PMSHM 2 A3 - Mérőeszköz PARKSIDE - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PMSHM 2 A3 PARKSIDE PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről PMSHM 2 A3 PARKSIDE
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Mérőeszköz PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PMSHM 2 A3 - PARKSIDE és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PMSHM 2 A3 márka PARKSIDE.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PMSHM 2 A3 PARKSIDE
Kezelési és biztonsági utalások FUGTMÅLER Brugs- og sikkerhedsanvisninger
PDF ONLINE parkside-diy.com375 IT su parkside-diy.com potete visionare e scaricare queste istruzioni e molti altri ma- nuali. Facendo la scansione del codice QR si accede direttamente a parkside-diy.com. Scegliere il proprio paese e attraverso il motore di ricerca cercare le istruzioni per l’uso. Inserendo il codice dell’articolo (IAN) 465631_2404 si accede alle istruzioni per l’uso del proprio articolo. Assistenza Assistenza Italia Tel.: 800790789 E-Mail: owim@lidl.it376 HU Az alkalmazott piktogramok jelmagyarázata ........................ Oldal 378 Bevezető .....................................Oldal 381 Rendeltetésszerű használat ......... Oldal 381 Alkatrészleírás .............................. Oldal 382 Műszaki adatok ............................ Oldal 383 A csomag tartalma ....................... Oldal 384 Általános biztonsági utasítások ................................... Oldal 384 Az elemekre / akkukra vonatkozó biztonsági tudnivalók ................... Oldal 387 Az üzembe helyezés előtt .. Oldal 391 Elemek behelyezése / cserélése .................................... Oldal 391377 HU Üzembe helyezés ................... Oldal 392 Mérés végzése előtt ..................... Oldal 392 A mérés elvégzése ....................... Oldal 393 Az elemekre vonatkozó kijelzések ..Oldal 398 Hőmérséklet kijelzés ....................Oldal 398 A kijelző elforgatása ..................... Oldal 398 RESET-funkció ............................. Oldal 399 Hibák elhárítása ...................... Oldal 400 Tisztítás és ápolás ................. Oldal 401 Tárolás .......................................... Oldal 402 Mentesítés ................................. Oldal 403 Garancia ......................................Oldal 406 Garanciális ügyek lebonyolítása ...Oldal 408 Szerviz .......................................... Oldal 410378 HU Az alkalmazott piktogramok jelmagyarázata Egyenáram/-feszültség Elem mellékelve A CE-jelölés a termékre vonat- kozó EU-irányelveknek való megfelelést tanúsítja. Biztonsági tudnivalók Kezelési utasítások Gyermekek elől elzárva tartandó! Ne dobja tűzbe!379 HU Az alkalmazott piktogramok jelmagyarázata Ne helyezze be helytelenül! Ne deformálja/rongálja meg! Ne nyissa fel/szerelje szét! Ne használjon egyszerre különböző típusú és márkájú elemeket! Ne használjon egyszerre új és használt elemeket!380 HU Az alkalmazott piktogramok jelmagyarázata Ne töltse! Tartsa távol az elemeket víztől és túlzott nedvességtől! Ne zárja rövidre! Ügyeljen a helyes behelyezésre! Csak beltéri használatra381 HU Nedvességmérő Bevezető Gratulálunk új termékének vásárlása alkalmá- ból. Ezzel a döntésével vállalatunk értékes terméke mellett döntött. A használati utasítás ezen termék része. A biztonságra, a használa- tára és a megsemmisítésre vonatkozó fontos tudnivalókat tartalmazza. A termék használata előtt ismerje meg az összes használati és biz- tonsági tudnivalót. A terméket csak a leírtak szerint és a megadott felhasználási területe- ken alkalmazza. A termék harmadik személy számára való továbbadása esetén kézbesítse vele annak a teljes dokumentációját is. Rendeltetésszerű használat A termék fa és építőanyagok, pl. tűzifa, habarcs, beton és vakolat nedvességének mérésére alkalmas. A termék magánháztartásokban382 HU történő alkalmazásra és nem közületi felhasz- nálásra készült. A termék kizárólag beltérben használható. Alkatrészleírás
