Ritter E 118 - Szeletelő

E 118 - Szeletelő Ritter - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen E 118 Ritter PDF formátumban.

📄 60 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice Ritter E 118 - page 40

Questions des utilisateurs sur E 118 Ritter

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Szeletelő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét E 118 - Ritter és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. E 118 márka Ritter.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ E 118 Ritter

Használati utasítás ................................... 37

TUDNIVALÓK Sérülések, illetve a készü- lék károsodásának elkerülése érdekében minden körülmények között tartsa be a következő biztonsági előírásokat: – A többcélú szeletelőgépet csak háztartási célokra szabad hasz- nálni, ipari célra nem. – A beépítést minden eset- ben szakember végezze. A ritterwerk nem vállal felelőssé- get az előírástól eltérő vagy a hibás összeszerelésért. – A készüléket csak a szakszerű beépítést követően vegye hasz- nálatba. – Minden használat után csukja be a készüléket, és zárja be a ókot. – Kizárólag a készülékhez kapott tartozékokat használja. – A hálózati vezetéket úgy kell elhelyezni, hogy a készülék teljesen becsukható legyen a ókba a vezeték becsípése nélkül. A hálózati vezetéket a beépített készüléktől közvetle- nül, szabadon kell elvezetni a ók alatti szekrénybe beszere- lendő konnektorhoz. – Ne hajlítsa meg a hálózati kábelt. A vezetéket ne tekerje körbe a készülék körül. – A készüléket testi vagy szelle- mi fogyatékkal élő vagy kor- látozott érzékelőképességgel rendelkező, illetve megfelelő tapasztalatokkal és ismeretek- kel nem rendelkező személyek is használhatják, amennyiben a felsorolt személyekre valaki felügyel, vagy elmagyarázza nekik a készülék biztonságos használatát, és amennyiben ezek a személyek megértik a készülék használatában rejlő veszélyeket. – Ne engedje, hogy a gyerekek a készülékkel játsszanak. – A készüléket mindig le kell választani a hálózatról, ameny- nyiben felügyelet nélkül hagy- ják, valamint összeszerelés, szétszerelés és tisztítás előtt. – A készüléket gyermekek nem használhatják. A készüléket és a csatlakozóvezetéket gyer- mekek számára el nem érhető helyen kell tartani. – A készüléket csak olyan válta- kozó áramú feszültségforrásra szabad csatlakoztatni, amely megfelel a típustáblán található adatoknak. – Működés közben ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket. Magyar38 – Tilos a következők szeletelése: mélyhűtött ételek, csont, nagy magokat tartalmazó élelmiszer, hálóba helyezett sült hús, cso- magolt élelmiszer! – A készüléket ne működtesse megszakítás nélkül 5 percnél hosszabb ideig. Áramütésveszély – Üzemzavar esetén, tisztítás- kor, vagy ha a készüléket nem használja, mindig húzza ki a konnektorból a hálózati csat- lakozót. A vezetéket a csatla- kozónál fogva húzza ki, ne a kábelt húzza. – A készüléket soha ne merít- se vízbe. Soha ne tegye ki eső vagy egyéb nedvesség hatásának. Ha a készülék mégis vízbe esne, először húzza ki a háló- zati csatlakozót a konnektorból, és csak ez után vegye ki a készüléket a vízből. Ezt követő- en ellenőriztesse a készüléket márkaszervizben, mielőtt ismét használatba venné. – Ne érjen a készülékhez nedves kézzel. Nedves felületen állva ne használja a készüléket, és akkor sem, ha a készülék vizes vagy nedves. Ne üzemeltesse a készüléket a szabadban. – Azonnal állítsa le a készü- léket, ha valamelyik alkat- része meghibásodik. Küldje el a komplett készüléket a ritter-ügyfélszolgálatnak. – Ha a hálózati kábel megsérül, a sérülések elkerülése érdeké- ben cseréltesse ki a gyártóval, annak ügyfélszolgálatával vagy egyéb szakemberrel. Sérülésveszély – A készülék nem használható a csúszka vagy az előtoló nélkül, kivéve ha a szeletelendő anyag mérete vagy formája azok használatát nem teszi lehetővé. – A működés közben mozgó tartozékok cseréje előtt a készüléket ki kell kapcsolni. – A vágókés rendkívül éles. – A készülék működése közben tilos hozzáérni a vágókéshez! – Tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból, és fordítsa a szeletvastagság- beállító gombot „0” állásba. – Kikapcsolás után a vágókés egy ideig még mozgásban van. Magyar39 Hajtsa ki az ábrákat a könyv elülső, illetve hátsó borítójából. Olvassa el gyelmesen a használati utasítást a készü- lék használatbavétele előtt. A használati utasítást őrizze meg, és adja át azt a készülék esetleges új tulajdonosának. A használati utasítás a www.ritterwerk.de oldalon is megtalálható.

