PARKSIDE PMSHM 2 A3 - Měřicí přístroj

PMSHM 2 A3 - Měřicí přístroj PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma PMSHM 2 A3 PARKSIDE ve formátu PDF.

📄 412 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice PARKSIDE PMSHM 2 A3 - page 198

Dotazy uživatelů ohledně PMSHM 2 A3 PARKSIDE

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Měřicí přístroj ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PMSHM 2 A3 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PMSHM 2 A3 značky PARKSIDE.

NÁVOD K OBSLUZE PMSHM 2 A3 PARKSIDE

PDF ONLINE parkside-diy.com Mogą Państwo przeglądać i pobierać te i wiele innych instrukcji na stronie parkside-diy.com. Ten kod QR przeniesie Państwa bezpośrednio na stronę parkside-diy.com. Proszę wybrać swój kraj i użyć maski wyszukiwania, aby wyszukać197 PL instrukcje obsługi. Proszę wprowadzić nu- mer artykułu (IAN) 465631_2404, aby uzy- skać dostęp do instrukcji obsługi swojego artykułu. Serwis Serwis Polska Tel.: 008004911946 E-Mail: owim@lidl.pl198 CZ Legenda použitých piktogramů .............................Strana 200 Úvod ...........................................Strana 203 Použití ke stanovenému účelu ..Strana 203 Popis dílů ..................................Strana 204 Technické údaje ........................Strana 205 Obsah dodávky ......................... Strana 206 Všeobecná bezpečnostní upozornění .............................. Strana 206 Bezpečnostní pokyny pro baterie a akumulátory ...............Strana 208 Před uvedením do provozu ..................................... Strana 213 Vložení a výměna baterií ..Strana 213 Uvedení do provozu ........... Strana 214 Před měřením ............................Strana 214199 CZ Provedení měření ......................Strana 215 Zobrazení stavu baterie ............. Strana 220 Zobrazení teploty ......................Strana 220 Otočení zobrazení na displeji ....Strana 220 Funkce RESET ..........................Strana 220 Odstranění poruch .............Strana 221 Čistění a ošetřování ........... Strana 223 Skladování ..............................Strana 223 Zlikvidování ............................Strana 224 Záruka .......................................Strana 227 Postup v případě uplatňování záruky ........................................Strana 229 Servis ........................................Strana 231200 CZ Legenda použitých piktogramů Stejnosměrný proud/ stejnosměrné napětí Včetně baterie Symbol CE potvrzuje shodu se směrnicemi ES, příslušnými pro daný výrobek. Bezpečnostní pokyny Instrukce Uchovávat mimo dosah dětí Nevhazovat do ohně201 CZ Legenda použitých piktogramů Nevkládat nesprávně Nedeformovat/nepoškozovat Neotevírat/nerozebírat Nekombinovat různé typy a značky baterií Nekombinovat nové a použité baterie Nenabíjet202 CZ Legenda použitých piktogramů Chraňte baterie před vodou a nadměrnou vlhkostí. Nezkratovat Dbát na správné vložení Kpoužití pouze ve vnitřních prostorách203 CZ Měřič vlhkosti Úvod Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli jste se pro kvalitní produkt. Návod kobsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny. Používejte výrobek jen popsa ným způsobem a na uvedených místech. Při pře- dání výrobku třetí osobě předejte i všechny podklady.

