SOLAC Optima Station 7.4 CPP6001 - Gőztisztító

Optima Station 7.4 CPP6001 - Gőztisztító SOLAC - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Optima Station 7.4 CPP6001 SOLAC PDF formátumban.

📄 48 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice SOLAC Optima Station 7.4 CPP6001 - page 33
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről Optima Station 7.4 CPP6001 SOLAC

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Gőztisztító PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Optima Station 7.4 CPP6001 - SOLAC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Optima Station 7.4 CPP6001 márka SOLAC.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Optima Station 7.4 CPP6001 SOLAC

A Goztomlo
B Vasalo állány
C Fokabel
D Bekapcsoló gomb
E Tömlö leválasztó fulek
F Forraló tiszító sapka
G ECO mod jelzó
H Funkcióváltás gomb az alapértelmezettrl az ECO modra valtashoz Alacsony vizszint jelzö
J Alapertelmezett gozhasznalat jelzó
K Vízkó tiszítías jalzo (piros)
L Allo helyzet aktivalo es forralo vizkotisztitasi figyelmeztetes reset gomb
M Készenléti allapot jelzö (zöld)
N Víztartály kioldó gomb
O Kivehető víztartály
P Max. vízszt jelző
Q Szallitózár
R Szallitózár feloldó gomb
S Gózaktivaló kapcsoló
U Homsersklet-valaszto gomb
V Vasalo hasznalatra kesz jelzö
W Vasalótalp

HASZNÁLATI UTASITÁS

HASZNÁLATE LÖTT:

  • Győződjön meg rola, hogy a termékról minden csomagolás ellettávolítva.
    A keszülk elso alkalommal tortenno hasznalatabol adodó szag kikuszobolese erdekében, ajanlatos a keszülket maximalis fokozaton hasznalni 2 oran at egy jol szelloz o helyisegben.

VIZ BETÖLTFÉSE:

A keszülk bekapcsolása elott fel kell toltenie a viztartályt.
- Vegye ki a készülk vizartályát.
- Tölts meg a tartalyt a MAX szintet gondosanszemmel tartva (P) (Fig.1 + Fig.2).
- Helyezze vissza a tartalyt a hazába, ügyelve arra, hogy helyesen legyen behelyezve.
- A keszülék bekapcsolása elöttBizonyosodjon meg arról, hogy a biztonsági sapka szorosan fel legyen csavarva.

HASZNÁLAT:

  • Teljesen tekerje ki a gezetéket a csatlakoztatas elott.
  • Dugja be a készüléket a fóhlózatba.

  • Kapcsolja be a keszüléket a be-/ki gombbal.
    A jelzofeny (J) kigyullad.

  • A hószabályzó tekerje a kívant beallitásra.
  • Ne használjon a jelzett a hófoknál magasabb értékeket a vasalandó ruhák.

Hömérseklet a szintetikus szövetekhez (polieszter, nylon ...).
Hömér séklet selyemhez, gyapjúhoz
Hömerseklet pamuthoz. (Minimális hómerseklet gozzel történő vasaláshoz)

Max Homserseklet vaszonhoz.

Ha ruhadarab tobb kūlɒbɔzō anyagból keszült, valassza ki a legalacsonyabb homér sékletter, amellyel a legérzékenyebb szövet típus kezelheto. (Például, valassza ki polieszterhez megadott homér sékletter, egy oyan ruhadarab eseten, amely 60% polieszterból és 40% pamutból keszült).
Várja meg, amíg a goz készen áll lámpa (J) felkapcsol.
Ha a piros vizkotisztito jelzofeny vilagit (K), akkor azonnal vizkomentesitenie kell a forralot, lasd a TISZTITAS reszt, majd tisztitas utan nyomja meg a reset gombat (L) a ciklus ujrain-ditasahoz.

SZÁRAZ VASALÁS:

  • A keszüléken van egy gozaktivaló kapcsoló, és ha ezt nem kapcsoljuk be, akkor szárazon (goz nélkül) is vasalhatunk.

GÖZÖLÖS VASALÖ:

  • Mindaddig lehetoseg van gozolos vasalasra, amig a tartalyban van viz, es a megfelelo homsereklet van beallitva.

