SSFE 25 A1 - Elektromos fondü készülék SILVERCREST - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen SSFE 25 A1 SILVERCREST PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Elektromos fondü készülék PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét SSFE 25 A1 - SILVERCREST és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. SSFE 25 A1 márka SILVERCREST.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SSFE 25 A1 SILVERCREST
Kezelési és biztonsági utalások
HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal
Felhasznált figyelmeztető jelzések és szimbólumok...... . . Oldal 165 Bevezető ........................................................ . . Oldal 166 Rendeltetésszerű használat .................................. . . Oldal 167 A csomagolás tartalma ............................................. . . Oldal 167 A részegységek leírása ............................................. . . Oldal 167 Műszaki adatok ................................................... . . Oldal 167 Biztonsági utasítások ......................................... . . Oldal 168 Mielőtt először használná .................................... . . Oldal 174 Használat....................................................... . . Oldal 174 Tisztítás és ápolás ............................................. . . Oldal 175 Tárolás .......................................................... . . Oldal 176 Mentesítés ...................................................... . . Oldal 177 Garancia ........................................................ . . Oldal 178 Garanciális ügyek lebonyolítása ...................................... . . Oldal 179 Szerviz .......................................................... . . Oldal 179165
Felhasznált figyelmeztető jelzések és szimbólumok Ebben a használati útmutatóban és a csomagoláson az alábbi figyelmeztető jelzésekkel találkozhat: VESZÉLY! Ez a szimbólum a „Veszély” szó mellett nagy kockázati tényezőre hívja fel a figyelmet, melyet ha nem kerülnek el, az súlyos sérülésekhez vagy halálesethez vezet. FIGYELEM! Ez a szimbólum a „Figyelem” szó mellett anyagi károk veszélyére utal. FIGYELMEZTETÉS! Ez a szimbólum a „Figyelmeztetés” szó mellett közepes kockázati tényezőre hívja fel a figyelmet, melyet ha nem kerülnek el, az súlyos sérülésekhez vagy akár halálesethez is vezethet. Veszély– Áramütésveszély! VIGYÁZAT! Ez a szimbólum a „Vigyázat” szó mellett alacsony kockázati tényezőre hívja fel a figyelmet, melyet ha nem kerülnek el, az kisebb vagy mérsékelt sérülésekhez vezethet. A terméket csak száraz helyiségekben, beltéren használja. MEGJEGYZÉS: Ez a szimbólum a „Megjegyzés” szó mellett hasznos információkra hívja fel a figyelmet.166
Mosogatógépben mosható (csak a tál [2], a spatula [9] és a nyársak []) Élelmiszerbiztos A termék nincs negatív hatással az ételek ízére vagy szagára. Váltóáram/-feszültség Hertz (hálózati frekvencia) Watt A CE-jelzés azt jelzi, hogy a termék megfelel a rá vonatkozó uniós előírásoknak. AII. védelmi osztályú termék szimbóluma
ELEKTROMOS CSOKOLÁDÉ-
FONDÜ Bevezető Gratulálunk új termékének vásárlása alkalmából. Ezzel a döntésével vállalatunk értékes terméke mellett döntött. A használati utasítás ezen termék része. A biztonságra, a használatára és a megsemmisítésre vonatkozó fontos tudnivalókat tartalmazza. A termék használata előtt ismerje meg az összes használati és biztonsági tudnivalót. A terméket csak a leírtak szerint és a megadott felhasználási területeken alkalmazza. A termék harmadik személy számára való továbbadása esetén kézbesítse vele annak a teljes dokumentációját is.167
