ELICA PRF0167054 - Tűzhely

PRF0167054 - Tűzhely ELICA - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PRF0167054 ELICA PDF formátumban.

📄 487 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice ELICA PRF0167054 - page 269
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : ELICA

Modell : PRF0167054

Kategória : Tűzhely

Töltse le az útmutatót a következőhöz Tűzhely PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PRF0167054 - ELICA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PRF0167054 márka ELICA.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PRF0167054 ELICA

Ak po vyššie uvedených kontrolách porucha pretrváva, obráťte sa na najbližšiu Asistenčnú službu.268 HU - Felszerelési és használati utasítás A kézikönyvben leírtakat szigorúan tartsa be. A kézikönyvben leírtak be nem tartása miatt bekövetkező esetleges kellemetlenségekért, károkért vagy tűzkárokért felelősséget nem vállalunk. A készülék kizárólag háztartási felhasználásra készült, élelmiszerek főzésére és a főzésből keletkezett füstök elszívására. Ettől eltérő célú felhasználása nem engedélyezett (pl. légtér fűtése). A gyártó nem terheli felelősség a készülék nem rendeltetésszerű használata, illetve a vezérlőparancsok hibás beállítása esetén. A készülék esztétikailag eltérhet a kézikönyvben található rajzoktól, de a használati, karbantartási és telepítési utasítások nem változnak. Olvassa el az utasításokat: fontos beszerelési, használati és biztonsági információt tartalmaznak. Ne végezzen elektromos módosításokat a készüléken. Mielőtt a készülék telepítését megkezdené ellenőrizze, hogy minden alkatrésze ép-e. Ellenkező esetben vegye fel a kapcsolatot a viszonteladóval és ne szerelje be a készüléket. Ellenőrizze a készülék épségét mielőtt elkezdené az üzembe helyezést. Ellenkező esetben vegye fel a kapcsolatot a viszonteladóval és ne szerelje be a készüléket. Megjegyzés: A „(*)” jelzésű részek opcionális kiegészítők, amelyek csak az egyes modellek tartozékai, illetve olyan részek, amelyek nem részei a csomagnak, külön kell ezeket beszereznie.

Figyelem! Szigorúan tartsa be a következő utasításokat: ● A készüléket bármilyen telepítés előtt kösse le az elektromos hálózatból. ● A telepítést, illetve a karbantartást szakember végezheti, a gyártó utasításai szerint, valamint a helyi biztonsági előírásoknak megfelelően. Ne javítsa vagy cserélje le a készülék egyetlen részét sem, hacsak azt a felhasználói kézikönyv kifejezetten nem jelöli. ● A készülék földelése jogszabály szerint kötelező. ● Az elektromos tápkábelnek kellő hosszúságúnak kell lennie ahhoz, hogy a bútorba épített készülék elektromos csatlakoztatása kivitelezhető legyen. ● Annak érdekében, hogy a beszerelés a hatályos biztonsági szabályoknak megfeleljen, egy multipoláris kapcsoló szükséges, amely biztosítja az elektromos hálózat lekapcsolását III. túlfeszültség kategória feltételek esetén, a beszerelési szabályoknak megfelelően. ● Ne használjon többszörös dugókat vagy hosszabbítót. ● Amint elvégezte a telepítést, biztosítsa, hogy a felhasználó ne férjen hozzá az elektromos alkatrészekhez. ● A készülék és a hozzáférhető részek működés közben felmelegedhetnek. Ügyeljen rá, hogy ne érintse az átforrósodott elemeket. ● Ügyeljen arra, hogy a gyermekek ne játsszanak a készülékkel! Tartsa a gyermekeket távol és felügyelet alatt, tekintve, hogy a készülék hozzáférhető részei használat közben nagyon felmelegedhetnek. ● A szívritmus- szabályozó készülékkel és aktív berendezésekkel élők számára az indukciós főzőlap használata előtt ellenőrizni kell, hogy az illető szívritmus- szabályozója összeférhető-e a készülékkel. ● A használat során és azt követően ne érintse meg a készülék felhevült elemeit. ● Kerülje a ruhaneműkkel vagy egyéb gyúlékony anyagokkal való érintkezést, amíg a készülék összes alkatrésze nem hűlt le elegendően, tűzveszély. ● Ne helyezzen gyúlékony anyagot a készülékre, vagy annak közelébe. ● A túlhevített zsírok és olajok könnyen lángra gyulladnak. Ne hagyja felügyelet nélkül a zsírban és olajban gazdag ételek főzését. ● Ha a főzőlap felülete megrepedt, kapcsolja ki a készüléket az áramütés veszélyének elkerülése érdekében. ● A készülék nem vezérelhető külső programórával vagy speciális távvezérlővel. ● A felügyelet nélkül hagyott zsírban és olajban gazdag ételek főzése veszélyes lehet és tüzet okozhat. ● A főzési munkálatokat felügyelni kell. A rövid ideig tartó főzést269 folyamatosan felügyelni kell. ● SOHA ne próbálja vízzel eloltani a lángokat. Ellenkezőleg, kapcsolja ki a készüléket és fojtsa el a lángokat, például egy fedővel vagy egy tűzálló pokróccal. Tűzveszély: ne rakodjon a főzőlap felületére. ● Ne használjon gőztisztító gépeket, áramütés veszélye. ● Ne tegyen fém tárgyakat, mint például késeket, villákat, kanalakat és fedőket a főzőlapra, mert azok felforrósodhatnak. ● Mielőtt az elektromos hálózatra kötné a készüléket, ellenőrizze (a készülék alján található) adattáblát, hogy meggyőződjön róla, hogy az azon feltüntetett feszültség és teljesítmény megfelel-e a hálózati és csatlakozóaljzat feszültségének. Amennyiben kétségei lennének, forduljon villanyszerelőhöz. Fontos: ● Használat után a vezérlőszenzorral kapcsolja ki a főzőlapot és ne a lábas érzékelőre hagyatkozzon. ● Kerülje a folyadékok kiömlését. Főzésnél, illetve forralásnál csökkentse a hőfokot. ● Ne hagyja üresen, illetve ne tegyen üres serpenyőt vagy lábast a bekapcsolt melegítő részekre. ● Ha befejezte a főzést, kapcsolja le a vonatkozó főzési területet. ● A főzéshez soha ne használjon alumínium fóliát, és soha ne helyezzen közvetlenül a felületre alumínium fóliába csomagolt termékeket. Az alumínium megolvad és javíthatatlanul tönkreteszi a készüléket. ● Soha ne melegítsen élelmiszert tartalmazó lezárt dobozt vagy konzervet anélkül, hogy felnyitná: felrobbanhat! Ez a figyelmeztetés a többi, más típusú főzőlapra is vonatkozik. ● Az olyan nagy teljesítményű funkciók, mint a booster, nem használható bármilyen típusú folyadék melegítéséhez, mint amilyen például a sütőolaj. A túl magas hőmérséklet veszélyes lehet. Ilyen esetben használjon alacsonyabb teljesítményfokozatot. ● A főzőedényeket közvetlenül a főzőlapra kell helyezni, középre igazítva. Semmilyen esetben se tegyen semmilyen tárgyat a főzőlap és a főzőedény közé. ● Magas hőmérséklet esetén a készülék automatikusan csökkenti a főzőzóna teljesítményfokozatát. ● Bármiféle tisztítási vagy karbantartási művelet előtt válassza le a készüléket az elektromos hálózatról, kihúzva a vezetéket vagy lekapcsolva a lakás főkapcsolóját. ● Minden telepítési vagy karbantartási folyamathoz viseljen munkavédelmi kesztyűt. ● A készüléket 8 évnél nem fiatalabb gyermekek és csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező, vagy tapasztalatlan, vagy a szükséges ismeretekkel nem rendelkező személyek csak akkor használhatják, ha felügyelet alatt vannak vagy ha megkapták a készülék biztonságos használatával és a benne rejlő veszélyek megértésével kapcsolatos utasításokat. ● Ellenőrizze, hogy a gyerekek ne játszanak a készülékkel. ● A tisztítási és karbantartási műveleteket gyermekek csak felügyelet mellett végezhetik. ● A helyiségben megfelelő szellőztetés legyen, amikor a készüléket más gáz● vagy tüzelőberendezéssel egyidejűleg használja. ● A készüléket gyakran tisztítsa mind belül, mind kívül (LEGALÁBB HAVI EGYSZER), mindenképp tartsa be a karbantartási utasításokban leírtakat. ● A készülék tisztításának és a szűrők cseréjének és tisztításának be nem tartása tűzveszélyt okoz. ● Szigorúan tilos a flambé főzési technika. ● A nyílt láng használata a szűrők számára káros és tüzet okozhat, ezért minden esetben kerülje. ● Felügyelet mellett süssön, hogy elkerülje,270 hogy az olaj túlforrósodva tüzet fogjon. ● FIGYELEM: Amikor a főzőlap működésben van, akkor a készülék elérhető részei felmelegedhetnek. ● Figyelem! Ne csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózathoz, amíg a telepítést nem fejezte be. ● Ami a műszaki és biztonsági intézkedéseket illeti a füstelvezetéshez, kifejezetten tartsa be a felelős helyi hatóságok szabályait. ● A beszívott levegőt engedje gáztüzelésű vagy egyéb üzemanyaggal működő berendezések füstelszívó csatornájába. ● Soha ne alkalmazza a készüléket a megfelelően felszerelt rács nélkül! ● Csak a készülékhez szolgáltatott rögzítő csavarokat használja a telepítéshez, vagy ha nem jár a készülékhez, vásároljon megfelelő csavarokat. Használjon megfelelő méretű csavarokat, amelyeket a Telepítési utasításban azonosítottak. ● Ha ez a készülék és egyéb nem villamos energiával működő készülék egyidejűleg működik, a helyiség negatív nyomása nem haladhatja meg a 4 Pa-t (4 × 10-5 bar). ● Fontos a kézikönyvet megőrizni, hogy bármikor áttanulmányozhassa. Eladás, átadás vagy áttelepítés esetén győződjön meg róla, hogy a kézikönyvet a készülékkel együtt adja át. A készülék a 2012/19/EK - UK SI 2013 No3113, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) (elektromos és elektronikus berendezések hulladékaira vonatkozó) irányelv szerinti megfelelőségi tanúsítással rendelkezik. Azzal, hogy gondoskodik e termék helyes hulladékba helyezéséről, segít megelőzni a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt potenciális kedvezőtlen következményeket. A terméken, vagy az azt kísérő dokumentáción szereplő jelölés jelzi, hogy ez a termék nem kezelhető háztartási hulladékként, hanem az elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosítására szakosodott megfelelő begyűjtő helyre kell szállítani. Ártalmatlanítását a helyi hulladékgazdálkodási szabályoknak megfelelően végezze. Ha részletesebb tájékoztatásra van szüksége a termék újrahasznosítására vonatkozóan, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végző szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta. A készüléket a következő szabványok szerint tervezték, tesztelték és hozták létre:

  • EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-3; EN/IEC 61000-3-12. A helyes használat a környezetszennyezés csökkentése érdekében: Amikor főzni kezd, akkor kapcsolja be a készüléket minimális sebességen, hagyja néhány percen keresztül bekapcsolva a főzés után is. A sebességet csak nagy mennyiségű füst és gőz esetén növelje a booster funkcióval csak különleges esetekben. A szagelszívó rendszer hatékonyságának megőrzése érdekében szükség esetén cserélje ki a szénszűrő(ke)t. A zsírszűrő hatékonyságának megtartása érdekében szükség esetén cserélje ki. A hatékonyság optimalizációja és a zajcsökkentés érdekében használja a kézikönyvben megadott maximális átmérőjű csatornarendszert.

A főzőlap használata Az indukciós főzőlap rendszer a fizikai mágneses indukció jelenségére alapszik. A rendszer alapvető jellegzetessége az energia közvetlen átvitele a generátorról az edényre. Előnyök: Az elektromos főzőlapokkal összehasonlítva, az Ön indukciós főzőlapja: - Biztonságosabb: az üvegfelület hőmérséklete alacsonyabb. - Gyorsabb: hamarabb megmelegíthető az étel. - Pontosabb: a főzőlap azonnal reagál a vezérlőparancsra. - Hatékonyabb: az elnyelt energia 90%-át hővé alakítja. Továbbá, amint leveszi a serpenyőt a főzőlapról, a hőátadás azonnal megszakad, ezzel nincs felesleges hőleadás.

Kizárólag olyan főzőedényeket használjon, amelyeken szerepel az jelölés! Fontos: A főzőlap maradandó károsodásának elkerülése érdekében ne használjon: - nem teljesen egyenes aljú főzőedényt. - zománcozott aljú fém főzőedényt. - durva aljú főzőedényeket, mert megkarcolja a főzőlap felületét. - soha ne helyezze a forró edényt a főzőlap vezérlőpanelére.