Použití ke stanovenému účelu Výrobek je vhodný kměření vlhkosti dřeva a stavebnin, jako například dřeva na topení, malty, betonu nebo omítky. Výrobek je určený jen kpoužívání vdomácnostech, není vhodný204 CZ pro výdělečnou činnost. Tento výrobek je vhodný kpoužití jen vuzavřených prostorech. Popis dílů

Tlačítko M/°C/°F (volba materiálu, volba °C- nebo °F)

Tlačítko (ZAP/VYP, podržení naměřené teploty na displeji)

Víčko přihrádky na baterie

Přihrádka na baterie

Zobrazení vlhkosti v %

Symbol zámku (měřená hodnota zaxována)

Zobrazení teploty (°C nebo °F)205 CZ Technické údaje Provozní napětí: 3 V  Typ baterie: 2 x LR03/AAA Přesnost teploty: +/– 1 °C Přesnost vlhkosti: A: stavební materiál pod 1,4 %: +/– 0,1 % přes 1,4 %: +/– 0,2 % B: dřevěný materiál pod 30 %: +/– 2 % přes 30 %: +/– 4 % Přesnost měření: viz kapitola „Provedení měření“ Provozní teplota: 0 °C až 40 °C Druh krytí: IP20 Rozlišení: 0,1 % Vlhkost: až maximálně 80 % (relativní)206 CZ Obsah dodávky Bezprostředně po rozbalení zkontrolujte úplnost dodávky a bezvadný stav výrobku a všech jeho částí. 1 měřič vlhkosti 2 baterie LR03/AAA 1 návod kobsluze Všeobecná bezpečnostní upozornění Před prvním použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními upozorněními! Při předávání výrobku třetí osobě pře- dávejte současně i všechny jeho podklady!207 CZ Před uvedením do provozu zkontrolujte výrobek, jestli není poškozený! Poškozený výrobek neuvádějte do provozu! Nevystavujte výrobek vlhkosti! Může se tím poškodit. Tento výrobek mohou používat děti od 8 let, osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnosti nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, jestliže budou pod dohledem nebo byly poučeny obezpečném používání výrobku a chápou nebezpečí, která zjeho používání vyplývají. Svýrobkem si děti nesmí hrát. Děti nesmí bez208 CZ dohledu provádět čištění ani uži- vatelskou údržbu výrobku. Měřící hroty jsou velmi špičaté. Při práci s výrob- kem buďte stále velmi opatrní. Při nepoužívání výrobku vždy nasaďte jeho krytku. Jinak hrozí nebezpečí zranění! Bezpečnostní pokyny pro baterie a akumulátory NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA! Uchovávejte baterie a akumulátory mimo dosah dětí. V případě spolknutí okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc!209 CZ Při požití může dojít kpopáleni- nám, perforaci měkkých tkání a úmrtí. Kzávažným popáleninám může dojít do 2hodin po požití.

CHU! Nenabíjecí baterie nikdy znovu nenabíjejte. Baterie nebo akumulátory ne- zkratujte ani je neotevírejte. Hrozí přehřátí, nebezpečí požáru nebo jejich prasknutí. Nikdy neházejte baterie nebo akumulátory do ohně ani do vody. Nevystavujte baterie nebo aku- mulátory mechanickému zatížení.210 CZ Nebezpečí vytečení baterií/ akumulátorů Zabraňte extrémním podmínkám a teplotám, např. na topení anebo na slunci, které mohou negativně ovlivnit funkci baterií nebo aku- mulátorů. Vpřípadě vytečení baterií/aku- mulátorů zabraňte kontaktu chemikálií spokožkou, očima a sliznicemi! Omyjte ihned posti- žená místa dostatečným množ- stvím čisté vody a vyhledejte lékařskou pomoc! NOSTE OCHRANNÉ RUKAVICE! Vyteklé i poškozené baterie nebo211 CZ akumulátory mohou při kontaktu s pokožkou způsobit její polep- tání. Noste proto vhodné rukavice. V případě vytečení ihned odstraňte baterie nebo akumulátory z výrobku, abyste zabránili jeho poškození! Používejte jen baterie nebo akumulátory stejného typu. Ne- kombinujte staré baterie nebo akumulátory s novými! Odstraňte baterie nebo akumulá- tory při delším nepoužívání z výrobku.212 CZ Nebezpečí poškození výrobku Používejte jen udaný typ baterie nebo akumulátoru! Nasazujte baterie nebo akumulá- tory podle označení polarity (+) a (-) na bateriích nebo akumuláto- rech a na výrobku. Vyčistěte kontakty na baterii/ akumulátoru a vpřihrádce na ba- terie před jejich vložením suchou utěrkou, která nepouští vlákna, nebo vatovým tamponem! Vybité baterie nebo akumulátory ihned vyjměte z výrobku.213 CZ Před uvedením do provozu Před uvedením do provozu odstraňte ochrannou fólii zdispleje

výrobku a vložte přiložené baterie. Vložení a výměna baterií Jestliže ukáže displej

