RYOBI RTMS1800 - Elektromos fűrész

RTMS1800 - Elektromos fűrész RYOBI - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen RTMS1800 RYOBI PDF formátumban.

📄 188 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice RYOBI RTMS1800 - page 81
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Termék típusa Kombinált gérfűrész és asztali fűrész
Márka RYOBI
Modell RTMS1800
Teljesítmény 1800 W
Tápellátás feszültsége 230 V ~ 50 Hz
Szigetelési osztály II (kettős szigetelés)
Vágási kapacitás (asztali üzemmód) 60 mm (max)
Vágási kapacitás (gérvágó üzemmód) 70 × 130 mm (max)
Gérvágási szög tartomány -45° és +45°
Ferde vágási szög tartomány 0° és 45°
Lézeres irányító 2. osztály, 650 nm, ≤1 mW
Ajánlott fűrészlap típusa Fa anyagokhoz EN 847-1 szabványnak megfelelő lapok
Megmunkálható anyagok Csak fa (nem fém, nem magnézium)
Biztonság Kötelező hallás- és szemvédelem, védőburkolat, hasítóék, tolófa
Karbantartás Tisztítsa meg a szellőzőnyílásokat, ellenőrizze a szeneket, ne kenje a forgó fűrészlapot
Garancia 24 hónap (online regisztrációval 8 napon belül meghosszabbítható)
Szabványok CE, GOST-R, EN 61029, EN 55014, EN 61000
Javíthatóság Javítás kizárólag hivatalos szervizben
Súly Körülbelül 20 kg
Méretek (H×Sz×M) Körülbelül 800 × 600 × 400 mm

Gyakran ismételt kérdések - RTMS1800 RYOBI

Hogyan cseréljem ki az RTMS1800 fűrészlapját?
Húzza ki a fűrészt a hálózatból. Kézzel emelje fel a felső védőburkolatot. A mellékelt kulccsal lazítsa meg a tengely anyáját (meghúzási nyomaték: 12-15 Nm). Vegye ki a fűrészlapot. Szerelje fel az új fűrészlapot a forgásiránynak megfelelően. Szorosan húzza meg az anyát. Csukja le a védőburkolatot. Használat előtt végezzen egy üres vágást leállított motorral a szerelés ellenőrzéséhez.
Hogyan használjam a fűrész lézeres irányítóját?
A lézeres irányító 2. osztályú (650 nm, ≤1 mW). Soha ne nézzen közvetlenül a lézersugárba. Kapcsolja be a lézert a megfelelő kapcsolóval. A nyaláb vágási vonalat vetít a munkadarabra. Ne használjon optikai eszközöket a lézer megtekintéséhez. Ha a lézer megsérül, hivatalos szervizzel javíttassa.
Mekkora a vágási kapacitás gérvágó üzemmódban?
Gérvágó üzemmódban a maximális vágási keresztmetszet 70 mm magasság és 130 mm szélesség. A gérvágási szög -45° és +45° között, a ferde vágási szög 0° és 45° között állítható.
Vághatok fémet az RTMS1800 fűrésszel?
Nem, ez a fűrész kizárólag fa vágására készült. Ne használjon fémvágó lapokat, és ne vágjon fémet, könnyűfémeket (különösen magnéziumot) vagy csiszoló anyagokat. Tilos csiszoló- vagy gyémánttárcsák használata.
Hogyan állítsam be a gérvágási szöget a fűrészen?
Lazítsa meg a gérvágási szög rögzítő fogantyúját. Forgassa el a fűrészasztalt a kívánt szögbe (-45° és +45° között). Használja a reteszelő bevágásokat a gyakori szögekhez. Vágás előtt szorosan húzza meg a fogantyút.
Hogyan állítsam be a ferde vágási szöget a fűrészen?
Lazítsa meg a gép hátulján található ferde vágási szög rögzítő fogantyúját. Döntse meg a fűrészfejet a kívánt szögbe (0° és 45° között). Szorosan húzza meg a fogantyút. Vágás előtt győződjön meg arról, hogy a kar jól rögzítve van.
Mit tegyek, ha a fűrész elakad vágás közben?
Azonnal állítsa le a fűrészt, és húzza ki a hálózatból. Vegye ki a munkadarabot. Ellenőrizze, hogy a fűrészlap nem sérült-e, és a fűrész szabadon forog-e. Kezdje újra a vágást kisebb előtolási erővel. Ha az elakadás továbbra is fennáll, vizsgálja meg a gépet, vagy forduljon hivatalos szervizhez.
Hogyan karbantartsam az RTMS1800 fűrészt?
Karbantartás előtt mindig húzza ki a fűrészt a hálózatból. Rendszeresen tisztítsa meg a szellőzőnyílásokat, és távolítsa el a lerakódott fűrészport. Ellenőrizze a szenek állapotát (kívülről hozzáférhetők). Soha ne kenje a forgó fűrészlapot. Tartsa élesen a fűrészlapokat. A hibás alkatrészeket hivatalos szervizzel cseréltesse ki.
Mennyi az RTMS1800 garanciális ideje?
A garancia magánhasználat esetén 24 hónap a vásárlás dátumától számítva. Meghosszabbíthatja, ha regisztrálja szerszámát a www.ryobitools.eu oldalon a vásárlást követő 8 napon belül. Őrizze meg a számlát és a megerősítő e-mailt bizonyítékként.
Hogyan regisztráljam a szerszámomat a garancia meghosszabbításához?
Látogasson el a www.ryobitools.eu weboldalra a vásárlást követő 8 napon belül. Töltse ki a regisztrációs űrlapot a kért adatokkal (modell, sorozatszám, vásárlás dátuma). Fogadja el a feltételeket. Kapni fog egy megerősítő e-mailt. Őrizze meg a számlával együtt.