2.1.1 Meglévő főzőedények

Az indukciós főzés a hő előállításához mágneses erőt használ. Ennek következtében a főzőedény vastartalmú legyen. Főzőedényének vastartalmát mágnessel ellenőrizheti. Ha a főzőedény nem mágnesezhető, akkor nem alkalmas az új főzőlaphoz.271

2.1.2 Javasolt edényátmérő

FONTOS: ha a főzőedény átmérője nem megfelelő, a főzőzóna nem kapcsol be! Az egyes zónákhoz használható minimális edényátmérőket a kézikönyv ábráin szemléltetik.

2.2 Energiatakarékosság

A jobb eredmények érdekében javasolt: - a főzőzóna átmérőjével azonos átmérőjű serpenyőket és lábasokat használni. - csak lapos aljú serpenyőket és lábasokat használni. - Amikor csak lehetséges, hagyja a lábason a fedőt a főzés teljes ideje alatt - a zöldségeket, burgonyát stb., kevés vízben főzze, ezzel csökkentheti a főzési időt. - használjon nyomás alatt működő edényt (kuktát). Ez tovább csökkenti a főzéshez szükséges energiafogyasztást és a főzési időt - a főzőlapon kijelölt főzőzóna közepére helyezze a lábast. Az elszívó alkalmazásaAz elszívórendszert beszívó vagy külső ürítő illetve szűrős belső keringtető verzióban is lehet használni. Beszívó A gőzöket egy sor cső vezeti el kívülre (külön kell megvásárolni), amelyeket a csomagban található karimára rögzítettek. A kieresztő cső átmérője legyen a csatlakozógyűrű átmérőjével azonos: - négyszögletes kimenet esetén: 222 x 89 mm - kerek kimenet esetén Ø 150 mm (*) További információkhoz lásd a beszívó verzió kiegészítőire vonatkozó oldalt a kézikönyv ábrákat tartalmazó részén. Csatlakoztassa a tömlős terméket a falra megfelelő átmérőjű levegőkimenettel (csatlakozó karima). Kisebb átmérőjű tömlők és fali kieresztő lyukak csökkentik az elszívóteljesítményt és drasztikusan növelik a zajszintet. Erre vonatkozó minden felelősség kizárt. A lehető legrövidebb csövet használja. A lehető legkevesebb mennyiségű kanyart használja (a kanyarok maximális szöge: 90°). Kerülje a csatornaszakaszban a drasztikus cseréket. Szűrőverzió A beszívott levegőt megfelel zsírszűrőkkel és szagszűrőkkel szűri, mielőtt ismét a szobába engedi. További információkért lásd a szűrő verzió telepítési kézikönyvének tartozékok oldalát. Tájékoztatás: A szekrény belsejében történő kiürítés esetén a levegő áthaladásához biztosítson egy körülbelül minimum 120cm

-nyi szakaszt a lábazati panelen keresztül. Keresse fel a következő honlapokat: www.elica.com és www.shop.elica.com az elérhető készlet teljes skálájának megtekintéséhez, hogy különböző telepítéseket végezhessen, legyen az a szűrő vagy beszívó.

● A készülék telepítését és elektromos hálózatra való csatlakoztatását csak szakember végezheti. A készüléket úgy tervezték, hogy egy 2-6 cm vastag munkalapba épüljön TOP telepítés esetén; 2,5-6 cm vastag munkalapba FLUSH telepítés esetén. A főzőlap és a fal közötti minimális távolságnak elöl legalább 5 cm-re, oldaltól legalább 4 cm-re, a felső fal egységektől pedig legalább 50 cm-re kell lennie. Megjegyzés = A javasolt távolságok tájékoztató jellegűek: a terek megtervezésekor be kell tartani a konyhai gyártó utasításait.

3.1 Villamos bekötés

ábra 9-10-11-12 ● Húzza ki a készüléket az elektromos hálózatból. ● A beszerelést a beszerelésre és a biztonságra vonatkozó hatályos szabályokban jártas szakember végezheti. ● A gyártó nem vállal felelősséget a jelen bekezdésben hivatkozott irányelvek be nem tartása miatt bekövetkező személyi, dologi vagy állatokat ért károkért. ● A tápkábelnek elegendő hosszúságúnak kell lennie ahhoz, hogy a munkalapból a főzőlapot ki lehessen emelni. ● Győződjön meg róla, hogy az adattáblán feltüntetett feszültség●érték megfelel●e a hálózati feszültségnek. ● Ne használjon hosszabbítót. ● A földelő kábel 2 cm●rel hosszabb legyen, mint a többi kábel. ● Amennyiben a háztartási készülék nem rendelkezik tápkábellel, úgy a maximum 7200 Watt teljesítményhez minimum 2,5 mm2 vezető keresztmetszetű kábelt, e teljesítmény felett pedig 4 mm2 keresztmetszetű kábelt használjon. ● A272 kábel egyetlen ponton sem haladhatja meg 50°C fokkal a környezeti hőmérsékletet. A készüléket az elektromos hálózathoz való tartós csatlakoztatásra tervezték. ● Figyelem! Mielőtt visszakötné a készüléket az elektromos hálózatra, ellenőrizze a készülék helyes működését, minden esetben ellenőrizze, hogy a hálózati kábel helyesen lett-e beszerelve. ● Figyelem! Az összekötő kábelt hivatalos műszaki szerviznek vagy hasonló képesítéssel rendelkező személynek kell kicserélnie. Megjegyzés: A termék Power Limitation funkcióval működik, amely lehetővé teszi, hogy beállítsa az elnyelt kW maximális küszöbéértékét A beállítást a termék elektromos hálózatra kötése pillanatában végezze el, vagy amikor ismét csatlakoztatja az elektromos hálózathoz (a következő 2 percen belül). A Power Limitation beállítás sorrendjéhez olvassa el a kézikönyv Működés szakaszát.

A telepítés megkezdése előtt:

  • Miután kicsomagolta a készüléket, győződjön meg róla, hogy nem sérült-e meg a szállítás során. Probléma esetén vegye fel a kapcsolatot a viszonteladóval vagy a Vevőszolgálattal, mielőtt hozzákezdene a beszereléshez.
  • Ellenőrizze, hogy a megvásárolt termék a beszerelésre kiválasztott zóna méretének megfelelő.
  • Ellenőrizze, hogy a csomagolásban ne legyen (a szállítás miatt) csomagolóanyag (mint például zacskó csavarral, jótállás stb.), ezeket vegye ki és őrizze meg.
  • Ellenőrizze továbbá, hogy a beszerelési zónában legyen elektromos csatlakozó A bútor előkészítése a beépítéshez: - A terméket ne telepítse hűtőberendezések, mosogatógépek, sütők, mosógépek és szárítógépek fölé. - A bútor kivágását végezze el a főzőlap behelyezése előtt! Távolítson el minden forgácsot és reszeléket. - a szűrővel ellátott verzió telepítésének optimalizálása érdekében javasoljuk, hogy alakítson ki egy rést a lábazatban, ahova a kereskedelmi forgalomban kapható rácsot tudja behelyezni FONTOS: egykomponensű tömítő ragasztót (S) használjon, amelynek hőmérsékleti ellenállása 250°-ig terjedhet; a beszerelés előtt a ragasztandó felületeket gondosan meg kell tisztítani, eltávolítva minden olyan anyagot, amely veszélyeztetheti tapadását (pl. formaleválasztó szerek, tartósítószerek, zsírok, olajok, porok, régi ragasztók maradványai stb.); a ragasztót egyenletesen kell eloszlatni a keret teljes kerületén; a ragasztás után hagyja, hogy a ragasztó körülbelül 24 órán át száradjon.