M/°C/°F-gomb (anyagkiválasztás), °C- vagy °F-kiválasztás)
gomb (BE/KI, mért érték befagyasz- tása a kijelzőn)
Nedvességtartalom kijelzése %-ban
Az elem alacsony töltösségének kijelzése
Zár-jel (mérési egység befagyva)
Hőmérséklet-kijelző (°C, vagy °F)383 HU Műszaki adatok Üzemi feszültség: 3 V Elemtípus: 2 x LR03/AAA Hőmérséklet pontossága: +/– 1 °C Nedvesség pontossága: A: építőanyag 1,4 % alatt: +/– 0,1 % 1,4 % felett: +/– 0,2 % B: faanyag 30 % alatt: +/– 2 % 30 % felett: +/– 4 % Mérési pontosság: lásd a „A mérés el- végzése“ fejezetet Üzemi hőmérséklet: 0 °C-tól 40 °C-ig Védelmi osztály: IP20 Febontás: 0,1 % Levegő páratartalma: maximum 80 %-ig (relatív)384 HU A csomag tartalma A kicsomagolás után azonnal ellenőrizze a csomagolás tartalmát, annak teljességét, valamint a termék és az elemek kifogástalan állapotát. 1 Nedvességmérő 2 LR03/AAA elem 1 Kezelési utasítás Általános biztonsági utasítások A termék első használata előtt is- merje meg valamennyi használati és biztonsági utasításban foglalt in- formációt! utasítást! A termék, har- madik félnek történő továbbadása385 HU esetén adja át a teljes dokumentá- ciót is! Használat előtt ellenőrizze a ter- néket sérülésre vonatkozóan! Ne helyezzen üzembe sérült terméket! Ne tegye ki a terméket nedves- ségnek! A termék ezáltal káro- sodhat. A terméket 8 éves kor feletti gyer- mekek, valamint korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képes- séggel élő vagy nem megfelelő tapasztalattal és tudással rendel- kező személyek csak felügyelet mellett, illetve a termék biztonsá- gos használatára vonatkozó386 HU felvilágosítás és a lehetséges veszélyek megértése után hasz- nálhatják. Gyermekek nem játsz- hatnak a termékkel. A tisztítást és az ápolást gyermekek felügye- let nélkül nem végezhetik. A mérőrudak nagyon hegyesek. Legyen mindig óvatos, amikor a termékkel dolgo- zik. Mindig tegye fel a védőkupa- kot a termékre, ha nem használja azt. Ellenkező esetben sérülésve- szély áll fenn.387 HU Az elemekre/ akkukra vonatkozó biztonsági tudnivalók ÉLETVESZÉLY! Tartsa távol az elemeket/akkumulátorokat a gyermekektől. Lenyelés esetén azonnal forduljon orvoshoz! A lenyelés égési sérülésekhez, puha szövetek perforációjához és halálhoz vezethet. 2 órán belül a lenyelés után súlyos égési sérülések léphetnek fel. ROBBANÁSVESZÉLY! Soha ne töltse a nem feltölthető elemeket. Az elemeket/akkukat tilos rövidre388 HU zárni és/vagy felnyitni. Annak kö- vetkezménye túlhevülés, tűzve- szély vagy a kihasadásuk lehet. Soha ne dobja az elemeket/ akkukat tűzbe vagy vízbe. Ne tegye ki az elemeket/akkukat mechanikai terhelésnek! Azelemek/akkuk kifolyásának kockázata Kerülje a szélsőséges körülmé- nyeket és hőmérsékleteket, mint pl. fűtőtestek/közvetlen napsu- gárzás, amelyek hatással lehetnek az elemekre/akkukra. Ha az elemek/akkumulátorok ki- folytak, kerülje el bőr, a szemek389 HU és a nyálkahártyák vegyszerekkel való érintkezését! Azonnal mossa le az érintett helyet tiszta vízzel és forduljon orvoshoz!