RENDELTETÉSE A többcélú szeletelőgép a ház- tartásban előforduló élelmisze- rek szeletelésére szolgál. A nem rendeltetésszerű hasz- nálat, illetve a nem megfelelő üzemeltetés súlyos sérülések- hez vezethet, vagy kárt okozhat a készülékben. Ebben az esetben a vásárló minden garanciális és kártérítési igénye érvényét veszti.

Előkészületek Az első használatbavétel előtt szakemberrel építtesse be a készüléket egy megfelelő ókba. Tisztítsa meg a készüléket, mielőtt élelmiszert helyezne rá (lásd: TISZTÍTÁS). A készülék elhelyezése

  • Helyezze a készüléket sima, csúszásmentes felületre, egy elektromos hálózati csatlakozó közvetlen közelébe. Tolja a csúszkát (8) kis erővel függőleges irány- ban a készüléken található rögzítővájatba, míg hallhatóan a helyére nem kattan. Csúsztassa az előtolót (9) a csúszka fogantyújára. Húzza ki a megfelelő hosszúságú hálózati kábelt (5) a készülék alatti vezetéktartó- ból (10), és a hálózati csatlako- zót dugja be a konnektorba. SZELETELÉS Állítsa be a kívánt szelet- vastagságot a szeletvastagság- beállító gombbal (2). Megjegyzés: A szeletvastagság-beállítási skála nem milliméter beosz- tású. A „0” pozíció biztonsági okokból a kés fedésének felel meg. Helyezze a szeletelendő anyagot a csúszkára (8). Ezután nyomja az előtolóval (9) noman az ütközőlaphoz (11). Mindig használja a csúsz- kát, illetve az előtolót, hogy kezét megvédje a sérüléstől. Kivételt képeznek a nagy mére- tű szeletelendő anyagok. Kapcsolja be a készüléket a kapcsolóval (1). Két üzemmód választható: Rövid használat: Nyomja meg a kapcsolót, és tolja a nyíl irá- nyába, amíg ellenállásba nem ütközik. A vágókés (6) csak addig forog, amíg a gombot ebben az állásban nyomva tartja. Tartós használat: Nyomja meg a kapcsolót, és tolja a nyíl irányába, az ellenálláson túlra, hogy bekattanjon. A vágókés a kapcsoló nyomva tartása nélkül forog, amíg a kapcsolót vissza nem állítja a „0” állásba. Megjegyzés: Tartós használatban legfeljebb 5 percig használja a készülé- ket.
  • Ha a vágókés forog, egyenletes sebességgel tolja a szeletelendő anyagot a vágó- kés felé.
  • A szeletelés befejeztével várja meg, amíg a vágókés teljesen le nem áll.
  • Minden használat után for- dítsa a szeletvastagság-beállító gombot „0” állásba, így az éles vágókés fedett helyzetbe kerül, és a sérülések elkerülhetők. Húzza ki jobbra a készülék- ből a szeletgyűjtő tálcát (3).