Figyelem! A csavarok és rögzítő elemek nem az útmutató szerinti felhelyezésének hiánya elektromos veszélyt okozhat. Megjegyzés: a termék helyes telepítéséhez javasolt a csöveket a következő jellemzőjű ragasztószalaggal szalagozni: - rugalmas, puha PVC-ből készült fólia, akrilbázisú ragasztóval - amely a DIN EN 60454 szabványnak megfelel - lángmentesítő - optimális ellenállás öregedéssel szemben - a hőmérsékletingadozásokkal szemben ellenálló - alacsony hőmérséklettel szemben ellenálló273

Vezérlőpanel Gombok / Display (Kijelző)

Főzőlap/elszívó ON/OFF

Hőmérséklet Manager Aktiválása (Warming Function - Melegítő Funkció)

Főzőzóna kiválasztása

Key Lock (Biztonsági zárolás)

Power Level (Teljesítményszint) és Elszívási teljesítmény növelése/csökkentése

Power Level (Teljesítményszint) és Elszívási teljesítmény megjelenítése

Szűrők Telítettsége Jelző Aktiválása

"STAND_ALONE" Timer (Időzítő) aktiválása

Elszívó Kiválasztása/Aktiválása

Display (Kijelző): "STAND_ALONE" Timer (Időzítő) / Főzőzóna Timer (Időzítő)

Elszívó Display (Kijelző)

"STAND_ALONE" Timer (Időzítő) idejének Növelése/Csökkentése / Főzőzóna Timer (Időzítő)

Szén/kerámia szűrő telítettség Display (Kijelző) – Zsírszűrő

Főzőzóna Timer (Időzítő) Aktiválása

Szűrők Telítettségének Reset (Visszaállítása)

Főzőzóna Timer (Időzítő) Jelző aktív

Elszívó automata funkció aktiválása

Automatic Heat Up (Automata Melegítő) Aktiválása274

A FŐZŐLAP HASZNÁLATA

Tudnivalók a kezdés előtt: A főzőlap összes funkcióját a legszigorúbb biztonsági szabványoknak megfelelően tervezték. Emiatt:

  • Bizonyos funkciók nem kapcsolnak automatikusan be-, vagy ki abban az esetben, ha a főzőzónán nincs edény, illetve ha az rosszul van feltéve.
  • Egyes esetekben az aktív funkciók automatikusan kikapcsolnak, amennyiben pár másodpercen belül nem történik meg a szükséges további beállítás megadása (pl.: "Kapcsolja be a főzőlapot" a "Főzőzóna kiválasztása" és a "Működési hőmérséklet" vagy a "Lock (Biztonsági zárolás) funkció" vagy a "Timer" (Időzítő) funkciók nélkül). Figyelem! Ha (például) hosszabb időn keresztül használja, akkor előfordulhat, hogy a főzőzóna kikapcsolása nem azonnali a hűtési fázis miatt; a főzőzónában a kijelzőn megjelenik a " " szimbólum, mely jelzi, hogy ebben a fázisban van. Várja meg, míg a display (kijelző) elalszik, mielőtt a főzőzónához közeledne. Főzőzóna display (kijelző) a főzőzónáknak megfelelő kijelzőn az alábbiak jelennek meg:

Power Level (Teljesítményszint)

Residual Heat Indicator (Fennmaradó hő kijelző)

Pot Detector (Edény felismerő)

Aktív Bridge funkció

Hőmérsékletkezelő funkció aktív

Child Lock funkció bekapcsolva

Automatic Heat UP (Automata Melegítő) funkció

A főzőlap jellemzői Safe Activation (Biztonságos Aktiválás) A termék csak akkor kapcsol be, ha a főzőzónában edény van: a felmelegítési folyamat nem indul el és nem szakad meg az edények hiányában vagy eltávolítása esetén. Pot Detector (Edény felismerő) A termék automatikusan érzékeli az edényeket a főzőzónában.

Safety Shut Down (Biztonsági kikapcsolás) Biztonsági okokból minden egyes főzőzónának van maximális működési ideje, amely a beállított teljesítményszinttől függ.

Residual Heat Indicator (Fennmaradó Hő Kijelző) Egy vagy több főzőzóna kikapcsolásakor a fennmaradó hő jelenlétét megfelelő látható jelzés jelzi a hozzátartozó zóna kijelzőn, a „ ” szimbólummal. Működés Megjegyzés: Bármilyen funkció aktiválásához először aktiválja a kívánt zónát Bekapcsolás Röviden nyomja (érintse) meg a főzőlap/elszívó ON/OFF (BE/KI) (1) gombját: a szimbólum felgyullad; ha továbbra is nyomja a gombot, az összes rendelkezésre álló funkció néhány pillanatra láthatóvá válik, majd csak a legfontosabbak maradnak aktívak; a többit lehet használni, és később aktiválódnak, a berendezés használata közben. FONTOS: az összes rendelkezésre álló gomb kis intenzitású fénnyel fog világítani, és csak akkor válnak intenzívebbé, amikor aktiválódnak. Ismét nyomja meg a bekapcsoláshoz Megjegyzés: Ez a funkció elsőbbséget élvez a többi funkcióval szemben. Főzőzóna kiválasztása Érintse (nyomja) meg a kívánt főzőzónához tartozó Választás/Kijelző (2) területet. Power Level (Teljesítményszint) A főzőlapon 9 teljesítményszint van Érintse meg és ujjait futtassa végig a Kiválasztósáv (3) mentén: jobbra a teljesítményszint növeléséhez; balra a teljesítményszint csökkentéséhez.275 A beállított teljesítményszint megjelenik a Választás/Kijelző (2) területen Power Booster (Teljesítményfokozó) A terméken van egy kiegészítő teljesítményszint (a szinten túl), amely 5 percen keresztül aktív marad, majd a teljesítmény visszatér az előző szintre. Érintse meg és futtassa végig ujjait a Kiválasztósáv (3) mentén (a szinten túl) és aktiválja a Power Booster-t (Teljesítményfokozót) A Power Booster (Teljesítményfokozó) szint a Választó/Kijelző (2) területen van feltüntetve a " " szimbólummal