KESZTYŰT! A kifutott, vagy sérült elemek/akkuk a bőrrel érintkezve felmar hatják azt. Ezért ilyen esetben mindenképpen húzzon megfelelő védőkesztyűt. Az elem/akku kifolyása esetén távolítsa el azt azonnal a termékből a sérülések elkerülése érdekében. Csak azonos típusú elemeket/ akkukat használjon! Ne használjon együtt régi és új elemeket/akkukat!390 HU Távolítsa el az elemeket/akkukat, ha hosszabb ideig nem használja a terméket. A termék sérülésének veszélye Kizárólag a megadott típusú elemeket/akkukat használja. Az elemeket/akkut a termék és az elem/akku (+) és (-) polaritás- jelzésének megfelelően helyezze be. Behelyezés előtt tisztítsa meg az elem/akkumulátor és az elem- rekesz érintkezőit egy száraz, szöszmentes kendővel vagy fültisztító pálcikával!391 HU A lemerült elemeket/akkukat ha- ladéktalanul távolítsa el a készü- lékből. Az üzembe helyezés előtt Üzembehelyezés előtt távolítsa el a védő- fóliát a termék kijelzőjéről
és helyezze be a mellékelt elemeket. Elemek behelyezése/cserélése Ha megjelenik a kijeltőn
az alacsony elem- töltöttség
akkor az elemek lassan lemerül- nek és ki kell azokat cserélni. A lemerült elemek meghamisíthatják a mérés eredményét.392 HU Az elem behelyezésekor a következőképpen járjon el: Nyissa ki a készülék hátoldalán található elemrekesz fedelét
Adott esetben vegye ki belőle az régi elemeket. Helyezzen be 2db LR03/AAA típusú elemet. Ügyeljen a helyes polaritásra. Helyezze be az elemeket az elemrekeszbe
és zárja le az elemrekesz fedelét
is- mét úgy, hogy az hallhatóan bekattanjon. Tudnivaló: Miközben behelyezi az elemeket, ne nyomjon meg semmilyen gombot. Üzembe helyezés Mérés végzése előtt Ügyeljen arra, hogy mindkét mérőpálca
egyidőben érintse az anyagfelületet. Érdes felület esetén növelje a mérőpálcákra
gyakorolt nyomást.393 HU Kényes felületek esetén egy nem látható helyen végezze el a mérést. Tudnivaló: A mérőpálcák
hegyesek és benyomhatják, ill. károsíthatják a felületeket. A nedves felületeket a mérés előtt dör- zsölje szárazra. Több helyen végezzen mérést és számítson átlagértéket. Ügyeljen arra, hogy a sók növelik a víz vezetőképességét. Ezek torzíthatják és megnövelhetik a mérési eredményeket. Amennyiben szükséges, a tűzifa kérgét távolítsa el. Nyomja a mérőpálcákat
száliránynak keresztbe a fába több helyen is. A mérés elvégzése A termék bekapcsolásához nyomja meg a gombot
„0,0%“ jelenik meg, továbbá a környezeti394 HU hőmérséklet °C-ban és az előzőleg kivá- lasztott 1-6. anyag (lásd A ábra). Tarts lenyomva az M/°C/°F-gombot
kb. 5 másodpercig a hőmérséklet kijelzésének °C és °F közötti átváltásához. Nyomja meg ismét az M/°C/°F-gombot
a termék a mérendő anyaghoz való beállí- tásához (lásd a referenciaértékeket tartal- mazó táblázatot): Fanedvesség-irányértékek tüzifához
15 % Optimális tüzeléshez - magas fűtőérték 16– 20 % Korlátozottan fűtő - alacsony fűtőérték395 HU Fanedvesség-irányértékek tüzifához
21– 44 % Fűtésre nem alkalmas - to- vábbi szárítás szükséges Tudnivaló: Az előző táblázat a tűzifa mérésére szolgál. Ha a mért nedvesség 15 % vagy ke- vesebb, akkor a fa jó tűzifa. Ha a nedvesség 16 és 20 % között van, akkor a megfelelőség határán van. A 21 % nedvesség feletti fa nem alkalmas tűzifának és tovább kell szárítani.396 HU Referenciaértékek nedvességre, százalékban ábrázolva, súlyra vonatkoztatva Számjegy Anyag Mérési tar- tomány száraz határérték túl nedves 1 Nyírfa, bükkfa, cseresznyefa, vöröfenyő, lucfenyő, diófa 6–44 % < 12 % 12–15 % > 15 % 1 Tölgy, erdeifenyő, juhar, kőris, douglaszfenyő 6–44 % < 15 % 15–20 % > 20 % 2 Cementvakolat, beton 1,4–7,4 % < 2 % 2–4 % > 4 % 3 Anhidrit esz- trich, gipsz, gipszlemezek 0,5–4,1 % < 0,5 % 0,5–1 % > 1 % 4 Cementhabarcs 1,2–5,1 % < 2 % 2–5 % > 5 % 5 Mészhabarcs 0,6–3,7 % < 2 % 2–3,5 % > 3,5 % 6 Tégla 0,1–8,5 % < 1 % 1–3 % > 3 %397 HU Tudnivaló: A mérési tartomány alatti mérés esetén a kijelzőn
