UniversalRotak 36560 - Fűnyíró BOSCH - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen UniversalRotak 36560 BOSCH PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűnyíró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét UniversalRotak 36560 - BOSCH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. UniversalRotak 36560 márka BOSCH.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UniversalRotak 36560 BOSCH
Aby ste zvýšili dobu použitia kosačky, môžete si v autorizova- nom servisnom stredisku pre záhradné náradie Bosch zakú- piť ďalší akumulátor. Hľadanie porúch Symptóm Možná príčina Odstránenie príčiny Motor sa nerozbehne Vnútorná kabeláž záhradníckeho náradia je poru- šená Obráťte sa na autorizované servisné stredisko Bosch Akumulátor je vybitý Dobite akumulátor Akumulátor je príliš studený/horúci Akumulátor zahrejte/nechajte vychladnúť Tráva je príliš vysoká Maximálna prípustná výška trávy je 30 cm pri naj- vyššom nastavení pracovnej výšky nožov 1 609 92A 5BP | (14.10.2019) Bosch Power ToolsSlovenčina | 165 Symptóm Možná príčina Odstránenie príčiny Motorový istič sa inicioval Nechajte motor vychladnúť a nastavte väčšiu pracovnú výšku nožov Odpojovač elektrického obvodu nebol vložený správne/nebol vložený úplne Vložte správne Záhradnícke náradie beží prerušovane Vnútorná kabeláž záhradníckeho náradia je poru- šená Obráťte sa na autorizované servisné stredisko Bosch Motorový istič sa inicioval Nechajte motor vychladnúť a nastavte väčšiu pracovnú výšku nožov Záhradné náradie zanecháva nepravidel- ne pokosený trávnik a/alebo motor pracuje ťažkor Výška rezu je príliš nízka Nastavte väčšiu výšku rezu Nôž je tupý Vymeňte nôž (pozri obrázok J) Náradie môže byť upchaté (zablokované) Náradie vypnite a uvoľnite odpojovač elektrické- ho obvodu Skontrolujte dolnú stranu náradia a v prípade po- treby ju uvoľnite - vyčistite (pracujte pritom vždy s pracovnými rukavicami) Nôž je namontovaný nesprávne Premontujte nôž do správnej polohy Po zapnutí záhradníc- keho náradia sa nôž ne- otáča Nôž je zablokovaný trávou Náradie vypnite a uvoľnite odpojovač elektrické- ho obvodu Uvoľnite blokovanie (pracujte pritom vždy s pracovnými rukavicami) Matica noža/skrutka noža je uvoľnená Utiahnite maticu/skrutku noža (27Nm) Silné vibrácie/hluk Matica noža/skrutka noža je uvoľnená Utiahnite maticu/skrutku noža (27Nm) Nôž je poškodený Vymeňte nôž (pozri obrázok J) Akumulátor a nabíjačka Symptómy Možná príčina Odstránenie príčiny Červená indikácia nabí- jania akumulátora bliká Nabíjanie nie je možné Akumulátor nie je vložený (správne) Nasaďte akumulátor správne do nabíjačky Kontakty akumulátora sú znečistené Očistite kontakty akumulátora; napríklad viac- násobným zasunutím a vysunutím akumulátora, prípadne akumulátor vymeňte za nový Akumulátor je poškodený Akumulátor vymeňte za nový Indikácia nabíjania aku- mulátora na nabíjačke nesvieti Zástrčka nabíjačky nie je (nie je správne) zasunu- tá do zásuvky Zástrčku sieťovej šnúry zasuňte do zásuvky (úpl- ne) Zásuvka, sieťová šnúra alebo nabíjačka je po- škodená Skontrolujte sieťové napätie, nabíjačku dajte prípadne preskúšať v autorizovanej servisnej opravovni ručného elektrického náradia