GÖZSZABÁLYOZO:

  • A keszülkeken talalható egy forgókapcsoló(S) amellyel szabályozni lehet a gozt.

FUGGÖLEGES GOZÖLÉS:

Lehetoseg van a karnison logo fuggonyok, es fogason levroruhanemuk kivasalasara, stb. Ennek kivitelezesehz kovesse az alabbi utmutatasokat:
- Valassza ki a vasaló maximális hómér sékletét, úgy hogy a vasaló hómér séklet-szabályozóját az oramutató jarásával megegyező irányba forgatja (U).
- Mozgassa a vasalot fel-le irányba, miközben lenyomva tartja a gozsabályozó (S). Fontos: pamut és vászon esetében ajánlott úgy has

HU

znalni a vasalot, hogy a feluete kozvetlen ü erintkezzen az anyaggal. Más finomabb szalak esetében, ajänlott a vasaló feluletét néhány centimeter ravolságra eltartani.
Hosszabb ideid tartó fuggöleges vasalás esétén vizcseppek johetnek ki a vasalótalpból; ekkor a vasaló vizszintes helyzetben pihentesse néhány masodpercet, majd folytassa a vasalást.

KESZENLETI FUNKCIO:

  • Energiamegtakaritas érdekében, a keszülékészenléti allapotba kapcsol 8 perc eltevel,ha a hasznalója nem hasznalja.
  • Az automatikus lekapcsolás jelzöfenye (M) villogni fog, és jalzi, hogy ez a funkció aktivalva van (zöld szín).
  • A bekapcsoláshoz egyszerüenCsak nyomjameg az on/off gombat.

ECO

  • Valassza ki az ECO beallitast az optimalis vasalasi teljesitmény erdekében,Csak a · · · es MAX pontok kozott valassza ki.
  • Az ECO funkció kevesebb energiaţ használ, de elegendo gozt biztosít
    a ruhadarabokat megfeleloen vasalasyhoz. Csak akkor aktivalja ezt a funkciot, ha a forralo es a vasalo homersekletbeallitasa helyes. Az ECO funkciocommen tipusu textiliaval hasznalhato. Mindazonaltal, nagyon vastag vagy erosen gyurott szovetek eseten javasoljuk, hogy az optimaliseredmenyelerese erdekuben hasznalja amaximalis gozkibocsatasi funkciot.

A KESZULEK HASNZALATA UTAN:

  • Valassza ki a minimum geziciot (MIN) a termosztát szabályzójával.
  • Kapcsolja ki a keszüléket a be/ki kapcsolóval.
  • Húzza ki a készüléket az elektromos aljzatból.
    Helyezze vissza a kabelt a kabelhazba..
    Cserelje ki a vizet a viztartalyból.
    Tisztltsa meg a keszuleket.

KABELTOK

  • Ennek a keszüléknek a hatsó részén található egy kábeltok. (E)

GYAKORLATI JAVASLATOK:

  • Osztalyozza a ruhakat csoportokba a vasalasi homerseklet segitsegével. A keszülk gyorsaban melegszik fel, mint amilyen gyorsan lehül, ezert a balesetek elkerulése, az energiafogyasztás minimálisra csökkentése és az idő

raforditas optimalizalasa erdekében celszeru olyan ruhanemukkkel kezdeni, amelyek alacsonyabb homsersekletet igenyelnek, folytatva azokkal, amelyekkel magasabb homserseklen kell dolgozni.
A valodi (100%-os) gyapjuszovetek vasalhatoak uyg, hogy a vasalo gozolésre van allitva. Valasszon magas gozhomerskletet, eshelyezzen egy pamut ruhaanyagot a vasalo femfelulete es a ruhanemü kozé.

BIZTONSÁGI HOVEDO:

A keszülékben van egy biztonsági eszköz, amely megvédi a tulmelegedestöl.

SZALLITAS

Helyezze a vasalot az eloirasok szerint a szallito szerkezetbe, es zarja le, ugyelve arra, hogy helyesen legyen elhelyezve, es fuggolegesen emelje fel a vasalot a fogojaval (Fig.4).

