Hammer Boost LTE - Telefón

Boost LTE - Telefón Hammer - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Boost LTE Hammer vo formáte PDF.

📄 260 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 11 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice Hammer Boost LTE - page 69
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu Odolný mobilný telefón
Značka Hammer
Model Boost LTE
Displej 2,4 palca, rozlíšenie 240x320 pixelov
Kapacita batérie 3500 mAh
Napájanie Nabíjačka 5,0V 1,0A (5W), vstup 100-240V ~ 0,2A
Pohotovostná výdrž Približne 10 dní (odhad na základe batérie 3500 mAh)
Výdrž pri hovore Až 15 hodín (odhad)
Odolnosť voči vode a prachu IP68 (vodotesný do 1,5 m počas 30 minút)
Počet SIM kariet Dual SIM (2 štandardné sloty na SIM)
Interná pamäť Interné úložisko nešpecifikované, rozšíriteľné microSD až do 64 GB
Fotoaparát 2 megapixely s LED bleskom
FM rádio Áno (vyžaduje slúchadlá ako anténu)
Baterka Integrovaná LED, aktivuje sa tlačidlom OK
Pripojiteľnosť LTE, GSM, Bluetooth (nešpecifikovaný), USB-C
Konektor pre slúchadlá 3,5 mm jack
Hlavné funkcie Hovory, SMS, kontaktný zoznam (2000 kontaktov), rádio, fotoaparát, baterka, budík, kalendár
Údržba a čistenie Čistiť suchou handričkou, vyhýbať sa kyslým alebo zásaditým prípravkom
Bezpečnosť Nepoužívať počas jazdy, vyhýbať sa extrémnym teplotám, nerozoberať
Náhradné diely a opraviteľnosť Používať iba originálne príslušenstvo, oprava autorizovaným servisom
Všeobecné informácie Vyrobené v Číne, distribútor: mPTech Sp. z o.o., Poľsko

Často kladené otázky - Boost LTE Hammer

Ako vložiť SIM kartu a batériu?
Vypnite telefón, odskrutkujte skrutky na priehradke batérie, odstráňte kryt. Vložte SIM kartu zlatými kontaktmi nadol, potom batériu zarovnaním kontaktov. Zatvorte kryt a zaskrutkujte.
Aká je kapacita batérie a ako ju nabíjať?
Batéria má kapacitu 3500 mAh. Na nabíjanie pripojte kábel USB-C k telefónu a potom nabíjačku do sieťovej zásuvky. Nenabíjajte viac ako 12 hodín. Po nabití odpojte.
Je telefón odolný voči vode?
Áno, je certifikovaný IP68, čo znamená, že je odolný voči ponoreniu do 1,5 metra počas 30 minút a voči prachu, pokiaľ sú všetky tesnenia neporušené.
Ako zapnúť baterku?
Z domovskej obrazovky stlačte a podržte tlačidlo OK (stredné tlačidlo) na 2 sekundy, aby ste zapli alebo vypli LED baterky.
Ako zamknúť a odomknúť klávesnicu?
Pre zamknutie stlačte Menu a potom * (hviezdička). Pre odomknutie stlačte na obrazovke Odomknúť a potom *.
Čo robiť, ak sa telefón nezapne?
Skontrolujte, či je batéria nabitá a správne vložená. Ak problém pretrváva, skúste resetovať podržaním červeného tlačidla na 10 sekúnd alebo kontaktujte popredajný servis.
Ako obnoviť výrobné nastavenia?
Prejdite do Menu > Nastavenia > Nastavenia telefónu > Výrobné nastavenia. Zadajte kód 1122 a potvrďte. Pozor: vymaže to všetky údaje.
Ako zmeniť jazyk, ak je nesprávne nastavený?
Z domovskej obrazovky stlačte postupnosť: Menu, Hore, OK, Dole, OK, Dole, OK, OK. Zobrazí sa ponuka jazykov na výber požadovaného jazyka.
Môžem použiť pamäťovú kartu?
Áno, telefón podporuje microSD karty do 64 GB. Vložte ju do určeného slotu pod krytom batérie, zlatými kontaktmi nadol.
Ako uskutočniť tiesňové volanie?
Zadajte tiesňové číslo (napr. 112) a stlačte zelené tlačidlo. Upozorňujeme, že dostupnosť závisí od siete a regiónu.