Bosch Údržba a servis Ošetrovanie akumulátora u Pozor! Pred každou údržbou a pred každým čistením náradie vypnite, uvoľnite odpojovač elektrického ob- vodu a demontujte z náradia akumulátor a takisto zbe- rací kôš na trávu. u Keď s niečím manipulujete, alebo keď niečo robíte v priestore ostrých nožov, používajte vždy záhradnícke pracovné rukavice. Aby ste dosiahli optimálne využitie akumulátora, dodržiavaj- te nasledujúce pokyny a opatrenia: – Chráňte akumulátor pred vlhkosťou a vodou. – Skladujte toto záhradné náradie pri rozsahu teploty od -20°C do 50 °C. Nenechávajte napríklad ležať záhradné náradie v lete v motorovom vozidle. – Akumulátor skladujte osobitne a nie v náradí. – Ak svieti na záhradnícke náradie priame slnečné svetlo, nenechávajte akumulátor v náradí. – Optimálna teplota na skladovanie akumulátora je 5 °C. – Príležitostne prečistite vetracie štrbiny akumulátora jem- ným, čistým a suchým štetcom. Výrazne skrátená prevádzková doba akumulátora po jeho dobití signalizuje, že akumulátor je opotrebovaný a treba ho vymeniť za nový. Bosch Power Tools 1 609 92A 5BP | (14.10.2019)166 | Magyar Zákaznícka služba aporadenstvo ohľadom použitia www.bosch-garden.com Vprípade akýchkoľvek otázok aobjednávok náhradných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch-pt.sk Transport Priložené lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadav- kám pre transport nebezpečného nákladu. Tieto akumuláto- ry smie používateľ náradia prepravovať po cestách bez ďal- ších opatrení. Pri zasielaní tretími osobami (napr.: leteckou dopravou alebo prostredníctvom špedície) treba pamätať na osobitné požiadavky na obaly a označenie. V takomto prípade treba pri príprave zásielky bezpodmienečne konzultovať s exper- tom pre prepravu nebezpečného tovaru. Akumulátory zasielajte iba vtedy, ak nemajú poškodený obal. Otvorené kontakty prelepte a akumulátor zabaľte tak, aby sa v obale nemohol posúvať. Dodržiavajte, prosím, aj prípadné ďalšie národné predpisy. Likvidácia Záhradnícke náradie, akumulátory, príslušen- stvo a obaly treba dať na recykláciu zodpove- dajúcu ochrane životného prostredia. Neodhadzujte opotrebované záhradnícke nára- die ani akumulátory/batérie do komunálneho odpadu! Len pre krajinyEÚ: Podľa Európskej smernice 2012/19/EÚ sa musia nepouži- teľné ručné elektrické a elektronické prístroje (elektro- spotrebiče) a podľa európskej smernice 2006/66/ES sa musia poškodené alebo opotrebované akumulátory/batérie zbierať separovane a treba ich dávať na recykláciu zodpove- dajúcu ochrane životného prostredia. Akumulátory/batérie: Lítiovo-iónové akumulátory: Dodržte láskavo pokyny uvedené v odseku Transport. Magyar Biztonsági előírások Figyelem! Gondosan olvassa el a kö- vetkező utasításokat. Ismerkedjen meg a kezelőelemekkel és a termék előírásszerű használatával. A hasz- nálati utasítást biztos helyen őrizze meg a későbbi használathoz. A kerti kisgépen, a töltőkészüléken és az akkumulátoron található jelek és jelzések magyarázata Általános tájékoztató a veszé- lyekről. Gondosan olvassa el az Üze- meltetési útmutatót. Ügyeljen arra, hogy a kirepí- tett idegen anyagok ne okoz- hassanak a közelében álló személyeknél sérüléseket. Figyelmeztetés: Munka köz- ben tartson biztonságos távol- ságot a terméktől. Vigyázat: Ne érintse meg a forgó késeket. A kések élesek. Ügyeljen arra, hogy a beren- dezés ne vághassa le a kéz- vagy lábuj- jait. A kerti kisgépen végzett kar- bantartási vagy tisztítási mun- kák megkezdése előtt, vala- mint ha a kerti kisgépet akár csak rövid időre is felügyelet nélkül hagyja, kap- csolja ki a kerti kisgépet és oldja ki az áramkör megszakítót. 