Hammer Boost LTE - Telefon

Boost LTE - Telefon Hammer - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Boost LTE Hammer PDF formátumban.

📄 260 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 11 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice Hammer Boost LTE - page 40
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Termék típusa Robusztus mobiltelefon
Márka Hammer
Modell Boost LTE
Képernyő 2,4 hüvelyk, 240x320 pixel felbontás
Akkumulátor kapacitása 3500 mAh
Tápegység Töltő 5.0V 1.0A (5W), bemenet 100-240V ~ 0.2A
Készenléti üzemidő Körülbelül 10 nap (becslés 3500 mAh akkumulátorra)
Beszélgetési idő Akár 15 óra (becslés)
Vízállóság és porállóság IP68 (vízálló 1,5 méterig 30 percig)
SIM kártyák száma Dual SIM (2 normál SIM hely)
Belső memória Belső tárhely nincs megadva, microSD-vel akár 64 GB-ig bővíthető
Kamera 2 megapixel LED vakuval
FM rádió Igen (fejhallgató szükséges antennaként)
Zseblámpa Beépített LED, OK gombbal aktiválható
Kapcsolódás LTE, GSM, Bluetooth (nincs megadva), USB-C
Fejhallgató-csatlakozó 3.5 mm jack
Fő funkciók Hívások, SMS, névjegyzék (2000 kapcsolat), rádió, kamera, zseblámpa, ébresztő, naptár
Karbantartás és tisztítás Száraz ruhával tisztítani, kerülje a savas vagy lúgos termékeket
Biztonság Ne használja vezetés közben, kerülje a szélsőséges hőmérsékleteket, ne szerelje szét
Alkatrészek és javíthatóság Csak eredeti tartozékokat használjon, javítást csak hivatalos szerviz végezhet
Általános információk Kínában gyártva, forgalmazó: mPTech Sp. z o.o., Lengyelország

Gyakran ismételt kérdések - Boost LTE Hammer

Hogyan helyezzem be a SIM kártyát és az akkumulátort?
Kapcsolja ki a telefont, csavarja ki az akkumulátor rekesz csavarjait, vegye le a fedelet. Helyezze be a SIM kártyát az arany érintkezőkkel lefelé, majd az akkumulátort az érintkezők illesztésével. Zárja vissza a fedelet és csavarja vissza.
Mekkora az akkumulátor kapacitása és hogyan kell tölteni?
Az akkumulátor kapacitása 3500 mAh. Töltéshez csatlakoztassa az USB-C kábelt a telefonhoz, majd a töltőt egy konnektorhoz. Ne töltse 12 óránál tovább. Töltés után húzza ki.
Vízálló a telefon?
Igen, IP68 minősítéssel rendelkezik, ami azt jelenti, hogy ellenáll a 1,5 méteres vízbe merítésnek 30 percig, valamint a pornak, amennyiben minden tömítés sértetlen.
Hogyan kapcsoljam be a zseblámpát?
A kezdőképernyőről tartsa lenyomva az OK gombot (középső gomb) 2 másodpercig a zseblámpa LED be- vagy kikapcsolásához.
Hogyan zároljam és oldjam fel a billentyűzetet?
Zároláshoz nyomja meg a Menüt, majd a * (csillag) gombot. Feloldáshoz nyomja meg a képernyőn a Feloldás gombot, majd a *-ot.
Mit tegyek, ha a telefon nem kapcsol be?
Ellenőrizze, hogy az akkumulátor fel van töltve és megfelelően van behelyezve. Ha a probléma továbbra is fennáll, próbálja meg újraindítani a piros gomb 10 másodperces lenyomásával, vagy lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal.
Hogyan állítsam vissza a gyári beállításokat?
Menjen a Menü > Beállítások > Telefon beállításai > Gyári beállítások menüpontba. Adja meg a 1122 kódot és erősítse meg. Figyelem: ez törli az összes adatot.
Hogyan változtassam meg a nyelvet, ha rosszul van beállítva?
A kezdőképernyőről nyomja meg a következő sorrendet: Menü, Fel, OK, Le, OK, Le, OK, OK. Megjelenik egy nyelvi menü a kívánt nyelv kiválasztásához.
Használhatok memóriakártyát?
Igen, a telefon akár 64 GB-os microSD kártyákat fogad. Helyezze be a kártyát az akkumulátor fedele alatti helyre, az arany érintkezőkkel lefelé.
Hogyan kezdeményezzek segélyhívást?
Tárcsázza a segélyhívó számot (pl. 112) és nyomja meg a zöld gombot. Vegye figyelembe, hogy az elérhetőség a hálózattól és a régiótól függ.