Otázky používateľov k Boost LTE Hammer

1 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Ako pridať vlastné vyzváňania na telefón Hammer Boost LTE?
Často Kladené Otázky - 21/04/2026
Odpoveď Notice-Facile

Aby ste pridali vlastné vyzváňania do svojho telefónu Hammer Boost LTE (model HF2403), odporúča sa nainštalovať do zariadenia kartu microSD, pretože vnútorná pamäť je obmedzená na 200 textových správ a nemá dostatok miesta na audio súbory. Telefón podporuje microSD karty až do 64 GB.

Príprava vyzváňania: Uistite sa, že váš audio súbor je vo formáte MP3 alebo WAV. Môžete si stiahnuť vyzváňania z odborných webových stránok alebo previesť svoje vlastné audio súbory pomocou online prevodníka. Je lepšie používať súbory menšej veľkosti (menej ako 2 MB), aby ste optimalizovali výkon svojho telefónu.

Prenos vyzváňania: Pripojte svoj Hammer Boost LTE k počítaču pomocou USB kábla. Po rozpoznaní prejdite do adresára telefónu a nájdite zložku Vyzváňania na microSD karte. Ak táto zložka neexistuje, vytvorte ju manuálne. Skopírujte svoj audio súbor do tejto zložky a potom telefón bezpečne odpojte.

Nastavenie nového vyzváňania: Na svojom telefóne stlačte tlačidlo [Menu], potom vyberte Nastavenia. Prejdite do sekcie Profily. Vyberte profil, ktorý chcete upraviť, a stlačte [Možnosti] > [Nastavenia], aby ste upravili profil podľa svojich preferencií. Nájdite možnosť Vyzváňanie, kde by ste mali vidieť svoje nové vyzváňanie pridané do zoznamu. Vyberte ho a stlačte [Dokončiť], aby ste uložili zmeny.

Ak sa vaše vlastné vyzváňanie po prenose nezobrazí v zozname, najprv skontrolujte, či je súbor správne umiestnený v zložke Vyzváňania na vašej microSD karte a či je vo formáte MP3 alebo WAV. Potom reštartujte svoj telefón Boost LTE, aby ste aktualizovali zoznam dostupných vyzváňaní. Externý reproduktor telefónu sa používa na všetky systémové zvuky, vyzváňania a hudbu.

Odpovedať (buďte prvý)

Stiahnite si návod pre váš Telefón vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Boost LTE - Hammer a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Boost LTE značky Hammer.

NÁVOD NA OBSLUHU Boost LTE Hammer

Správná likvidace baterie

Hammer Boost LTE - Správná likvidace baterie - 1

Pozorne si prečítajte túto príručku. Nedodržiavanie pokynov môže byt' nebezpečné alebo nelegálne.

-NERISKUJTE-

Všetky bezdrôtové zariadenia môžu spôsobovat' rušenie, ktoré ovplyvňujú chod iných zariadení.

-BEZPEČNOST ZA VOLANTOM-

Nepoužívajte toto zariadenie počas vedenia akéhokol'vek vozidla.

-ZAKÁZANÉ MIESTA-

Nezapínajte prístroj v miestach, kde je používanie elektronických zariadení zakázané a ak by to mohlo viest' k rušeniu alebo iným rizikám.

-KVALIFIKOVANÉ SERVISNÉ STREDISKO-

Tento prístroj môže byt' opravovaný iba kvalifikovaným personálom myPhone alebo v autorizovanom servisnom stredisku. Opravou zariadenia neoprávnenou alebo nekvalifikovanou servisnou firmou by mohlo dôjst' k poškodeniu zariadenia a bude zrušená platnosť záruky.