Felhasználói kérdések a következőről RTMS1800 RYOBI

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Elektromos fűrész PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét RTMS1800 - RYOBI és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. RTMS1800 márka RYOBI.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RTMS1800 RYOBI

Elektromos gépek használatakor a tűz, elektromos áramütés és a személyi sérülés veszélyének csökkentése érdekében az alapvető biztonsági óvintézkedéseket mindig be kell tartani, beleértve a következőket is. Mielőtt a termék használatáva próbálkozik, olvassa el az összes utasítást, és meg a későbbi használatra.

■ Tartsa tisztán a munkaterületet. A rendetlen munkafelület balesetveszélyes.
Vizsgálja át a munkaterületet. Ne tegye ki a gépeket esőnek. Nedves vagy vizes területeken ne használja a gépeket. Jól világítsa meg a munkaterületet. Gyúlékony folyadékok vagy gázok jelenlétében ne használja a gépeket.
- Védekezzen az áramütés ellen. Kerülje a testi érintkezést földelt felületekkel (pl. csövekkel, radiátorokkal, hűtőkkel).
Tartson távol másokat a munkaterülettöl. Ne hagyja, hogy más személyek, különösen gyerekek részt vegyenek a munkában, megérintsék a szerszámot vagy a hosszabbító kábelt, és tartsa távol munkaterülettöl.
Tegye el a gépet, ha nem használja. Használaton kívül a szerszámgépeket valamilyen száraz, zárt helyen, gyerekektöl elzárva kell tárolni.
■ Ne eröltesse a gépet. A gép jobban teljesít és biztonságosabban dolgozik olyan sebesség használatakor, amilyenre azt tervezték.
A megfelelő szerszámot használja. Ne eröltesse a kisméretű géppel való munkát olyan ese ahol a feladatot egy nagyobb szerszámmal könnyebb elvégezni. Ne használja a rendeltetésének nem megfelelő célra a gépet.
■ Viseljen megfelelő ruházatot. Ne viseljen laza ruházatot vagy ékszereket, amelyek beakadhatnak a mozgó alkatrészekbe. Kültéri munkához csúszásmentes lábbeli viselete javasolt. Ha hosszú a haja, viseljen hajvédőt.
■ Használjon védőfelszerelést. Viseljen védőszemüveget. Viseljen arcvédőt vagy pormaszkot, ha a munka során por keletkezik.
Csatlakoztassa a porkivezető berendezést. Ha a gép el van látva porkivezető vagy gyűjtő berendezésekhez való csatlakozási lehetőséggel, akkor ügyeljen arra, hogy ezeket csatlakoztassák és megfelelően használják.
■ Ne rongálja meg a kábelt. Ne rántsa meg a kábelt a hálózatból való lecsatlakoztatáskor. Hőtől, olajtól és éles szélektől tartsa távol a kábelt.
Rögzítse a munkadarabot. Ahol lehetséges, használjon szorítókat vagy satut a munkadarab rögzítésére. Biztonságosabb, mintha a kezét használná.
■ Ne hajoljon ki túlságosan. Mindig tartson megfelelő

testtartást és egyensúlyt.

A szerszámok karbantartását kellő alapossággal végezze. A vágószerszámokat tartsa élesen és tisztán, hogy teljesítményük jobb és biztonságosabb legyen. Tartozékcsere és kenés esetén kövesse az útmutatóban leírtakat. Rendszeresen ellenőrizze a gép kábeleit, és sérülés esetén egy hivatalos szervizközpontban javíttassa meg. Rendszeresen ellenőrizze a hosszabbító kábelt, és cserélje ki, ha sérült. A fogantyúkat tartsa szárazon, tisztán, olajtól és kenőzsírtól mentesen.

Csatlakoztassa le a gépeket a hálózatból. Használaton kívül, szervizelés előtt, valamint tartozékok, például kések, bitek és vágók cseréjekor csatlakoztassa le a gépet az elektromos hálózatról.

Távolítsa el a beállító kulcsokat és csavarkulcsokat. Bekapcsolás előtt szokásszerűen ellenőrizze, ho csavarkulcsokat és a beállító kulcsokat eltávolította a gépről.

- Kerülje el a véletlen bekapcsolást. A hálózathoz való csatlakoztatáskor ellenőrizze, hogy a kapcsoló "ki" állásban van.

Kültéri használatra való kábeleket használjon. A szerszám kültéri használata során csak kültéri használatra is alkalmas és így is jelölt hosszabbító kábeleket használjon.

■ Legyen mindig éber. Figyeljen arra, amit csinál, használja az összes érzékszervét, és ne használja a szerszámgépet, ha fáradt.

Ellenőrizze a sérült alkatrészeket. A készüléket a további használata előtt ellenőrizni kell, hogy képes megfelelően működni és ellátni a funkcióját. Ellenőrizze a mozgó alkatrészek elrendezését, összekapcsolódását, az alkatrészek törését, rögzítését és minden más körülményt, ami hatással lehet a működésre. Ha egy védőlemez vagy más alkatrész megsérült, azt egy hivatalos szervizközpontban kell megjavíttatni vagy kicseréltetni, hacsak a kezelői útmutató másként nem rendeli. A hibás kapcsolókat egy hivatalos szervizközpontban ki kell cseréltetni.