Key Lock (Biztonsági zárolás) A Key Lock lehetővé teszi a főzőlap beállításainak blokkolását, a véletlenszerű beavatkozások megakadályozása érdekében, aktívan hagyva a már beállított funkciókat. Bekapcsolás:

  • nyomja meg a (10) gombot Ismételje meg a műveletet a kikapcsoláshoz. Megjegyzés: ha bármelyik másik funkciót megnyomják, miközben a Key Lock aktív, a szimbólum villogni kezd jelezve, hogy a funkciót használják és a kikapcsolásra akkor kerülhet sor, ha a lapon kívánnak beavatkozni. Automatic Heat UP (Automata Melegítő) Az Automatic Heat UP (Automata Melegítő) funkció lehetővé teszi a beállított teljesítmény gyorsabb aktiválását; ennek a funkciónak az az előnye, hogy a főzés gyorsabb lesz, az ételek odaégetésének kockázata nélkül, mivel a hőmérséklet nem lépi túl a beállított szint értékét. Ez a funkció az 1-8 teljesítmény szinteken áll rendelkezésre. Bekapcsolás:
  • a bekapcsolt főzőzónából nyomja meg (7) gombot
  • a Kijelzőn (2) villogva megjelenik egy " " , mely a főzőzónában a beállított teljesítménnyel váltakozik A főzőzóna teljesítményszintjét növelve: az Automatic Heat Up (Automata Melegítő) funkció aktív marad, az új hőmérséklet beállítással; A főzőzóna teljesítményszintjét csökkentve: az Automatic Heat (Automata Melegítő) funckió kikapcsol. Megjegyzés: egy másik főzőzóna egyidejű kiválasztásával a szimbólum (7) ismét kis intenzitású fénnyel fog világítani, így ehhez a zónához is aktiválni lehet a funkciót; a funkció továbbra is aktív marad abban a zónában, ahol már beállításra került, amint az a Kijelzőn (2) látható

Hőmérséklet Manager (Warming Function - Melegítő Funkció) A Temperature Manager (Hőmérséklet Manager) egy olyan ellenőrző funkció, amely lehetővé teszi a hő állandó hőmérsékleten történő megtartását, optimalizált teljesítményszinten; ideális már kész ételek melegen tartására. A Temperature Manager (Hőmérséklet Manager) funkció a gomb első megnyomásakor aktiválódik Annak a zónának a kijelzőjén (2) , amelyiken a Temperature Manager (Hőmérséklet Manager) működik, megjelenik a szimbólum Megjegyzés: egy másik főzőzóna egyidejű kiválasztásával a szimbólum (8) ismét kis intenzitású fénnyel fog világítani, így ehhez a zónához is aktiválni lehet a funkciót; a funkció továbbra is aktív marad abban a zónában, ahol már beállításra került, amint az a Kijelzőn (2) látható

  • Ismét nyomja meg (8) az inaktiváláshoz és a kikapcsoláshoz, amíg a Kijelzőn (2) kijelzett szint vissza nem áll " ". Megjegyzés: ha több zóna működik Temperature Manager (Hőmérséklet Manager) funkcióban (Warming Function - Melegítő Funkció), először ki kell választani a kívánt zónát a Választó (2) zóna révén; a funkciót a Választósávval (3) is lehet inaktiválni, a Power Level-t (Teljesítményszintet) " " állítva. Szünet A Szünet funkció lehetővé teszi bármelyik, a főzőlapon aktív funkció felfüggesztését, nullára állítva a főzőteljesítményt. Bekapcsolás:
  • a kijelzőn megjelenik a villogó " " (2) A funkció kiiktatásához:
  • nyomja meg (9) a Választósáv (3) felgyullad
  • nyomja/érintse meg a Választósávot (3) a funkció inaktiválásához Megjegyzés: az inaktiválás következtében helyreállnak a főzőlap szünet előtti körülményei, és a főzőlap a korábban beállított beállításokkal üzemel tovább. Megjegyzés:ha 10 perc után a Szünet funkciót nem állítja le, a főzőlap automatikusan kikapcsol. Megj.: a Szünet Funkció nincs hatással az elszívásra276 Timer "STAND ALONE" ("STAND ALONE" időzítő) A Timer funkció egy a főzőlaptól (és az elszívó zónától) független visszaszámlálás. A Timer (Időzítő) a Zóna/Display (Kijelző) (4) megnyomásával aktiválódik Használja a szimbólumokat (5) a Timer (Időzítő) idejének beállításához, mely a Zónában/Kijelzőn (4) jelenik meg Megj.: várjon 10 másodpercet más parancsgomb megnyomása nélkül, amíg a visszaszámlálás beindul. A Timer (Időzítő) formátuma . - . az órákhoz - a percekhez Megj.: az időzítőt max. 1 óra 59 percig lehet beprogramozni A Zónában/Kijelzőn (4) megjelenik a fennmaradó idő; a visszaszámlálás végén hangjelzés hallatszik Megj.: a visszaszámlálás megjelenítésében, amikor már csak 10 percnél kevesebb van vissza, az alábbi formátum jeleni meg - . perc - másodperc folyamatosan világító ponttal A Timer kikapcsolásához:
  • válassza ki a Zónát/Kijelzőt (4)
  • állítsa be a Timer (Időzítő) idejét a (5) segítségével Főzőzónák Timer (Időzítő) A Főzőzónák Timer (Időzítő) funkciója egy olyan visszaszámlálás, amelyet egyidejűleg minden főzőzónán be lehet állítani A beállított időszak végén a főzőzónák automatikusan kikapcsolnak és a felhasználót e célt szolgáló hangjelzés figyelmezteti. Főzőzónák Timer (Időzítő) funkciójának aktiválása
  • Érintse (nyomja) meg a Választó/Kijelző (2) területet (power level 0)
  • Nyomja meg a főzőzónához tartozó (6) gombot
  • Használja a szimbólumokat (5) a Timer (Időzítő) idejének beállításához , mely a Zónában/Kijelzőn (4) jelenik meg; a szimbólum (6) a beállítás közben villog Megj.: várjon 10 másodpercig más parancsgomb megnyomása nélkül, amíg a Főzőzónák Timer (Időzítő) újraindul. Megj.: ismét nyomja meg hosszasan (6) , a Főzőzóna Timer (Időzítő) törlődik Igény esetén a műveletet több főzőzónához meg lehet ismételni. Megjegyzés: minden egyes főzőzónához eltérő Timer-t (Időzítőt) lehet beállítani; a display-n (kijelzőn) (4) megjelenik az akkor kiválasztott főzőzóna visszaszámlálása; ha semmilyen zónát nem választ ki, nyomja meg a Kijelzőt (4) megjelenik a "STAND-ALONE" Timer (Időzítő) visszaszámlálása. A visszaszámlálás módja megegyezik a "STAND-ALONE" Timer (Időzítő) módjával (lásd az előző szakaszt Timer "STAND ALONE" (Időzítő)) Amikor a timer (időzítő) befejezte a visszaszámlálást, hangjelzés hallatszik és a főzőzóna kikapcsol. A Timer kikapcsolásához:
  • válassza ki a főzőzónát (2)
  • állítsa be a Timer (Időzítő) idejét a (5) segítségével Power Limitation A Power Limitation funkció lehetővé teszi a termék használatának beálltását a maximális áramfelvétel korlátozásával, és az összes aktív főzőzóna áramfelvételének beállításával úgy, hogy a főzőlap teljes áramfelvétele ne menjen a beállított áramfelvételi érték fölé. Megjegyzés: e beállítást kikapcsolt lappal kell elvégezni, az ON/OFF (1) gomb megnyomása nélkül, a főzőlap az elektromos áramhoz való csatlakozásakor, vagy maga az áram visszakapcsolásakor, a következő 2 percen belül. Power Limitation beállításához: - nyomja meg a gombot (amely villogni fog, a termék betáplálása első 2 percében) - nyomva tartva a gombot, nyomja meg egyesével a főzőzóna Választó/Kijelzője (2) összes területét az óra járásával megegyező irányban, a frontális jobb oldali zónától indulva (FR)

