
2. Ügyeljen arra, hogy az akku és a töltőkészülék érintkezői tiszták és szárazak.
3. Az akkut a megengedett töltöberendezésben töltse fel. 252

Az akku behelyezése

FIGYELMEZTETÉS

Sérülésveszély rövidzárlat vagy leeső akku miatt!

  • Az akku behelyezése előtt győződjön meg arról, hogy az akkuhoz és a termék érintkezőihez nem ér hozzá idegen tárgy.
    ▶ Győződjön meg arról, hogy az akku mindig megfelelően rögzül.

  • Az első üzembe helyezés előtt töltse fel teljesen az akkut.
    2.Tolja be az akkut a termékbe, amíg az hallhatóan be nem kattan.

  • Ellenőrizze az akku biztos illeszkedését.

Az akku eltávolítása

1.Nyomja meg az akku kioldógombját.
2.Húzza ki az akkut a termékböl.

Oldalsó markolat felszerelése 2

VIGYÁZAT

Sérülésveszély! A fúrókalapács feletti uralom elvesztése.

▶ Győződjön meg arról, hogy az oldalmarkolat megfelelően van felszerelve és előírásszerűen van rögzítve. Győződjön meg arról, hogy a rögzítők megfelelő módon helyezkednek el a horonyban.

  1. Lazítsa ki az oldalmarkolat rögzítőit a markolat elforgatásával.
    2.Helyezze az oldalmarkolat tartóját a készülékházra, és tolja a rögzítőket az erre szolgáló horonyba
    3.Szorítsa rá az oldalmarkolat tartóját a markolat elfordításával.

A betétszerszám behelyezése 3

1.Nyissa ki a gyorsbefogó fúrótokmányt.
2. Vezesse be a betétszerszámot a tokmányba.
3.Húzza szorosra a gyorsbefogó tokmányt.
4. Ellenőrizze a betétszerszám biztonságos tartását.

Leesés elleni biztosítás

FIGYELMEZTETÉS

Sérülésveszély a leeső szerszám és/vagy tartozék miatt!

▶ Csak az Ön termékéhez ajánlott Hilti szerszámtartó hevedert használja.
▶ Minden használat előtt ellenőrizze a szerszámtartó heveder rögzítési pontjának sértetlenségét.
▶ Ne rögzítse a szerszámtartó hevedert az övkampóra. Az övkampót ne használja a termék megemelésére.

Vegye figyelembe a vonatkozó országos irányelveket a magasban végzett munkákhoz.

A termék leesés elleni biztosításaként kizárólag a Hilti #2293133 biztonsági leesésgátló és a Hilti #2261970 szerszámtartó heveder kombinációját használja.

▶ Rögzítse a leesés elleni biztosítót a tartozékok szerelési nyílásaiba. Ellenőrizze az elem stabil rögzítését.

▶ Rögzítse a szerszámtartó heveder egyik karabinerhorgát a biztonsági leesésgátlóra, a másik horgot pedig egy teherhordó szerkezetre. Ellenőrizze a karabinerhorog stabil rögzítést.

HILTI SBT 6-22 - Vegye figyelembe a vonatkozó országos irányelveket a magasban végzett munkákhoz. - 1

Vegye figyelembe a Hilti biztonsági leesésgátló, valamint a Hilti szerszámtartó heveder használati utasítását.

Üzemeltetés

Vegye figyelembe a dokumentumban és a terméken található biztonsági utasításokat és figyelmez-tetéseket.

Standard kezelés

Fokozat kiválasztása

▶ Válassza ki a fokozatot.

Jobbra vagy balra forgás beállítás

- Állítsa a jobb/bal forgásirányváltó kapcsolót jobb vagy bal forgásirányra.

Bekapcsolás

▶ Működtesse az indítókapcsolót.

▶ A termék elindul.

HILTI SBT 6-22 - Bekapcsolás - 1

Attól függően, hogy mennyire nyomja be az indítókapcsolót, a fordulatszám fokozatmentesen szabályozható.