■ Ne használja a gépet, ha a kapcsoló nem kapcsolja be vagy ki.

FIGYELEM

A használati utasításban nem javasolt tartozékok vagy kiegészítők használata személyi sérülés veszélyét jelentheti.

A gépet képzett szakemberrel kell megjavíttatni. Ez az elektromos szerszámgép megfelel a vonatkozó biztonsági szabályoknak. A javításokat csak képzett szakember végezheti el eredeti cserealkatrészek használatával, máskülönben ez jelentős veszélyt eredményezhet a felhasználó számára.

KOMBINÁLT GÉRVÁGÓ ÉS ASZTALI FÜRÉSZ BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK

■ Viseljen hallásvédöt. A fokozott zajhatás hosszú távon a hallás elvesztését eredményezheti.
■ Munkavégzés közben ajánlatos védőszemüveget viselni. Védőkesztyű, zárt és csúszásmentes cipő, valamint védőkötény használata szintén javasolt.

■ Elektromos szerszámgépek használatakor vagy a por kifúvásakor mindig viseljen védőszemüveget, ami a szemet oldalról is védi. Ha a használat poros környezetben történik, vegyen fel egy pormaszkot is.

A gép egy speciálisan konfigurált tápkábellel van ellátva. Ha a tápkábel sérült vagy más módon meghibásodott, azt a veszélyek elkerülése érdekében csak a szervizszakember cserélheti ki.

Bármilyen müvelet megkezdése előtt ellenőrizze, hogy az összes rögzítógomb meg van húzva.

■ Ne használja a fürészt, ha a védőburkolatok nincsenek a helyükön, különösen üzemmódváltás után. A védőberendezések legyenek működőképes, megfelelően karbantartott állapotban.

■ Ne tegye egyik kezét sem a fűrészlap területére, ha a fűrész csatlakoztatva van az elektromos áramforráshoz.

- Ne próbálja hirtelen megállítani a gépet, ha mozgásban van, úgy, hogy beakaszt egy szerszámot vagy más tárgyat a fűrészlapba, mert ez súlyos balesetet okozhat.

Bármilyen tartozék használata előtt olvassa el a használati útmutatót. Egy kiegészítő nem megfeleló használata sérülést okozhat.

■ Ne alakítsa át és ne módosítsa a berendezés eredeti kialakítását vagy funkcióját.

- Ügyeljen arra, hogy a használt távtartók és tengelygyűrűk a kézikönyvben megadottaknak megfelelően alkalmasak legyenek a célra.

■ Válassza ki a vágandó anyaghoz megfelelő fűrészlapot.

- Ügyeljen a fürészlapon látható maximális fordulatszámra. Ügyeljen arra, hogy a fürészlap oldalán megadott fordulatszámérték legalább annyi legyen, mint a fürészen megadott.

■ Használjon tartót vagy viseljen kesztyűt a fűrészlap kezelésekor.

- Használat előtt győződjön meg róla, hogy a fűrészlap megfelelően rögzítve van.

Ellenőrizze, hogy a fűrészlap a megfelelő irányba forog. Tartsa élesen a fűrészlapot.

■ Vegye fontolóra speciális zajcsökkentő fűrészlapok felszerelését.

■ Emelje ki a fűrészlapot a járatból és a munkadarabból a kapcsoló felengedése előtt.

- Ügyeljen arra, hogy a kar erösen rögzítve legyen ferdevágások végrehajtásakor.

- Ügyeljen arra, hogy asztali fűrész módban a kar biztosan legyen működési helyzetben rögzítve.

- Ügyeljen arra, hogy az fürészasztal biztosan legyen rögzítve a kiválasztott magasságban.

■ Ne tartson semmit a ventilátorhoz, hogy megállítsa a motortengelyt.

A fürészen található fürészlapvédő automatikusan megemelkedik a kar lenyomásakor, ráfekszik a fürészlapra a kar felengedésekor. A védőburkolat kézzel felemelhető a fürészlap eltávolításakor vagy leszerelésekor vagy a fürész átvizsgálásakor. Ne emelje fel kézzel a fürészlapvédőt addig, amíg a fürész nincs kikapcsolva.

A gép környezetét tartsa jól karban és laza anyagoktól,

például faforgácstól és nyesedékektől mentesen.

■ Rendszeresen ellenőrizze, hogy a motor szellőzőnyílásai tiszták és forgácsmentesek.

Válassza le a gépet a hálózatról bármilyen karbantartási munka elvégzése előtt vagy a fűrészlap cseréjekor.

- Ne hajtson végre semmilyen tisztítási vagy karbantartási műveletet, ha a gép még forog és a fej nincs nyugalmi pozícióban.

■ Ha lehet, mindig rögzítse a gépet egy munkapadhoz, és ellenőrizze a padhoz rögzítés biztonságosságát.

■ Gérvágás, ferdevágás vagy kombinált vágások végrehajtásakor állítsa be a gérvágó vezetősínt, hogy es, biztosítsa a megfelelő hézagot az alkalmazás számára.

■ Tartózkodjon a munkadarab levágott vagy más darabjainak a vágási területről való eltávolításától a fűrész müködése közben.

A munka megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a gép egy vízszintes felületre van helyezve, és elég stabil.