Felhasználói kérdések a következőről Boost LTE Hammer

1 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Hogyan adhatunk hozzá egyedi csengőhangokat a Hammer Boost LTE telefonhoz?
Gyakran Ismételt Kérdések - 21/04/2026
Válasz Notice-Facile

A Hammer Boost LTE telefonhoz (HF2403 modell) egyedi csengőhangok hozzáadásához ajánlott microSD kártyát telepíteni az eszközbe, mivel a belső memória 200 szöveges üzenetre korlátozódik, és nem rendelkezik elegendő hellyel audio fájlok számára. A telefon 64 GB-ig támogatja a microSD kártyákat.

A csengőhang előkészítése: Győződjön meg arról, hogy az audio fájlja kompatibilis MP3 vagy WAV formátumban van. Csengőhangokat letölthet szakosodott weboldalakról, vagy saját audio fájljait online konverterrel konvertálhatja. A legjobb, ha kis méretű fájlokat (2 MB-nál kisebb) használ, hogy optimalizálja telefonja teljesítményét.

A csengőhang átvitele: Csatlakoztassa a Hammer Boost LTE-t a számítógéphez USB kábellel. Miután a telefon észlelve lett, navigáljon a telefon könyvtárában, és keresse meg a Csengőhangok mappát a microSD kártyán. Ha ez a mappa nem létezik, hozza létre manuálisan. Másolja a hangfájlt ebbe a mappába, majd biztonságosan távolítsa el a telefont.

Az új csengőhang beállítása: A telefonján nyomja meg a [Menü] gombot, majd válassza a Beállítások lehetőséget. Lépjen a Profilok szakaszra. Válassza ki a módosítani kívánt profilt, majd nyomja meg a [Opciók] > [Beállítások] lehetőséget a profil preferenciái szerint történő szerkesztéséhez. Keresse meg a Csengőhang opciót, ahol látnia kell az új csengőhangját a listában. Válassza ki, majd nyomja meg a [Befejezés] gombot a módosítások mentéséhez.

Ha az egyedi csengőhangja nem jelenik meg a listában az átvitel után, először ellenőrizze, hogy a fájl helyesen van elhelyezve a microSD kártya Csengőhangok mappájában, és hogy MP3 vagy WAV formátumban van. Ezután indítsa újra a Boost LTE telefonját, hogy frissítse a rendelkezésre álló csengőhangok listáját. A telefon külső hangszórója minden rendszerhanghoz, csengőhanghoz és zenéhez használatos.

Válasz (legyél te az első)

Töltse le az útmutatót a következőhöz Telefon PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Boost LTE - Hammer és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Boost LTE márka Hammer.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Boost LTE Hammer

Jelen útmutató a készülék színében eltérhet.

BIZTONSÁG

Kövesse pontosan az itt leírtakat, a biztonságos használat érdekében. A telepített szoftvertől, szolgáltatótól, SIM kártyától függően a leírás egyes részei eltérhetnek az eszközétől. A készülék, vagy annak tartozékai eltérhetnek az útmutatóban látható ábráktól.