1 609 92A 5BP | (14.10.2019) Bosch Power ToolsMagyar | 167 Nem vonatkozik rá. Várja meg, amíg a kerti kisgép minden része teljesen leállt, mielőtt hozzáérne valamelyik alkatrészhez. A kések a kerti kisgép ki- kapcsolása után még tovább forognak és sérüléseket okozhatnak. Ne használja a terméket eső- ben és ne tegye ki az eső hatá- sának. Védekezzen az áramütés lehe- tősége ellen. Nem vonatkozik rá. A töltőkészüléket csak száraz helyiségekben szabad hasz- nálni. A töltőkészülék egy biztonsági transzformátorral van felsze- relve. A kerti kisgép tisztításához ne használjon nagynyomású tisz- títót vagy kerti locsolótömlőt. Gondosan ellenőrizze azt a te- rületet, ahol a kerti kisgépet használni akarja, nincsenek-e ott háziállatok vagy más állatok. A gép működése során a háziállatok vagy más állatok sérüléseket szenvedhet- nek. Gondosan vizsgálja meg a gép használati területét és távolítson el minden követ, botot, drótot, csontot és minden más idegen tárgyat. A gép használata közben ügyeljen arra, hogy ne lehessenek nem látható háziállatok, más állatok vagy fatönkök a sűrű gyep alatt. Kezelés u Sohase engedje meg gyerekeknek, vagy az ezen előírásokat nem ismerő személyeknek, hogy a terméket használják. Az Ön országában érvé- nyes előírások lehet, hogy korlátoz- zak a kezelő korát. Ha a terméket nem használja, azt gyermekek szá- mára nem elérhető helyen tárolja. u Sohase engedje meg, hogy gyerme- kek, korlátozott fizikai, érzékelési vagy szellemi képességű, illetve kellő tapasztalattal és/vagy tudással nem rendelkező és/vagy az ezen utasítá- sokat nem jól ismerő személyek ezt a kerti kisgépet használják. u A gyerekeket felügyelni kell, hogy ga- rantálni lehessen, hogy a termékkel ne játsszanak. u Sohase használja a kerti kisgépet, ha személyek, mindenek előtt gyerekek vagy háziállatok, tartózkodnak a köz- vetlen közelében. u A más személyek által elszenvedett balesetekért, illetve a más tulajdoná- ban keletkezett károkért a kezelő vagy felhasználó felel. u Na használjon nyitott gumicipőt vagy szandált, amikor a terméket használ- ja. Viseljen mindig stabil lábbelit és hosszú nadrágot. u Gondosan vizsgálja meg a megmun- kálni kívánt területet, és távolítsa el a Bosch Power Tools 1 609 92A 5BP | (14.10.2019)168 | Magyar köveket, botokat, drótokat, csonto- kat és egyéb idegen tárgyakat. u A használat előtt mindig ellenőrizze, nincsenek-e elkopva vagy megrongá- lódva a kés, a kés csavarjai és a vágó egység. Az elhasználódott vagy meg- rongálódott késeket és késcsavaro- kat mindig teljes készletként cserélje ki, hogy elkerülje a kiegyensúlyozat- lanságot. u Csak nappali fénynél vagy jó mester- séges megvilágítás mellett nyírjon fü- vet. u Rossz időjárási feltételek esetén, mindenek előtt egy közeledő vihar