Rendeltetésszerű használat A készülék csokoládé felolvasztására és csokoládé-fondü készítésére alkalmas. A termék kizárólag háztartási használatra alkalmas, üzleti célra nem használható. A csomagolás tartalma 1 Talp 1 Tál 1 Spatula 4 Nyárs A részegységek leírása Hajtsa ki az ábrákat tartalmazó oldalt. Ismerkedjen meg a termék összes funkciójával. [1] MAX jelzés [2] Tál [3] Fűtőzóna [4] Talpfogó [5] Talp [6] Jelzőfény [7] Hőmérséklet-szabályozó [8] Elektromos vezeték csatlakozóval [9] Spatula [] Nyársak, 4db. [] Mélyedés Műszaki adatok Névleges feszültség: 220–240 V∼, 50–60 Hz Bemenő teljesítmény: 25 W Védelmi osztály: II168
Biztonsági utasítások
DOKUMENTÁCIÓJÁT IS! A jelen használati útmutatóban leírtak figyelmen kívül hagyásából adódó károk esetén a garancia érvényét veszti! A közvetett károkért nem vállalunk felelősséget! A szakszerűtlen használat vagy a biztonsági utasítások figyelmen kívül hagyása következtében történő anyagi károkért és személyi sérülésekért nem vállalunk felelősséget!169
Gyermekek és fogyatékkal élők
FIGYELMEZTETÉS! ÉLETVESZÉLY GYERMEKEK, KISGYERMEKEK SZÁMÁRA! Ne hagyja a gyermekeket a csomagolóanyagokkal felügyelet nélkül. A csomagolóanyagok fulladást okozhatnak. A gyermekek gyakran alábecsülik az ezzel kapcsolatos veszélyeket. Tartsa a csomagolóanyagokat gyermekektől távol. A terméket akkor használhatják 8éves és afeletti gyermekek, csökkent testi, érzékszervi vagy szellemi képességű, valamint megfelelő tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyek, ha számukra felügyeletet biztosítanak vagy ha utasításokat kapnak a termék biztonságos használatával kapcsolatban és megértik az azzal járó veszélyeket. Gyermekek nem végezhetik a termék tisztítását és felhasználói karbantartását, kivéve, ha 8évnél idősebbek, és számukra felügyeletet biztosítanak.170
Gyermekek nem játszhatnak a termékkel. A terméket és az elektromos vezetékét tartsa 8év alatti gyermekektől távol. Rendeltetésszerű használat
FIGYELMEZTETÉS! A szakszerűtlen kezelés sérülésekhez vezethet. A terméket kizárólag ezen használati útmutatónak megfelelően használja. Ne próbálja meg a terméket bármilyen módon módosítani. A termék háztartáson belüli és annak megfelelő használati módokra alkalmas, például: –Üzletek, irodák vagy hasonló munkahelyek alkalmazotti konyháiban; –Tanyaházakban; –Szállodák, motelek és egyéb szálláshelyek vendégei számára; –Reggelivel szolgáló szálláshelyeken.171
Elektromos biztonság
VESZÉLY! Áramütésveszély! Ne próbálja meg saját kezűleg megjavítani a terméket. Hibás működés esetén a termék javítási munkáit bízza képzett szakemberre.
FIGYELMEZTETÉS! Áramütésveszély! A terméket ne merítse vízbe vagy egyéb folyadékokba. Soha ne tartsa a terméket folyó víz alá.
FIGYELMEZTETÉS! Áramütésveszély! Ne használja a terméket, ha sérült. Ha a termék megsérült, válassza le a hálózati áramról és forduljon az eladójához. Ne használja a terméket, ha az leesett, vagy ha azon látható sérülések vannak. Mielőtt a terméket az elektromos hálózatra csatlakoztatná ellenőrizze, hogy a hálózat névleges feszültsége megfelel-e a termék adattábláján feltüntetettnek.172
Rendszeresen ellenőrizze az elektromos vezeték és a csatlakozó épségét. Ha a termék elektromos vezetéke megsérül, a kockázatok elkerülése érdekében azt a gyártónak, annak az ügyfélszolgálatának, vagy egy annak megfelelő képzettségű szakembernek kell kicserélnie. Óvja az elektromos vezetéket a sérülésektől. Ne hagyja az elektromos vezetéket éles sarkokon átlógni, ne nyomja össze meg ne hajlítsa meg. Az elektromos vezetéket tartsa forró felületektől és nyílt lángoktól távol. Kezelés
VIGYÁZAT! Égési sérülés veszélye! A működés során a termék felforrósodik. Ne érjen a fűtőzónához sem működés alatt sem pedig közvetlenül azután. Ne mozgassa a terméket működés közben. A fűtőzóna használat után is sugároz hőt.173
Tisztítás és tárolás
FIGYELMEZTETÉS! Áramütésveszély! A termék tisztítása előtt, illetve ha nincs használatban, húzza ki a készülék csatlakozóját a konnektorból.