-NE KOCKÁZTASSON-

Tartsa kikapcsolva a telefont olyan helyen, ahol a mobiltelefonok használata tilos, illetve interferenciát, vagy veszélyt okozhat. Tartsa be az előírásokat. Kapcsolja ki a telefont repülőgépen, valamint orvosi berendezések, üzemanyag, vegyszerek és robbanásveszélyes területek közelében.

-BIZTONSÁGOS KÖZLEKEDÉS-

Ne használja a készüléket vezetés közben, legyen az bármilyen jármű.

-SZAKSZERVÍZ-

A termék javítását kizárólag szakember végezheti, az arra kijelölt hivatalos szervizben. Nem szakszerviz által végzett javítás a jótállás elvesztésével jár.

-VÍZ VAGY MÁS FOLYADÉK-

A készülék az IP68 védettségi tanúsítvánnyal rendelkezik. Ez por- és vízállóságot jelent, ha az összes tömítés ép és helyesen van telepítve. Ha lehetséges, óvja a készüléket víz vagy egyéb hatásától. A víz és egyéb folyadékok nincsenek jó befolyással az

elektronikai alkatrészek működésére. A nedvesedés után a lehető leghamarabb törölje és szárítsa meg a készüléket.

Csak száraz kábelt csatlakoztasson a telefon csatlakozójába. Nedves kábel csatlakoztatása lassan károsodást, eróziót okozhat, a töltési folyamatot gátolhatja.

-SEGÉLYHÍVÁS-

Egyes kevésbé lefedett területeken a mobilhálózat hiánya miatt nem lehetséges segélyhívás indítása. Ezekben az esetekben válasszon más módot a segítség kérésre.

-AKKUMULÁTOR ÉS TARTOZÉKOK-

Ne használja az akkumulátort túl magas, vagy túl alacsony hőmérséklet mellett (0°C/32°F alatt vagy 40°C/104°F felett). A szélsőséges hőmérséklet befolyásolja az akkumulátor kapacitását, teljesítményét és élettartamát. Óvja a nedvességtől. és a fémekkel való érintkezéstől, mindkettő részlegesen vagy teljesen tönkre teheti az akkumulátort. Az akkumulátort csak rendeltetésszerűen használja. Nr rongálja meg, nyissa fel, rakja nyílt lángba, ez veszélyes lehet, tüzet is okozhat. A használt, hulladék akkumulátort az arra kijelölt tárolóhelyre kell vinni. A túl erős töltés rongálhatja az akkumulátort, egy töltés maximum 12 óráig tarthat. Nem megfelelő akkumulátor behelyezése robbanáshoz vezethet. Soha ne nyissa fel az akkumulátort. Töltés után távolítsa el a töltőt a fali aljzatból. Amennyiben a töltő vezetéke sérül, ne próbálja megjavítani, cserélje ki egy újra. Csak gyári tartozékokat használjon.

-GYERMEK FELÜGYELET-

A készülék nem játék. Tartsa távol az eszközt és a tartozékait gyermekektől.

Hammer Boost LTE - -GYERMEK FELÜGYELET- - 1

-HANG-

Halláskárosodás elkerülése végett, ne használja hosszú ideig magas hangerón.

Gyártó:

mPTech Ltd.