esetén ne dolgozzon a fűnyírógép- pel. u A kerti kisgépet nedves fűben lehető- ség szerint ne használja. u Mindig nyugodtan menjen, sohase fusson gyorsan. u A kerti kisgépet sohase üzemeltesse meghibásodott védőberendezések- kel, vagy fedéllel, illetve biztonsági berendezések, mint például ütközés- védő és/vagy fűgyűjtő kosár nélkül. u Azt javasoljuk, hogy a saját érdeké- ben viseljen fülvédőt. u Ne használja a terméket, ha fáradt, beteg, vagy alkohol, kábítószerek vagy orvosságok hatása alatt áll. u A lejtőkön végzett munka veszélyes lehet: –Különösen meredek lejtőkön ne nyírjon füvet. –Ferde felületeken, vagy nedves fű- ben mindig ügyeljen arra, hogy csak biztonságos, szilárd helyekre lépjen. –Ferde felületeken mindig kereszt- ben haladva, sohase fel- vagy lefelé haladva nyírjon füvet. –A lejtőkön irányváltoztatás esetén különösen óvatosan kell eljárni. u Hátrafelé menés vagy a kerti kisgép húzása esetén igen óvatosan kell el- járni. u A kerti kisgépet a fűnyírás közben mindig előrefelé tolja és sohase a teste felé húzza. u A késeknek nyugalmi helyzetben kell lenniük, ha a kerti kisgépet a szállí- táshoz meg kell billenteni, ha a kerti kisgéppel fűmentes területen halad keresztül, valamint amikor a kerti kis- gépet a nyírásra kerülő területhez il- letve attól elszállítja. u A kerti kisgépet az elindításkor vagy a motor elindításakor ne billentse meg. u Az Üzemeltetési útmutatónak megfe- lelően kapcsolja be a kerti kisgépet, és ügyeljen arra, hogy a lábai elég messze legyenek a forgó alkatrészek- től. u A kezeit és a lábait sohase tegye a forgó alkatrészek közelébe vagy azok alá. u Tartson be megfelelő távolságot a ki- vető zóna felé, ha a kerti kisgéppel dolgozik. u Sohase emelje fel és sohase vigye a kerti kisgépet működő motor mellett. 1 609 92A 5BP | (14.10.2019) Bosch Power ToolsMagyar | 169 u Ügyeljen arra, hogy a kerti kisgép tá- rolásakor az mind a 4 kerekével a ta- lajon álljon. u A kerti kisgépet csak a tartófogantyú- nál fogva emelje fel. A tartófogantyút óvatosan kezelje. u A terméken nem szabad változta- tásokat végrehajtani. A nem meg- engedett változtatások befolyásol- hatják a terméke biztonságát és meg- növekedett zajokhoz és rezgésekhez vezethetnek. Lombgyűjtés A lombgyűjtő kés úgy van kialakítva, hogy fel tudja venni a gyepről az őszi leveleket. A funkció optimális végre- hajtásához tartsa be a következőket: – Csak a maximális vágási magasság- nál gyűjtsön lombot. – Csak a gyepjéről gyűjtsön lombot. – Minden lombgyűjtés előtt vizsgálja meg a munkavégzési területet, és tartsa távol attól az embereket, há- ziállatokat, üvegtárgyakat és autó- kat. Oldja ki az áramkör megszakítót – Minden olyan esetben, ha őrizet nélkül hagyja a kerti kisgépet. – A beékelődések elhárítása előtt. – Mielőtt a kerti kisgépet ellenőrizné, megtisztítaná, vagy azon valami- lyen munkát végezne. – Egy idegen testtel való ütközés után. Azonnal ellenőrizze a kerti kisgép esetleges megrongálódásait és szükség esetén cserélje ki a kést. – Ha a kerti kisgép szokatlan módon rezgésbe jön (azonnal ellenőrizze). Karbantartás u Viseljen mindig kerti védőkesz- tyűt, ha az éles kések körül végez munkát. u Gondoskodjon arról, hogy minden anya, csap