Csavarozás

- Állítsa be a szükséges nyomatékot a nyomaték- és funkcióbeállító gyűrűvel: 1-15.

Fúrás 6

▶ Fordítsa a forgatónyomaték-beállítógyűrűt és funkció-beállítógyűrűt pozícióba.

Kezelés BT üzemmódban 6

▶ Fordítsa a forgatónyomaték-beállítógyűrűt és funkció-beállítógyűrűt pozícióba.

Fúrástámogató üzemmód használata

  1. A fokozatváltó kapcsolót állítsa 2 257 állásba, a jobbra/balra forgás átkapcsolót pedig jobbra forgásra. 257

2.Helyezze be a TS-BT fúrót. 256

3.Helyezze a fúrót a munkadarabra.

4.Nyomja be teljesen és tartsa nyomva az indítókapcsolót, és fejtsen ki rányomóerőt a fúróra.

5.A megfelelő furatmélység elérése után a fordulatszám automatikusan csökken.

6.Emelje le a fúrócsavarozót az aljzatról, és engedje el az indítókapcsolót.

  1. Ellenőrizze a furatot az S-BT használati utasításában leírtak szerint.

S-BT menetes szeg becsavarozásá

HILTI SBT 6-22 - S-BT menetes szeg becsavarozásá - 1

Az ATC gyorslekapcsolás „S-BT menetes szeg becsavarozása” üzemmódban nem áll rendelkezésre.

  1. A fokozatváltó kapcsolót állítsa 1 257 állásba, a jobbra/balra forgás átkapcsolót pedig jobbra forgásra. 257
    2.Helyezze be a szegtartót. 256
    3.Helyezze be az S-BT menetes szeget a szegtartóba.
  2. Az S-BT menetes szeget helyezze az előfúrt furatba.
    5.Nyomja be teljesen és tartsa nyomva az indítókapcsolót, és fejtsen ki rányomóerőt a menetes szegre.
    6.A megfelelő becsavarozási mélység elérését követően a nyomatékhatároló kiold.
  3. Engedje el az indítókapcsolót, majd emelje le a fúrócsavarozót az aljzatról.

HILTI

  1. Ellenőrizze a menetes szeget az S-BT használati utasításában leírtak szerint.

Kikapcsolás

▶ Engedje el az indítókapcsolót.
▶ A termék kikapcsol.

Ápolás és karbantartás

FIGYELMEZTETÉS

Sérülésveszély behelyezett akku esetén!

▶ Minden ápolási és karbantartási munka előtt vegye ki az akkut!

A termék ápolása

  • Óvatosan távolítsa el a rátapadt szennyeződést.
  • Amennyiben van ilyen, akkor száraz, puha kefével óvatosan tisztítsa meg a szellőzőnyilásokat.
  • Csak nedves törlökendővel tisztítsa a burkolatot. Ne használjon szilikontartalmú ápolószert, mivel az károsíthatja a műanyag alkatrészeket.
  • A termék érintkezőinek tisztításához használjon tiszta, száraz törlőkendőt.

A Li-ion akkuk ápolása

  • Soha ne használja az akkut eltömödött szellőzőnyílásokkal. Óvatosan tisztítsa meg a szellőzőnyílá sokat száraz, puha kefével.
  • Ne tegye ki az akkut szükségtelenül por és szennyeződés hatásának. Soha ne tegye ki az akkuł nagy mennyiségű nedvességnek (pl. ne merítse vízbe és ne hagyja az esőn).
    Ha egy akku átnedvesedett, akkor azt sérült akkuként kezelje. Különítse el egy nem gyúlékony tartóba, és forduljon a Hilti Szervizhez.

- Az akkut tartsa távol idegen olajtól és zsírtól. Ne hagyja, hogy az akkun felesleges por és szennyeződés gyűljön össze. Tisztítsa meg az akkut száraz, puha kefével vagy száraz, tiszta törlőkendővel. Ne használjon szilikontartalmú ápolószert, mivel az károsíthatja a műanyag alkatrészeket.

Ne érjen hozzá az akkuk érintkezőihez, és ne távolítsa el az érintkezőkről a gyárilag felvitt zsírt.

- Csak nedves törlökendővel tisztítsa a burkolatot. Ne használjon szilikontartalmú ápolószert, mivel az károsíthatja a műanyag alkatrészeket.

Karbantartás

  • Rendszeresen ellenőrizze a látható részeket sérülés, illetve a kezelőelemeket kifogástalan működé szempontjából.
  • Sérülések és/vagy funkciózavar esetén ne működtesse a terméket. A terméket azonnal javíttassa meg a Hilti Szervizben.
  • Az ápolási és karbantartási munkák után minden védőfelszerelést szereljen fel, és ellenőrizze azo kifogástalan működését.

HILTI SBT 6-22 - Karbantartás - 1

A biztonságos üzemelés érdekében csak eredeti pótalkatrészeket és fogyóanyagokat használjon. A Hilti által engedélyezett pótalkatrészeket, fogyóanyagokat és tartozékokat termékéhez megtalálja a Hilti Store helyeken vagy az alábbi címen: www.hilti.group

Az akkus szerszámok és az akkuk szállítása és tárolása

Szállítás

VIGYÁZAT

Nem szándékos indítás szállításkor!

▶ A terméket mindig behelyezett akku nélkül szállítsa.
▶ Vegye ki az akkukat.
- Az akkukat soha ne szállítsa ömlesztve. A szállítás során az akkukat a túl nagy ütődéstől és rezgéstől védeni kell, minden vezetőképes anyagtól és a többi akkumulátortól el kell választani,

hogy más akkumulátorpólussal ne kerülhessenek érintkezésbe, és ne okozhassanak rövidzárlatot. Vegye figyelembe az akkukra vonatkozó helyi szállítási előírásokat.

  • Az akkukat tilos postával küldeni. Forduljon szállítmányozóhoz, ha sértetlen akkukat szeretne küldeni.
  • Minden használat előtt, illetve hosszabb szállítás előtt és után ellenőrizze az akkumulátor és a termék sértetlenségét.

Tárolás

FIGYELMEZTETÉS

Véletlen károsodás hibás vagy kifolyó akkuk miatt. !

▶ A terméket mindig behelyezett akku nélkül tárolja.

▶ A terméket és az akkukat száraz, hűvös helyen tárolja. Vegye figyelembe a műszaki adatok alatt megadott hőmérsékleti határértékeket.
- Az akkukat ne a töltőkészüléken tárolja. A töltési folyamatot követően az akkumulátort mindig vegye le a töltőkészülékről.
▶ Soha ne tárolja az akkut tűző napon, hőforráson vagy üveglap mögött.
▶ A terméket és az akkut úgy tárolja, hogy azokhoz gyermekek, valamint illetéktelen személyek ne férhessenek hozzá.
- Minden használat előtt, illetve hosszabb idejű tárolás előtt és után ellenőrizze az akkumulátor és a termék sértetlenségét.

Segítség zavarok esetén

Üzemzavar esetén vegye figyelembe az akkumulátor töltésállapot- és hibakijelzését. Lásd a Li-ion akkuk kijelzései című fejezetet.

A táblázatban fel nem sorolt zavarok, illetve olyan zavarok esetén, amelyeket saját maga nem tud elhárítani, kérjük, forduljon a Hilti Szervizhez.

Üzemzavar Lehetséges okMegoldás
A termék nem működik. Azakku nincs teljesen betolva. ▶Az akkut hallható kattanással reteszelje be.
Lemerült az akku. ▶ Cserélje kiaz akkut.
Az indítókapcsoló nem nyomható be, ill. blokkol-va van.A jobb/bal forgásirányváltó kap-csoló középállásban van.▶ Nyomja jobbra vagy balra a jobb/bal forgásirányváltó kapcsolót.
Az akku a megszokottnál gyorsabban merül le.Nagyon alacsony környezeti hőmérséklet.▶ Hagyja az akkut lassan szob hőmérsékletre felmelegedni.
Az akku nem rögzül hallható kattanással.Az akku patentfüle elkoszolódott.▶ Tisztítsa meg a patentfüleke majd pattintsa be az akkut. Ha probléma továbbra is fennáll, keresse fel aHiltiSzervizt.
Erős hötermelődés a ter-mékben vagy az akkuban.Elektromos hiba.▶ Kapcsolja ki azonnal a ter-méket, vegye ki az akkut, figyelje meg, hagyja lehúlni, majd lépjen kapcsolatba aHiltiSzervizzel.
Az akku LED-jei nem jelez-nek ki semmit.Az akku meghibásodott.▶ Forduljon aHiltiSzervizhez.
Nem működnek aBTüzem módok.-A nyomaték- és funkcióbeállító gyűrű nemBTüzemmódon áll.▶ Forgassa a nyomaték- és funkcióbeállító gyűrűtBTpozícióba. 257
Az előfúrás túl korán megálBT üzemmódban.A rászorítóerő túl kicsi. Rászorítóerő S-BT üzemmód-ban: ≥ 200 N (≥ 45) lb▶ A fúrót legalább a megadott rányomóerővel nyomja a munkadarabra.
Tompa vagy szennyezett a fúró vágóéle.▶ Tisztítsa meg a fúró vágóélé
▶ Helyezzen be új fúrót. 256
A furat kivitelezése nem megfelelő, vagy a menetes szeg nincs megfelelően rögzítve.Nem követte a menetes szeg használati utasítását.▶ Kövesse az S-BT menetes szeg használati utasítását.

Ártalmatlanítás

FIGYELMEZTETÉS

Sérülésveszély a szakszerűtlen ártalmatlanítás miatt! Egészségkárosodás veszélye a kilépő gázok és folyadékok miatt.

▶ Sérült akkut ne küldjön csomagküldő szolgálattal!
▶ A csatlakozókat nem vezető anyaggal fedje le a rövidzárlat elkerülése érdekében.
- Az akkukat úgy ártalmatlanítsa, hogy azok ne kerülhessenek gyermekek kezébe.
- Az akkut Hilti Store-ban ártalmatlanítsa, vagy forduljon az illetékes hulladéklerakóhoz.

A Hilti termékek nagyrészt újrahasznosítható anyagokból készülnek. Az újrahasznosítás előtt az anyagokat gondosan szét kell válogatni. A Hilti sok országban már visszaveszi használt gépét újrahasznosítás céljára. Kérdezze meg a Hilti ügyfélszolgálatot vagy kereskedelmi tanácsadóját.

HILTI SBT 6-22 - FIGYELMEZTETÉS - 1

- Az elektromos kéziszerszámokat, elektromos készülékeket és akkukat ne dobja a háztartás szemétbe!

Gyártói garancia

▶ A jótállás feltételeire vonatkozó kérdéseivel forduljon a helyi Hilti partneréhez.

További információk

A kezeléssel, technikával, környezettel és újrahasznosítással kapcsolatos további információkat a következő linken találja: qr.hilti.com/manual/?id=2368265

A link megtalálható a használati utasítás végén QR-kódként.

sl Originalna navodila za uporabo

Informacije glede navodil za uporabo

Megfelelőségi nyilatkozat

Megfelelőségi nyilatkozat

A gyártó kizárólagos felelőssége tudatában kijelenti, hogy ez a termék megfelel az érvényben lévő törvényeknek és szabványoknak.

A müszaki dokumentáció helye:

Fúrócsavarozó SBT 6-22
Generáció: 03
Sorozatszám: 1-999999999999

Izjava o skladnosti

Izjava o skladnosti

Proizvajalec na lastno odgovornost izjavlja, da tukaj opisani izdelek ustreza veljavni zakonodaji in veljavnim standardom.

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : HILTI

Modell : SBT 6-22

Kategória : Csavarozó