Nowogrodzka utca 31

00-511 Varsó

Poland

Honlap: www.myphone-mobile.com

Gyártva: Kína

Tartalomjegyzék

Tartalomjegyzék 39

Csomag tartalma 40

Műszaki Jellemzők....40

További adatok....41

Telefon részei, funkciók, gombok ....41

Készülék bekapcsolása 44

SIM kártya, memóriakártya és akkumulátor behelyezése......44

Az akkumulátor töltése 44

Csengőhangok és felhasználói profilok 45

Billentyúzár......45

Hívás....45

Hívás fogadás 45

Szöveges üzenetek 46

SMS írása és küldés 46

Üzenetek olvasása 46

Telefonkönyv 46

© mPTech 2024. Minden jog fenntartva. HF2403_HF2403e HU

Új névjegy felvétele....46

Névjegy keresése 46

Névjegy törlése 46

Készülék nyelvének módosítása.... 47

Gyári beállítások 47

Zseblámpa 47

Hibakeresés 47

Az akkumulátor helyes használata....48

Készülék karbantartás 49

Elektromos hulladék elhelyezése ....50

Használt akkumulátor elhelyezése 50

Csomag tartalma

Mielőtt elkezdi használni a telefont, ellenőrizze, hogy az összes alábbi tartozékot tartalmazza a csomagolás:

  • HAMMER telefon
  • akkumulátor
    • töltő
    • csavar eltávolító szerszám
  • használati útmutató

Amennyiben a fenti elemek egyike is hiányzik, vagy sérült, jelezze az értékesítési ponton. Kérjük, tartsa meg a készülék csomagolását, és tartsa távol gyermekektől.

Műszaki Jellemzők

két SIM kártya használata; kihangosítás; zseblámpa; 2 Mpx kamera; FM rádió

Kijelző: 2.4", 240x320 pixel

Akkumulátor kapacitás: 3500 mAh

Méretek: 137.2 x 64.9 x 22.5 mm

Súly: 204 g

Memóriakártya bővítés max. 64 GB

Bemenet töltési értékek: 100-240V\~ 0.2A, 50/60Hz

Kimeneti töltési értékek: 5.0V — 1.0A, 5.0W

Működési átlagos hatékonyság (230V, 50hz mellett): 75,33%

Fogyasztás nem betöltött állapotban: kevessebb, mint 0.3W

További adatok

A készülékben 2000 névjegy tárolására van lehetőség, a belső memóriában 200 szöveges üzenetet menthet. A kamera és a csengőhangok használatához memóriakártya behelyezésére van szükség.

Telefon részei, funkciók, gombok

1HangszóróTelefonbeszélgetés hangszóró.
2LED diódaA dióda zseblámpaként szolgal.
3FényképezőgépFényképezőgép-objektív.
4LED diódaA dióda a fényképezőgép vakujaként szolgal.
5KülsőhangszóróZene, rendszerhangok, és csengőhangszóró.
6KijelzőLCD kijelző.
7OK gomb(Zseblámpa)A fő képernyő lehetővé teszi, hogy belépjen a menübe, és megerősítia választást. Tartsa nyomva 2 másodpercig a zseblámpa be, vagy kikapcsolásához.
8Menü gombA főképernyőn belépés a Menübe. A menüben a kiválasztott opció indítása. A telefon billentyűzete lezárása ill. feloldása.
9Telefonkönyv gombA főképernyőn belépés a telefonkönyvbe. A menüben visszalépés, vagy kilépés.
10Zöld kagyló gombBejövő hívás fogadás, a főképernyőről híváslista megtekintése.
11Piros kagyló gombBejövő hívás elutasítása. A menüben a főképernyőre ugorhat vissza. Készenléti módban hosszan nyomva a képernyőt kapcsolhatja ki, vagy be.
12,,,,gombokA menüben való mozgás. A főképernyőn: - üzenetek, - fényképezőgép, - riasztó / ébresztőóra, - naptár.
13Telefon billentyűzetFőképernyőn tárcsázni kívánt telefonszámot adhatja meg, szöveges üzenetek tartalmát írhatja meg a billentyűzet segítségével.
14Fülhallgató csatlakozó 3,5mm (egy gumi fedél alatt)Fülhallgatót csatlakoztathat, mely antennaként is funkciónál az FM rádió használatához (a fülhallgató javítja a hang minőségét, mivel egy további antennaként). Emellett a fülhallgató zenehallgatást ill. telefonbeszélgetést is (ha a fülhallgató egy mikrofonnal is van ellátva) lehetővé teszi.
15USB-C aljzat (egy gumi fedél alatt)Töltő csatlakoztatásával töltheti az akkumulátort, vagy kábel segítségével fájlokat, képeket, zenéket másolhat át számítógépére.
16<*> gombA multimédia alkalmazások hangerője csökkentésére szolgal. Megjeleníti az SMS írása alatt az SMS tartalmába beilleszthető szimbólumokat.
17<#> gombA multimédia alkalmazások hangerője növelésére szolgal. Lehetővé teszi a hangmódok és az SMS üzenetek írásához használt karakterek írásmódjai kiválasztását is.
18CsavarokAz akkukamra fedelét biztosítják.
19Akkukamra fedélAz akkukamra kiesését ill. a víz az akkukamrába való bejutását is megelőzi.
20MikrofonNe takarja le beszélgetés közben.