és csavar szorosan meg legyen húzva, hogy biztonságosan le- hessen a termékkel dolgozni. u Rendszeresen ellenőrizze a fűgyűjtő kosár elhasználódását és kopását. u Vizsgálja felül a terméket és a bizton- ság érdekében cserélje ki az elhasz- nálódott vagy megrongálódott alkat- részeket. u Kizárólag a kerti kisgéphez előirány- zott vágókéseket használjon. u Gondoskodjon arról, hogy a csereal- katrészként csak Bosch gyártmányú alkatrészeket használjanak. u A tárolás előtt gondoskodjon arról, hogy a termék tiszta legyen és men- tes legyen a maradékoktól. Ha szük- séges, egy puha, száraz kefével tisz- títsa meg. Biztonsági előírások és tájékoztatók az akkumulátor optimális kezeléséhez u Győződjön meg róla, hogy a kerti kisgép ki van kap- csolva és az áramkör megszakító ki van oldva, mielőtt beszerelné az akkumulátort. Ha egy bekapcsolt kerti kisgépbe szerel be egy akkumulátort, ez balesetekhez ve- zethet. Bosch Power Tools 1 609 92A 5BP | (14.10.2019)170 | Magyar u A kerti kisgépben csak az ahhoz előirányozott Bosch akkumulátorokat használja. Más akkumulátorok haszná- lata személyi sérüléseket és tüzet okozhat. u Ne nyissa fel az akkumulátort. Ekkor fennáll egy rövid- zárlat veszélye. Óvja meg az akkumulátort a magas hőmér- sékletektől, (például a tartós napsugárzás hatásától is), a tűztől, a víztől és a nedves- ségtől. Robbanásveszély áll fenn. u Tartsa távol a használaton kívüli akkumulátort irodai kapcsoktól, pénzérméktől, kulcsoktól, szögektől, csa- varoktól és más kisméretű fémtárgyaktól, amelyek át- hidalhatják az érintkezőket. Az akkumulátor érintkezői közötti rövidzárlat égési sérüléseket vagy tüzet okozhat. u Az akkumulátor megrongálódása vagy szakszerűtlen kezelése esetén abból gőzök léphetnek ki. Szellőztesse ki az érintett területet, és ha panaszai vannak, keressen fel egy orvost. A gőz a légutakat ingerelheti. u Az akkumulátort csak a gyártó termékeiben használja. Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes túl- terheléstől. u Az akkumulátort hegyes tárgyak, például tűk vagy csavarhúzók, vagy külső erőbehatások megrongálhat- ják. Belső rövidzárlat léphet fel és az akkumulátor kigyul- ladhat, füstöt bocsáthat ki, felrobbanhat, vagy túlhevül- het. u Sohase zárja rövidre az akkumulátor pólusait. Robba- násveszély. u Óvja meg az akkumulátort a nedvességtől és a víztől. u A kerti kisgépet és az akkumulátort csak a –20°C és 50 °C közötti hőmérséklet tartományban tárolja. Ezért például nyáron ne hagyja az autóban az akkumulátort. u Időnként tisztítsa meg az akkumulátor szellőzőrését egy puha, tiszta és száraz ecsettel. Biztonsági előírások a töltőkészülékek számára Olvassa el az összes biztonsági figyelmezte- tést és előírást. A biztonsági előírások és uta- sítások betartásának elmulasztása áramütés- hez, tűzhöz és/vagy súlyos sérülésekhez vezet- het. Őrizze meg a jövőbeli használatra is valamennyi bizton- sági előírást és utasítást. Csak akkor használja a töltőkészüléket, ha annak minden funkcióját meg tudja itélni és megfelelően végre használni tudja, vagy ha erre megfelelő utasításokat kapott. u Sohase engedje meg, hogy gyerme- kek, korlátozott fizikai, érzékelési vagy szellemi képességű, illetve kellő