A munka megkezdése előtt bekapcsolt motor nélkül végezzen egy próbavágást a vágótárcsa helyzete, a védőberendezések működése, a gép más részei és a munkadarab helyzete ellenőrzése céljából.

■ Ne vágjon könnyűfémet, különösen ne magnéziumot.

■ Ne használjon semmilyen csiszoló vagy gyémánttárcsát.

■ Baleset vagy a gép meghibásodása esetén azonnal kapcsolja ki a gépet, és válassza le a hálózati áramforrásról.

Jelentse a meghibásodást és jelölje meg a gépet, hogy megakadályozza a meghibásodott gép más személyek általi használatát.

■ Ha vágás közben a fűrészlap a túl nagy adagolási sebesség miatt beakadt, kapcsolja ki a gépet, és válassza le a hálózati áramforrásról. Távolítsa el a munkadarabot, és biztosítsa a fűrészlap szabad forgását. Kapcsolja be a gépet, és kezdjen meg egy új vágást lassúbb adagolással.

- Ügyeljen rá, hogy a pozíciója mindig a vágásvonaltól jobbra vagy balra legyen.

- Biztosítson megfelelő általános vagy helyi világítást, hogy elkerülje a stroboszkóp hatást és a veszélyeket.

- Ügyeljen arra, hogy a kezelő megfelelően ki legyen képezve a gép használatára, beállítására és működtetésére.

■ Ha a gép felügyelet nélkül van, kapcsolja ki.

Fa fűrészelésekor csatlakoztassa a fűrészt a porgyűjtőhöz. Mindig vegye figyelembe a porképződést meghatározó tényezőket, például a megmunkált anyag típusát (a faforgácslapból több por keletkezik, mint a fából), a fűrészlap beállítását, az elszívás beállítását, valamint a burkolatokat, terelőket, csúszdákat és a por terjedési sebességét

- Tartsa élesen és megfelelően beállítva a fűrészlapot. - Ne próbálja meg az előírt feszültségtől eltérőgy feszültségen használni a gépet.

Ne vigyen fel kenőanyagot a fűrészlapra, ha forog.

- Ügyeljen rá, hogy a bámészkodók ne álljanak a gép mögé.

■ A saját biztonsága érdekében mindig rögzítse

csavarokkal a gépet egy munkapadra.

Kizárólag olyan tárcsákat használjon, melyek mérete és formája megfelel a tengely furatátmérőjének. Egy, a hajtótengelynek nem megfelelő fürésztárcsa nem fog megfelelőképp forogni, és így ahhoz vezethet, elveszíti uralmát a gép felett.
Csak az útmutatóban meghatározott fűrészlapot használjon, amely megfelel az EN 847-1 előírásainak.
■ Hosszú vagy nagy munkadarabok vágásakor mindig használjon támasztékot az asztal két oldalán. A támasztéknak ugyanolyan magasnak kell lennie, mint az asztal. Mindig tartsa távol a kezeit az asztal útjából.
- Válassza le a fűrészt a hálózatról a fűrészlapok cseréje vagy karbantartás végrehajtása előtt.
■ A kezeit tartsa távol a fűrészlap vágásvonalától.
■ Ne hajoljon át a fűrészlap fölött, sem pedig mögé.
■ Ne álljon a gép tetejére.
■ Szállítás során ügyeljen rá, hogy a fűrészlap felső része le legyen takarva.
■ Ne használja a felső védőburkolatot fogásra vagy szállításra.
■ Ne használja a fűrészt fától eltérő anyag vágására.

KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK ASZTALI KÖRFÜRÉSZ ÜZEMMÓDHOZ

■ Az elhasználódott asztalbetétet ki kell cserélni.
■ Ne működtesse a gépet behelyezett asztalbetét nélkül.
■ Ellenőrizze, hogy az asztal erősen rögzítve van.
- Függőleges egyenes keresztvágások végrehajtásakor pontosan állítsa be a vezetősínt, hogy biztosítson mm (maximum) távolságot a fűrészlap és a vezetősín között.
- Állítsa be pontosan a vezetősínt, hogy elkerülje annak a felső védőburkolattal való érintkezését.
■ Ne vágjon, ha a hasítókés és/vagy a felső védőburkolat el van távolítva.
- Ügyeljen rá, hogy a hasítókés a pontos távolságra legyen beállítva a fűrészlaptól (3 mm és 8 mm között).
■ Mindig használja a tolórudat. Ne vágjon 30 mm-nél kisebb munkadarabokat.

Ne helyezze a kezeit 150 mm-nél közelebb a fűrészlaphoz vágás közben.

■ Mindig tartsa a helyén a tolórudat, ha nincs használatban.
■ Ne használjon a hasítókés vastagságánál vastagabb vagy vékonyabb fogú fűrészlapokat.
Ellenőrizze, hogy a fűrészlap a megfelelő irányba forog, és a fogak a fűrészpad eleje felé néznek.
Bármilyen müvelet megkezdése előtt ellenőrizze, hogy az összes bilincsfogantyú meg van húzva.
- Ügyeljen arra, hogy fűrészeléskor a kar rögzítve legyen. Csak akkor használja a gépet, ha a fűrész munkaasztala vízszintes állásban van.
■ Hornyolás, falcolás vagy barázdázás nem engedélyezett.

KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GÉRVÁGÓ FÜRÉSZ ÜZEMMÓDHOZ

  • Biztosítsa, hogy a fűrészlap felső része teljesen be legyen fedve. Ne távolítsa el a felső fűrészlapvédőt, ha hogy gépet gérvágó fűrész üzemmódban használja.
    ■ Ne vágjon 160 mm-nél rövidebb munkadarabokat.
    ■ Mindig biztonságosan rögzítse a munkadarabot.
    Arról számoltak be, hogy a kéziszerszámok használata során fellépő vibráció bizonyos személyeknél hozzájárulhat az úgynevezett Raynaud-szindróma (Raynaud's Syndrome) nevű állapot kialakulásához.

A tünetei lehetnek: az ujjak zsibbadása, elfehéredése, szúrások érzése, amelyek hidegnek kitéve gyakran felerősödnek. Az öröklődő tényezők, a hidegnek kitettség és verejtékezés, a diéta, a dohányzás és munka közben alkalmazott fogások valószínűleg mind hozzájárulhatnak ezen tünetek megjelenéséhez.

A vibráció hatásainak csökkentése érdekében a kezelőnek be kell tartani az alábbi óvintézkedéseket:

  • Hideg időben tartsa melegen a testét. A gép használatakor viseljen kesztyűt a kéz és a csukló melegen tartásához. Arról számoltak be, hogy a hideg időjárásnak fontos szerepe van a Raynaud-szindróma kialakulásában.
  • Bizonyos időtartamú használat után mindig végezzen gyakorlatokat a vérkeringés javításához.
  • Gyakran tartson munkaszünetet. Korlátozza a napi munkaidőt.

Ha ezen állapot bármelyik tünetét tapasztalja, azonnal hagyja abba a munkát, és tájékoztassa az orvosát a tünetekről.

15

A gép használata előtt olvassa el az utasításokat a kézikönyvben.
A gépnek jó állapotban kell lennie, az orsó nem lehet deformált és nem rezeghet.
■ Ne használja a fűrészt, ha a védőburkolatok nincsenek a helyükön, különösen üzemmódváltás után. A védőberendezések legyenek működőképes, megfelelően karbantartott állapotban.
- Ügyeljen arra, hogy a kezelő ismerje a biztonsági óvintézkedéseket, és a gép beállításának és működtetésének módját.
■ Mindig viseljen oldalellenzős szemvédőt, valamint fülvédőt is. Védőkesztyű, zárt és csúszásmentes cipő, valamint védőkötény használata szintén javasolt.
Bármilyen tartozék használata előtt olvassa el a használati útmutatót. Egy kiegészítő nem megfelelő használata sérülést okozhat.
Csak az útmutatóban meghatározott fürészlapot használjon, amely megfelel az EN 847-1 előírásainak.
- Ügyeljen a fürészlapon látható maximális fordulatszámra. Ügyeljen arra, hogy a fürészlap oldalán megadott fordulatszámérték legalább annyi legyen, mint a fürészen megadott.
Kizárólag olyan tárcsákat használjon, melyek mérete és formája megfelel a tengely furatátmérőjének. Egy, a hajtótengelynek nem megfelelő fűrésztárcsa nem fog

megfelelőképp forogni, és így ahhoz vezethet, elveszíti uralmát a gép felett.

■ Ne használjon a hasítókés vastagságánál vastagabb vagy vékonyabb fogú fűrészlapokat. (asztali fűrész vagy asztali fűrész módban)
■ Ne használjon az ajánlottnál nagyobb vagy kisebb átmérőjű fűrészlapokat. Ne használjon távtartókat ahhoz, hogy a fűrészlap illeszkedjen az orsóra.
■ Minden használat előtt ellenőrizze a fürészlap élét sérülések vagy látható elváltozások tekintetében. A sérült vagy rosszul rögzített élek használat közben kirepülhetnek, ami személyi sérülést okozhat.
- Tilos repedt vagy deformált fürészlapot használni! Ne használjon sérült vagy deformálódott vágólapot.
■ Ne használja a fűrészlapot, ha megsérült vagy deformálódott. A javítás nem engedélyezett.
■ Ne használjon HSS fűrészlapokat.
- Használat előtt győződjön meg róla, hogy a fűrészlap megfelelően rögzítve van. Használat előtt erősen húzza meg a tengelyen levő csavaranyát. (Nyomaték: 12-15 Nm)
A rögzítőcsavarokat és -anyákat a megfelelő kulccsal meg kell húzni.
Kulcshosszabbító használata vagy behúzás a kulcs szárának kalapáccsal való ütésével nem engedélyezett.
Ellenőrizze, hogy a teljes fűrészlap és peremek tiszták, és a gallér rovátkás oldala van a fűrészlapnál.
■ Ellenőrizze, hogy a fűrészlap a megfelelő irányba forog.
A munka megkezdése előtt bekapcsolt motor nélkül végezzen egy próbavágást a vágótárcsa helyzete, a védőberendezések működése, a gép más részei és a munkadarab helyzete ellenőrzése céljából.
■ Soha ne hagyja a gépet felügyelet nélkül.
■ Ne vigyen fel kenőanyagot a fürészlapra, ha forog.
■ Ne hajtson végre semmilyen tisztítási vagy karbantartási műveletet, ha a gép még forog és a fej nincs nyugalmi pozícióban.
- Ne próbálja hirtelen megállítani a gépet, ha mozgásban van, úgy, hogy beakaszt egy szerszámot vagy más tárgyat a fürészlapba, mert ez súlyos balesetet okozhat.
- Válassza le a fűrészt a hálózatról a fűrészlapok cseréje vagy karbantartás végrehajtása előtt.
■ Figyeljen oda a fürészlap ki- és becsomagolásakor, könnyen megsérülhet az éles élek miatt.
■ Használjon tartót vagy viseljen kesztyüt a fürészlap kezelésekor.
A fűrészlapot az eredeti csomagolásban vagy más erre alkalmas tartóban tárolja, száraz helyen és a fűrészlapot esetleg károsító vegyszerektől távol.