Készülék bekapcsolása

A telefon be-, vagy kikapcsolásához tartsa nyomva a gombot. Bekapcsoláskor ezután meg kell adnia a PIN kódot ("****" formátumban fogja látni) majd nyomja meg az gombot.

SIM kártya, memóriakártya és akkumulátor behelyezése

Ha a telefon be van kapcsolva - kapcsolja ki. Csavarja ki az akkufedél csavarjait, majd vegye le az akkufedélt. Helyezze be a SIM kártyá(ka)t a foglalatba az arany érintkezőkkel lefelé, a foglalat formája szerint. Helyezze be a Micro SD kártyát. A Micro SD olvasó kinyitásáért óvatosan csúsztassa félre a fedelet. ci. A memóriakártya behelyezéséhez húzza a fedelet oldal irányba. A kártyát az arany színű érintkezőkkel lefelé, a foglalat formája szerint helyezze, majd a fedél lezáráásáért a fedelet az ellenkező irányba csúsztassa. Helyezze be az akkumulátort úgy, hogy az arany színű érintkezők az akkukamrában lévő csatlakozóhoz érjenek. Ellenőrizze a fedelet és a rajta lévő tömítót. Helyezze el és óvatosan nyomja be a fedelet, majd csavarja be a biztosító csavarokat.

Az akkumulátor töltése

Csatlakoztassa az USB-C kábelt a telefon töltő csatlakozójába, melyet a készülék alján talál. Ezután csatlakoztassa az USB csatlakozót a töltőbe, a töltőt pedig a hálózati aljzatba.

*Figyelem: Nem megfelelően csatlakoztatott töltő komoly károkat okozhat a telefonban. Az így keletkezett kár nem megfelelő használatból ered, így nem vonatkozik a garancia hatálya alá.

Töltés közben az alábbi ikon jelenik meg: (vagy ehhez hasonló). Amikor a töltés befejeződött húzza ki a töltőt a konnektorból. Húzza ki a kábelt a telefonból.

Csengőhangok és felhasználói profilok

A készülék hangbeállításainak módosításához menjen az alábbi menübe: [Főmenü] > [Beállítások] > [Felhasználói profilok]. Válassza ki a hangprofilt, majd az [OK] gombbal kapcsolja be, vagy módosítsa az adott profil részleteit az [Opciók] > [Beállítások] gombbal. A mentéshez nyomja meg az [Finish] gombot.

Billentyúzár

A billentyüzet lezárásáért nyomja meg a [Fömenü] > <*> gombokat. A billentyüzet feloldásáért nyomja meg a [Kiold] > <*> gombokat.

Hívás

Adja meg a telefonszámot a készülék billentyűzetének segítségével. Adja meg az országhívó előtagokat is. Másik lehetőség, hogy a [Partnerek] közül választ, majd a gombbal indítja a hívást. A hívás befejeztével nyomja meg a gombot.

Hívás fogadás

Nyomja meg a gombot a bejövő hívás fogadásához. Nyomja meg a gombot a hívás elutasításához.