Figyelem: Tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a háló- zati csatlakozót a konnektor- ból, és fordítsa a szeletvas- tagság-beállító gombot (2) „0” állásba. Tisztítsa rendszeresen a több- célú szeletelőgépet, hogy ne maradjanak rajta maradékok, amelyek károsíthatják. A vágó- kést is rendszeresen tisztítani kell az alábbiak szerint a rozs- damentes felület megóvása érdekében. Megjegyzés: Az élelmiszer-maradékok egy idő után károsíthatják a vágó- kés anyagát, ami rozsdásodás- hoz vezethet. Előkészületek

  • Vegye le a szeletgyűjtő tálcát (3) és az előtolót (9). Húzza előre a csúszkát (8), majd emelje ki a vezetőho- ronyból. Szerelje ki a vágókést: Illesszen egy megfelelő érmét a késrögzítő zárba (7), és fordítsa el az óramutató járásával ellentétes irányba.
  • Fogja meg a vágókést a közepénél, és vegye ki. Magyar40 Minden vágás után Nedves kendővel törölje át a házat, valamint a levett része- ket (beleértve a vágókést is). Időnként
  • Meleg vízben (ne mosoga- tógépben) alaposan mossa el a levett részeket, beleértve a vágókést is.
  • A készülék kés mögötti részeit száraz ruhával vagy ecsettel tisztítsa meg. Megjegyzés: Ne használjon súrolószert, durva felületű szivacsot vagy kemény súrolókefét.
  • Az elmosott részeket szárítsa meg.
  • A vágókés fogaskerekét zsí- rozza meg egy kis vazelinnel.
  • Szerelje vissza a helyére a vágókést. KARBANTARTÁS A többcélú szeletelőgép nem igényel karbantartást. Azonban ajánlatos a csúszkát és a vezetőt alkalmanként egy kis vazelinnal utánzsírozni, hogy továbbra is könnyen mozogjon a csúszka.

A készüléket tartsa gyermekek számára nem hozzáférhető helyen. A vezetéket mindig a készü- lékbe épített vezetéktartóban tartsa.

Ez a termék nem dobható a háztartási szemétbe. Elektromos és elektronikus készülékeket újrahasznosító gyűjtőhelyen kell leadni. Erre utal a terméken, a használati utasításban vagy a csomagolá- son található jelzés. A termékben felhasznált anya- gok jelölésük szerint újrahasz- nosíthatók. A régi készülékek újrahasznosításának különböző formáival nagy mértékben hozzájárul a környezet meg- óvásához. Érdeklődjön a helyi önkormány- zatnál, hogy hol tudja leadni a készüléket. REACh RENDELET Lásd: www.ritterwerk.de

TARTOZÉKOK Hús, kolbász és sonka szelete- léséhez speciális fogazatmen- tes vágókés rendelhető.

ALKATRÉSZEK A szervizeléssel, javítással és alkatrészekkel kapcsolatos kérdé- seivel forduljon a helyi ügyfélszol- gálathoz. Lásd: www.ritterwerk.de

A készülék megfelel az alábbi irányelveknek és rendelkezé- seknek: – 2004/108/EK – 2006/95/EK – 1935/2004/EK – EuP 2009/125/EG – 2011/65/EU A készülék ennek alapján jogo- sult a CE jelzés használatára. Hálózati feszültség/teljesít- ményfelvétel: lásd a készülék alján található típusjelzést Szeletvastagság: 0-tól kb. 14 mm-ig

Erre a ritter által forgalma- zott készülékre a jótállásra vonatkozó európai uniós előírásoknak megfelelően a vásárlás időpontjától számítva 2 éves gyártóműi garanciát biztosítunk. A jótállás igénybe vétele vagy javítás esetén a készüléket az adott országban található vevőszolgálathoz kell elküldeni! Magyar41

Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Ritter

Modell : E 118

Kategória : Szeletelő