- minden megnyomáskor egy rövid hangjelzés hallatszik277 - miután az összes kijelzőt (2) megnyomta, elengedheti a gombot ezután: - a bal hátsó (RL) zóna kijelzője (2) felváltva fogja mutatni a „C” és „0” jeleket, amely azt jelzi, hogy el lehet végezni a beállítást: válassza ki a (2-RL) kijelzőt ezután görgesse le a Választósávot (3), amíg a Kijelzőn nem lesz látható a „C” és „8” jel, A Kijelzőn (2-FL) megjelenik az aktuális beállítás** 0 = 7,4 KW 1 = 4,5 KW 2 = 3,1 KW ** alapértelmezésben a beállítás 7,4 kW A Power Limitation beállításának változtatásához - nyomja meg a bal frontális (FL) zóna kijelzőjét (2) - gördítse majd le a Választósávot (3) az új beállításhoz - a kiválasztás mentéséhez nyomja meg az ON/OFF (BE/KI) (1) gombot 2 másodpercig; egy hosszabb hangjelzés megerősíti az elvégzett beállítást Bridge Zones A főzőzóna a Bridge funkciónak köszönhetően képes kombinált módban dolgozni, egyetlen zónát képezve azonos teljesítményszinten. Ezzel a funkcióval egyenletes főzést érhet el nagy méretű tálak és edények használatakor. A frontális főzőzóna „Master” zónával és a hátsó „Másodlagos” zónával együtt használható (annak ellenőrzésére, hogy melyik zóna működik ezzel a funkcióval, tekintse meg a kézikönyv ábrákat tartalmazó részét). A Bridge funkció aktiválásához: - egyidejűleg válassza ki a két használni kívánt főzőzónát - a „Másodlagos” főzőzóna kijelzőjén (2) feltűnik a „ ”jel - a Választósávon (3) keresztül lehetővé válik beállítani a Működési szintet (Teljesítmény), amely látható lesz a „Master” főzőzóna Kijelzőjén (2) - a Bridge Funkció kiiktatásához elegendő megismételni ugyanezt az aktiválási eljárást Megjegyzés: a Bridge funkció alatt aktivált Főzőzónák Timer (Időzítő) mindkét főzőzóna automatikus lekapcsolását eredményezi, mivel ebben az esetben egyetlen kombinált résznek számítanak.