Szöveges üzenetek

SMS írása és küldés

[Főmenü] > [Üzenetek] > [OK] > [Opciók] > [Új üzenet]. Írja be az üzenetet a billentyűzet segítségével. A <#> gomb segítségével módosíthatja a beviteli módot. A következő opciókat választhatja: Abc- Az első betű nagybetűvel, a többi kisbetű, abc - csak kisbetűk, ABC - csak a nagybetűket. Speciális karakterekhez nyomja meg a <*> gombot és válasszon a listából, vagy nyomja meg többször egymás után a <1> vagy más szám gombot. Szóközt a <0> gombbal tehet. Ha elkészült az üzenettel a küldéshez válassza a [Küldés] opciót, a címzett kiválasztása, vagy a telefonszám megadása után.

Üzenetek olvasása

[Főmenü] > [Üzenetek] > [Bejövő], válasszon az üzenetek listájából majd nyomja meg a [OK] gombot az olvasáshoz.

Telefonkönyv

Új névjegy felvétele

[Főmenü] > [Telefonkönyv] > [Opciók] > [Új] egyet menteni. Adja meg a személy nevét, telefonszámát, majd nyomja meg az [Mentés] gombot.

Névjegy keresése

[Főmenü] > [Telefonkönyv]. Gépelje be a névjegy kezdőbetűjét, Is válasszon a megjelenő listából a és gombokkal.

Névjegy törlése

Névjegy törléséhez válassza ki a törölni kívánt névjegyet majd

válassza az [Opciók] > [Törlés] parancsot. Erősítse meg vagy törölje a kiválasztott műveletet.

Készülék nyelvének módosítása

Amennyiben nem magyar nyelvű a készülék menüje, az alábbi gombok megnyomásával beléphet a nyelvek listájába: [Főmenü] > > > > > > > itt választhatja ki a nyelvet.

Gyári beállítások

A gyári beállítások visszaállításához válassza a telefon menü üzemmódjában: [Beállítások] > [Telefonbeállítások] > [Beáll. Factory]. A gyári beállítások visszaállításának kódja: 1122.

Zseblámpa

A zseblámpa bekapcsolásához nyissa fel a telefont, majd a föképernyő megjelenítése mellett tartsa nyomva a „OK” (Zseblámpa) gombot.

Hibakeresés

ProblémaMegoldás
SIM behelyezéseGyőződjön meg arról, SIM-kártya helyesen lett behelyezve.
PIN kód beviteleHa a SIM-kártya be van helyezve, adja meg a PIN kódot bekapcsoláskor és nyomja meg az <OK> gombot.
Hálózati hibaAzokon a területeken, ahol a gyenge a lefedettség a hívás funkciók nem működnek. Menjen olyan helyre, ahol jobb a lefedettség, és próbálja újra.
Gyenge hangminőség telefonálás közbenEllenőrizze, hogy sem a mikrofon, sem a hangszóró nem koszos, vagy nincs letakarva.
Nem lehet hívást fogadniA telefon legyen bekapcsolva, és GSM hálózatra csatlakozzon.
Nem hallom a hívót / A hívó nem hall engemTartsa közelebb a mikrofont szájához, beszéljen hangosabban. Ellenőrizze, hogy sem a mikrofon, sem a hangszóró nem koszos, vagy nincs letakarva. Headset használata esetén ellenőrizze, hogy helyesen csatlakozik a telefonhoz.
A kapcsolat nem hozható létreEllenőrizze, hogy helyes telefonszámot tárcsáz. Ellenőrizze, hogy a Telefonkönyvben mentett telefonszám helyes. Amennyiben szükséges, módosítsa a telefonszámot.

Az akkumulátor helyes használata

Az akkumulátort USB porton keresztül is töltheti, de nem ajánlott ezt a készülék használata közben tenni, mert lassabb töltést eredményez. USB porton keresztüli gyors töltéshez kapcsolja ki a telefont. Az élettartam meghosszabbítása érdekében mindig merítse 20% alá az akkumulátort, majd töltse teljesen fel. Ha már nem tölti a készüléket, húzza ki a töltőt. A túltöltés csökkenti az akkumulátor élettartamát.

