SBT 6-22 - Vidalama HILTI - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun SBT 6-22 HILTI PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında SBT 6-22 HILTI
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Vidalama PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun SBT 6-22 - HILTI ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. SBT 6-22 markasının HILTI.
KULLANIM KILAVUZU SBT 6-22 HILTI
▶ Vajutage juhtlülitit.
Seade töötab.

▶ Vabastage juhtlüliti.
tr Orijinal kullanım kılavuzu
Kullanım kılavuzu bilgileri
Bu kullanım kılavuzu hakkında
- İkaz! Ürünü kullanmadan önce, talimatlar, güvenlik ve uyarı bilgileri, çizimler ve teknik özellikler dahil olmak üzere ürünle birlikte verilen kullanım kılavuzunu okuduğunuzdan ve anladığınızdan emi olunuz. Özellikle tüm talimatları, güvenlik ve uyarı bilgilerini, çizimleri, teknik özellikleri ve bileşenler ve fonksiyonları öğreniniz. Aksi takdirde elektrik çarpması, yangın ve/veya ciddi yaralanma tehlikes meydana gelebilir. Tüm talimatlar, güvenlik ve uyarı bilgileri dahil olmak üzere kullanım kılavuzunu daha sonra kullanmak üzere saklayınız.
HILTI
- HILTI ürünleri profesyonel kullanıcıların kullanımı için öngörülmüştür ve sadece yetkili personel tarafından kullanılabilir ve bakımı yapılabilir. Bu personel, meydana gelebilecek tehlikeler hakkında özel olarak eğitim görmüş olmalıdır. Aletin ve ilgili yardımcı gereçlerin eğitimsiz personel tarafından usulüne uygun olmayan şekilde kullanılması ve amaçları dışında çalıştırılması sonucu tehlikeli durumlar söz konusu olabilir.
- Ekteki kullanım kılavuzu, basım tarihindeki mevcut gelişmiş teknolojiye uygundur. En son sürümü her zaman Hilti ürün sayfasında bulabilirsiniz. Bunu yapmak için, bu kullanım kılavuzundakı sembolü ile işaretlenmiş bağlantı veya QR kodunu kullanınız.
- Ürünü başkalarına sadece bu kullanım kılavuzuyla birlikte veriniz.
Resim açıklaması
Uyarı bilgileri
Uyarı bilgileri, ürün ile çalışırken ortaya çıkabilecek tehlikelere karşı uyarır. Aşağıdaki uyarı metinleri kullanılır:

TEHLIKE
TEHLIKE !
▶ Ağır vücut yaralanmalarına veya doğrudan ölüme sebep olabilecek tehlikeler için.

iKAZ
İKAZ !
▶ Ağır yaralanmalara veya ölüme neden olabilecek tehlikeler için.