TISZTITÁS

Csatlakoztassa le a keszüléket a föhálozatról és hagyja kihülni, mielott barmilyen jellegü tiszitast végez rajta.
Tisztlsa meg a keszüléket egy nyirkos ronggyal, par csepp folyékony mosogatószerrel, aztan száritsa meg azimuth.
A keszülek tisztitásanál ne használjon oldószereket, savas vagy lugos szereket, mint pl. fehéritőt vagy dörzsölo hatásu szereket.
- Sose merítse a keszüléke vizbe, vagy más folyadékba, vagy tartsa folyó viz alá.

HOGYAN BÁNJUNK A VÍZKÖ LERAKÖDÁS- SAL:

A keszülk megfelelo mukodesehez ovni keI a vizko es magnézium lerakódstol, amelyet a kemenyviz hasznalata idezhet elo.
- Ennek a fajta problémanak az elkerülese erdekében, celszerü desztillalt vizet használni.
- Azonban, ha nem lehetséges a fent javasolt típusú viz használata, akkor adott idoközönként meg kell tisztitania a keszüléket a vizkóól:
- Specialis vizko eltavolito termeket kell hasznalni az ilyen keszulekek megitisztitasahoz.
- Az otthon eloallitott keszitmények, mint peldául az ecet, hasznalata nem ajanlatos a keszülék vizkǒmentesitésère.

A FORRALO TISZTITASA

Ellenorizze, hogy a keszülek lehult (varjon legalabb 3 orat a keszülek kikapcsolasa utan).

HU

  • Uritse ki a viztartalyt, majd a forralot (O).
    A forraló kiürítéséhez csavarja le a tiszító sapkát (F) az oramutató jarásával ellentêtes irányba forgatva.
  • Uritse ki a forralot, majd zarja le, a tiszitó sapka visszacsavarozásával, az eložo eljárast visszaféle vegrehajtva (Fig.5).
    Töltse fel a viztartályt (O) kb. 500 ml vizzel, és adja hozza az ajánlott vizkőlerakódás-gatló terméket.
  • Csatlakoztassa a keszüléket (maximalis gozfokozattal), és varjon körülbelül 20 percet, hogy a vizkölakodás-gatló termék hasson.
  • Engedje ki az összes gozt (megfelelo helyre, peldául a mosogatóba), amig a vizartály teljesen kiürül.
  • Várjon, amíg a készülék lehül, öblütse ki a viztartályt és a forralót hideg vizzzel.

RENDELLENESSEGEK ES JAVITÁS

Ha rendellenességeket eszlei a keszüléknél, vigye azt egy felhatalmazott muszaki ügyfelszolgalathoz. Ne probálja szetszedni, vagy megavitani a keszüléket, mert veszelyes lehet.

ONICAHNE

A Mapkyu 3a napata.
B NocTaBAKa Ha IOTnIaTa
C EJektpnueckn Ka6eI
D ByToH 3a BKNIOUBAHe
E XpaHnIInIe 3a MapKyuHa
F Kanayka 3a nouCTBaHe Ha KOTeIeTeO.
G CBeTnHeH nHdNkAToP 3a peXm ,ECO"
H ByToH 3a CmHa Ha peXIma no noDpa36npaHe BpeXIM ,ECO"
I CBeTInHeH INDnKaTOP, yKa3BaU, Ye HЯMa BOda.
J CBeTJIINHeH INIaKaTop 3a npaTa no nOpa3bnpaHe
K CBeTInHeH INDkaTop 3a NouchBaHe Ha KOTJIeH KaMbK (YepeBaHa)
L AkTnBaTop ,Stand" n 6yToH 3a npe3apeKdaHe Ha CnHaJa 3a NOuCTBaHe Ha KOTJeHnKaMbK B KOTeJyETo.
M CBeTJINHeH INIINKaTOp 3a BInI3aHe BpeKIM "N3UaKBaHe" (,stand by") (3eJIeH)
N ByToH 3a De6IoknpaHe Ha BOdHnpe3epBoap
O N3BaJdaUc KeHToeHep 3a B0Da
P INHINKATOP 3a Hau-BncoKo paBnue Ha BOdata
QБлokak3a TpaHcnpTupaHe
R ByToH 3a OcBo6oxJaBaHe Ha CnCTeMaTa 3a TpaHCnOpTnpaHe
S Cnycbk 3a aktnbupahe Ha npapaTa
U KoHTpOJIep 3a I36Op Ha TeMnepaTypaTa
V CBETINHeH INDnKaTOp 3a TOBa, IOTnra e ITOBa
W IIOva 3a rnaDeHe