, pak jsou baterie skoro vybité a musí se vyměnit. Vybité baterie mohou zkreslit vý- sledek měření. Při vkládání baterie postupujte následovně: Otevřete víčko přihrádky na baterie

zadní straně výrobku. Vyjměte staré baterie. Vložte do výrobku 2 baterie LR03/AAA. Dbejte na správnou polaritu.214 CZ Vložte baterie do přihrádky na baterie

zase zavřete víčko přihrádky na baterie

tak, aby slyšitelně zacvaklo. Upozornění: Během vkládání baterií se nesmí stisknout žádné tlačítko. Uvedení do provozu Před měřením Dávejte pozor, aby se vždy oba měřící hroty

dotýkaly povrchu materiálu. U hrubých povrchů popřípadě více přitlačte na měřící hroty

Na choulostivém povrchu měřte na skrytém místě. Upozornění: Měřící hroty

jsou ostré, mohou proniknout do materiálu resp. ho poškodit. Před měřením vysušte povrch materiálu. Měřte na různých místech a určete prů- měrnou hodnotu.215 CZ Dbejte na to, že soli vodivost vody zvyšují. Tím se naměřené hodnoty mohou zkreslit a být vyšší. Pokud je to zapotřebí odstraňte u krbo- vého dřeva kůru. Zatlačte měřící hroty

na různých místech do dřeva příčně k jeho létům. Provedení měření Stiskněte tlačítko  

, pro zapnutí výrobku. Na displeji

se zobrazí „0,0 %“, okolní teplota ve °C a dříve zvolený materiál 1-6 (viz obr. A). Přidržte tlačítko M/°C/°F

na cca 5 vteřin pro přepnutí mezi °C a °F. Stiskněte opakovaně tlačítko M/°C/°F

pro nastavení výrobku na měřený materiál (viz tabulka referenčních hodnot):216 CZ Orientační hodnoty vlhkosti palivového dřeva

15 % Optimální na topení - vy- soké spalné teplo 16– 20 % Omezeně vhodné na topení – nízké spalné teplo

21– 44 % Nevhodné na topení – další sušení zapotřebí Upozornění: Předtím zobrazená tabulka slouží k měření palivového dřeva. Dřevo má optimální vlhkost k topení při naměřené vlhkosti 15 % nebo méně. Jestliže se vlhkost dřeva217 CZ pohybuje mezi 16 a 20 % je jeho způsobilost ke spalování na hranici. Při vlhkosti přes 21 % není dřevo vhodné ke spalování a musí se nechat vyschnout.218 CZ Referenční hodnota pro vlhkost, zobrazená v procen- tech, vztažená na váhu Číslo Materiál Rozsah měření suché Mezní hodnota příliš vlhké 1 Bříza, buk, třešeň, modřín, smrk, ořešák vlašský 6–44 % < 12 % 12–15 % > 15 % 1 Dub, borovice, javor, jasan, douglaska tisolistá 6–44 % < 15 % 15–20 % > 20 % 2 Cementový potěr, beton 1,4–7,4 % < 2 % 2–4 % > 4 % 3 Anhydritový potěr, sádra, sádrové desky 0,5–4,1 % < 0,5 % 0,5–1 % > 1 % 4 Cementová malta 1,2–5,1 % < 2 % 2–5 % > 5 % 5 Vápenná malta 0,6–3,7 % < 2 % 2–3,5 % > 3,5 % 6 Cihla 0,1–8,5 % < 1 % 1–3 % > 3 %219 CZ Upozornění: Při naměřených hodnotách, které leží pod dolní hranicí rozsahu měření ukazuje displej