DİKKAT
DİKKAT !
▶ Vücut yaralanmalarına veya maddi hasarlara yol açabilecek olası tehlikeli durumlar için.
Kullanım kılavuzundaki semboller
Bu kullanım kılavuzunda aşağıdaki semboller kullanılmıştır:
| Kullanım kılavuzuna dikkat edilmelidir | |
| Kullanım uyarıları ve diğer gerekli bilgiler | |
| Geri dönüşümlü malzemeler ile çalışma | |
| Elektrikli aletleri ve aküleri evdeki çöplere atmayınız | |
| Hilti Lityum İyon akü | |
| Hilti Şarj cihazı |
Çizimlerdeki semboller
Çizimlerde aşağıdaki semboller kullanılmıştır:
| 2 | Bu sayılar, kullanım kılavuzunun başlangıcındaki ilgili çizime atanmıştır. |
| 3 | Çizimlerdeki numaralandırma, önemli çalışma adımlarını veya çalışma adımları için önemli olan yapı parçalarını gösterir. Metinde, bu çalışma adımları veya yapı parçasına karşılık gelen sayılarla vurgulanmıştır, örn. (3). |
| 11 | Pozisyon numaraları Genel bakış çiziminde kullanılır ve Ürüne genel bakış bölümündeki açıklama numaralarına referans niteliğindedir. |
| Bu işaret, ürün ile çalışırken dikkatinizi çekmek için koyulmuştur. |
Ürüne bağlı semboller
Üründeki semboller
Üründe aşağıdaki semboller kullanılabilir:
![]() | Delme |
![]() | S-BT kullanım için asistan modu |
![]() | S-BT için delme yardımı modu |
![]() | S-BT için ayar modu |
![]() | Ölçüm rölanti devir sayısı |
![]() | Dakika başına devir |
![]() | Çap |
![]() | Sağa/sola doğru çalışma |
![]() | Doğru akım |
![]() | Ürün, iOS ve Android platformları ile uyumlu NFC teknolojisini destekler. |
![]() | Lityum İyon akü |
![]() | Aküyü asla darbe aleti olarak kullanmayınız. |
![]() | Aküyü düşürmeyiniz. Darbe almış veya hasar görmüş bir aküyü kullanmayınız. |
![]() | Kullanılan Hilti Lityum İyon akü tip serisi. Usulüne uygun kullanım bölümündeki bilgileri dikkate alınız. |
![]() | Ürün üzerinde mevcutsa, ürün, bu standartlar uyarınca ABD ve Kanada pazarı için bu belge-lendirme kuruluşu tarafından onaylanmıştır. |
Güvenlik
Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları
İKAZ Bu elektrikli el aletine yönelik tüm güvenlik uyarlarını, talimatları, resimli açıklamaları ve teknik verileri dikkatlice okuyunuz. Aşağıdaki talimatlara uyulmaması durumunda elektrik çarpması, yangın ve/veya ağır yaralanmalar söz konusu olabilir.
Tüm güvenlik uyarılarını ve kullanım talimatlarını muhafaza ediniz.
Güvenlik uyarlarında kullanılan "Elektrikli el aleti terimi, şebeke işletimli elektrikli el aletleri (şebeke kablosu ile) veya akü işletimli elektrikli el aletleri (şebeke kablosu olmadan) ile ilgilidir.
İş yeri güvenliği
- Çalışma alanınızı temiz ve aydınlık tutunuz. Düzensiz veya aydınlatma olmayan çalışma alanları kazalara yol açabilir.
▶ Yanıcı sıvıların, gazların veya tozların bulunduğu patlama tehlikesi olan yerlerde elektrikli el aleti ile çalışmayınız. Elektrikli el aletleri, toz veya buharı yakabileceği kıvılcım oluşturur. - Elektrikli el aletini kullanırken çocukları ve diğer kişileri uzak tutunuz. Dikkatiniz dağılırsa aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz.
Elektrik güvenliği
▶ Elektrikli el aletinin bağlantı fişi prize uygun olmalıdır. Fiş hiçbir şekilde değiştirilmemelidir. Adaptör fişini topraklama korumalı elektrikli el aletleri ile birlikte kullanmayınız. Değiştirilmemiş fisler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltır.
▶ Borular, radyatörler, fırınlar ve buzdolapları gibi toprağa temas eden üst yüzeylere vücu-dunuzla temas etmekten kaçınınız. Vücudunuzun toprakla teması var ise yüksek bir elektrik çarpması riski söz konusudur.
▶ Elektrikli el aletini yağmurdan veya ıslaklıktan uzak tutunuz. Elektrikli el aletine su girmesi, elektrik çarpması riskini arttırır.
- Elektrikli el aletini taşımak, asmak veya fişi prizden çekmek için bağlantı kablosunu kullanım amacı dışında kullanmayınız. Bağlantı kablosunu sıcaktan, yağdan, keskin kenarlardan ve hareketli parçalardan uzak tutunuz. Hasarlı veya dolanmış bağlantı kabloları elektrik çarpması riskini arttırır.
- Elektrikli bir el aleti ile açık alanda çalışacaksanız, sadece dışarıda kullanımına izin verilen uzatma kabloları kullanınız. Dış mekanlar için uygun olan uzatma kablolarının kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır.
▶ Elektrikli el aleti işletiminin nemli ortamda yapılması kaçınılmaz ise bir kaçak akım koruma şalteri kullanınız. Bir kaçak akım koruma şalterinin kullanımı elektrik çarpması riskini azaltır.
Kişilerin güvenliği
Dikkatli olunuz, ne yaptığınıza dikkat ediniz ve elektrikli el aleti ile mantıklı bir şekilde çalışınız. Yorgunsanız veya uyuşturucu, alkol veya ilaç etkisi altında olduğunuzda elektrikli e aleti kullanmayınız. Elektrikli el aletini kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmalara neden olabilir.
▶ Kişisel koruyucu donanım ve her zaman bir koruyucu gözlük takınız. Elektrikli el aletinin türüne ve kullanımına göre toz maskesi, kaymayan güvenlik ayakkabısı, koruyucu kask veya kulaklık gibi kişisel koruyucu donanımların kullanılması yaralanma riskini azaltır.
İstem dışı çalışmayı önleyiniz. Güç kaynağına ve/veya aküyü bağlamadan, girişini yapmada veya taşımadan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan emin olunuz. Elektrikli el aletini taşırken parmağınız şalterde ise veya alet açık konumda güç kaynağına takılırsa bu durum kazala yol açabilir.
▶ Elektrikli el aletini devreye almadan önce ayar aletlerini veya vidalama anahtarlarını çıkartınız. Dönen bir alet parçasında bulunan bir alet veya anahtar yaralanmalara yol açabilir.
▶ Aşırı bir vücut hareketinden sakınınız. Güvenli bir duruş sağlayınız ve her zaman dengeli tutunuz. Böylece beklenmedik durumlarda elektrikli el aletini daha iyi kontrol edebilirsiniz.
▶ Uygun kıyafetler giyiniz. Bol kıyafetler giymeyiniz veya takı takmayınız. Saçları, kıyafetleri ve eldivenleri hareket eden parçalardan uzak tutunuz. Bol kıyafetler, takı veya uzun saçlar hareket eden parçalara takılabilir.
▶ Toz emme ve tutma tertibatları monte edilebiliyorsa bunların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldığından emin olunuz. Bu toz emme tertibatının kullanımı tozdan kaynaklanabilecek tehlikeleri azaltabilir.
▶ Kendi güvenliğinizi riske atmayınız ve elektrikli el aletleri kullanımında son derece tecrübeli olsanız bile ilgili güvenlik kurallarını ihlal etmeyiniz. Dikkatsiz kullanım saniyeler içerisinde ciddi yaralanmalara neden olabilir.
Elektrikli el aletinin kullanımı ve çalıştırılması
▶ Aleti çok fazla zorlamayın. Çalışmanız için uygun olan elektrikli el aletini kullanın. Uygun elektrikli el aleti ile bildirilen hizmet alanında daha iyi ve güvenli çalışırsın.
▶ Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayınız. Açılıp kapatılamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekir.
▶ Alet ayarlarını yapmadan, aksesuar parçalarını değiştirmeden veya aleti bir yere koymadan önce fişi prizden ve/veya (çıkarılabilir) aküyü aletten çıkarınız. Bu önlem, elektrikli el aletinin istem dışı çalışmasını engeller.
Kullanılmayan elektrikli el aletlerini çocukların erişemeyeceği yerde muhafaza edin. Aleti iyi tanımayan veya bu talimatları okumamış kişilere aleti kullandırmayınız. Elektrikli el aletleri bilgisiz kişiler tarafından kullanılırsa tehlikelidir.
▶ Elektrikli el aletlerinin ve aksesuarlarının bakımını titizlikle yapınız. Hareketli parçaların kusursuz çalıştığı ve sıkışmadığı, parçaların kırılıp kırılmadığı veya hasar görüp görmediği, elektrikli el aleti fonksiyonlarının kısıtlanma durumlarını kontrol ediniz. Hasarlı parçaları aleti kullanmadan önce tamir ettiriniz. Birçok kazanın nedeni bakımı kötü yapılan elektrikli el aletleridir.
- Kesme aletlerini keskin ve temiz tutun. Özenle bakımı yapılmış keskin biçak kenarı olan kesme aletleri daha az sıkışır ve kullanımı daha rahattır.
▶ Elektrikli el aletini, aksesuarları, ek aletleri vb. bu talimatlara göre kullanın. Çalışma şartlarını ve yapılacak işi de ayrıca göz önünde bulundurun. Elektrikli el aletlerinin öngörülen kullanımı dışında kullanılması tehlikeli durumlara yol açabilir.
▶ Tutamağı ve tutamak yüzeylerini daima temiz ve yağ ve gresten arındırılmış durumda tutunuz. Kaygan tutamaklar ve tutamak yüzeyleri güvenli bir kullanımı ve öngörülemeyen durumlarda elektri el aletinin kontrolünü engeller.
Akülü el aletinin kullanımı ve çalıştırılması