A LÉZER BIZTONSÁGOS HASZNÁLATA

A fürészben használt lézersugár besorolása:Class 2, legfeljebb ≤1mW teljesítménnyel és 650 nm hullámhosszal. Ne nézzen közvetlenül a lézersugárba. A szabályok mellőzése súlyos személyi sérülést eredményezhet.

RYOBI RTMS1800 - A LÉZER BIZTONSÁGOS HASZNÁLATA - 1

Egy az Ön nyelvén írt szöveget tartalmazó öntapadó címkét adtuk Önnek, és arra kérjük, hogy cserélje le erre az angol nyelvű figyelmeztető címkét a gép első átvétele előtt.

■ Ne nézzen a sugárba a gép használata közben.
■ Ne irányítsa a lézersugarat mások szemébe. Ez komoly szemsérülést eredményezhet.
■ Ne tegye le a lézert olyan helyzetben, hogy valaki szándékosan vagy véletlenül a lézersugár útjába kerülhessen.
■ Ne használjon optikai eszközöket a lézersugár láthatóvá tételére.
■ Ne használja a lézert gyerekek mellett, és ne engedje, hogy azt gyerekek használják.
■ Ne próbálja egyedül megjavítani a lézerberendezést.
■ Ne próbálja meg önmaga kicserélni a lézerkészülék egyik alkatrészét sem.
A javításokat csak a lézer gyártója vagy a hivatalos szervize végezheti el.
■ Ne cserélje ki a lézert más típusúra.

RENDELTETÉSSZERÜ HASZNÁLAT

Ez a gép kizárólag fa hosszanti és keresztvágására használható. Egy megfelelő magasságú munkapadra kell erősen rögzíteni, és egy személy működtetheti.
Asztali fürész módban csak átvágásra használható, nem használható bevágások és falcok készítésére. A maximális vágási teljesítmény 60mm.
Gérvágó fűrész módban a vízszintes gérvágási szög -45°-től +45°-ig, a függőleges ferdevágás szöge pedig 0°-tól 45°-ig változtatható. Munkadarab maximális keresztmetszete: 70 mm x 130 mm.
A gép csak egy módban működtethető. Nem lehetséges egyszerre asztali fűrészként és gérvágó fűrészként való használatra.

VISSZAMARADÓ KOCKÁZATOK

Bizonyos visszamaradó kockázati tényezőket a gép előírások szerinti használatakor sem lehet teljesen kiküszöbölni. A gép használata során a következő veszélyek merülhetnek fel, és a kezelőnek különösen oda kell figyelnie az alábbiak elkerülésére:

  • Érintkezésveszély a forgó fürészlap nem védett részeivel.
    A munkadarab és a munkadarab részeinek visszarúgása helytelen beállítás vagy kezelés következtében.
    Hibás karbid élek letörése a fűrészlapról.
    ■ A légzőrendszer károsodása léphet fel, ha nem st viselnek hatékony pormaszkot.
    ■ Halláskárosodás a fül viseletének elmulasztása miatt.

RYOBI RTMS1800 - VISSZAMARADÓ KOCKÁZATOK - 1

KARBANTARTÁS

■ Semmilyen beállítást ne végezzen a készüléken, ha a motor üzemben van.
A kefék cseréjekor, a gép kenésekor, vagy más munkák és karbantartás végzése esetén ügyeljen arra, hogy a gép ki legyen húzva az elektromos hálózatból.
■ Minden használat után ellenőrizze a gépet sérült vagy törött alkatrészek tekintetében, és a hibás darabok azonnali javítása vagy cseréje révén biztosítsa a gép működőképességét.
A fürészlap a használat után forró, elővigyázatosan járjon el a karbantartási vagy tisztítási művelet során.
■ Tisztítsa meg a felgyülemlett portól.
A biztonság és a megbízható működés érdekében minden javítást - kivéve a kívülről is elérhető cseréjét - a hivatalos szervizközpontban kell elvégezni.
A gép meghibásodását, beleértve a védőburkolatok vagy a fűrészlapok meghibásodását is, az követően a lehető leghamarabb be kell jelenteni.
Ha a tápkábel sérült, azt a veszélyek elkerülése érdekében csak a gyártó vagy annak hivatalos szervizközpontja cserélheti ki. Lépjen kapcsolatba egy hivatalos szervizközponttal

KÖRNYEZETVÉDELEM

Segítse elő az alapanyagok

RYOBI RTMS1800 - KÖRNYEZETVÉDELEM - 1

újrahasznosítását azzal, hogy nem helyezi el őket a háztartási szemétben. Környezetvédelmi megfontolásból az elhasználódott gépet és tartozékokat, valamint a csomagolóanyagokat szelektív módon kell gyűjteni.