VIGYÁZAT! Égési sérülés veszélye! Ne tisztítsa a terméket közvetlenül működés után. Előtte hagyja a terméket lehűlni. Az elektromos csatlakozót ne a vezetéknél fogva húzza ki a konnektorból. A terméket, az elektromos vezetéket és a csatlakozót óvja a portól, a közvetlen napfénytől, a rácseppenő vagy ráfröccsenő víztől. A terméket tárolja hűvös, száraz, nedvességtől védett, gyermekektől elzárt helyen. Óvja a terméket a hőtől. Ne tegye a terméket nyílt lángok vagy hőforrások (tűzhelyek, fűtőberendezések) közelébe.174
Mielőtt először használná Távolítsa el a csomagolóanyagokat. Ellenőrizze, hogy az alkatrészek hiánytalanok-e. Tisztítsa meg a terméket (lásd a „Tisztítás és ápolás” c. fejezetet). Használat Helyezze a terméket egy egyenletes, stabil felületre. Csatlakoztassa az elektromos csatlakozót [8] egy konnektorra. A termék bekapcsolása: Fordítsa a hőmérséklet-szabályozót [7] Iállásba. A hőmérséklet növelése: Fordítsa a hőmérséklet-szabályozót [7] IIállásba. A jelzőfény [6] addig világít, amíg a termék be van kapcsolva. A termék kikapcsolása: Fordítsa a hőmérséklet-szabályozót [7] 0állásba. Csokoládé felolvasztása MEGJEGYZÉS: Egyes csokoládéfajták inkább ragacsos masszává olvadnak, nem folyadékká. Ez ellen úgy tud tenni, hogy 4rész csokoládéhoz hozzáad 1rész tejszínt. Töltse meg a tálat [2] a kívánt mennyiségű csokoládéval (max. 250g). Szükség esetén adjon hozzá tejszínt. Ne töltse a tálat a MAX jelzésnél [1] feljebb. Fordítsa a hőmérséklet-szabályozót [7] IIállásba, majd várja meg, míg a csokoládé megolvad. Szükség esetén keverje át a spatulával [9], míg a csokoládé teljesen meg nem olvad. MEGJEGYZÉS: Keverés közben a tálat [2] tartsa meg: Ha szükséges, a tálat a mélyedés [] felett tartsa meg. Ott már kevésbé forró. Amikor a tálat megfogja, használjon egy konyharuhát vagy egy sütőkesztyűt.175
A felolvadt csokoládé melegen tartása: Fordítsa a hőmérséklet-szabályozót [7] Iállásba. Állás Állapot
A felolvadt csokoládé melegen tartása (max. hőmérséklet: 60°C)
Csokoládé felolvasztása (max. hőmérséklet: 75°C) Csokoládé-fondü készítése Miután a csokoládé felolvadt (Lásd a „Csokoládé felolvasztása” c. részt): A megolvadt csokoládé melegen tartásához annak túlhevítése nélkül fordítsa a hőmérséklet-szabályozót [7] Iállásba. Az olvadt csokoládéba gyümölcsdarabok vagy mályvacukor belemártogatásához használja a nyársakat []. Csokoládé- fondühöz használhat kekszet, palacsintát vagy süteménydarabokat is. Tisztítás és ápolás
FIGYELMEZTETÉS! Áramütésveszély! Tisztítás előtt: Mindig válassza le az elektromos csatlakozót [8] az áramellátásról.