- Aküleri sadece üretici tarafından tavsiye edilen şarj cihazları ile şarj ediniz. Belirli bir akü için uygun olan bir şarj cihazı, başka akülerle kullanılırsa yanma tehlikesi vardır.
▶ Elektrikli el aletlerinde sadece bunun için öngörülen aküler kullanılmalıdır. Başka akülerin kullanılması yaralanmalara ve yanma tehlikelerine yol açabilir.
Kullanılmayan aküleri, kontakların köprülenmesine sebep olabilecek ataçlar, madeni paralar, anahtarlar, çiviler, vidalar veya diğer küçük metal cisimlerden uzak tutunuz. Akü kontakları arasındaki kısa devre yanmalara veya alev oluşumuna sebep olabilir.
▶ Yanlış kullanımda aküden sıvı çıkabilir. Bunlar ile teması önleyiniz. Yanlışlıkla temasta su ile durulayınız. Sıvı gözlere temas ederse ayrıca doktor yardımı isteyiniz. Dışarı akan akü sıvısı cilt tahrişine ve yanmalarına yol açabilir.
▶ Hasarlı veya değiştirilmiş aküleri kullanmayınız. Hasarlı veya değiştirilmiş aküler öngörülemeyen şekilde yangın, patlama veya yaralanma tehlikesi içeren tutumlara neden olabilir. - Aküleri açık ateş yakınına koymayınız veya yüksek sıcaklıklara maruz bırakmayınız. Açık ateş veya 130°C'nin (265°F) üzerinde sıcaklıklar patlama tehlikesine neden olabilir.
- Tüm şarj talimatlarına uyunuz ve aküyü veya akülü aleti kullanım kılavuzunda öngörülen sıcaklık aralığının dışında şarj etmeyiniz. Hatalı şarj veya öngörülen sıcaklık aralığının dışındaki şarj işlemleri akünün zarar görmesine ve yangın tehlikesine neden olabilir.
Servis
▶ Elektrikli el aletinizi sadece kalifiye uzman personele ve sadece orijinal yedek parçalar ile tamir ettiriniz. Böylece aletin güvenliğinin korunduğundan emin olunur.
▶ Hasarlı akülere bakım yapmayınız. Akülere yönelik tüm bakım çalışmaları sadece üretici veya yetkili müşteri hizmetleri tarafından yapılmalıdır.
Matkaplar için güvenlik uyarıları
Tüm çalışmalara yönelik güvenlik uyarıları
▶ Ilave tutamağı kullanınız. Kontrol kaybı yaralanmalara yol açabilir.
- Ek aletin veya cívataların gizli elektrik kablolarına temas edebileceği yerlerde çalışıyorsanız elektrikli el aletini izole edilmiş tutamak yüzeyinden tutunuz. Elektrik ileten bir hat ile temasta metal parçalar da gerilim altında kalır ve elektrik çarpmasına neden olabilir.
Uzun matkap ucu kullanımına yönelik güvenlik uyarıları
▶ Asla matkap ucu için izin verilen devir sayısının üzerinde bir devir sayısı ile çalışmayınız. Bunun üzerindeki devir sayılarında matkap ucu hafifçe bükülerek iş parçasına temas etmeden serbestçe:dönebilir ve yaralanmalara neden olabilir.
Delme işlemine her zaman düşük devir sayısı ile başlayınız ve matkap ucunun iş parçasın temas etmesini bekleyiniz. Bunun üzerindeki devir sayılarında matkap ucu hafifçe bükülerek iş parçasına temas etmeden serbestçe dönebilir ve yaralanmalara neden olabilir.
▶ Aşırı baskı uygulamayınız ve sadece matkap ucuna göre uzunlamasına yönde baskı uygula nız. Matkap ucu büyülebilir, bu nedenle kırılabilir veya kontrolün kaybedilmesine ve yaralanmalara neden olabilir.
Ek güvenlik uyarıları
▶ Ürün ve aksesuarı sadece teknik açıdan sorunsuz durumdayken kullanınız.
Ürün veya aksesuar üzerinde asla manipülasyon veya değişiklik yapılmamalıdır.
▶ Çalışmaya başlamadan önce çalışma alanında üzeri örtülü elektrik kablosu, gaz ve su borusu bulunup bulunmadığını kontrol ediniz. Bir elektrik hattına, bir gaz veya su borusuna zarar verilmes halinde, ürünün dışındaki metal parçalar elektrik çarpmasına veya patlamaya neden olabilir.
▶ Ürünle birlikte verilen ek tutamakları kullanınız. Kontrol kaybı yaralanmalara yol açabilir. Ek tutamağın güvenli ve sıkı bir şekilde monte edildiğinden emin olunuz.
- Ürünü her zaman iki elinizle öngörülen tutamaklardan sıkıca tutunuz. Tutamakları kuru ve temiz tutunuz.
▶ Havalandırma deliklerini her zaman açık bırakınız. Üzeri kapatılan havalandırma delikleri nedeniyle yanma tehlikesi!
Dönen parçalara temas etmekten kaçınız - Yaralanma tehlikesi!
▶ Ürünün kullanımı sırasında koruyucu gözlük, koruyucu kask, kulaklık ve uygun bir solunum koruma maskesi kullanınız.
▶ Alet değişimi sırasında koruyucu eldiven takılmalıdır. Ek alete takılan uçlara dokunmak kesik ve yanık türünde yaralanmalara yol açabilir.
- Koruyucu gözlük kullanın. Etrafa sıçrayan malzeme vücudu ve gözleri yaralayabilir.
▶ Taşlama, zımparalama, kesme ve delme işlemleri sonucunda oluşan tozlar tehlikeli kimyasallar içerebilir. Bazı örnekler şunlardır: Kurşun temelli kurşun veya boya; Tuğla, beton ve diğer duvar ürünleri, doğal taş ve diğer silikat içeren ürünler; Meşe, kayın gibi belirli ahşaplar ve kimyasal işle görmüş ahşap; Asbest veya asbest içerikli malzemeler. Çalışılan malzemenin tehlike sınıfına göre kullanıcıının ve çevredeki kişilerin maruziyetini belirleyiniz. Maruziyeti güvenli bir seviyede tutmak için bir toz toplama sisteminin kullanımı veya uygun bir solunum koruma maskesinin kullanımı gib gerekli önlemleri alınız. Maruziyeti azaltmaya yönelik genel önlemler aşağıdakilerdir:
▶ İyi havalandırılan bir alanda çalışma,
▶ Toz ile uzun süreli temastan kaçınma,
▶ Yüz ve vücuttaki tozları giderme,
▶ Koruyucu kıyafet kullanma ve maruz kalan alanları su ve sabunla yıkama.
-
Parmaklarınızdaki kan dolaşımının daha iyi olması için sık sık molalar veriniz ve parmak egzersizleri yapınız. Uzun süren çalışmalarda yüksek titreşim, parmaklar, eller veya bileklerdeki sinir sisteminde veya kan damarlarında rahatsızlıkları neden olabilir.
▶ Ürünün ışığına (LED) doğrudan bakmayınız ve ışığı doğrudan diğerlerinin yüzüne doğru tutmayınız. "Kör olma tehlikesi" vardır.
▶ Ürünü ancak çalışma konumuna getirdikten sonra çalıştırınız.
▶ Aletlerin ve/veya aksesuarların düşmesi nedeniyle yaralanma tehlikesi. Çalışmaya başlamadan önce akünün monte edilmiş olan aksesuarın emniyetli bir şekilde sabitlenip sabitlenmediğini kontrö ediniz. -
İş parçasını emniyete almak ve sabit bir pozisyonda tutmak için sabitleme tertibatları veya benzer, diğer pratik bir yöntem kullanınız. Keseceğiniz parçayı sadece elinizle veya vücudunuza dayayarak tutmanız halinde, parça sağlam durmaz ve kontrol kaybına yol açabilir.
▶ Kör uçları kullanmayınız.
▶ Takımın bloke olması halinde, ürünü derhal kapatınız. Ürün yana doğru kayabilir.
▶ Yere koymadan önce ürünün tamamen durmasını bekleyiniz.
Akülü aletlerin özenli çalıştırılması ve kullanımı
▶ Lityum İyon akülerin kullanılması sırasında aşağıda belirtilen güvenlik uyarlarını dikkate alınız.
Bunlara dikkate alınmaması ciltte tahrişlere, ağır korozif yaralanmalara, kimyasal yanıklara, yangın ve / veya patlamalara neden olabilir.
- Aküyü sadece teknik olarak kusursuz durumdayken kullanınız.
▶ Hasarları önlemek için ve sağlığa ciddi zarar verici sıvıları engellemek için akülere itinalı davranınız!
- Akülere asla müdahale edilmemeli ve üzerlerinde onarım yapılmamalıdır!
- Aküler parçalarına ayrılmamalı, ezilmemeli, 80° C (176° F) üzerine ısıtılmamalı veya yakılmamalıdır.
- Darbeye maruz kalmış veya başka bir hasar görmüş aküleri kullanmayınız. Akülerinizi hasar belirtilerine karşı düzenli olarak kontrol ediniz.
▶ Geri dönüştürülmüş veya onarılmış aküleri asla kullanmayınız.
- Aküyü veya aküyle çalışan bir elektrikli el aletini asla bir şeyi çakmak veya bir şeye vurmak için kullanmayınız.
- Aküleri asla doğrudan güneş ışığına, aşırı sıcaklık, kıvılcım veya açık ateşe maruz bırakmayınız. Bu durum patlamalara neden olabilir.
- Akünün kutbuna parmaklarınız, aletler, takılar veya diğer elektriksel olarak iletken nesnelerle dokunmayınız. Bu durum aküye hasar verebilir, maddi hasarlara ve yaralanmalara neden olabilir.
- Aküleri yağmurdan, ıslaklıktan ve sıvılardan uzak tutunuz. Akülerin içine nemin girmesi, kısa devrelere, elektrik çarpmalarına, yanıklara, yangına veya patlamalara neden olabilir.
▶ Sadece akü tipi için öngörülmüş olan şarj cihazlarını ve elektrikli el aletlerini kullanınız. Bunun için ilgili kullanım kılavuzlarındaki verileri dikkate alınız.
- Aküyü patlama tehlikesi olan ortamlarda kullanmayınız veya depolamayınız.
- Akü tutulamayacak kadar sıcaksa arızalı olabilir. Pili, yanıcı malzemelere yeterli mesafede, görünür ve yanıcı olmayan bir yere yerleştiriniz. Aküyü soğumaya bırakınız. Akü bir saat sonra hala dokunulamayacak kadar sıcaksa, arızalı demektir. Hilti servisiyle irtibat kurunuz veya "Hilti Lityum İyon aküler için güvenlik ve kullanım uyarları" dokümanını okuyunuz.