-BATÉRIA A PRÍSLUŠENSTVO-

Nevystavujte batériu vel'mi nízkym ani vel'mi vysokým teplotám (pod 0°C alebo nad 40°C). Extrémne teploty môžu ovplyvnit' kapacitu a životnosť batérie. Vyhnite sa kontaktu akumulátora s tekutinami a kovovými predmetmi. Takýto kontakt môže viest' k čiastočnému alebo úplnému poškodeniu batérie. Používajte iba akumulátor v súlade so zamýšľaným použitím. Neničte,

nepoškodzujte a nehádžte batériu do ohňa - to môže byt' nebezpečné a viest' k explózii. Použitá alebo poškodená batéria by mala byt' uložená v špeciálnom kontajneri. Pret'aženie batérie môže viest' k jej poškodeniu. Preto by batéria nemala byt' nabíjaná nepretržite po dobu dlhšiu ako 1 den. Ak je použitý nesprávny typ batérie, môže dôjst' k výbuchu. Neotvárajte batériu. Batéria by mala byt' zlikvidovaná v súlade s pokynmi. Nepoužívaný adaptér by mal byt' odpojený zo zásuvky. Kedykol'vek je kábel adaptéra poškodený, nemal by byt' opravený, použite nový adaptér. Používajte len originálne príslušenstvo myPhone.

-DETI-

Toto zariadenie nie je hračka. Držte ho mimo dosahu detí.

—VODA A OSTATNÉ TEKUTINY—

Zariadenie disponuje krytím IP68. To znamená, že ak sú všetky gumené krytky dôkladne zavreté, zariadenie je chránené voči vniknutiu prachu a potopeniu do vody. Ak je to možné, chránte zariadenia pred vodou a d'alšími kvapalinami. Voda a iné kvapaliny nemajú pozitívny vplyv na elektronické súčiastky telefónu. Ak je vlhký otvorte ho a najskôr vysušte.

V niektorých oblastiach nemusí byt' možné uskutočňovat' núdzové volanie. V tomto prípade sa odporúča nájst' alternativnu cestu ako kontaktovat' záchranné zložky,

-SLUCH-

Hammer Boost LTE - -SLUCH- - 1

Aby nedošlo k poškodeniu sluchu, nepoužívajte prístroj s vysokou úrovňou hlasitosti po dlhšiu dobu a nedávajte telefón priamo do ucha.

Výrobca:

mPTech Sp. z o.o.

ul. Nowogrodzka 31

00-511 Varšava

Pol'sko

Stránka WWW: www.myphone-mobile.com

Obsah

Obsah 67

Obsah balenia 68

Technické špecifikácie ......68

Doplňujúce technické informácie....69

Telefón, tlačidlá a ich funkcie....69

Zapnutie a vypnutie telefónu 71

Vloženie SIM kariet, pam. karty a batérie....71

Nabíjanie....72

Textové správy....73

Vytvorenie a odoslanie správy 73

Zobrazenie správ....73

Kontakty 73

Pridanie nového kontaktu....73

© mPTech 2024. Všetky práva vyhradené. HF2403_HF2403e SK

Hl'adanie kontaktu....74

Mazanie kontaktov....74

Zmena jazyka....74

Továrenské nastavenie....74

Svietidlo 74

Odstraňovanie problémov 74

Batéria a jej použitie v mobilnom telefóne.... 75

Údržba zariadenia 76

Správna likvidácia zariadenia....77

  • HAMMER
  • batéria
  • nabíjačka
  • nástroj na odstraňovanie skrutiek
  • užívatel'ská príručka

Ak čokol'vek z balenia chýba, alebo je poškodené, kontaktujte prosím vášho predajcu.