HAUYH HA YNOTPEBA

3AEBJEXKKI INPEIN YNOTPEBA:

  • YBepete ce, ye cTe OTCTpaHnJIn CyaNaTAt ONAKOBka OT ypeJa.
    3a da npemaxheTe Mnpn3MaTa,OTdnela ce npn PbBaTa ynoTpe6a Ha ypeDa, npenopbUBa ce Da ro NODbPkaTe BKIOueH Ha Ha MaKcImaHa MouHOCT B npOdbNxKeHne 2 Yaca,Bdo6pe npoBeTpenoNOMEueHne.

ПьлHEнEC BODA:

-ПпeДиВКЛIOUBAHeToHaуpeДа3aДьЛЖИTeJIHO cIeДBaДaHaNBJHInTe pe3epBoapa c BOda.
-ИЗва对接pe3epBoapaotypeda.
- HanbIHepe3epBoapa6e3da npBnShaBaTe MaKcMaHTo HNo MAX(P) (Fig.1 + Fig.2).
- Пocтавete OTHOBo pe3epBoapa Ha Място katO ce yBepuTe, Ye pe3epBoapa e npnJIerHan do6pe.
-Ппдь Вклочане Нурда, уверете сe, чe

Kanaqkata 3a NOUcTBaHee HAnbJIHO 3aBHTa Ira 3aTeHETe.

YIOTPEBA:

  • Ppei ynoTpe6a pa3BnITe HAnbJIHO 3axpaHbAunKa6eHa ypeia.
    Bknioute ypeDa B eeneKtpnueckaT a MpeKa.
    BkIIOUeTe ypea ype3 npeKbcBaHa 3a BKNIOUbaHe/IN3KIOUbaHe.
    CBeTINHHNt INHnKaTop (J)Ie CBeThe
    3aBbptete perynataopa Ha TemnepaTypa Do N03ueta, OTROBapraHa XeHaHata TemnepaTypa.
  • He n3noJ3BaIte TeMnepaTypn NO-BnCOKN OT NocOueHInTe Bbpxy etnKeTa Ha dpexata/ dpexnte 3a rnaideHe.

TemnepaTypa 3a cnHTeTUnHn TBKaHN (NoJnecTeP, HauNoH n T.H.).
TemnepaTypa 3a KOnpina, BbJHa.
TeMnepaTypa 3a naMyk. (MnHmMaJHa TeMnepaTypa 3a napHo rJaDeHe)

Max TemnepaTypa 3a JeH.

AkoBcctabaHaPiata BnI3aTpa3nHnBnOBe TbKaHN, Tp6Ba Da ce N3bepeTEMepatypata KOrTO OTRObApHa TbKaHTa,HyKdaeua Ce ot Hau-HnCKa TEMepatypa.(Hanpimep 3a Pnat KOnTO cbDbpxa 60% nonectep n 40 % namyk, Tp6Ba da ceN3bepe Temepatypata KOrTO OTRObApHa nonectepa).
-ИЗуакай TeлamнчkaTa(J)инДикaTop 3a FOToBa npapa Da CBetHe.
Ako YepBHeHrCTBHe HcKToJIeHnKaMbK e CBeTHaJI (K), He3a6abHO npCtBnTe KbM DeKaJIuPaHc Ha KOTenYeTo. HanpaBeTe cnpaBka c pa3deJ,IOUCHCTBAHE", a cNeI KaTO n3BbPwnte NouchTbaHeto HATNCHTe 6yToHa 3a npE3apExJaHe (L), 3a Da 3anOChTe uKbna OTHOBO.

CYXO ITAIDEHE:

Ja ce n3bepe noDxoJua/uzn cnopei npoNyKa
- YpeBbT pa3nonara cbc cnycbk 3a 3aeneCTBaHe Ha npapa. Ako cbuHr He 6bJe 3aeneCTBAH, rnaheTo MoKe Da ce N3BbPwBa Ha cyxo.