Lityum İyon aküleri taşıma, depolama ve kullanma için geçerli özel yönetmelikleri dikkate alın 414
Bu kullanım kılavuzunun sonundaki QR kodu tarayarak ulaşabileceğiniz, Hilti Lityum İyon aküler için güvenlik ve kullanım uyarılarını okuyunuz.
Tanimlama
Ürüne genel bakış
① Anahtarsız mandren
② Tork, delme ve BT modu için ayar halkası
③ ilave tutamak
④ Vites seçim şalteri
⑤ Taşıma koruması olan sağa/sola doğru çalışma değiştirme şalteri
⑥ Elektronik devir sayısı kumandası olan kumanda şalteri
⑦ Tutamak
⑧ Çalışma alanı aydınlatması (LED)
⑨ Aksesuar için montaj aralığı
⑩ Akü
⑪ Akü kilidi açma tuşu
⑫ Akü durum göstergesi
Usulüne uygun kullanım
Tanımlanan ürün, elle kullanılan, aküyle çalışan bir delme/vidalama makinesidir.
Çelik ve alüminyumda
- ön delme için tasarlanmıştır
- Renklerin ve koruyucu kaplamaların sökülmesi
- S-BT dişli civataların doğru ayar derinliğine ayarlanması
- Somunların sıkılması
• Metal, ahşap, plastik delme -
Vidaların takılması ve gevşetilmesi
-
Bu ürün için sadece B 22 tip serisi Hilti Nuron Lityum İyon aküleri kullanınız. Optimum performans için Hilti, bu ürüne yönelik olarak bu kullanım kılavuzunun sonundaki tabloda belirtilen akülerin kullanılmasını önerir.
- Bu aküler için sadece Hilti şarj cihazlarının bu kullanım kılavuzunun sonundaki tabloda belirtilen tip serilerini kullanınız.
ATC
Ürün, elektronik hızlı kapatma donanımına ATC (Active Torque Control) sahiptir.
Ek alet takılır veya sıkışırsa, ürün aniden kontrolsüz şekilde ters yönde dönmeye başlar. ATC, ürüni bu ani dönme hareketini algılar ve ürünü derhal kapatır.