Technické špecifikácie

Dva sloty na SIM karty, hlasitý odposluch, svietidlo, FM rádio,

2 Mpx fotoaparát,

Displej: 2,4", 240x320 px

Batéria: 3500 mAh

Rozmery: 137.2 x 64.9 x 22.5 mm

Váha: 204 g

Podpora pam. karty až do 64 GB

Priemerná účinnost' počas prevádzky (pre 230V, 50Hz): 75.33%

Spotreba energie v nezaťaženom stave: menej než 0.3W

Doplňujúce technické informácie

Telefón dokáže uložit' až 2000 kontaktov a 200 správ. Na použitie fotoaparátu, alebo vlastných vyzváňaní je odporúčané vložit' pam. kartu.

Telefón, tlačidlá a ich funkcie

1ReproduktorReproduktor pre telefonovanie.
2LEDLED svietidlo.
3FotoaparátObjektív fotoaparátu.
4LEDDióda používaná ako blesk fotoaparátu.
5ReproduktorReproduktor pre hlasitý odposluch a vyzváňanie.
6DisplejLCD displej.
7OK tlačidlo (Svietidlo)Ked' sa nachádzate na hlavnej obrazovke - umožňuje vstúpit' do menu a potvrdit' vol'by vykonané v menu. Stlačením tlačidla na 2 sekundy sa zapne alebo vypne svietidlo
8<Menu> tlačidloStlačením na hlavnej obrazovke sa dostane do hlavnej ponuky. Tlačidlom menu potvrdzujete funkciezobrazené na displeji.
9tlačidloNa hlavnej obrazovke spustite telefónny zoznam. Zatial' čo v ponuke sa môžete opustit' alebo odhlásit'.
10Pri prichádzajúcom hovore stlačte pre príjem hovoru.Pohotovostný režim: stlačte pre vstup do zoznamu hovorov.
11Vypnutý telefón: Dlhým stlačením sa zapnetelefón.Zapnutý telefón: Dlhým stlačením sa vypne telefón.V menu: stlačte pre návrat na úvodnú obrazovku.
12Navigácia Horu / Dole / Dol'ava / DopravaTlačidlá umožňujú v hlavnej ponuke navigovat'. Na hlavnej obrazovke sa po stlačení zobrazí nasledujúce: Hore - správy, Dole - fotoaparát, Doprava - budík, Dol'ava - kalendár.
13KlávesnicaAlfanumerická klávesnica.
14HF konektor (pod gumovou klapkou)3,5mm jack konektor pre pripojenie slúchadiel a handsfree.
15USB-C konektor (pod gumovouklapkou)Slúži na nabíjanie a pripojenie dátového kábla.
16Tlačidlo <*>Pri písaní SMS zobrazí ponuku symbolov. Počas prehrávania multimédií zníženie hlasitosti.
17Tlačidlo <#>Režim písania textu: Mení spôsob vkladania znakov. Počas prehrávania multimédií zvyšuje hlasitost'.
18MikrofónPočas hovoru dbajte, aby nebol mikrofón zakrytý rukou.
19SkrutkyChráni kryt batérie pred uvol'nením.
20Kryt bateriePod krytom nájdete batériu a sloty pre SIM karty a pamät'ovú kartu.

Zapnutie a vypnutie telefónu

Telefón je možné zapnút' a vypnút' podržaním tlačidla . Ak máte aktívny PIN na SIM karte, musíte ho po zapnutí telefónu zadať a potvrdit' tlačidlom

.

Vloženie SIM kariet, pam. karty a batérie

Ak je telefón zapnutý, vypnite ho. Odšrubujte šrubky, ktoré zaist'uju kryt batérie. Vyberte batériu a vložte SIM kartu či SIM karty do príslušných slotov tak, aby sa kontakty kariet dotýkali kontaktov v telefóne. Pre vloženie pam.karty jemne odsuňte kryt slotu. Vložte microSD kartu tak, aby sa kontakty karty dotýkali kontaktov v telefóne. Zatvorte kryt slotu a zatvorte ho opačným smerom, ako ste ho otvárali. Vložte batériu tak, aby sa zlaté kontakty dotýkali troch kontaktov v telefóne. Uistite sa, že kryt a guma nie su poškodené. Priložte kryt na batériu a jemne ho zasuňte tak, aby zámok krytu zašiel na príslušné miesto. Potom utiahnite

upevňovacie šrubky.