FIGYELMEZTETÉS! Áramütésveszély! A termék elektromos alkatrészeit ne merítse vízbe vagy más folyadékokba. Soha ne tartsa a terméket folyó víz alá. VIGYÁZAT! Égési sérülés veszélye! Ne tisztítsa a terméket közvetlenül működés után. Előtte hagyja a terméket lehűlni. A készülék vagy az alkatrészei tisztításához ne használjon súroló hatású, durva tisztítószereket. illetve kemény keféket vagy hegyes tárgyakat. Anyagi károk kockázata. Tisztítás után: Hagyja az alkatrészeket megszáradni.176
Alkatrész Tisztítási mód [3] Fűtőzóna [5] Talp Törölje át egy enyhén nedves ruha segítségével. Szükség esetén használjon lágy mosogatószert. Végül törölje át egy csak tiszta vízzel benedvesített ruha segítségével, hogy a tisztítószer esetleges maradványait is eltávolítsa. Ne hagyja, hogy folyadék jusson a termék belsejébe. Törölje át egy puha, száraz ruhával. [2] Tál [9] Spatula [] Nyársak Tisztítsa meg meleg, mosogatószeres vízben, majd törölje szárazra. Mosogatógépben mosható Tárolás VESZÉLY! Égési sérülés veszélye! Ne tegye el a terméket közvetlenül használat után. Előtte hagyja a terméket lehűlni. Tisztítsa meg a terméket, mielőtt eltenné. Ne hajlítsa vagy csomózza meg az elektromos vezetéket [8]. A terméket tárolja száraz, tiszta helyen. A terméket tartsa gyermekek számára nem elérhető helyen.177
Mentesítés A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyeket a helyi újrahasznosító helyeken adhat le ártalmatlanítás céljából. A termék és a csomagolóanyagok újrahasznosíthatók, és kiterjesztett gyártói felelősséggel tartoznak. A jobb hulladékkezelés érdekében a csomagoláson látható szimbólumok szerint külön dobja ki. A Triman-logó csak Franciaországra vonatkozik. A hulladék elkülönítéséhez vegye figyelembe a csomagolóanyagon található jelzéseket. Ezek rövidítéseket (a) és számokat (b) tartalmaznak a következő jelentéssel: 1–7: műanyagok / 20–22: papír és karton / 80–98: kötőanyagok. A kiszolgált termék megsemmisítési lehetőségeiről lakóhelye illetékes önkormányzatánál tájékozódhat. A környezete érdekében, ne dobja a kiszolgált terméket a háztartási szemétbe, hanem adja le szakszerű ártalmatlanításra. A gyűjtőhelyekről és azok nyitvatartási idejéről az illetékes önkormányzatnál tájékozódhat.178
Garancia A terméket szigorú minőségi előírások betartásával gondosan gyártottuk, és szállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük. Ha a terméken hiányosságot tapasztal, akkor a termék eladójával szemben törvényes jogok illetik meg Önt. Ezeket a törvényes jogokat a következőkben ismertetett garancia vállalásunk nem korlátozza. A termékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátumától számítva. A garanciális idő a vásárlás dátumával kezdődik. Kérjük, jól őrizze meg a pénztári blokkot. Ez a bizonylat szükséges a vásárlás tényének az igazolásához. Ha a termék vásárlásától számított 3 éven belül anyag- vagy gyártási hiba merül fel, akkor a választásunk szerint a terméket ingyen megjavítjuk vagy kicseréljük. A garancia megszűnik, ha a terméket megrongálták, nem szakszerűen kezelték vagy tartották karban. A garancia az anyag- vagy gyártáshibákra vonatkozik. A garancia nem terjed ki azokra a termékrészekre, melyek normál kopásnak vannak kitéve és ezért fogyóeszköznek tekinthetők (pl. elemek), vagy a törékeny részekre sérülésére, pl. kapcsolók, akkuk, vagy üvegből készült részek.179
Garanciális ügyek lebonyolítása Ügyének gyors elintézhetősége céljából, kérjük kövesse az alábbi útmutatást: Kérjük, kérdések esetére készítse elő a pénztárblokkot és a cikkszámot (IAN389576_2201) a vásárlás tényének az igazolására. Kéjük, hogy a cikkszámot olvassa le a típustábláról, a gravírozásból, az Útmutató címoldaláról (balra lent), illetve a hátoldalon, vagy a termék alján található matricáról. Amennyiben működési hibák, vagy egyéb hiányosság lépne fel, előszöris vegye fel a kapcsolatot a következőkben megnevezett szervizek egyikével telefonon, vagy e-mailen. A hibásnak ítélt terméket ezután a vásárlást igazoló blokk, valamint a hiba leírásának és keletkezési idejének mellékelésével díjmentesen postázhatja az Önnel közölt szervizcímre. Szerviz Szerviz Magyarország Tel.: 0680021536 E-mail: owim@lidl.hu180
Notice-Facile