Usulüne uygun çalışma fonksiyonu için ürünün:dönebilmesi gereklidir.
Başarılı hızlı kapatmanın ardından, ürünü kapatınız ve tekrar açınız.

Hızlı durdurma ATC "S-BT civata ayarlama" modunda kullanılamaz.
Teslimat kapsamı
Matkap tornavida, ilave tutamak, kullanım kılavuzu
Ürün için izin verilen diğer sistem ürünlerini Hilti Store'da veya şu adreste bulabilirsiniz:
www.hilti.group
Lityum İyon akü göstergeleri
Hilti Nuron Lityum İyon aküler şarj durumunu, hata mesajlarını ve akünün durumunu gösterebilir.
Şarj durumu ve hata mesajları göstergeleri

iKAZ
Düşen akü nedeniyle yaralanma tehlikesi!
- Akü takılıyken, kilit açma tuşuna bastıktan sonra, kullandığınız üründe akünün yerine oturduğundan emin olunuz.
Aşağıdaki göstergelerden birini görüntülemek için akünün kilit açma tuşuna kısa süreli basınız.
Bağlı olan ürün açık olduğu sürece, şarj durumu ve olası arızalar da sürekli görüntülenir.
| Durum Anlamı | |
| Dört (4) LED sürekli yeşil yanıyor Şarj durumu: | % 100 ila % 71 arası |
| Üç (3) LED sürekli yeşil yanıyor Şarj durumu: | % 70 ila % 51 arası |
| İki (2) LED sürekli yeşil yanıyor Şarj durumu: | % 50 ila % 26 arası |
| Bir (1) LED sürekli yeşil yanıyor Şarj durumu: | % 25 ila % 10 arası |
| Bir (1) LED yavaşça yeşil renkte yanıp sönüyor Şarj durumu: | < % 10 |
| Bir (1) LED hızlıca yeşil yanıp sönyyor Lityum | İyon akü tamamen deşarj olmuş. Aküyü şarj ediniz.Akünün şarj işleminden sonra LED hala hızlıyanıp sönyorsa, lütfenHiltiservisiyle irtibat kurunuz. |
| Bir (1) LED hızlıca sarı yanıp sönyyor Lityum | İyon akü veya buna bağlı ürün aşırı yüklendi, çok sıcak, çok soğuk veya başka bir ha mevcut.Ürünü ve aküyü önerilen çalışma sıcaklığına getiriniz ve kullanırken ürünü aşırı yüke maruz bırakmayınız.Mesaj devam ediyorsaHiltiservisiyle irtibat kurunuz. |
| Bir (1) LED sarı yanıyor Lityum İyon akü ve bağlantı ürün uyumlu değil-dir. LütfenHiltiservisine başvurunuz. | |
| Bir (1) LED hızlıca kırmızı yanıp sönyyor Lityum | İyon akü bloke olmuş ve kullanılamaz.LütfenHiltiservisine başvurunuz. |
Akü durumunun göstergeleri
Akü durumunu sorgulamak için, kilit açma tuşuna üç saniyeden fazla basılı tutunuz. Sistem; düşme delinme, harici ısı hasarları vb. gibi usulüne uygun olmayan kullanım nedeniyle pilde potansiyel hata fonksiyon algılamıyor.
| Durum Anlamı | |
| Tüm LED'ler çalışma ışığı olarak yanıyor ve ardından bir (1) LED sürekli yeşil yanıyor. | Akü kullanımına devam edilebilir. |
| Tüm LED'ler çalışma ışığı olarak yanıyor ve ardından bir (1) LED hızlıca sarı yanıp sönyyor. | Akünün durumuna ilişkin sorgu tamamlanamadı İşlemi tekrarlayınız veyaHiltiservisiyle irtibat kurunuz. |
| Tüm LED'ler çalışma ışığı olarak yanıyor ve ardından bir (1) LED sürekli kırmızı yanıyor. | Bağlı bir ürünün kullanımına devam edilebiliyorsa, kalan akü kapasitesi %50'nin altındadır.Bağı bir ürünün kullanımına devam edilemiyorsa, akünün kullanım ömrü dolmuştur ve akü değiştirilmelidir. LütfenHiltiservisine başvurunuz. |
Teknik veriler
Ürün özellikleri
| Ürün nesli | 01 | |
| Nominal gerilim | 21,6 V | |
| EPTA Procedure 01 uyarınca aküsüz ağırlık | 2,0 kg(4,4 lb) | |
| Devir sayısı 1. vites | 0 dev/dak ... 490 dev/dak | |
| 2. vites | 0 dev/dak ... 2.000 dev/dak | |
| Sıkma torku (yumuşak vidalama durumu) | ≤ 65 Nm | |
| İşletim sırasındaki ortam sıcaklığı | -17 °C ... 60 °C(1 °F ... 140 °F) | |
| Depolama sıcaklığı | -20 °C ... 70 °C(-4 °F ... 158 °F) | |
Ek aletler için izin verilen çap
| ∅ Anahtarsız mandren sıkma alanı | 1,5 mm ... 13 mm |
| ∅ Ahşap delim ucu (sert) | 1,5 mm ... 20 mm(0,06 in ... 0,8 in) |
| ∅ Ahşap delim ucu (yumuşak) | 1,5 mm ... 32 mm(0,06 in ... 1,3 in) |
| ∅ Metal delim ucu | 1,5 mm ... 13 mm(0,06 in ... 0,5 in) |
Akü
| Akü çalışma gerilimi | 21,6 V |
| Akü ağırlığı | Bu kullanım kılavuzunun sonuna bakı-nız |
| İşletim sırasındaki ortam sıcaklığı | -17 °C ... 60 °C(1 °F ... 140 °F) |
| Depolama sıcaklığı | -20 °C ... 40 °C(-4 °F ... 104 °F) |
| Şarj başlangıcında akü sıcaklığı | -10 °C ... 45 °C(14 °F ... 113 °F) |
Ses bilgisi ve titreşim değerleri
Bu talimatlarda belirtilen ses basıncı ve titreşim değerleri, ilgili normlara uygun bir ölçüm metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletlerinin birbirleri ile karşılaştırılması için kullanılabilir. Zorlanmaların geçi olarak değerlendirmesine de uygundur.
Belirtilen değerler, elektrikli el aletinin ana kullanım alanlarını temsil eder. Elektrikli el aletinin, farklı e aletlerle veya yetersiz bakım yapılmış şekilde kullanılması durumunda, veriler sapma gösterebilir. Bu durum, toplam çalışma süresi boyunca zorlanmayı belirgin şekilde yükseltebilir.
Doğru bir zorlanma değerlendirmesi için elektrikli el aletinin kapatıldığı veya çalışır konumda olduğu ve ayrıca kullanımda olmadığı zamanlar da dikkate alınmalıdır. Bu durum, toplam çalışma süresi boyunca zorlanmayı belirgin şekilde azaltabilir.
Kullanıcıyı ses ve/veya titreşimin etkilerinden koruyacak ek güvenlik önlemleri belirleyiniz, örneğin:
Elektrikli el aletinin ve ek aletlerin bakımının yapılması, ellerin sıcak tutulması, iş akışlarının düzenlenmesi.