„0,0 %“, vagy „Lo“ látszik. A mérési tartomány feletti mérés esetén a kijelzőn
„Hi“ látszik. Távolítsa el a védőkupakot
Nyomja mindkét mérőpálcát
egyszerre a felületre. Kb. 1–2 másodpercig leolvas- hatja a százalékos értéket. Ha olyan tartományban mér, amit a kijelzőn
nem tud leolvasni, nyomja meg a - gombot
újraindításához. A kijelzőn
ekkor a zár-jel is látható
Nyomja meg még egyszer a -gombot
egy új mérés elvégzéséhez. Ha a mérés lezajlott, kapcsolja ki a ned- vességmérőt úgy, hogy tartsa lenyomva a
több mint 5 másodpercre. Végül tegye vissza a védősapkát. Tudnivaló: A nedvességmérő automatiku- san kikapcsol, ha a terméket körülbelül 60 másodpercig nem használja.398 HU Az elemekre vonatkozó kijelzések Alacsony elemtöltöttség esetén a kijelzőn
az alacsony elemtöltöttség
állapotjelző jelenik meg. Kérem, vegye gyelembe, hogy alacsony elemtöltöttségnél a mért értékek helytelenek és pontatlanok. Ennek a jelnek a megjelenésekor a lehető leggyorsabban cse- rélje ki az elemet. Az elemcsere folyamatát az „Elem behelyezése/cseréje“ fejezet írja le. Hőmérséklet kijelzés A hőmérsékletkijelzőn °C és °F között válthat, úgy hogy kb. 5 másodpercig lenyomva tartja az M/°C/°F°gombot
A kijelző elforgatása A kijelzőt
elforgathatja 180 °-kal úgy, hogy egyidejűleg megnyomja a -gombot
(lásd B ábra).399 HU RESET-funkció A kalibrálás elvégezhető, ha a termék közvetlen bekapcsolása után a kijelző
nem 0,0 %-ot mutat. Ehhez nyissa ki az elemrekesz fedelét
és egy hegyes tárgy segítségével nyomja meg a RESET-gombot
a termék hátoldalán. Ha a kijelzett, mért érték még nem stimmel, akkor a termék ismételt kalibrálásához nyomja meg újra a RESET-gombot
Tudnivaló: Ne távolítsa el az elemeket, amíg a RESET-funkciót használja.400 HU Hibák elhárítása Hiba Lehetséges ok és megoldás A mérési ered- mény láthatóan túl magas, vagy túl alacsony. Ellenőrizze, hogy a termék a helyes anyagra van-e beállítva.Ellenőrizze, hogy a mérőpálcákat
helye- sen nyomja-e az anyagra. Ismételje meg a mérési folyamatot. A kijelzőn
„Lo“, vagy „Hi“ látható. Átlpte a mérési tartományt. A kijelző
nem reagál. Ha megjelenik a lakat szimbólum
, nyomja meg a - gombot
.401 HU Hiba Lehetséges ok és megoldás A kijelzőn
alig látszik valami. Az elemek lemerültek. Ehhez lásd „Elemek behe- lyezése/cseréje” fejezetet. Az elektrosztatikus kisülések működési zava- rokhoz vezethetnek. Ilyen működési zavarok előállása esetén távolítsa el a készülékből rö- vid időre az elemet és utána helyezze azt újra vissza. Tisztítás és ápolás Ügyeljen arra, hogy ne szivárogjon folyadék a termékbe. Ellenkező esetben anyagi károsodás veszélye áll fenn. A terméket mindössze egy enyhén meg- nedvesített kendővel és kíméletes moso- gatószerrel tisztítsa.402 HU A mérőhegyeket
egy enyhén megned- vesített kendővel tisztítsa és végül szárítsa meg. Minden használat előtt ellenőrizze a termék külső, látható sérüléseit. Minden használat előtt ellenőrizze a mérő- hegyeket
, hogy nem sérültek-e. Tárolás Mindig tegye fel a védőkupakot
a ter- mékre, ha nem használja azt. Mindig távolítsa el az elemet, ha hosszabb ideig nem használja a terméket. A terméket hűvös és száraz környezetben tárolja.403 HU Mentesítés A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyeket a helyi újrahasznosító helyeken adhat le ártalmatlanítás céljából.