Az akkumulátor hőmérséklete befolyásolja a töltés minőségét. Szobahőmérsékleten (kb. 20°C) megfelelő a töltés hatékonysága. Amennyiben az akkumulátor hőmérséklete meghaladja a 40°C/104°F fokot, a töltést nem szabad folytatni. Ne használjon sérült akkumulátort! A szélsőséges hőmérsékletek megrövidíthetik az akkumulátor élettartamát. Ez működésbeli problémákhoz is vezethet.

Készülék karbantartás

Tartsa gyermekektől távol a készüléket és tartozékait. Kerülje a magas hőmérsékletet és a folyadékkal való érintkezést, mely az elektronikus alkatrészek élettartamát csökkentheti, roncsolhatja a műanyag alkatrészeket, károsíthatja az akkumulátort. Ne próbálja meg szétszerelni a készüléket. A nem szakszerű szétszerelés végzetes hibákhoz vezethet. Ajánlatos nem használni a telefont 0°C / 32°F alatti, vagy 40°C / 104°F feletti hőmérséklet mellett. Tisztítását száraz ronggyal végezze, tisztítószereket NE használjon. Csak gyári tartozékokkal használja a készüléket, ellenkező esetben a garancia elvesztését kockáztatja.

FigyelemNyilatkozat
A gyártó nem felelős a helytelen használatból fakadó hibákért, balesetekért.A szoftver verziója értesítés nélkül frissíthető. A gyártó fenntartja a jogot arra, hogy meghatározza a helyes értelmezését a fenti utasításoknak.

Elektromos hulladék elhelyezése

Hammer Boost LTE - Elektromos hulladék elhelyezése - 1

A WEEE figyelmeztetés (Waste Electrical and Electronic Equipment - elektromos és elektronikus berendezések hulladékai). A WEEE logó a dokumentumon, vagy a dobozon azt jelzi, hogy a terméket tilos más háztartási felesleggel a szemétbe dobni. (2012/19 / EC) Önnek

gondoskodni kell róla, hogy minden elektromos és elektronikus készüléket az arra kijelölt helyre juttassa, ahol az efféle veszélyes termékeket majd újrahasznosítják. Az elektromos és elektronikai készülékek szelektív gyűjtése és újrahasznosítása segít a természetes energiaforrások megóvásában. Továbbá, az újrahasznosítás segít az emberek egészségének és a környezet tisztaságának megőrzésében. További információt az elektromos és elektronikai hulladékokról, az újrahasznosításról és a gyűjtő pontokról a helyi városközpont hulladékgyűjtési és újrahasznosítási szolgálatánál, az üzletben, ahol a készüléket vásárolta vagy a készülék gyártójától kérhet.

Használt akkumulátor elhelyezése

Hammer Boost LTE - Használt akkumulátor elhelyezése - 1

A 2006/66/EC, és 2013/56/UE használt akkumulátor elhelyezésre vonatkozó direktíva szerint a terméken az ábrának megfelelő jelölést találja. A jelölés azt jelzi, hogy a terméket tilos más háztartási felesleggel a szemétbe dobni. Önnek gondoskodni kell róla, hogy a használt akkumulátort az arra kijelölt helyre juttassa, ahol az efféle veszélyes termékeket majd újrahasznosítják. További információt az elektromos és elektronikai hulladékokról, az újrahasznosításról és a gyűjtő pontokról a helyi városközpont

hulladékgyűjtési és újrahasznosítási szolgálatánál, az üzletben, ahol a készüléket vásárolta vagy a készülék gyártójától kérheti.

Návod k použití

HAMMER HF2403\_HF2403e

BEZPEČNOST

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Hammer

Modell : Boost LTE

Kategória : Telefon