Burada uygulanan EN 62841 standartlarının versiyonları hakkında ayrıntılı bilgi, uygunluk beyanının görüntüsünde 490 bulunabilir.
Ses emisyonu değerleri
| Emisyon ses basıncı seviyesi (A) | 78 dB(A) |
| Ses basıncı seviyesi için emniyetsizlik (K) | 5 dB(A) |
| Ses gücü seviyesi (WA) | 86 dB(A) |
| Ses gücü seviyesi için emniyetsizlik (K) | 5 dB(A) |
Toplam titreşim değerleri
| Metalde delme için titreşim emisyon değeri _h (a) B 22-85 | < 2,5 m/sn ^2 (< 8,2 ft/sn ^2 ) |
| B 22-170 < 2,5 m/sn ^2 (< 8,2 ft/sn ^2 ) | |
| Metalde delme için emniyetsizlik (K) | 1,5 m/sn ^2 |
Çalışma hazırlığı

iKAZ
Yaralanma tehlikesi kazara çalışmaya başlama nedeniyle!
- Aküyü takmadan önce ilgili ürünün kapalı konumda olduğundan emin olunuz.
▶ Cihazın ayarlarını yapmadan veya aksesuarları değiştirmeden önce aküyü çıkartınız.
Bu dokümanda ve ürün üzerinde bulunan güvenlik ve uyarı bilgilerine dikkat ediniz.
Akünün şarj edilmesi
1.Şarj etmeden önce şarj cihazının kullanım kılavuzunu okuyunuz.
2.Akü ve şarj cihazının kontaklarının temiz ve kuru olmasına dikkat ediniz.
3.Aküyü izin verilen şarj cihazında şarj ediniz. 408
Akünün yerleştirilmesi

iKAZ
Yaralanma tehlikesi kısa devre veya akünün düşmesi nedeniyle!
- Aküyü yerleştirmeden önce, akü kontaklarında ve ürün içindeki kontaklarda yabancı cisim bulunmadığından emin olunuz.
- Akünün her zaman tam oturduğundan emin olunuz.
1.İlk kullanım öncesinde akü tamamen şarj edilmelidir.
2.Aküyü ürüne, duyulur şekilde yerine oturana kadar itiniz.
3.Akünün alette emniyetli bir şekilde yerleşip yerleşmediğini kontrol ediniz.
Akünün çıkartılması
- Akünün serbest bırakma düğmelerine basıniz.
2.Aküyü üründen çıkartınız.
Yan tutamak montaj

DİKKAT
Yaralanma tehlikesi! Kırıcı - delici yön kontrolünün kaybedilmesi tehlikesi.
▶ Yan tutamağın doğru monte edildiğinden ve usulüne uygun şekilde sabitlendiğinden emin olunuz. Kıskaçların öngörülen oluklara usulüne uygun şekilde oturduğundan emin olunuz.
- Yan tutamak kıskaçlarını açmak için tutamağı çeviriniz.
2.Yan tutamak tutucusunu tamamen gövdeye yerleştiriniz ve kıskaçları öngörülen oluklara itiniz.
3.Yan tutamak tutucusunu germek için tutamağı çeviriniz.
Ek aletin yerleştirilmesi
- Anahtarsız mandreni açınız.
2.Ek aleti alet bağlantı yerine takınız. - Anahtarsız mandreni sıkınız.
4.Ek aletin yerine oturup oturmadığını kontrol ediniz.
Devrilme emniyeti
iKAZ
Yaralanma tehlikesi aletin ve/veya aksesuarın yere düşmesi nedeniyle!
▶ Sadece ürününüz için tavsiye edilen Hilti alet bağlama ipini kullanınız.
▶ Her kullanımdan önce alet bağlama ipinin sabitleme noktasını olası hasarlar bakımından kontrol ediniz.
- Kemer kancasına herhangi bir alet bağlama ipi sabitlemeyiniz. Kemer kancasını ürünü kaldırmak için kullanmayınız.

Yüksekteki çalışmalar için ulusal yönetmelikleri dikkate alınız.
Bu ürün için devrilme emniyeti olarak sadece Hilti düşme koruması #2293133 ile Hilti alet kordonunun #2261970 bir kombinasyonunu kullanınız.
▶ Düşme emniyetini aksesuarların montaj aralıklarına sabitleyiniz. Güvenli tutuşu kontrol ediniz.
▶ Alet kordonunun bir karabinini düşme emniyetine ve ikinci karabinini de taşıyıcı yapıya sabitleyiniz. Her iki karabinin de emniyetli bir şekilde sabitlenmiş olup olmadığını kontrol ediniz.