AZ ELSZÍVÓ HASZNÁLATA

Bekapcsolás Röviden nyomja (érintse) meg a főzőlap/elszívó ON/OFF (BE/KI) (1) gombját: a szimbólum felgyullad; ha továbbra is nyomja a gombot, az összes rendelkezésre álló funkció néhány pillanatra láthatóvá válik, majd csak a legfontosabbak maradnak aktívak; a többit lehet használni, és később aktiválódnak, a berendezés használata közben. FONTOS: az összes rendelkezésre álló gomb kis intenzitású fénnyel fog világítani, és csak akkor válnak intenzívebbé, amikor aktiválódnak. Ismét nyomja meg a bekapcsoláshoz Megjegyzés: Ez a funkció elsőbbséget élvez a többi funkcióval szemben. Az elszívó rendszer bekapcsolása: Nyissa ki a Flap-et, érintse meg a Kiválasztási zónát (12) az elszívó rendszer aktiválásához. Megjegyzés: A szívóterület mechanikusan forgó FLAP-el van felszerelve. A páraelszívó bekapcsolása előtt ki kell nyitni a FLAP-et az elszívó rendszer aktiválásához. A páraelszívó érzékelővel van felszerelve, amely bekapcsolt elszívás esetén, ha a FLAP teljesen le van zárva, automatikusan leállítja a motort. Az elszívás csak akkor indul újra, amikor a FLAP ismét kinyílik. Elszívási sebesség (teljesítmény): Az elszívó 3 sebességi (teljesítmény) fokozattal rendelkezik Érintse meg és ujjait futtassa végig a Kiválasztósáv (3) mentén: jobbra a teljesítményszint növeléséhez; balra a teljesítményszint csökkentéséhez. A beállított teljesítményszint megjelenik a Választás/Kijelző (12) területen Power Booster A termék 2 kiegészítő teljesítményszinttel rendelkezik (a 3. szinten túl) − Power Booster (Teljesítményfokozó) 1: 15 percre van beállítva − Power Booster (Teljesítményfokozó) 2: 5 percre van beállítva, ezt követően visszaáll a korábban beállított szintre. Érintse meg és futtassa végig ujjait a Kiválasztósáv (3) mentén (a 3. szinten túl) és aktiválja a Power Booster (Teljesítményfokozó) 1-t A Power Booster (Teljesítményfokozó) 1 szint megjelenik a Választás/Display (Kijelző) (12) területen a villogó "4"-es számmal278 Érintse meg és futtassa végig ujjait a Kiválasztósáv (3) mentén (a 3. szinten túl) és aktiválja a Power Booster (Teljesítményfokozó) 2-t A Power Booster (Teljesítményfokozó) 2 szint megjelenik a Választás/Display (Kijelző) (12) a villogó* ” szimbólummal Automatikus üzemmód A szagelszívó megfelelő sebességen kapcsol be, a maximális főzési teljesítményhez az elszívási teljesítményt beállítva, a főzőzónák használatával. Amikor a főzőzónákat kikapcsolják, az elszívó elszívási sebessége alkalmazkodik, fokozatosan csökken úgy, hogy eltávolítsa a maradék gőzt és szagokat. A funkció aktiválásához: Nyomja meg (14) Ismételje meg a műveletet a kikapcsoláshoz. Megjegyzés: ha az automatikus üzemmód során a Választósávval (3) 1 - 3 sebesség kiválasztására kerül sor, az automatikus üzemmód félbeszakad; ha ellenkezőleg, a Power Booster (Teljesítményfokozó) kiválasztására kerül sor, az automatikus üzemmód az időzítés végéig megmarad, időközben a " " szimbólum továbbra is villog. Megjegyzés: a főzőlap Automatikus üzemmód aktiválásakor bekövetkező kikapcsolásakor az elszívó automatikusan, fokozatosan kikapcsol. Szűrők telítettség jelzője A szagelszívó jelzi, amikor a szűrőket karban kell tartani: Szén/kerámia szagszűrők " "(13) felgyullad Zsírszűrő " "(13) villog Megj.: ez a funkció alapértelmezés szerint inaktiválva van (aktiválása a "Szűrők telítettség jelzőjének aktiválása" c. szakaszban olvasható) Szűrők telítettségének visszaállítása Miután elvégezte a szűrők karbantartását (zsír és/vagy szén/kerámia), hosszasan nyomja meg a " " (13); " "(13) kikapcsol, újraindítva a jelző számlálását. Szűrők telítettség jelzőjének aktiválása Ez a jelző általában ki van kapcsolva. A bekapcsoláshoz a következőképp járjon el: - kapcsolja be az elszívó felületet a segítségével; - kikapcsolt elszívó motorral és főzőzónával nyomja meg a Választó zónát (12) - hosszasan nyomja a " " (11) amíg a Kijelzőn (12) meg nem jelennek a váltakozva villogó "F" – "G" betűk F = szén/kerámia szagszűrők G = zsírszűrők Szén/kerámia szagszűrők − nyomja meg a Kijelzőt (12) akkor, amikor megjelenik az "F" betű − nyomja meg " " (13) – villogó fény − ismét hosszan nyomja meg " " (11) , hogy jóváhagyja a szén/kerámia szagszűrő jelző aktiválását Zsírszűrő − nyomja meg a Kijelzőt (12) akkor, amikor megjelenik a "G" betű − nyomja meg " " (13) – fix fény − ismét hosszan nyomja meg " " (11) , hogy jóváhagyja a zsírszűrő jelző aktiválását A készüléket egy Window KIT szenzorral (a gyártó nem biztosítja) való használatra tervezték. A Window KIT szenzor telepítésével (csak SZÍVÓ üzemmódbeli használatkor) a légszívás kikapcsol, akárhányszor a szobában lévő ablak, amelyre a KIT van szerelve, be van csukva. - A KIT-nek a készülékhez való elektromos csatlakoztatását szakképzett műszaki személyzetnek kell végrehajtania. - A KIT-hez külön tanúsítványt kell biztosítani az összetételre és a készülékkel való használatra vonatkozó biztonsági szabványok tekintetében. A telepítést az érvényben lévő háztartási készülékekre vonatkozó előírások szerint kell elvégezni. FIGYELEM: - a KIT-nek a készülékhez való csatlakozást szolgáló kábelnek az érintésvédelmi törpefeszültségre (SELV) tanúsított áramkörhöz kell tartoznia. - az elektromos háztartási készülék gyártója semmiféle felelősséget nem vállal a KIT hibájából és/vagy üzemzavarából és/vagy hibás beszereléséből eredő esetleges kellemetlenségekért, károkért, tűzért.279

4.1 Teljesítménytáblázat

Teljesítmény szint Főzés típusa Szinthasználat (jelzés a főzési tapasztalat és szokások alapján) Maximális teljesítmény Boost Gyors melegítés Ideális az élelmiszer gyors felmelegítésére, víz gyorsforralására, vagy főzőfolyadék gyors megmelegítésére 8-9 Sütés - forralás Ideális pirításhoz, főzés megkezdéséhez, fagyasztott termékek sütésére, gyorsforralásra

Nagy teljesítmény 7-8 Pirítás - sütés - forralás - grillezés Ideális sütéshez, hosszú ideig tartó forraláshoz, főzéshez és grillezéshez (rövid ideig, 5-10 percig) 6-7 Pirítás - főzés - párolás - sütés - grillezés Ideális sütéshez, hosszú ideig tartó forraláshoz, főzéshez és grillezéshez (közepesen hosszú ideig, 10- 20 percig), eszközök előmelegítésére

Közepes teljesítmény 4-5 Főzés - párolás - sütés - grillezés Ideális sütéshez, hosszú ideig tartó forraláshoz, főzéshez (hosszú időn át). Tészta keveréshez 3-4 Főzés - lassú tűzön főzés - habarás - keverés Ideális hosszú ideig tartó főzéshez (rizs, szószok, sültek, halételek), ahol az ételt lében főzik (pl. víz, bor, leves, tej), tésztakeveréshez 2-3 Főzés - lassú tűzön főzés - habarás - keverés Ideális hosszú ideig tartó főzéshez (rizs, szószok, sültek, halételek egy liternél kisebb mennyiségben), ahol az ételt lében főzik (pl. víz, bor, leves, tej), tésztakeveréshez

Alacsony teljesítmény 1-2 Olvasztás - felengedés - melegen tartás - keverés Ideális vajpuhításra, csokoládé olvasztásra, kis méretű élelmiszerek kiolvasztására

Olvasztás - felengedés - melegen tartás - keverés Ideális frissen főzött, kis mennyiségű ételek melegen tartására, tányérmelegítésre és rizottó keverésére

Nullteljesítmény Rakodófelület Főzőlap stand-by vagy kikapcsolt állapotban (főzés végén a maradékhő esetén lehetséges, H-L-O betűkkel jelölve)280

Élelmiszer kategória Ételek vagy főzéstípusok Teljesítményszint és a főzés menete Első fázis Teljesítmény Második fázis Teljesítmény

Tészta, rizs Friss tészta Víz melegítése Booster-9 A tészta főzése és forrásban tartása 7-8. Friss tészta Víz melegítése Booster-9 A tészta főzése és forrásban tartása 7-8. Párolt rizs Víz melegítése Booster-9 A tészta főzése és forrásban tartása 5-6. Rizottó Sütés és pörkölés 7-8. Főzés 4-5.

Zöldségek, hüvelyesek Pároltak Víz melegítése Booster-9 Párolás 6-7. Olajban sült zöldségek Az olaj felmelegítése

Sütés 8-9. Pirítás A kellékek melegítése 7-8. Főzés 6-7. Pörköltek A kellékek melegítése 7-8. Főzés 3-4. Sültek A kellékek melegítése 7-8. Aranybarnára sütés 7-8.

Húsok Sütés Olajban pirított hús (amennyiben vajon készíti, úgy 6. főzőfok) 7-8. Főzés 3-4. Roston sütés Serpenyő előmelegítése 7-8. Grillezés mindkét oldalon 7-8. Pirítás Olajban pirítás (amennyiben vajon készíti, úgy 6. főzőfok) 7-8. Főzés 4-5. Szaftos/pörkölt Olajban pirítás (amennyiben vajon készíti, úgy 6. főzőfok) 7-8. Főzés 3-4.

Halak Roston sütés Serpenyő előmelegítése 7-8. Főzés 7-8. Szaftos/pörkölt Olajban pirítás (amennyiben vajon készíti, úgy 6. főzőfok) 7-8. Főzés 3-4. Rántott Az olaj vagy zsír felhevítése 8-9. Sütés 7-8.

Tojás Rántották Vaj vagy zsír hevítése serpenyőben

Főzés 6-7. Omlett Vaj vagy zsír hevítése serpenyőben

Főzés 5-6. Lágy tojás//kemény tojás Víz melegítése Booster-9 Főzés 5-6. Palacsinta Vaj melegítése a serpenyőben

Szószok Paradicsom Olajban pirítás (ha vajon, akkor a 6. teljesítményfokozat) 6-7. Főzés 3-4. Ragu Olajban pirítás (ha vajon, akkor a 6. teljesítményfokozat) 6-7. Főzés 3-4. Besamel Az alap elkészítése (olvassza meg a vajat és szórja rá a lisztet) 5-6. Forralja fel 3-4.

Édességek, krémek Cukrászkrém Forralja fel a tejet! 4-5. Tartsa forrásban! 4-5. Pudingok Forralja fel a tejet! 4-5. Tartsa forrásban! 2-3. Tejberizs Melegítse meg a tejet! 5-6. Tartsa forrásban! 2-3.281

A főzőlap karbantartása Figyelem! Bármilyen tisztítási vagy karbantartási művelet előtt győződjön meg róla, hogy a főzőzónák ki legyenek kapcsolva és a hőfok jelzőfény elaludt.

A főzőlapot minden használat után tisztítsa meg. Fontos! Ne használjon dörzsszivacsot! Használatuk idővel felsértheti az üveget. Ne használjon olyan irritáló vegyszereket, mint a sütőtisztító spray vagy folttisztítók. Minden használat után hagyja kihűlni a főzőlapot, majd tisztítson le minden ételmaradék lerakódást és foltot- A cukor és a magas cukor tartalmú élelmiszerek károsítják a főzőfelületet, így ezeket azonnal le kell takarítani. A só, a cukor és a homokszemcsék felkarcolják az üvegfelületet. A főzőlap tisztításához puha rongyot, konyhai kéztörlőt vagy hasonló termékeket használjon (tartsa be a Gyártó utasításait). NE HASZNÁLJON GŐZTISZTÍTÓT! Fontos! Véletlen vagy nagy mennyiségű folyadék kiömlések esetén a kiürítő szelepet is használhatja, amely a termék hátoldalán van, hogy eltávolítsa a maradékokat és maximális higiéniás biztonságban tisztíthasson. A fém rács tisztítása: A rácsot kézzel, meleg vízzel és semleges szappannal kell lemosni, majd alaposan szárazra kell törölni az oxidálódás elkerülése érdekében.

Az elszívó karbantartása Tisztítás A tisztításhoz KIZÁRÓLAG semleges folyadékkal megnedvesített ruhát használjon. NE HASZNÁLJON SZERSZÁMOKAT VAGY ESZKÖZÖKET A TISZTÍTÁSHOZ! Kerülje a súrolóanyagokat tartalmazó termékeket. NE HASZNÁLJON ALKOHOLT! Zsírtalanító szűrő A főzésből megmaradt zsírrészecskéket őrzi meg. Havonta egyszer tisztítsa meg (vagy amikor a telítettséget jelző rendszer jelzi), nem agresszív tisztítószerekkel, kézzel, vagy mosogatógépben alacsony hőmérsékleten, rövid ciklusú programon. Mosogatógépben mosáshoz a fém zsírtalanító szűrő színét vesztheti, de a szűrő tulajdonságai egyáltalán nem változnak. ábra 32.3 - 32.5 Aktívszénszűrő - Kerámia (csak szűrő verzióban) Megtartja a főzésből eredő kellemetlen szagokat. A termék szagszűrőkkel van felszerelve. A szagszűrők telítettsége a főzés módjától és a zsírszűrő tisztításának gyakoriságától függően, hosszabb használat után következik be. A szagszűrők hőregenerálhatók 2/3 havonta, előmelegített sütőben 200 °C-on 45 percig. A megfelelő regeneráció biztosítja az állandó szűrési hatékonyságot 5 évig. ábra 32282

A főzőzóna a túl magas hőfok miatt kikapcsol Az elektromos részek belső hőmérséklete túl magas További használat előtt várja meg, míg a főzőlap teljesen kihűl

Nem megfelelő főzőedény Az edény elvesztette mágnesességét Vegye le a főzőedényt

Kommunikációs hiba a felhasználói interfész és az indukciós modul között Nem érkezik elektromos energia a modulhoz; a tápkábel nincs helyesen csatlakoztatva vagy meghibásodott Húzza ki a főzőlapot az elektromos hálózatból és ellenőrizze a csatlakozást Az összes többi hibajelzéshez ( E … U … C … ) Hívja a műszaki szervizszolgálatot és mondja be a hibakódot

5.3 Szervizszolgálat

A műszaki szervizhez fordulás előtt

1. Győződjön meg róla, hogy a „Hibakeresés“ fejezetben ismertetett pontok alapján nem tudja-e egymaga megoldani a hibát.

2. Kapcsolja ki majd kapcsolja ismét vissza a készüléket és ellenőrizze, hogy nem szűnt-e meg a hiba.