A hulladék elkülönítéséhez vegye gyelembe a csomagolóanyagon található jelzéseket. Ezek rövidítéseket (a) és számokat (b) tartalmaznak a következő jelentéssel: 1–7: műanya- gok/20–22: papír és karton/80–98: kötőanyagok. A kiszolgált termék megsemmisítési lehetőségeiről lakóhelye illetékes önkormányzatánál tájékozódhat.404 HU A környezete érdekében, ne dobja a kiszolgált terméket a háztartási sze- métbe, hanem adja le szakszerű ár- talmatlanításra. A gyűjtőhelyekről és azok nyitvatartási idejéről az illeté- kes önkormányzatnál tájékozódhat. A termék, beleértve a tartozékokat és a cso- magolóanyagokat is, újrahasznosítható, és a gyártó kiterjesztett felelőssége alá tartozik. A jobb hulladékkezelés érdekében az ábrán látható információk (szortírozási információk) alapján külön ártalmatlanítsa őket.405 HU A hibás vagy elhasznált elemeket/akkukat újra kell hasznosítani. Szolgáltassa vissza az ele- meket/akkukat és/vagy a terméket az ajánlott gyűjtőállomásokon keresztül. Környezeti károk az elemek/ akkuk hibás megsemmisítése következtében! Az elemeket/akkukat nem szabad a házisze- métbe dobni. Mérgező hatású nehézfémeket tartalmazhatnak és ezért különleges kezelést igénylő hulladéknak számítanak. A nehézfémek vegyjelei a következők: Cd = kadmium, Hg = higany, Pb = ólom. Ezért az elhasznált eleme- ket/akkukat egy közösségi gyűjtőhelyen adja le.406 HU Garancia A terméket gondosan, szigorú minőségi elő- írások betartásával gyártottuk, és a szállítás előtt gondosan ellenőriztük. Anyag- vagy gyártási hibák esetén a termék eladójával szemben törvényes jogok illetik meg. Az Ön törvényes jogait az általunk alább meghatáro- zott garancia semmilyen módon nem korlátozza. Erre a termékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátumától számítva. A garancia idő a vásárlás dátumával kezdődik. Biztonságos helyen őrizze meg az eredeti vásárlói bizonylatot, mert ez a dokumentum szükséges a vásárlás bizonyításához. A vásárláskor fennálló károkat és hiányossá- gokat a termék kicsomagolása után haladék- talanul jelezze.407 HU Ha ezen a terméken a vásárlástól számított 3 éven belül anyag- vagy gyártási hibát észlel, választásunk szerint ingyenesen megjavítjuk vagy kicseréljük a terméket. A garancia idő nem hosszabbodik meg a helyette nyújtott szavatossági igény által. Ez a kicserélt vagy javított alkatrészekre is érvényes. A garancia megszűnik, ha a terméket megron- gálták, ill. nem szakszerűen kezelték vagy végezték a karbantartást. A garancia az anyag- és gyártási hibákra vo- natkozik. Ez a garancia nem terjed ki azokra a termékalkatrészekre, amelyek normál kopásnak vannak kitéve, és ezért gyorsan kopó alkatrész- nek minősülnek (pl. elemekre, akkumulátorokra, tömlőkre, tintapatronokra), illetve a törékeny alkatrészek sérülésére, pl. kapcsolókra vagy üveg alkatrészekre.408 HU Garanciális ügyek lebonyolítása Ügyének gyors elintézése céljából kérjük, kövesse az alábbi útmutatásokat: o Kérjük, kérdések esetére őrizze meg a pénztárblokkot és a cikkszámot (IAN 465631_2404) a vásárlás tényének igazolására. o A cikkszámot leolvashatja a termék típus- táblájáról, a terméken található gravírozás- ból, az útmutató címoldaláról (balra lent), vagy a termék hátoldalán vagy az alsó oldalán lévő címkéről. o Ha működési hiba vagy egyéb hiányosság lépne fel, akkor először telefonon vegye fel a kapcsolatot a következőkben megneve- zett szervizosztállyal vagy küldjön e-mailt. o Ha a szóban forgó termék meghibásodott, akkor a vásárlási bizonylat (pénztári blokk) mellékelésével, a hiba leírásával és a hiba409 HU keletkezési idejének a megadásával, por- tómentesen elküldheti az Önnek megadott szerviz címére.
PDF ONLINE parkside-diy.com Ezeket és számos más kézikönyvet megtekinthet és letölthet a parkside-diy.com oldalon. Ez a QR-kód közvetlenül a410 HU parkside-diy.com oldalra irányítja. Válasz- sza ki az országot, és a keresési felület segítségével keresse ki a használati utasítást. Adja meg a cikkszámot (IAN) 465631_2404, hogy megtekintse a cikkhez tartozó használati utasítást. Szerviz Szerviz Magyarország Tel.: 0680021536 E-mail: owim@lidl.hu4
KönnyűKézikönyv