Hilti düşme emniyetinin yanı sıra Hilti alet kordonunun kullanım kılavuzlarını da dikkate alınız.
Kullanım
Bu dokümanda ve ürün üzerinde bulunan güvenlik ve uyarı bilgilerine dikkat ediniz.
Standart kullanım
Kademenin seçilmesi
▶ Vitesi seçiniz.
Sağa/Sola doğru çalışma ayarı
▶ Sağa/sola dönüş değiştirme şalteriyle sağa veya sola doğru çalıştırmayı ayarlayınız.
Açma
▶ Kumanda şalterine basıniz.
▶ Ürün çalışır.

Kumanda şalterinin basma derinliğine bağlı olarak devir sayısı kademesiz olarak ayarlanabilir.
Vidalama
▶ Tork ve fonksiyon ayar halkası üzerinde gerekli torku ayarlayınız: 1-15.
Delme 6
▶ Ayar halkasını tork ve fonksiyon için olarak ayarlayınız.
BT modunda kullanım
▶ Ayar halkasını tork ve fonksiyon içiTolarak ayarlayınız.
Delme yardımı modunun kullanım
- Vites seçme düğmesini 2'ye ayarlayınız 412 ve Sağa/sola doğru çalışma değiştirme şalterini sağ yönde döndürünüz: 412
2.Matkap TS-BT'yi ayarlayınız. 411 - Matkabı iş parçasının üzerine ayarlayınız.
4.Kumanda şalterini tam olarak basılı tutunuz ve matkap ucuna temas basıncı uygulayınız.
5.Doğru delme derinliğine ulaştıktan sonra devir sayısını otomatik olarak azaltınız.
6.Matkap sürücüsünü alt tabakadan kaldırınız ve kumanda şalterini bırakınız. - Deliği S-BT kullanım kılavuzuna göre kontrol ediniz.

Hızlı durdurma ATC "S-BT civata vidalama" modunda kullanılamaz.
- Vites seçme düğmesini 1'ye ayarlayınız 412 ve Sağa/sola doğru çalışma değiştirme şalterini sağ yönde döndürünüz. 412
2.Civata tutucusunu ayarlayınız.411
3.S-BT civatasını civata tutucusuna ayarlayınız.
4.S-BT civatasını önceden delinmiş deliğin üzerine pozisyonlayınız.
5.Kumanda şalterini tam olarak basılı tutunuz ve civata ucuna temas basıncı uygulayınız.
6.Doğru vidalama derinliğine ulaştığında, tork sınırlayıcıyı serbest bırakınız. - Kumanda şalterini bırakınız ve deliciyi yüzeyden kaldırınız.
8.Cıvatayı S-BT kullanım kılavuzuna göre kontrol ediniz.
Kapatılması
▶ Kumanda şalterini bırakınız.
▶ Ürün kapanır.
Bakım ve onarım

iKAZ
Takılı aküden dolayı yaralanma tehlikesi!
- Tüm bakım ve onarım çalışmalarından önce her zaman aküyü çıkarınız!
Ürün bakımı
- Yapışmış olan kirleri dikkatle çıkartınız.
- Eğer mevcutsa, havalandırma deliklerini kuru ve yumuşak bir fırça ile dikkatlice temizleyiniz.
- Gövdeyi sadece hafif nemli bir temizlik bezi ile temizleyiniz. Plastik parçalara yapışabileceğinden silikon içerikli bakım maddeleri kullanmayınız.
- Ürünün üzerindeki kontak noktalarını temizlemek için temiz ve kuru bir bez kullanınız.
Lityum İyon akülerin bakımı
- Bir aküyü asla havalandırma delikleri tıkalıyken kullanmayınız. Havalandırma deliklerini kuru, yumuşak bir fırça ile dikkatlice temizleyiniz.
- Akünün gereksiz yere toza veya kire maruz kalmamasını sağlayınız. Aküyü asla yüksek neme mar bırakmayınız (örneğin suya daldırmayınız veya yağmurda bırakmayınız).
Bir akünün ıslanması halinde, ona hasarlı bir akü gibi davranınız. Yanıcı olmayan bir kabın içinde izole ediniz ve Hilti servisine başvurunuz. - Aküyü yabancı yağ ve gresten uzak tutunuz. Akünün üzerinde gereksiz yere toz veya kir birikmes izin vermeyiniz. Aküyü kuru, yumuşak bir fırça veya temiz, kuru bir bezle temizleyiniz. Plastik parçalara yapışabileceğinden silikon içerikli bakım maddeleri kullanmayınız.
Akünün kontak noktalarına dokunmayınız ve kontak noktalarına fabrikada uygulanmış olan gresi kesinlikle çıkartmayınız. - Gövdeyi sadece hafif nemli bir temizlik bezi ile temizleyiniz. Plastik parçalara yapışabileceğinden silikon içerikli bakım maddeleri kullanmayınız.
Bakım
- Görünür tüm parçalarda hasar olup olmadığını ve kumanda elemanlarının sorunsuz şekilde çalışıp çalışmadığını düzenli olarak kontrol ediniz.
- Hasar ve/veya fonksiyon arızaları durumunda ürünü işletmeyiniz. Ürünü gecikmeden Hilti servisine tamir ettiriniz.
- Bakım ve onarım çalışmalarından sonra tüm koruma tertibatlarını yerleştiriniz ve bunların fonksiyorlarını sorunsuz olarak yerine getirmekte olup olmadıklarını kontrol ediniz.