Nabíjanie

*Upozornenie: Nesprávne zastrčenie nabíjačky do konektora môže spôsobit' vážne poškodenie telefónu.

Uzamknutie a odomknutie klávesnice

Na úvodnej obrazovke zadajte číslo pomocou numerickej klávesnice. Potom stlačením zeleného tlačidla hovor uskutočníte. Ak je telefón zamknutý, odomknite ho vysunutím klávesnice a vyberte kontakt v [Telefónny zoznam]. Stlačením zeleného

Stlačením alebo [Prijat'] prijmete prichádzajúci hovor. Stlačením červeného tlačidla hovor ukončíte,

Textové správy

Vytvorenie a odoslanie správy

Vstúpte do: [Menu] > [Správy] > [OK] > [Voľby] > [Napísat' správu]. Telefón nie je vybavený slovníkom. Tlačidlom <#> zmeníte metódu zadávanie. Na výber máte tieto možnosti: Abc - prvé písmeno bude veľké, ostatné malé, abc - len malé, ABC - len veľké, 123 - len číslice. Špeciálne znaky vložíte pomocou tlačidla <*> a vyberte zo zoznamu alebo niekolľkokrát stlačte tlačidlo 1. Medzery medzi slovami sa robia pomocou tlačidla nula <0>. Po dokončení správy stlačte tlačidlo [Poslat'] a vyberte kartu SIM, z ktorej chcete správu odoslat'.

Zobrazenie správ

Vstúpte do: [Menu] > [Správy] > [Doručené], vyberte správu zo zoznamu a výberom položky [OK] zobrazte samotnú správu.

Kontakty

Pridanie nového kontaktu

Vstúpte do: [Menu] > [Telefónny zoznam] > [Vol'by] > [Nový]. Vyberte umiestnenie kontaktu: na karte SIM alebo v telefóne. Zobrazia sa podrobnosti o kontakte. Potom stlačte tlačidlo ,

Hl'adanie kontaktu

Ak máte telefón v jazyku, ktorému nerozumiete, nasledujúcim postupom jazyk zmeníte: [Menu] > > > > > > > . Tu zvol'te jazyk, ktorý ovládate.

Továrenské nastavenie

Pre obnovenie továrenského nastavenia vstúpte do [Nastavenia] > [Nastavenia telefónu] > [Obnovit' pôvodné] a vložte kód prístroja 1122.

Svietidlo

Odstraňovanie problémov

Problém/SprávaMožné riešenie
Vložte SIM kartuUistite sa, že je SIM karta správne vložená.
Zadajte PINAk je SIM karta vybavená PIN kódom, musíte ho zadať a potvrdit’ tlačidlom <OK>.
Chyba sieteV oblastiach s nedostatočným signálom nemusí byť volanie a prijímanie hovorov možné. Premiestnite sa na iné miesto a skúste to znova.
Zlá kvalita zvukuUistite sa, že nie je mikrofón alebo reproduktor niečím prekrytý.
Nikto sa mi nemôže dovolat'Telefón musí byť v dosahu GSM siete.
Nepočujem volaného / Volaný nepočuje mňaMikrofón musí byť v blízkosti úst. Skontrolujte, či nie je mikrofón niečím prekrytý. Ak používate handsfree, skontrolujte či je správne zapojené. Skontrolujte, či nie je reproduktor niečím prekrytý.
Nemožno nadviazat’ spojenieSkontrolujte, či je zadané číslo správne. Skontrolujte, či je číslo v [Telefónny zoznam] správne uložené.