„0,0 %“ nebo „Lo“. Při naměřených hodnotách, které leží nad horní hranicí rozsahu měření ukazuje displej

Přitlačte oba měřící hroty

současně na povrch. Po cca 1 až 2 vteřinách můžete odečíst hodnotu v procentech. Jestliže měříte v prostředí, kde nemůžete displej

odečíst, stiskněte tlačítko

pro záznam zobrazení displeje

ukazuje přídavně symbol zámku

Pro nové měření stiskněte ještě jednou tlačítko

Po měření vypněte vlhkoměr stisknutím tlačítka

na déle než 5 vteřin. Na- saďte zase krytku. Upozornění: Nepoužívaný vlhkoměr se automaticky za 60 vteřin vypíná.220 CZ Zobrazení stavu baterie Vpřípadě nízké kapacity baterie se na displeji

. Prosíme, vezměte na vědomí, že jsou při nízké kapacitě baterií naměřené hodnoty chybné nebo nepřesné. Pokud se ukazatel zobrazí, vyměňte co nej- rychleji baterie. Výměna baterií je popsána vkapitole „Vložení a výměna baterií“. Zobrazení teploty Pro přepínání mezi jednotkami teploty °C a °F přidržte tlačítko M/°C/°F

na cca 5 vteřin. Otočení zobrazení na displeji Zobrazení na displeji

můžete otočit o180 ° současným stisknutím tlačítka

(viz obr. B). Funkce RESET Kalibraci musíte provést, pokud se po zapnutí výrobku na displeji neobjeví hodnota 0,0 %

.221 CZ Ktomu otevřete víčko přihrádky na baterie

a stiskněte špičatým předmětem tlačítko RE- SET

na zadní straně výrobku. Jestliže není zobrazená měřená hodnota zatím správná, stiskněte znovu tlačítko RESET

pro novou kalibraci. Upozornění: Během používání funkce RESET nevyjímejte baterie. Odstranění poruch Chyba Možná příčina a řešení Naměřená hod- nota je zřejmě příliš vysoká nebo příliš nízká. Zkontrolujte jestli je výro- bek nastavený na správný materiál. Kontrolujte, jestli jsou měřící hroty

správně přitlačené na materiál. Opakujte měření.222 CZ Chyba Možná příčina a řešení Displej

uka- zuje „Lo“ nebo „Hi“. Naměřená hodnota pře- kračuje nebo podkročuje měřící rozsah. Zobrazení na disp leji

zobrazí symbol zámku

Zobrazení na displeji

těžko rozeznatelné. Baterie jsou vybité. Postupujte přitom podle kapitoly „Vložení a výměna baterií”. Elektrostatické výboje mohou vést k poru- chám funkcí. Při poruchách funkcí odstraňte krátce baterie a znovu je vložte do váhy.223 CZ Čistění a ošetřování Dbejte na to, aby do výrobku nevnikla žádná tekutina. Vopačném případě hrozí nebezpečí poškození věcí. Výrobek čistěte mírně navlhčeným hadrem a slabým mycím prostředkem! Měřící hroty

čistěte mírně navlhčeným hadrem a nakonec je vysušte. Před každým použitím výrobek kontrolujte, jestli nemá vnější, viditelná poškození. Před každým použitím kontrolujte i měřící hroty

, jestli nejsou poškozené. Skladování Při nepoužívání výrobku vždy nasaďte jeho krytku

.224 CZ V případě delšího nepoužívání výrobku z něho vyjměte baterie. Výrobek uchovávejte v suchém prostředí. Zlikvidování Obal se skládá zekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů.