Güvenli çalışma için sadece orijinal yedek parçalar ve tüketim malzemeleri kullanınız. Hilti tarafından onaylanmış, yedek parçaları, aksesuarları ve sarf malzemelerini Hilti Store veya şu adreste bulabilirsiniz: www.hilti.group
Akülü aletlerin ve akülerin taşınması ve depolanması
Taşıma

DİKKAT
Taşıma sırasında aletin istem dışı çalışması !
Ürünlerinizi her zaman aküler takılı olmadan taşıyınız!
- Aküleri çıkartınız.
- Aküleri kesinlikle sıkıca bağlanmamış koruma ile nakletmeyiniz. Nakliye sırasında, aküler aşırı şok ve titreşimlerden korunmalı ve başka akü kutupları ile temas ederek kısa devreye neden olmamalı için, her türlü iletken malzeme veya diğer akülerden izole edilmiş olmalıdır. Aküler için yerel taşıma talimatlarını dikkate alınız.
- Aküler posta ile gönderilmemelidir. Hasarsız aküleri sevk etmek istemeniz halinde, bir nakliye şirketine başvurunuz.
▶ Ürünün ve akülerin hasar görmüş olup olmadığını her kullanımdan önce olduğu gibi uzun taşımalardan önce ve sonra kontrol ediniz.
Depolama

iKAZ
Arızalı veya akan aküler nedeniyle beklenmeyen hasar oluşumu!
▶ Ürünlerinizi her zaman aküleri yerleştirmeden depolayınız!
- Ürünü ve aküleri serin ve kuru bir yerde muhafaza ediniz. Teknik verilerde belirtilen sıcaklık sınır değerlerini dikkate alınız.
- Aküleri şarj cihazının üzerinde muhafaza etmeyiniz. Şarj işleminden sonra her zaman aküyü şarj cihazından çıkartınız.
- Aküleri kesinlikle güneşte, ısı kaynakların üzerinde veya cam arkasında muhafaza etmeyiniz.
▶ Ürünü ve aküleri çocukların ve yetkisiz kişilerin ulaşamayacağı yerlerde muhafaza ediniz.
▶ Ürünün ve akülerin hasar görmüş olup olmadığını her kullanımdan önce olduğu gibi uzun süreli depolamalardan önce ve sonra kontrol ediniz.
Arıza durumunda yardım
Tüm arızalarda akünün şarj durumu ve hata göstergesini dikkate alınız. Bkz. Bölüm Lityum İyon akü göstergeleri.
Bu tabloda listelenmemiş veya kendi başınıza gideremediğiniz arızalarda lütfen yetkili Hilti servisimiz ile irtibat kurunuz.
| Arıza Olası sebepler Çözüm | ||
| Ürün çalışmıyor. Akü yerine | tamamen takılmamış. ▶ Aküyü | duyulabilir bir klik sesi ile yerine oturtunuz. |
| Akü deşarj olmuş. ▶ Aküyü değiştiriniz. | ||
| Kumanda şalterine basıla-mıyor veya bloke olmuş. | Sağa/sola doğru çalışma değiş-tirme şalteri orta konumda. | ▶ Sağa/sola doğru çalışma değiştirme şalterini sağa veya sola doğru bastırınız. |
| Akü normalden daha hızlı boşalıyor. | Çok düşük ortam sıcaklığı. ▶ | Aküyü yavaşça oda sıcaklığına ulaşacak biçimde ısınmaya bırakınız. |
| Akü duyulabilir bir "klik" sesi ile yerine oturmuyor. | Akünün kilit tırnakları kirlenmiş. | Kilit tırnaklarını temizleyiniz ve aküyü yerine oturtunuz.Problem devam ederseHiltiservisi ile irtibat kurunuz. |
| Üründe veya aküde yoğunısı oluşumu. | Elektrik arızası. ▶ | Ürünü hemen kapatınız,aküyü çıkartınız, gözleyiniz,soğumaya bırakınız veHiltiservisi ile irtibat kurunuz. |
| Akünün LED'leri hiçbir şey görüntülemiyor. | Akü arızalı. ▶Hiltiservisi ile irtibat kurunuz. | |
| BT modu çalışmıyor. Tork ve fonksiyon ayar halkasıBT modunda değil. | Tork ve fonksiyon ayar hal-kasınıBTolarak ayarlayınız.412 | |
| BT modunda ön delme çok erken duruyor. | Baskı gücü çok düşük. S-BT modu temas basıncı:≥ 200 N (≥ 45)lbMatkabı iş parçası üzerine er az belirtilen temas kuvvetiyle bastırınız. | |
| Matkap kesici kenarı körelmiş veya kirlenmiş. | Matkap kesme kenarını temizleyiniz.Yeni bir matkap ucunu yerleş tiriniz.411 | |
| Delik doğru açılmamış veya cívata doğru ayarlanmamış. | Cıvatanın kullanım kılavuzuna uyulmamış. | S-BT civatasının kullanım kılavuzuna uyunuz. |
imha

iKAZ
Usulüne uygun olmayan imha nedeniyle yaralanma tehlikesi! Dışarı çıkan gaz ve sıvılar nedeniyle sağlık sorunları.
▶ Hasar görmüş aküleri hiç bir şekilde göndermeyiniz!
▶ Kısa devreleri önlemek için, akünün bağlantılarını iletken olmayan bir malzeme ile kapatınız.
- Aküleri, çocukların ellerine geçmeyecek şekilde imha ediniz.
- Aküyü size en yakın Hilti Store'da imha ediniz veya imha etmek için yetkili şirketinize başvurunuz.

Hilti ürünleri yüksek oranda tekrar kullanılabilen malzemelerden üretilmiştir. Geri dönüşüm
için gerekli koşul, usulüne uygun malzeme ayrılıdır. Çoğu ülkede Hilti eski aletlerini yeniden değerlendirmek üzere geri alır. Bu konuda Hilti müşteri hizmetlerinden veya satış temsilcinizden bilgi alabilirsiniz.

▶ Elektrikli el aletlerini, elektronik cihazları ve aküleri evdeki çöplere atmayınız!
Üretici garantisi
▶ Garanti koşullarına ilişkin sorularınız için lütfen yerel Hilti iş ortağınıza başvurunuz.
Diğer bilgiler
Kullanım, teknoloji, çevre ve geri dönüşüm hakkında daha fazla bilgi aşağıdaki bağlantıda bulunabili qr.hilti.com/manual/?id=2368265
Bu bağlantıyi aynı zamanda kullanım kılavuzunun sonunda QR kodu olarak da bulabilirsiniz.
Üretici burada tanımlanan ürünün geçerli yasalara ve standartlara uygun olduğunu kendi sorumluluğunda beyan eder.
Teknik dokümantasyonlar eklidir:














