HILTI SBT 6-22 - винтоверт

SBT 6-22 - винтоверт HILTI - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството SBT 6-22 HILTI в PDF формат.

📄 500 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос
Notice HILTI SBT 6-22 - page 359

Въпроси на потребители за SBT 6-22 HILTI

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия винтоверт в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си SBT 6-22 - HILTI и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. SBT 6-22 на марката HILTI.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ SBT 6-22 HILTI

bg Оригинално Ръководство за експлоатация

Данни за Ръководството за експлоатация

За ръководството за експлоатация

- Предупреждение! Преди да включите продукта, се уверете, че приложеното към продукта ръководство за експлоатация, включително инструкциите, указанията за безопасност и предупредителните указания, фигури и спецификации, са прочетени и разбрани. Запознайте се с всички инструкции, указания за безопасност и предупредителни указания, фигури, спецификации, както и съставни части и функции. При неспазване има опасност от електрически удар, пожар и/или тежки наранявания. Съхранявайте ръководството за експлоатация, включително всички инструкции, указания за безопасност и предупредителни указания за последващо използване.

• HILSTI Продуктите са предназначени за професионални потребители и могат да бъдат обслужвани, поддържани в изправност и ремонтирани само от оторизиран компетентен персонал. Този персонал трябва да бъде специално инструктиран за възможните опасности. Продуктът и неговите приспособления могат да бъдат опасни, ако бъдат експлоатирани неправомерно от неквалифициран персонал или ако бъдат използвани не по предназначение.
- Приложеното ръководство за експлоатация отговаря на актуалното състояние на техниката момента на отпечатване. Винаги ще намерите актуалната версия онлайн на продуктовата страница на Hilti. Последвайте за тази цел връзката или QR кода в настоящото ръководство за експлоатация, обозначен със символа
• Предавайте продукта на други лица само заедно с настоящото ръководство за експлоатация

Условни обозначения

Предупредителни указания

Предупредителните указания предупреждават за опасност в зоната около продукта. Използват се следните сигнални думи:

ОПАСНОСТ

ОПАСНОСТ !

▶ Отнася се за непосредствена опасност от заплаха, която води до тежки телесни наранявали или смърт.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !

▶ Отнася се за възможна опасност от заплаха, която може да доведе до тежки телесни наранявания или смърт.

ПРЕДПАЗЛИВОСТ

ВНИМАНИЕ !

▶ Отнася се за възможна опасна ситуация, която може да доведе до телесни наранявания и материални щети.

Символи в Ръководството за експлоатация

В настоящото Ръководство за експлоатация се използват следните символи:

Да се съблюдава Ръководството за експлоатация
Препоръки при употреба и друга полезна информация
Боравене с рециклируеми материали
Не изхвърляйте електроуреди и акумулатори в битовите отпадъци
Hilti Литиево-йонен акумулатор
Hilti Зарядно устройство

Символи във фигурите

Във фигурите се използват следните символи:

2Тези числа препращат към съответната фигура в началото на настоящото Ръководство за експлоатация.
3Номерирането в илюстрациите показва важни работни стъпки или компоненти, които са важни за работните стъпки. В текста тези работни стъпки или компоненти са означе- ни със съответните номера, напр. (3).
11Позиционните номера се използват в илюстрацията Преглед и препращат към номера- та на легендата в Раздел Преглед на продукта.

! Този знак трябва да предизвика Вашето специално внимание при работа с продукта.

Символи върху продукта

Върху продукта може да се използват следните символи:

Пробиване
BTРежим Асистент за S-BT приложения
Режим Помощ при пробиване за S-BT
Режим Настройка за S-BT
n_0 Обороти на празен ход при измерване
/minОбороти в минута
Диаметър
Дясно/ляво въртене
Постоянен ток
Продуктът поддържа NFC-технология, която е съвместима с iOS- и Android платформи.
Li-IonЛитиево-йонен акумулатор
Никога не използвайте акумулатора като ударен механизмъм.
Не оставяйте акумулатора да падне. Не използвайте акумулатор, който е бил ударен или е повреден по друг начин.
Използвани типовеHilti литиево-йонни акумулатори. Съблюдавайте указанията в РазделУпотребапо предназначение.
Ако присъства на продукта, продуктът е бил сертифициран от този сертифициращ орган за пазарите вСАЩи Канада в съответствие с приложимите стандарти.

Безопасност

Общи указания за безопасност при електроинструменти

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете всички указания за безопасност, инструкции, илюстрации и технически характеристики, с които е снабден този електроинструмент. Пропуски при спазване на приведените по-долу инструкции могат да предизвикат електрически удар, пожар и/или тежки наранявания.

Съхранявайте всички указания за безопасност и инструкции за бъдещи справки.

Използваното в указанията за безопасност понятие "електроинструмент" се отнася до захранвани от електрическата мрежа електроинструменти (със захранващ кабел) или до захранвани от акумулатор електроинструменти (без захранващ кабел).

Безопасност на работното място

► Поддържайте работното си място чисто и добре осветено. Безпорядъкът или недоста- тъчното осветление в работната зона може да доведат до злополуки.

▶ Не работете с електроинструмента във взривоопасна среда, където има горими течности, газове или прах. В електроинструментите се отделят искри, които могат да възпламенят прахове или изпарения.

- Дръжте деца и странични лица на безопасно разстояние, докато работите с електрои струмента. Ако вниманието Ви бъде отклонено, може да загубите контрол върху уреда.

Безопасност при работа с електроинструменти

▶ Съединителният щепсел на електроинструмента трябва да бъде подходящ за контакта. В никакъв случай не се допуска изменяне на конструкцията на щепсела. Ако работите със заземени електроинструменти, не използвайте адаптери за щепсела. Използването на оригинални щепсели и подходящи контакти намалява риска от електрически удар.
- Избягвайте допира на тялото Ви до заземени повърхности като тръби, отоплителни уреди, печки и хладилници. Рискът от възникване на електрически удар се увеличава, ако тялото Ви е заземено.
▶ Предпазвайте електроинструментите от дъжд или влага. Проникването на вода в електроинструмента повишава опасността от възникване на електрически удар.
▶ Не използвайте съединителния проводник за цели, за които не е предназначен, напр. за носене на електроинструмента, за окачване или за изваждане на щепсела от контакта. Предпазвайте съединителния проводник от нагряване, масла, остри ръбове или движещи се части. Повредени или усукани съединителни проводници увеличават риска от електрически удар.
▶ Ако работите с електроинструмент на открито, използвайте само удължителни кабели които са подходящи и за работа навън. Използването на удължителен кабел, предназначе за работа на открито, намалява риска от електрически удар.
▶ Ако не можете да избегнете работа с електроинструмента във влажна среда, използвайте ключ с вградена дефектнотокова защита. Използването на ключ с вградена дефектнотокова защита намалява риска от електрически удар.

Безопасен начин на работа

▶ Бъдете концентрирани, следете внимателно действията си и постъпвайте разумно при работа с електроинструменти. Не използвайте електроинструмент, ако сте уморени или се намирате под въздействие на наркотици, алкохол или медикаменти. Само един момент на невнимание при използването на електроинструмента може да доведе до сериозы наранявания.
▶Носете лични предпазни средства и работете винаги със защитни очила. Носенето на лични предпазни средства, като прахозащитна маска, обезопасени обувки със стабилен грайфер, защитна каска или антифони, според вида и употребата на електроинструмента, намалява риска от наранявания.
- Избягвайте неволно включване на електроинструмента. Уверете се, че електроинструментът е изключен, преди да го свържете към електрозахранването и/или акумулатора, преди да го вземате или пренасяте. Ако при носене на електроинструмента държите пръсси върху пусковия прекъсвач или ако свържете включения уред към електрозахранването, съществува опасност от злополука.
▶ Преди да включите електроинструмента, се уверете, че сте отстранили от него всичн инструменти за настройка или гаечни ключове. Инструмент или ключ, който се намира на въртящо се звено, може да доведе до наранявания.
▶ Избягвайте неудобните положения на тялото. Работете при стабилно положение на тялото и пазете равновесие във всеки един момент. Така ще можете да контролирате електроинструмента по-добре, ако възникнат неочаквани ситуации.
Работете с подходящо облекло. Не работете с широки и дълги дрехи или украшения Дръжте косата си, дрехите си и ръкавиците си на безопасно разстояние от въртящи счасти. Свободните дрехи, украшенията или дългите коси могат да бъдат захванати и увлечен от въртящи се части.

HILTI

▶ Ако е възможно монтирането на съоръжения за събиране и изсмукване на прах, се уверете, че те са включени и се използват правилно. Използването на прахоуловител може да намали породените от прахове опасности.
▶ Не се поддавайте на измамното усещане за сигурност и не пренебрегвайте правилата за безопасност за електроинструменти дори и след като много добре сте опознали електроинструмента и сте го използвали многократно. Нехайното действие може да доведе за части от секундата до тежки наранявания.

Използване и обслужване на електроинструмента

▶ Не претоварвайте уреда. Използвайте електроинструмента само съобразно неговото предназначение. Ще работите по-добре и по-безопасно, ако използвате подходящия електроинструмент в посочения диапазон на мощност.
▶ Не използвайте електроинструмент, чийто прекъсвач е повреден. Електроинструмент, който не може повече да бъде включван или изключван, е опасен и трябва да бъде ремонтиран.
▶Извадете щепсела от контакта и/или отстранете разглобяемия акумулатор, преди да предприемете действия по настройките на уреда, смяната на принадлежности или прибирането на уреда. Тази предназна мярка предотвратява опасността от задействане на електроинструмента по невнимание.
Съхранявайте неизползвани в момента електроинструменти далеч от достъпа на деца Не допускайте използването на уреда от лица, които не са запознати с него или не са прочели настоящите инструкции. В ръцете на неопитни потребители електроинструментите могат да бъдат опасни.
- Отнасяйте се грижливо към електроинструменти и принадлежности. Проверявайте дали подвижните елементи функционират безупречно и не заклинват, дали има счупени или повредени части, които нарушават функциите на електроинструмента. Преди да използвате уреда, дайте повредените части за ремонт. Много злополуки се дължат на лошо поддържани електроинструменти.
▶ Поддържайте режещите инструменти винаги добре заточени и чисти. Добре поддържаните режещи инструменти с остри ръбове заклинват по-рядко и се водят по-лесно.
▶ Използвайте електроинструменти, принадлежности, сменяеми инструменти и т.н. съгласно настоящите инструкции. Съобразявайте се и с конкретните работни условия и с дейностите, които трябва да бъдат извършвани. Употребата на електроинструменти за цели, различни от предвидените от производителя, може да доведе до опасни ситуации.
▶ Поддържайте ръкохватките и повърхностите за хващане сухи, чисти и незамърсени о масла и смазки. Хлъзгави ръкохватки и повърхности за хващане не позволяват безопасно обслужване и контрол на електроинструмента в непредвидени ситуации.

Използване и обслужване на акумулаторния инструмент

  • Зареждайте акумулаторите само с препоръчани от производителя зарядни устройства При зарядно устройство, подходящо за определен вид акумулатори, съществува опасност от пожар, ако то се използва с други акумулатори.
    ▶ Използвайте в електроинструментите само предвидените за съответния модел акуму- латори. Употребата на други акумулатори може да доведе до наранявания и опасност от пожар.
    ▶ Съхранявайте неизползваните акумулатори далече от кламери, монети, ключове, пиро-ни, винтове или други дребни метални предмети, тъй като те могат да предизвикат къс съединение в контактите. При късо съединение в контактите на акумулатора може да се получат изгаряния или да възникне пожар.
    ▶ Ако акумулаторът се използва неправилно, от него може да излезе течност. Избягвай контакт с тази течност. При случаен контакт изплакнете мястото обилно с вода. Ако

течността попадне в очите, потърсете допълнително лекарска помощ. Излизащата от акумулатора течност може да причини кожни раздразнения или изгаряния.

▶ Не използвайте повреден или модифициран акумулатор. Повредените или модифицирани акумулатори могат да имат непредвидимо поведение и да предизвикат огън, експлозия или да породят опасност от наранявания.
▶ Не подлагайте акумулатора на въздействието на огън или твърде високи температури Огън или температури над 130 °C (265 °F) могат да предизвикат експлозия.
▶ Следвайте всички инструкции относно зареждането и никога не зареждайте акумулатора или акумулаторния инструмент извън посочения в Ръководството за експлоатация температурен обхват. Неправилното зареждане или зареждането извън допустимия температурен обхват може да разруши акумулатора и да повиши опасността от възникване на пожар.

Сервизиране

Ремонтът на електроинструмента трябва да се извършва само от квалифицирани специалисти и само с оригинални резервни части. По този начин се гарантира безопасността на съхранението на уреда.
▶ Никога не обслужвайте повредени акумулатори. Цялостната поддръжка на акумулаторите следва да се извършва само от производителя или от оторизирани центрове за обслужване на клиенти.

Указания за безопасна работа с бормашини

Указания за безопасност за всички дейности

▶ Използвайте допълнителната ръкохватка. Загубата на контрол може да доведе до наранявания.
- Дръжте електроинструмента за изолираните повърхности за хващане, ако извършвате дейности, при които сменяемият инструмент или винтовете може да попаднат на скрит токопроводимост. Контактът с тоководещи проводници може да постави под напрежение също и метални части на уреда и да доведе до възникване на електрически удар.

Указания за безопасност при използване на дълги свредла

▶ В никакъв случай не работете с по-високи обороти от определените за свредлото максимально допустими обороти. При по-високи обороти свредлото може леко да се огънё когато може да се върти свободно без контакт с детайла, и да причини наранявания.
Започвайте процеса на пробиване винаги с малък брой обороти и когато свредлото є контакт с детайла. При по-високи обороти свредлото може леко да се огъне, когато може да се върти свободно без контакт с детайла, и да причини наранявания.
▶ Не прилагайте прекомерен натиск и пробивайте само в надljжна посока. Свредлата могат да се огънат и затова да се счупят или да причинят загуба на контрол и наранявания

Допълнителни указания за безопасност

▶ Използвайте продукта и принадлежностите само в технически изправно състояние.
▶ Никога не извършвайте манипулации или промени по продукта или принадлежностите.
▶ Преди началотго на работния процес проверете работната зона за скрити електрически пр водници, газо- и водопроводи. Външните метални части на продукта могат да предизвикат електрически удар или експлозия, ако сте повредили електрически кабел, газо- или водопроводна тръба.
▶ Използвайте доставените заедно с продукта допълнителни ръкохватки. Загубата на контрол може да доведе до наранявания. Уверете се, че допълнителната ръкохватка е здраво закрепена и надеждно монтирана.
▶ Винаги дръжте продукта здраво с две ръце за предвидените за целта ръкохватки. Поддър жайте ракохватките сухи и чисти.

HILTI

▶ Винаги оставяйте вентилационните отвори свободни. Опасност от изгаряния поради покрити вентилационни отвори!
▶ Избягвайте допира до въртящи се части - опасност от нараняване!
▶ При експлоатация на продукта носете защита за очите, защитна каска, антифони и подходя дихателна защита.
▶ При смяната на инструменти носете защитни ръкавици. Допирът до сменяемия инструмент може да доведе до порезни рани и изгаряния.
▶ Използвайте защита за очите. Отломките от материала могат да наранят тялото и очите.
▶ При шлайфане, обработване с шкурка, рязане и пробиване се образува прах, който може да съдържа опасни химикали. Някои примери са: олово или боя, базирана на олово; тухли, бетон и други продукти за зидария, естествен камък и други силикатосъдържащи продукти; определени дървета, като дъб, бук и химически обработена дървесина; азбест или азбесто-съдържащи материали. Определете експозицията на оператора и страничните наблюдатели според класа на опасност на материалите, върху които се работи. Вземете необходимите мерки, за да поддържате експозицията на безопасно ниво, като напр. използване на система за събиране на прах или носене на подходяща дихателна защита. Общите мерки за намаляване на експозицията включват:

▶ Работете в добре проветриво помещение,
▶ Избягвайте продължителен контакт с прах,
▶ Почиствайте праха от лицето и тялото,
▶ Носете защитно облекло и измивайте откритите места с вода и със сапун.

▶ Правете често работни паузи и упражнения за подобряване на кръвообращението в пръст Ви. При продължителна работа вибрациите могат да предизвикат нарушения на кръвоносните съдове или нервната система в областта на пръстите, ръцете или китките.
▶ Не гледайте директно срещу осветлението (светодиод) на продукта и не осветявайте други хора в лицето. Съществува опасност от заслепяване.
▶ Включете продукта едва тогава, когато го приведете в работно положение.
- Опасност от нараняване поради падащи инструменти и/или принадлежности. Преди да започнете работа, проверете дали акумулаторът и монтираните принадлежности са здраво закрепени.
▶ Използвайте затегателни механизми или друг практичен начин, за да обезопасите детайла и да го поддържате в стабилно положение. Ако придържате детайла само с ръка или към тялотси, той остава нестабилен, което може да доведе до загуба на контрол.
▶ Не използвайте износени накрайници.
- Изключете продукта незабавно, ако инструментът блокира. Продуктът може да се отклони настрани.
▶ Преди да оставите продукта, изчакайте, докато престане да работи.

Внимателно боравене и използване на акумулатори

Съблюдавайте следните указания за безопасност за надеждно боравене и използване на литиево-йонни акумулатори. Неспазването им може да предизвика дразнене на кожата, тежки корозивни увреждания, химични изгаряния, пожар и/или експлозии.
▶ Използвайте акумулаторите само в технически изправно състояние.
Работете внимателно с акумулаторите, зада избегнете повреди и дапредотвратите излизане на течности, които са много вредни за здравето!
▶ Акумулаторите не трябва по никъкъв начин да бъдат променяни или манипулирани!
- Акумулаторите не трябва да се разглобяват, смачкват, да се нагряват над 80 °C (176 °F) или да се изгарят.
▶ Не използвайте или не зареждайте акумулатори, които са били ударени или са повредени друг начин. Проверявайте редовно Вашите акумулатори за признаци на повреда.

▶ Никога не използвайте рециклирани или ремонтирани акумулатори.
▶ Никога не използвайте акумулатора или акумулаторен електроинструмент като ударен меха низъм.
▶Никога не излагайте акумулаторите на пряка слънчева светлина, повишена температура, образуване на искри или открит пламък. Това може да доведе до експлозии.
▶ Не допирайте полюсите на батериите с пръсти, инструменти, украшения или други електро проводими предмети. Това може да повреди акумулатора, както и да причини материални щети и наранявания.
▶ Дръжте акумулаторите далече от дъжд, влага и течности. Проникналата влага може да причини къси съединения, електрически удари, изгаряния, пожар и експлозии.
▶ Използвайте само зарядни устройства и електроинструменти, предназначени за този тип акумулатори. За тази цел съблюдавайте данните в съответните Ръководства за експлоатация.
▶ Не използвайте или не съхранявайте акумулатора във взривоопасна среда.
▶ Ако акумулаторът е много горещ на допир, той може да има дефект. Поставете акумулати на видимо, незапалимо място с достатъчно разстояние до запалими материали. Оставете акумулатора да се охлади. Ако след един час акумулаторът е все още твърде горещ на допир, той е неизправен. Обърнете се към сервис на Hilti или прочетете документа "Указани за безопасност и прилагане на Hilti литиево-йонни акумулатори".

HILTI SBT 6-22 - Внимателно боравене и използване на акумулатори - 1

Спазвайте специалните директиви, приложими за транспортирането, съхранението и използването на литиево-йонни акумулатори. 368

Прочетете указанията за безопасност и прилагане на Hilti литиево-йонни акумулатори, които можете да намерите, като сканирате QR кода в края на настоящото Ръководство за експлоатация.

Описание

Преглед на продукта

① Бързозатягащ патронник
② Регулиращ пръстен за въртящ момент, пробиване и ВТ режим
③ Допълнителна ръкохватка
④ Превключвател на скорости
⑤ Превключвател за дясно/ляво въртене с транспортен фиксатор
⑥ Команден ключ с електронен регулятор на оборотите

⑦ Ръкохватка
⑧ Осветление на работната среда (светодиод)
⑨ Монтажен отвор за принадлежности
⑩ Акумулатор
⑪ Бутон за деблокиране на акумулатора
⑫ Статус индикатор на акумулатора

Употреба по предназначение

Описаният продукт представлява акумулаторен пробивен винтоверт с ръчно задвижване.

Той е предназначен за

  • предварително пробиване в стомана и алуминий
  • отстраняване на боя и защитни покрития
  • забиване на S-BT болтове с резба на правилната дълбочина на забиване
  • затягане на гайки
  • пробиване в метал, дърво, пластмаси
    • завиване и развиване на винтове

- За този продукт използвайте само Hilti Nuron литиево-йонни акумулатори от тип В 22. За оптимална работа Hilti препоръчва за този продукт посочените в таблицата акумулатори в края на настоящото Ръководство за експлоатация.

HILTI

- За тези акумулатори използвайте само зарядни устройства на Hilti от посочените в таблицат: типове серии в края на настоящото Ръководство за експлоатация.

ATC

Продуктът е оборудван с електронно аварийно изключване ATC (Active Torque Control). Ако сменяемият инструмент блокира или заклини, продуктът внезапно започва неконтролируемо да се върти в противоположна посока. ATC разпознава това внезапно въртящо движение на продукта и незабавно изключва продукта.

HILTI SBT 6-22 - ATC - 1

Продуктът трябва да може да се върти, за да функционира изправно.

След успешно аварийно изключване изключете продукта и го включете отново.

HILTI SBT 6-22 - ATC - 2

Аварийното изключване АТС не е достъпно в режим "Поставяне на S-BT болт".

Обем на доставката

пробивен винтоверт, допълнителна ръкохватка, Ръководство за експлоатация

Други системни продукти, разрешени за Вашия продукт, ще намерите във Вашия Hilti Store или на: www.hilti.group

Hilti Nuron литиево-йонни акумулатори могат да показват състоянието на зареждане, известия за грешки и състоянието на акумулатора.

Индикатори за състояние на зареждане и известия за грешки

HILTI SBT 6-22 - Обем на доставката - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасност от нараняване поради падащ акумулатор!

▶ При поставен акумулатор след натискане на бутона за деблокиране се уверете, че застопрявате отново правилно акумулатора в използвания продукт.

За да получите едно от следните показания, натиснете за кратко бутона за деблокиране на акумулатора.

Състоянието на зареждане и възможните неизправности също се показват постоянно, докато свързаният продукт е включен.

Състояние Значение
Четири (4) светодиода светят постоянно в зеленоСъстояние на зареждане: 100 % до 71 %
Три (3) светодиода светят постоянно в зеленоСъстояние на зареждане: 70 % до 51 %
Два (2) светодиода светят постоянно в зеле-ноСъстояние на зареждане: 50 % до 26 %
Един (1) светодиод свети постоянно в зеленоСъстояние на зареждане: 25 % до 10 %
Един (1) светодиод мига бавно в зеленоСъстояние на зареждане: < 10 %
Един (1) светодиод мига бързо в зеленоЛитиево-йонният акумулатор е напълно раз-реден. Заредете акумулатора.Ако след зареждането на акумулатора све-тодиодът все още мига бързо, обърнете се към сервиз наHilti.
Един (1) светодиод мига бързо в жълто Литиево-йонният акумулатор или свързаният с него продукт е претоварен, твърде горещ, твърде студен или има някаква друга неизправност.Темперирайте продукта и акумулатора до препоръчителната работна температура и не претоварвайте продукта, когато го използвате.Ако съобщението продължава да стои, обърнете се към сервиз на Hilti.
Един (1) светодиод свети в жълто Литиево-йонният акумулатор и свързаният с него продукт не са съвместими. Моля, обърнете се към сервиз на Hilti.
Един (1) светодиод мига бързо в червено Литиево-йонният акумулатор е блокирал и не може да се използва отново. Моля, обърнете се към сервиз на Hilti.

Индикатори за състоянието на акумулатора

За да проверите състоянието на акумулатора, задръжте натиснат деблокирация бутон за повече от три секунди. Системата не разпознава потенциална неизправност на батерията поради злоупотреба, като напр. изпускане, пробиване, външни топлинни повреди и др.

Състояние Значение
Всички светодиоди светят като бягаща светлина и след това един (1) светодиод свети постоянно в зелено.Акумулаторът все още може да се използва.
Всички светодиоди светят като бягаща светлина и след това един (1) светодиод мига бързо в жълто.Запитването за състоянието на акумулатора не може да бъде осъществено. Повторете процеса или се обърнете към сервиз на Hilti.
Всички светодиоди светят като бягаща светлина и след това един (1) светодиод свети постоянно в червено.Ако свързаният продукт може все още да бъде използван, оставащит капацитет на акумулатора е по-малък от 50%.Ако свързаният продукт вече не може да бъде използван, акумулаторът е в края на своя експлоатационен живот и трябва да бъде сменен. Моля, обърнете се към сервиз на Hilti.

Технически данни

Продуктово поколение01
Номинално напрежение21,6 В
Тегло съгласно EPTA Procedure 01 без акумулатор2,0 кг(4,4 фунт)
Обороти 1-ва ско-рост0 об/мин ... 490 об/мин
2-ра ско-рост0 об/мин ... 2 000 об/мин
Въртящ момент (мека винтова връзка) ≤ 65 H · M
Температура на околната среда при работа-17 °C ... 60 °C(1 °F ... 140 °F)
Температура на съхранение-20 °C ... 70 °C(-4 °F ... 158 °F)

Допустим диаметър за сменяеми инструменти

∅ Диапазон на затягане на бързозатягащ патронний1,5 мм ... 13 мм
∅ Свредло за дърво (твърдо)1,5 мм ... 20 мм(0,06 дюйм ... 0,8 дюйм)
∅ Свредло за дърво (меко)1,5 мм ... 32 мм(0,06 дюйм ... 1,3 дюйм)
∅ Свредло за метал1,5 мм ... 13 мм(0,06 дюйм ... 0,5 дюйм)

Акумулатор

Работно напрежение на акумулатора21,6 В
Тегло на акумулаторВижте края на това Ръководство за експлоатация
Температура на околната среда при работа-17 °C ... 60 °C(1 °F ... 140 °F)
Температура на съхранение-20 °C ... 40 °C(-4 °F ... 104 °F)
Температура на акумулатора в началото на зареждането-10 °C ... 45 °C(14 °F ... 113 °F)

Информация за шума и стойности на вибрациите

Посочените в настоящите инструкции стойности на звуковото налягане и на вибрациите са бил измерени в съответствие със стандартизиран метод на измерване и могат да бъдат използван при сравняването на електроинструменти помежду им. Те са подходящи и за предварителна оценка на натоварването от трептения.

Посочените данни представят основните приложения на електроинструмента. Ако обаче електроинструментът се използва за други приложения, с различни сменяеми инструменти или при недостатъчна поддръжка, в данните може да се появят отклонения. Това може значителн да повиши натоварването от трептения през целия период на експлоатация.

За точна преценка на натоварването от трептения трябва да се вземат предвид и периодите, които електроинструментът е изключен или работи, но не е в реална експлоатация. Това можно значително да намали натоварването от трептения през целия период на експлоатация.

Определете допълнителни мерки за безопасност с цел защита на потребителя срещу въздействието на звука и/или вибрациите, като например: поддръжка на електроинструмент и сменяем инструменти, поддържане на топли ръце, организация на работните процеси.

HILTI SBT 6-22 - Информация за шума и стойности на вибрациите - 1

Подробна информация за версиите на стандартите EN 62841, които се прилагат тук, можете да намерите на изображението на декларация за съответствие 489.

Стойности на шумовите емисии

Общи стойности на вибрациите

Емисионна стойност на вибрациите при пробиване в метал (а, д)В 22-85< 2,5 м/с ^2 (< 8,2 фут/с ^2 )
В 22-170< 2,5 м/с ^2 (< 8,2 фут/с ^2 )
Отклонение при пробиване в метал (К)1,5 м/с ^2

Подготовка на работата

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасност от нараняване поради неволно включване!

▶ Преди поставянето на акумулатора се уверете, че съответният продукт е изключен.
▶ Отстранявайте акумулатора, преди да въвеждате настройки по уреда или да подменяте принадлежности.

Съблюдавайте указанията за безопасност и предупреждение в настоящата документация и върху продукта.

Зареждане на акумулатор

1.Преди зареждането прочетете Ръководството за експлоатация на зарядното устройство.
2. Уверете се, че контактите на акумулатора и на зарядното устройство са чисти и сухи.
3.Заредете акумулатора в одобрено зарядно устройство. 361

Поставяне на акумулатор

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасност от нараняване поради късо съединение или падащ акумулатор!

▶ Преди поставянето на акумулатора се уверете, че контактите на акумулатора и контактите продукта са почистени от замърсявания.
▶ Уверете се, че акумулаторът се застопорява винаги правилно.

  1. Преди първото пускане в експлоатация зареждайте акумулатора докрай.
    2.Плъзнете акумулатора в продукта, докато се застопори с ясно щракване.
    3.Контролирайте стабилното положение на акумулатора.

Отстраняване на акумулатор

  1. Натиснете бутона за деблокиране на акумулатора.
    2.Извадете акумулатора от продукта.

Монтаж на странична ръкохватка 2

ПРЕДПАЗЛИВОСТ

Опасност от нараняване! Загуба на контрол върху ударно-пробивната машина.

▶ Уверете се, че страничната ръкохватка е монтирана правилно и е закрепена надлежно. Уверете се, че скобите са посавени надлежно в предвидените за целта слотове.

1.Завъртете дръжката, за да освободите скобите на страничната ръкохватка.
2. Поставете държача на страничната ръкохватка изцяло върху корпуса и плъзнете скобите в предвидените за целта жлебове.
3.Завъртете дръжката, за да затегнете държача на страничната ръкохватка.

Поставяне на сменяем инструмент

  1. Отворете бързозатягация патронник.
  2. Плъзнете сменяемия инструмент в патронника.
    3.Завъртете докрай бързозатягация патронник.

HILTI

  1. Проверете надеждното закрепване на сменяемия инструмент.

Защита срещу падане от височина

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасност от нараняване поради падащ инструмент и/или принадлежност!

▶ Използвайте само разрешеното за Вашия продукт препоръчано Hilti задържащо въже за инструменти.
▶ Преди всяка употреба проверявайте точката на закрепване на задържащото въже за инсті менти за възможни повреди.
▶ Не закрепвайте задържащото въже за инструменти към куката за колан. Не използвайте к за колан, за да повдигнете продукта.

HILTI SBT 6-22 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 1

Спазвайте националните разпоредби за работа на височина.

За този продукт използвайте като защита срещу падане само комбинацията от Hilti защитата срещу падане от височина #2293133 с Hilti задържащото въже за инструменти #2261970.

  • Закрепете защитата срещу падане от височина в монтажните отвори за принадлежности. Проверете за надеждното закрепване.
  • Закрепете кука с пружинка на задържащото въже за инструменти към защитата срещу па от височина, а втората кука с пружинка закрепете към носеща конструкция. Проверете за надеждното закрепване на двете куки с пружинка.

HILTI SBT 6-22 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 2

Съблюдавайте Ръководствата за експлоатация на Hilti защитата срещу падане от висо- чина и на Hilti задържащото въже за инструменти.

Експлоатация

Съблюдавайте указанията за безопасност и предупреждение в настоящата документация и върху продукта.

Стандартно обслужване

Избор на скорост

Настройка за дясно/ляво въртене

Включване

▶ Изберете скоростта.
▶ Поставете превключвателя за дясно/ляво въртене в положение дясно или ляво въртене.
▶ Задействайте командния ключ.
▶ Продуктът се включва.

HILTI SBT 6-22 - Включване - 1

В зависимост от дълбочината на вдлъбнатината на командния ключ оборотите може да са настроени безстепенно.

Завинтване

▶ С регулиращия пръстен за въртящ момент и функция настройте необходимия въртящ мом 1-15.

Пробиване

▶ Поставете регулирация пръстен за въртящ момент и функция на .

Обслужване в ВТ режим 6

▶ Поставете регулирация пръстен за въртящ момент и функция В.А.

Използване на режим Помощ при пробиване

  1. Поставете превключвателя за избор на скорости на 2 дясно/ляво въртене на дясно въртене: 366

HILTI SBT 6-22 - Използване на режим Помощ при пробиване - 1

366 и превключвателя за

2.Поставете свредлото TS-BT. 365
3.Поставете свредлото върху детайла.
4. Натиснете командния ключ докрай и го задръжте натиснат, и приложете сила на натиск вър свредлото.
5.След достигане на правилната дълбочина на пробиване оборотите автоматично се намаляват
6.Повдигнете пробивния винтоверт от земята и освободете командния ключ.
7.Проверете сондажния отвор съгласно Ръководството за експлоатация на S-BT.

S-BT болтове завинтване

HILTI SBT 6-22 - S-BT болтове завинтване - 1

Аварийното изключване АТС не е достъпно в режим "Завинтване на S-BT болтове".

  1. Поставете превключвателя на скорости на 1 366 и превключвателя за дясно/ляво въртене на дясно въртене: 366
    2.Поставете болтодържача. 365
    3.Поставете S-BT болта в болтодържача.
  2. Позиционирайте S-BT болта върху предварително пробития отвор.
  3. Натиснете командния ключ докрай и го задръжте натиснат, и приложете сила на натиск вър болта.
  4. След достигане на правилната дълбочина на завинтване се задейства ограничението на въртящия момент.
  5. Освободете командния ключ и повдигнете пробивния винтоверт от земята.
    8.Проверете болта съгласно Ръководството за експлоатация за S-BT.

Изключване

▶ Освободете командния ключ.
▶ Продуктът се изключва.

Обслужване и поддръжка

HILTI SBT 6-22 - Обслужване и поддръжка - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасност от нараняване при поставен акумулатор!

▶ Винаги изваждайте акумулатора преди всяка дейност по обслужване и поддръжка!

Грижи за продукта

  • Отстранявайте внимателно упоритите замърсявания.
  • Ако има вентилационни отвори, почиствайте същите внимателно със суха, мека четка.
  • Почиствайте корпуса само с леко навлажнена кърпа. Не използвайте почистващи препарати, съдържащи силикон, тъй като те могат да увредят пластмасовите части.
  • Използвайте чиста, суха кърпа за почистване, за да избършете контактите на продукта.
  • Никога не използвайте акумулатор със запушени вентилационни отвори. Почиствайте вентилационните отвори внимателно със суха, мека четка.
  • Избягвайте ненужното излагане на акумулатора на прах или замърсявания. Никога не излагайте акумулатора на висока влажност (напр. потопен във вода или оставен под дъжда) Ако акумулаторът е бил напоен с вода, третирайте го като повреден акумулатор. Изолирайте го в незапалим контейнер и се обърнете към сервис на Hilti.
  • Поддържайте акумулатора почистен от масла и смазки. Не позволявайте по акумулатора да се натрупват ненужно прах или замърсявания. Избърсвайте акумулатора със суха, мека чети или с чиста, суха кърпа за почистване. Не използвайте почистващи препарати, съдържащи силикон, тъй като те могат да увредят пластмасовите части.

Не се допирайте до контактите на акумулатора и не отстранявайте фабрично нанесената гре от контактите.

HILTI

- Почиствайте корпуса само с леко навлажнена кърпа. Не използвайте почистващи препарати, съдържащи силикон, тъй като те могат да увредят пластмасовите части.

Поддръжка

  • Проверявайте редовно всички видими части за наличие на повреди, а елементите за управление - за изправно функциониране.
  • Не работете с продукта при наличие на повреди и/или смущения във функциите. Предайте продукта незабавно в сервис на Hilti за ремонт.
  • След извършване на дейности по обслужване и поддръжка монтирайте всичи защитни устройства и проверете за изправното им функциониране.

HILTI SBT 6-22 - Поддръжка - 1

За безопасна работа използвайте само оригинални резервни части и консумативи. Разрешените от Hilti резервни части, консумативи и принадлежности за Вашия продукт ще намерите във Вашия Hilti Store или на: www.hilti.group

Транспортиране и съхранение на акумулаторни инструменти и акумулатори Транспорт

HILTI SBT 6-22 - Транспортиране и съхранение на акумулаторни инструменти и акумулатори Транспорт - 1

ПРЕДПАЗЛИВОСТ

Неволно включване при транспортиране!

▶ Винаги транспортирайте Вашите продукти без поставени акумулатори!
▶ Извадете акумулатора/ите.
▶ Никога не транспортирайте акумулаторите в насипно състояние. При транспортиране акумулаторите трябва да бъдат защитени от прекомерни удари и вибрации и изолирани от всякаки проводящи материали или други акумулатори, за да не се осъществи контакт с други полюс на батерии и да се избегне късо съединение. Спазвайте местните транспортни наредби за акумулатори.
- Акумулаторите не трябва да се изпращат по пощата. Свържете се със спедиторска фирма ако искате да изпращате повредени акумулатори.
▶ Преди всяка употреба проверявайте продукта и акумулаторите за наличие на повреди, съл преди и след продължително транспортиране.

Съхранение

HILTI SBT 6-22 - Съхранение - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Неволна повреда, дължаща се на дефектни или изтичащи акумулатори!

▶ Винаги съхранявайте Вашите продукти без поставени акумулатори!
▶ Съхранявайте продукта и акумулаторите на хладно и сухо място. Съблюдавайте температу ните гранични стойности, посочени в техническата спецификация.
▶ Не съхранявайте акумулатори в зарядното устройство. След зареждане винаги изваждайте акумулатора от зарядното устройство.
▶ Никога на съхранявайте акумулатори на слънце, върху източници на топлина или зад стъкл
Съхранявайте продукта и акумулаторите извън досега на деца и неоторизирани лица.
▶ Преди всяка употреба проверявайте продукта и акумулаторите за наличие на повреди, съл преди и след продължително съхранение.

При всички неизправности съблюдавайте индикатора за състоянието на зареждане и грешки на акумулатора. Виж Раздел Индикатори на литиево-йонния акумулатор.

При наличие на смущения, които не са посочени в таблицата или които Вие сами не можете отстраните, моля, обърнете се към нашия сервис на Hilti.

Смущение Възможна причина Решение
Продуктът не функциони-ра.Акумулаторът не е поставен изцяло.► Застопорете акумулатора с ясно щракване.
Акумулаторът е разреден. ►Сменете акумулатора.
Командният кюч не може да се натисне, респ. е блокирал.Превключвателят за дясно/ляво въртене е в средно положение.► Натиснете превключвателя за дясно/ляво въртене наляво или надясно.
Акумулаторът се изтоща-ва по-бързо от обикнове-но.Много ниска околна темпера-тура.► Оставете акумулатора да се затопли бавно до стайна температура.
Акумулаторът не се засто-порява с ясно щракване.Фиксиращата планка на акуму-латора е замърсена.► Почистете фиксиращата планка и застопорете аку-мулатора. Ако проблемът не е отстранен, потърсете услугите на сервиз на Hilti.
Силно загряване на про-дукта или акумулатора.Електрическа повреда. ► Изключете продукта не-забавно, извадете акуму-латора, наблюдавайте го, оставете го да се охлади и се свържете със сервиз на Hilti.
Светодиодите на акумула-тора не дават индикация.Неизправен акумулатор. ► Свържете се със сервиз на Hilti.
ВТ режими не функциони-рат.Регулиращият пръстен за вър-тяж момент и функция не е в ВТ режим.► Поставете регулиращия пръстен за въртящ момент и функция на ВТ.→366
Предварителното проби-ване в ВТ режим спира твърде рано.Твърде малка сила на натиск.Притискаща сила в S-BT ре-жим: ≥ 200 H (≥ 45) Ib► Натиснете свредлото върху детайла с най-малко опре-делената сила на натиск.
► Преминете към режим Пробиване. Поставете регулиращия пръстен за въртящ момент и функция на 2.
Режещият ръб на свредлото е затъпен или замърсен.► Почистете режещия ръб на свредлото.
► Поставете ново свредло.→1365
Отворът не е пробит пра-вилно или болтът не е по-ставен правилно.Ръководството за експлоа-тация за работа с болта не е спазено.► Спазвайте Ръководството за експлоатация за работа с S-BT болта.

Третиране на отпадъци

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Риск от нараняване поради неправилно третиране на отпадъците! Опасности за здравето поради изпускане на газове и течности.

▶ Не доставяйте или не изпращайте повредени акумулатори!
▶ Покривайте връзките с непроводим материал, за да предотвратите къси съединения.
Изхвърляйте акумулаторите по такъв начин, че да не могат да попаднат в ръцете на деца
- Изхвърляйте акумулатора във Вашия Hilti Store или се свържете с местната компания за управление на отпадъците.

HILTI SBT 6-22 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 1

Hilti продуктите сапроизведени в по-голямата си част от материали за многократна употреб

Предпоставка за многократното им използване е тяхното правилно разделяне. В много страни Hilti взема Вашите употребявани уреди обратно за рециклиране. Попитайте отдела на Hilti за обслужване на клиенти или Вашия търговски консултант.

HILTI SBT 6-22 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 2

▶ Не изхвърляйте електроинструменти, електронни устройства и акумулатори в битовите отпадъци!

▶ При въпроси относно гаранционните условия, моля, обърнете се към Вашия местен Hilti партньор.

Повече информация

Допълнителна информация за експлоатацията, технологията, околната среда и рециклирането можете да намерите на следния линк: qr.hilti.com/manual/?id=2368265

Този линк ще намерите също и в края на Ръководството за експлоатация като QR код.

ro Manual de utilizare original

Декларация за съответствие

Декларация за съответствие

Производителят декларира на собствена отговорност, че описаният тук продукт отговаря на приложимото законодателство и действащите стандарти.

Техническата документация се съхранява тук:

Съдържание Щракнете върху заглавие, за да получите достъп до него
Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : HILTI

Модел : SBT 6-22

Категория : винтоверт