SZIMBÓLUM

RYOBI RTMS1800 - SZIMBÓLUM - 1

Biztonsági figyelmeztetés

RYOBI RTMS1800 - SZIMBÓLUM - 2

CE megfelelőség

RYOBI RTMS1800 - SZIMBÓLUM - 3

GOST-R megfelelöség

RYOBI RTMS1800 - SZIMBÓLUM - 4

II. osztály, kettős szigetelés

RYOBI RTMS1800 - SZIMBÓLUM - 5

Kérjük, olvassa át gondosan ezt az útmutatót a termék beindítása előtt.

RYOBI RTMS1800 - SZIMBÓLUM - 6

Viseljen fülvédöt

RYOBI RTMS1800 - SZIMBÓLUM - 7

Mindig viseljen védőszemüveget.

RYOBI RTMS1800 - SZIMBÓLUM - 8

VESZÉLY Éles fűrészlap.

RYOBI RTMS1800 - SZIMBÓLUM - 9

Vágás szélessége

RYOBI RTMS1800 - SZIMBÓLUM - 10

Fürészlap fogai

RYOBI RTMS1800 - SZIMBÓLUM - 11

Ideális fához

RYOBI RTMS1800 - SZIMBÓLUM - 12

Ne vágjon fémet

észlelést

RYOBI RTMS1800 - SZIMBÓLUM - 13

Vágásteljesítmény (vágási vastagság)

RYOBI RTMS1800 - SZIMBÓLUM - 14

Ne nézzen a lézersugárba.

RYOBI RTMS1800 - SZIMBÓLUM - 15

Lézersugárzás.

  1. osztályú lézeres termék

λ: 650nm; P≤1mW

EN 60825-1:2007

RYOBI RTMS1800 - SZIMBÓLUM - 16

A kiselejtezett elektromos termékeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. Ezeket újra kell hasznosítani, ha van rá lehetőség. Az újrahasznosítással kapcsolatban érdeklődjön a helyi önkormányzatnál vagy a termék forgalmazójánál.

A KÉZIKÖNYVBEN HASZNÁLT SZIMBÓLUMOK

RYOBI RTMS1800 - A KÉZIKÖNYVBEN HASZNÁLT SZIMBÓLUMOK - 1

Dugja be a gépet a hálózatba.

RYOBI RTMS1800 - A KÉZIKÖNYVBEN HASZNÁLT SZIMBÓLUMOK - 2

Húzza ki a gépet az elektromos hálózatból.

RYOBI RTMS1800 - A KÉZIKÖNYVBEN HASZNÁLT SZIMBÓLUMOK - 3

Külön értékesített alkatrészek és kiegészítők

RYOBI RTMS1800 - A KÉZIKÖNYVBEN HASZNÁLT SZIMBÓLUMOK - 4

A kiselejtezett elektromos termékeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. Ezeket újra kell hasznosítani, ha van rá lehetőség.

RYOBI RTMS1800 - A KÉZIKÖNYVBEN HASZNÁLT SZIMBÓLUMOK - 5

Megjegyzés

RYOBI RTMS1800 - A KÉZIKÖNYVBEN HASZNÁLT SZIMBÓLUMOK - 6

Figyelem

EN

FR

DE

ES

IT

NL

PT

DA

SV

FI

NO

RU

PL

CS

HU

RO

LV

LT

ET

HR

SL

SK

EL

TR

AVERTISMENTE GENERALE PRIVIND SIGURANTA

A fürészben használt lézersugár besorolása: Class 2, legfeljebb ≤1mW teljesítménnyel és 650 nm hullámhosszal. Nu priviți direct în raza laser.

A vibráció-kibocsátás adatlapon megadott értéke az EN 61029-2-9 által meghatározott szabványosított mérési eljárás szerint lett megmérve, amely lehetővé teszi a különböző szerszámok összehasonlítását. Használható kitettség előzetes felmérésére is. A nyilatkozatban szereplő kibocsátási érték a szerszám főbb alkalmazási területeir vonatkozko. Ugyanakkor, ha a szerszámot más alkalmazásokra, más kiegészítökkel használjak vagy rosszul tartják karban, a vibráció-kibocsátás értéke ettől eltérő is lehet. Ez jelentősen növelheti a kitettség szintjét a gép teljes használati időtartarna során.

A vibrációnak való kitettség szintjének becslésekor figyelembe kell venni azokat az időintervallumokat is, amikor a szerszám ki van kapcsolva, vagy működik, de nem végeznek munkát vele. Ez jelentösen csökkentheti a kitettség szintjét a gép teljes használati időtartama során. Tegyen további óvintézkedéseket a kezelő vibrációval szembeni megvédése érdekében: tartsa karban a szerszámot és a tartozékokat, tartsa melegen a keztét, tervezze meg a munkafolyamatot.

RO AVERTISMENT

A vásárlással összefüggő eselleges törvény adta jogok mellett a termékre az alábbiakban részletezett garancia vonatkozik.

  1. A garancia időlartama a fogyasztók számára 24 hónap, ami a termék megvásárlásának napjától számítódik. Ezt a dátumot számlával vagy a vásárlást igazoló más dokumentummal kell igazolni. A terméket kizárólag a vevő általi, személyes célokra való használatra tervezték és készílették. Ezért a garancia nem vonatkozik a profik általi vagy üzleti célokra való használatra.
  2. Egyes esetekben (pl. promóció, bizonyos termékcsaládok) lehetőség van a garancia időtartamának a fent leírt garanciaperióduson túli meghosszabbítására a www.ryobitools.eu webhelyen történő regisztrációval. Az, hogy egy adott gép jogosult-e erre, egyértelműen fel van tüntetve a boltokban és/vagy a csomagoláson. A végfelhasználónak a vásárlás napjától számított 8 napon belül regisztrálnia kell az újonnan beszerzett gépet. A végfelhasználó a kiterjesztett garanciáért a lakóhelye szerinti országban regisztrálhat, ha az szerepel az online regisztrációs ürlapon. Emellett a végfelhasználónak hozzá kell járulnia az online belépéshez szükséges adatai tárolásához és el kell fogadnia a szerződési feltételeket. A regisztráció e-mailben küldött visszaigazolása, valamint a vásárlást igazoló eredeti számla szolgálnak a kiterjesztett garancia érvényesítésére. A törvényt adta jogai nem sérülnek.
  3. A garancia a garancia időtartama alatt a termék összes olyan hibájára kiterjed, amelyek a vásárlás napján is fennáló gyártási vagy anyaghiba miatt következnek be. A garancia javításra és/vagy cserére korlátozódik, és nem tartalmaz további kötelezettséget, beleértve, de nem kizárólag a véletlenszerű vagy következetes károkra vonatkozó kötelezettségeket sem. A garancia nem érvényes a termék helytelen használata, a használati utasításban leírtakkal ellentétes használata vagy hibás csatlakoztatása esetén. A garancia nem vonatkozik a következőkre:

  4. a termék helytelen karbantartásból eredő esetleges károsodásokra
    – átalakított vagy módosított termékekre

  5. olyan termékre, melyen az eredeti azonosító jelöléseket (védjegy, sorozatszám) megrongálták, átalakították vagy eltávolították
  6. a használati utasítás be nem tartásával összefüggő károkra
    – a CE minősítéssel nem rendelkező termékre
  7. a nem képzett szakember által vagy a Techtronic Industries előzetes jóváhagyása nélkül javított termékre
  8. a nem megfelelő tápforrásokhoz (áramerösség, feszültség, frekvencia) csatlakoztatott termékre
  9. külső hatások (vegyi, fizikai, ütés) vagy idegen anyagok által okozott károsodásokra
  10. a cserealkatrészek normal kopására és elhasználódására
    – helytelen használatra, a szerszám túlterhelésére
    – nem jóváhagyott tartozékok vagy alkatrészek használatára
  11. a karburátorra 6 hónap elteltével, a karburátor beállitásaira 6 hónap elteltével
  12. a szerszámgéphez mellékelt vagy külön megvásárolt szerszámgép tartozékokra. A kizárások közé tartoznak még, de nem kizárólag, a csavarhúzó bitek, fúróbitek, csiszolókorongok, csiszolópapírok és korongok, oldalsó vezetők
  13. természetes elhasználódásnak és kopásnak kitett összetevőkre (alkatrészek és tartozékok), beleértve, de nem kizárólag a szénkeféket, tokmányokat, tápkábeleket, kisegítő fogantyúkat, csiszolótalpakat, porzsákokat, porkifúvó csöveket.

  14. A szervizeléshez a terméket el kell küldeni vagy be kell mutatni valamelyik hivatalos RYOBI szervizközpontban, melyek elérhetősége az egyes országokban az alábbiakban van megadva. Egyes országokban a RYOBI kereskedő vállalja, hogy elküldi a terméket a RYOBI szervizbe. A terméknek a RYOBI szervizállomásra való küldésekor a terméket biztonságosan be kell csomagolni, mindenféle veszélyes anyagot, pl. üzemanyagot el kell távolítani belöle, meg kell adni a feladó címét és a hiba rövid leírását.

  15. A garancia keretében végzett javítás/csere ingyenes. Ugyanakkor ez nem jelenti a garancia időtartamának kiterjesztését vagy új garanciaperiódus kezdetét. A kicserélt alkatrészek vagy szerszámgépek a mi tulajdonunkban maradnak. Egyes országokban a szállítási vagy a postaköltségeket a feladó fizeti.

  16. Ez a garancia az Európai Közösségben, Svájcban, Izlandon, Norvégiában, Liechtensteinben, Törökországban és Oroszországban érvényes. Ezen területeken kívül az érvényes garancia-feltételeket illetően lépjen kapcsolatba a hivatalos RYOBI forgalmazóval.

HIVATALOS SZERVIZKÖZPONT

A legközelebbi hivatalos szervizközpont megtalálásához látogasson el a http://www.ryobitools.eu/service-support/service-agents webhelyre.

RO GARANTIE

Ezüton kijelentjük, hogy a termékek

Kombinált gérvágó és asztali fűrész

Márka: Ryobi

Típusszám: RTMS1800

Sorozatszám tartomány: 44424901000001 - 44424901999999

megfelel az alábbi Európai Irányelvek és harmonizált szabványok vonatkozó rendelkezéseinek

2006/42/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU

EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011; EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008;

EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009; EN61000-3-3:2008;

EN 61029-1:2009+A11:2010; EN 61029-2-11:2012+A11:2013

Az EC típusjóváhagyási eljárást a 2140 alatti tanúsító testület végezte; a tanúsítvány száma 4812015.14001.

RYOBI RTMS1800 - RO GARANTIE - 1

Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)

Alelnök, Megfelelöségi es Biztonsági Területek

A műszaki dokumentáció összeállítására felhatalmazott

Alexander Krug, Ügyvezető Igazgató

Techtronic Industries GmbH

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : RYOBI

Modell : RTMS1800

Kategória : Elektromos fűrész