Při třídění odpadu se řiďte podle označení obalových materiálů zkrat- kami (a) a čísly (b), s následujícím významem: 1–7: umělé hmoty/ 20–22: papír a lepenka/80–98: složené látky. O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se informujte u správy vaší obce nebo města.225 CZ Vzájmu ochrany životního prostředí vysloužilý výrobek nevyhazujte do domovního odpadu, ale předejte k odborné likvidaci. O sběrnách a je- jich otevíracích hodinách se můžete informovat u příslušné správy města nebo obce. Výrobek vč. příslušenství aobalové materiály jsou recyklovatelné a podléhají rozšířené od- povědnosti výrobce. Likvidujte je odděleně podle ilustrovaných Info-tri (informace o tří- dění), abyste mohli lépe nakládat sodpady.226 CZ Vadné nebo vybité baterie resp. akumulátory se musí recyklovat. Baterie, akumulátory i výrobek odevzdejte zpět do nabízených sběren. Ekologické škody v důsledku chybné likvidace baterií/ akumulátorů! Baterie/akumulátory se nesmí zlikvidovat v domácím odpadu. Mohou obsahovat jedovaté těžké kovy a musí se zpracovávat jako zvláštní odpad. Chemické symboly těžkých kovů: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo. Proto odevz- dejte opotřebované baterie/akumulátory u komunální sběrny.227 CZ Záruka Výrobek byl vyroben podle přísných směrnic kvality a před dodáním pečlivě otestován. V případě materiálních nebo výrobních vad máte zákonná práva vůči prodejci výrobku. Vaše zá- konná práva nejsou níže uvedenou zárukou nijak omezená. Záruka na tento výrobek je 3 roky od data za- koupení. Záruční doba začíná dnem zakoupení. Originál dokladu o zakoupení si uschovejte na bezpečném místě, protože tento doklad je vy- žadován jako doklad o koupi. Jakékoli poškození nebo závady, které se vy- skytly již v okamžiku nákupu, musí být nahlá- šeny ihned po vybalení výrobku.228 CZ Pokud se u výrobku během 3 let od data za- koupení projeví vada materiálu nebo výrobní vada, pak vám ho podle naší volby bezplatně opravíme nebo vyměníme. Záruční doba se po uznané reklamaci neprodlužuje. To platí také pro vyměněné a opravené díly. Tato záruka je neplatná, pokud byl výrobek poškozený nebo nesprávně používaný anebo udržovaný. Záruka se kryje na materiálové a výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na díly výrobku, které jsou vystaveny běžnému opotřebení, a proto je lze považovat za spotřební díly (např. baterie, akumulátory, hadice, inkoustové pat- rony) nebo na poškození křehkých součástí, jako jsou např. spínače nebo díly, které jsou vyrobeny ze skla.229 CZ Postup v případě uplatňování záruky Kzajištění rychlého zpracování vaší záležitosti se řiďte následujícími pokyny: o Pro všechny požadavky si připravte pokladní stvrzenku a číslo artiklu (IAN 465631_2404) jako doklad ozakoupení. o Číslo artiklu naleznete na typovém štítku výrobku, na rytině na výrobku, na titulním stránce vašeho návodu (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně výrobku. o Pokud se vyskytnou funkční vady nebo jiné závady, kontaktujte nejprve telefonicky nebo e-mailem níže uvedené servisní oddělení. o Výrobek, který byl evidován jako vadný, pak můžete bezplatně zaslat na adresu, kterou vám servisní oddělení poskytlo, přiložit k němu doklad o zakoupení230 CZ (pokladní stvrzenku) a uvést o jakou vadu se jedná a kdy se vyskytla.

, aby ste výrobok zapli. Na displeji

čistite jemne navlhče- nou handričkou a následne ich osušte.258 SK Pred každým použitím skontrolujte výrobok ohľadom vonkajších viditeľných poškodení. Pred každým použitím skontrolujte meracie špičky

Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : PARKSIDE

Model : PMSHM 2 A3

Kategorie : Měřicí přístroj