Batéria a jej použitie v mobilnom telefóne

Batéria použitá v tomto telefóne môže byt' nabíjaná iba priloženým alebo výrobcom schváleným adaptérom na nabíjanie. Ak telefón zobrazuje nízky stav batérie, prosím nabite batériu. Aby ste dosiahli pri batérii maximálnej životnosti, odporúča sa nabíjat' až úplne vybitú batériu. Ak je batéria nabitá, odpojte nabíjací adaptér od telefónu. Zbytočné prebíjanie batérie skracuje jej životnosť. Teplota batérie má vplyv na jej nabitie a kapacitu. Ak

teplota batérie je vyššia ako 40°C, batérie nepôjde nabit'. Príliš chladnú alebo zahriatu batériu ochlad'te alebo zohrejte na izbovú teplotu pred nabíjaním. Priloženú batériu využívajte iba k tomu k čomu je batéria predurčená. Batériu skladujte mimo dosahu silného magnetického pol'a, znižuje kapacitu a životnosť batérie. Nikdy nepoužívajte poškodené batérie. Životnosť batérie sa môže znížit', ak batériu vystavujete vel'mi nízkym alebo vysokým teplotám. Spôsobuje to problémy v užívaní telefóne aj v prípade, že batéria je úplne nabitá. Nikdy nevhadzujte batériu do ohňa! Nevyhadzujte použité batérie do komunálneho odpadu - batérie je nutné odniest' do zberného miesta elektro-odpadu.

Údržba zariadenia

Prístroj a jeho príslušenstvo uchovávajte mimo dosahu detí. Nevystavujte telefón veľmi vysokým teplotám. Nepokúšajte sa prístroj rozoberat'. Neodborný zásah do prístroja môže viest' k jeho poškodeniu alebo zničeniu. Na čistenie používajte iba suchú handričku. Nepoužívajte akékol'vek kyslé alebo leptavé látky. Používajte len originálne príslušenstvo. Porušenie tohto pravidla môže viest' k strate záruky. Obal tohto zariadenia môže byt' recyklovaný v súlade s predpismi.

UpozorneniePrehlásenie
Výrobca nezodpovedá za následky spôsobené nesprávnym používaním zariadenia alebo nedodržaním vyššie uvedených odporúčaní.Verzia softvéru môže byt'aktualizovaná bez predchádzajúceho upozornenia.

Správna likvidácia zariadenia

Hammer Boost LTE - Správna likvidácia zariadenia - 1

Zariadenie je označené symbolom preškrtnutého odpadkového koša v súlade s Európskou smernicou 2012/19 / EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE). Produkty označené

týmto symbolom sa po uplynutí doby ich používania nesmú likvidovat' alebo zlikvidovat' spolu s iným domácim odpadom. Používatel' je povinný zbavit' sa použitých elektrických a elektronických zariadení dodaním do určeného recyklačného miesta, v ktorom sa recykluje nebezpečný odpad. Zber tohto typu odpadu na určených miestach a správny proces recyklácie prispievajú k ochrane prírodných zdrojov. Správna recyklácia použitých elektrických a elektronických zariadení má priaznivý vplyv na l'udské zdravie a životné prostredie. Informácie o mieste a spôsobe likvidácie použitých elektronických zariadení z hl'adiska životného prostredia. Používatel' je povinný skontaktovat' sa s príslušným miestnym úradom, zberným miestom odpadu alebo predajným miestom, kde bolo zariadenie zakúpené.

V súlade so smernicou UE 2006/66/EC v znení smernice 2013/56/UE o likvidácii batérie je tento výrobok označený symbolom prečiarknutého koša. Tento symbol znamená, že batérie používané v zariadení by nemali byt' likvidované s domovým odpadom, ale v súlade so smernicou a miestnymi predpismi. Nevyhadzujte batérie do netriedeného komunálneho odpadu. Používatelia batérie by mali využívať dostupných miest pre príjem takých prvkov, ktoré

zaist'ujú návrat, recykláciu a likvidáciu. V EÚ platia zvláštne postupy zberu a recyklácie. Ak sa chcete dozvediet' viac o existujúcich postupoch recyklácie batérií, kontaktujte obecné úrady, inštitúcie, ktoré nakladajú s odpadom, alebo skládky.

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Hammer

Model : Boost LTE

Kategória : Telefón