IAPHO IIADEHE:

  • Парно Гладе He e Bb3MOxH0 npi HaJIuHne Ha BOda B pe3epBoapa N cBOTBeTHa TempepaType.

YIPABJIEHNE HA NAPONOTOKA:

  • Ypeda pa3nOla rca yctpOInCTBOTo(S)c KOeTO

ce perynpa napHaTa cTpy..

BEPTIKAJHOGIADHE:

C NOMOHTa Ha Ta3n FyHKcIa MoKTe Da rJaNTe OKaYeHn NepDeTa, DpExn Ha 3aKaaylka n T.H. 3a ceJIta NoCTbNeTe no CJIeHNHaYH:
-Изберете мakсиманнata Tem nepaTypaHaIOTnra,3aBbPtaNKu yCTpoiCTBOTo 3aупавлени Ha Tem nepaTypaTaNocoka Ha YacOBHnKOBaTa cTpeNka.(U)
-П配电а用电нгету otropedoony, haTnckaikynypabIeHneTo 3a napata (S). BAXHO!:3a rnaDeHe Ha namyk n nen ce npenopbUba nIOuataHa IOTnTa Da ce HAMIPA B Donnp C TbkaHTa.3a dpyrN,no-deJIHKaTHN TbKaHH npenOpbUbAme Da DbpKJTe IOTnTa Ha HAKOJIKO caHTmMeTp a OTCoHne.
- Ppi npoIbJxNtEnHn nepnoHn Ha OTBeCHO rJaDeHe e Bb3MOxHO OT OCHOBaTa Ha ypeDa da NaHaT HkON KaKN. NocTaBeTe OTHOBO IOTnraB OTBeCHO NOLOXKeHne, N3uKaaiTe HkOJIko CeKHyDn, CNeD KOeTO MOxTe Da npoIbJxNtE da TnaDnTe.

ФУHKЛЯ ABTOMATNUHО N3KJIIOUYBAHE (STAND-BY):

  • C ueI neCTeHe Ha eHepnra, aKo notpe6nteJIr He e N3BbPun HNKaKBO DeiCTBne C ypeDa, CbUyT IpeMnHaBa B CbCTOHNe Ha aBTOMATuHNo N3KnHouBaHe (stand-by) cJeI n3TuHaHETo Ha 8 MInHyTu.
    CBeTINHHNRT INDnKaTOp 3a CaMOUNKIOUvBaHe (M) ue 3aOnOuHne da Mnra, c KOeTo ce yKa3Ba, ye Ta3n FyHKnIe e Beue 3aJeNCTBaHa. (3eJeh UBRT)
    3a 3aBpbShaHe KbM HopMaJHa pa6oTa cIeDbA npocTo Da HATncHeTe 6yToHa 3a npE3apeKdaHe Ha ypeJa.
    ·EKO
    3a onTmamHa pa6oTa Ha ypeDa, n36epete HacTpoiKa ECO. N36epTe mExdy TocKnte 1 MAX.
    B HacrpoKa "ECO" ypeDbT nOTpe6Ba no-MaNKo eHepn, KaTO cbUeBpeMeHHo rapaHTnpa DoCTaTbUHa npa,
    3a Da MoKeTe Do6pe Da N3rJaAnTe DpExnTe. 3aDenCTBaIe To3n pexnM, cMo KOraTo Temnepatypata Ha Ka3aHcTe O Ha IOTnTa ca DoCTnHaJIH Heo6xOdmata. HAcTpoNka "ECO" MoKe Da 6bDe npInarHa KaB M BcKaKbB BnD nlaTOBe. 3a MHoro De6eN nnH HamaykAHn PnAtoBe, Obaue, npenOpbYBaMe Da N3NoJ3BaTe HAcTPOkATA 3a MaKcImaHn NapoNoDaBaHe. No To3n NaunH ue ocNpyPte

Hai-do6pnpe3yntTaTn.

CJIeI INPIKJIIOUBAHE HA PABOTATA C YPEDA, HANPABETE CJIEDHOTO:

  • Пocтавete рулatapopа на Temпepатура наMuHIMyM (MIN) nocpeДСТВОМ KOHTPOnepa 3aИЗбор на Temпepатура.
    Cnpete ypea ot 6yToHa 3a BkIIOUbaHe/ n3KIIIOUBAHe.
    I3KJIIOUeTe ro OT 3axpaHbauTa Mpeka.
  • Habinyte ka6ena n ro noctabete Ha npedHa3HaueHOTo 3a ueTAMcTO.
  • I3JIeIte BoData ot pe3epBoapa.
    -Поочтeteурда.

XPAHINJIUNE3AKABENA

To3n eIeKtpoyped pa3noJara c MrcTO 3a CbXpaHHe H a en. Ka6ena, KoEto ce HAMnpa B DoHHata Yact Ha ypeDa(E)

IIPAKTNUCHECKN CbBETN:

  • Пьрв, разпpeделе apтнkyлnte сноaped Тяхнata Temnéра на гладе. Anapatbce 3aTOПЯ NO-бьр3O, OTKOKOTO ИЗСТИВа, поради Което, за дузberгete зллолук, 3a Да СсебдeTe Do MнHMуM NOTpe6JIeHneTo Ha eNEkTpoeHeprma n 3a Ду ONTIMn3IpaTe Времeto Cn, прелрьчБаме Ду 3anOчHete Гладенeto, 3anOчБaIKN OT apTNYlnte, ИЗСКВаши NO-HNCKa TemnéраТураз Ha Гладенe, кATO NOCTeENHNo PpeMHabATE KbM Te3N, ИЗСКВаши NO-BUNCOKA TemnéраТураз Ha ГладeHe.
    Дреке OTЧИСТа Вьлнa (100% Вьлнa) могатда ce Гадят с IOTNЯТа B NOЗицЯ „пара". Изберete edha Bucoka Temnéратура на napata и Гадete CBС cyха пamyчна Кьрma Мжду OCHOВАТа HA IOTNЯТи Дрека.Ta.

MEXAHN3bM 3A ABTOMATNUHO N3KJIIOUBAHE PPNIPEPRABAHE:

  • YpeTbTe cHa6DcH CbC 3aUHTe MExaHN3bM, npeNa3BaU rOOTBCaKbB BnI perepaHe.

ПЕHACЯнE

-ПocTaBeTe IOTnIa npaBnHOn nЯ 3aKaChTe 3a CnCTeMaTa 3a npeHacrHe, KaTo KaTo ce yBepnte, Ye e Do6pe 3akpenHa. BdnHete r OTBeCHO, KaTo DbpxNte pBkoXBaTkata Ha IOTnIa (Fig.4).

ПОЧИСТBAHЕ

  • I3KlHcyTe ypeDa ot 3axpaHbauTa MpeKa n ro octaBeTe da ce n3CTnHe, ppeDn da 3anoyHeTe da ro nouNCTBaTe.
    -ПочиртeteурEDA cВлжнKa Kbpna,НанoeHa

Ez a termek a hatalyos jogszabalyokkal osszhangban a jogi garancia elismeresét es védelmét élvezi. Jogainak vagy erdekeinek érvenyesisé erdekében igenybe kell vennie hivatalos technikai segitségnyuktasi szolgaltatasainkat.

A legkozelebbi irodánkat a következő internetes linken keresztül talalhatja meg: http://solac.com Amennyiben további kapcsolódo informáciokat szeretne kapni, lépjen velünk kapcsolatba.

A jelen hasznalati utmutatot es annak frissiteseit a http://solac.com cimen töltheti le.

RO) GARANCTIE SIsASISTENTATEHNICA

Kesmárk utca 11-13 1158

BUDAPEST

+361 370 4519

IND) INDIA - ASIA

C-175, Sector-63, Noida,

Gautam Budh Nagar - 201301

Delhi

(+91) 1204016200

LB) LIBANO - MIDDLE EAST

Imasdounian Building 701064 Zalka,

Beirut

961 1 887 501

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : SOLAC

Modell : Optima Station 7.4 CPP6001

Kategória : Gőztisztító