tapasztalattal és/vagy tudással nem rendelkező és/vagy az ezen utasítá- sokat nem jól ismerő személyek ezt a töltőkészüléket használják. Az Ön or- szágában érvényes előírások lehet, hogy korlatozzák a kezelő korát. u Ne hagyja felügyelet nélkül a gyer- mekeket. Ez biztosítja, hogy gyere- kek ne játsszanak a töltőkészülékkel. u Csak legalább 2,0Ah (legalább 10 akkucella) kapacitású, Bosch gyárt- mányú Li-Ion-akkumulátorokat tölt- sön. Az akku feszültségének meg kell egyeznie a töltőkészülék akkutöltő- feszültségével. Ne töltsön fel nem új- rafeltölthető akkumulátorokat. Ellen- kező esetben tűz- és robbanásve- szély áll fenn. Tartsa távol a töltőkészüléket az esőtől és a nedvesség hatásaitól. Ha víz hatol be a töltő- készülékbe, ez megnöveli az áramütés veszé- lyét. u Tartsa tisztán a töltőkészüléket. A szennyeződés áram- ütés veszélyét okozza. u Minden használat előtt ellenőrizze a töltőkészüléket, a kábelt és a csatlakozó dugót. Ne használja a töltőké- szüléket, ha az már megrongálódott. Ne nyissa ki a töl- tőkészüléket és azt csak megfelelő minősítésű szak- mai személyzettel és csak eredeti pótalkatrészek al- kalmazásával javíttassa. Egy megrongálódott töltőké- szülék, kábel és csatlakozó dugó megnöveli az áramütés veszélyét. u Ne üzemeltesse a konstans feszültség szabályozót egy gyúlékony alapra (pl. papír, textíliák stb.) helyezve, il- letve gyúlékony környezetben. A töltőkészüléknek a töl- tés során fellépő felmelegedése tűzhöz vezethet. u Ne takarja le a töltőkészülék szellőzőnyílását. A töltő- készülék ellenkező esetben túlmelegedhet és ekkor nem működik megfelelően. u Az elektromos biztonság megnöveléséhez ajánlatos egy legfeljebb 30 mA kioldási áramú hibaáram-védőkapcsolót alkalmazni. A hibaáram-védőkapcsolót minden használat előtt ellenőrizni kell. Jelképes ábrák Az ezt követő jelmagyarázat a Használati útmutató elolvasá- sának és megértésének megkönnyítésére szolgál. Jegyezze meg ezeket a szimbólumokat és jelentésüket. A szimbólu- mok helyes interpretálása segítségére lehet a termék jobb és biztonságosabb használatában. 1 609 92A 5BP | (14.10.2019) Bosch Power ToolsMagyar | 171 Jel Magyarázat Mozgásirány A reakció iránya Viseljen védőkesztyűt Tömeg Bekapcsolás Kikapcsolás Jel Magyarázat Megendedett tevékenység Tilos tevékenység CLICK! Hallható zaj Tartozékok/pótalkatrészek Rendeltetésszerű használat A kerti kisgép magánterületeken végzett fűnyírásra szolgál. A kerti kisgép sövényvágásra, egyengetésre, aprításra stb. nem használható. A kerti kisgép talajmagasságban végzett fűnyírásra szolgál. Műszaki adatok Fűnyírógép Universal Rotak 36-550 Universal Rotak 36-555 Universal Rotak 36-560 Universal Rotak 36-590 Universal Rotak 36-670 Rendelési szám 3600HB9505 3600HB9573 3600HB9508 3600HB9506 3600HB9574 3600HB9509 3600HB9507 Névleges feszültség V 36 36 36 36 36 A késház szélessége cm 38 38 38 38 38 Vágási magasság mm 25 – 70 25 – 70 25 – 70 25 – 70 25 – 70 Térfogat, fűgyűjtő zsák l 40 40 40 40 40 Súly a 01:2014 EP- TA‑eljárás szerint kg 15,0 15,0 14,0 15,0 15,0 Gyári szám (Serial Num- ber) lásd a kerti kisgépen elhelyezett típustáblát megengedett környezeti hőmérséklet – a töltés során °C 0 … +45 0 … +45 0 … +45 0 … +45 0 … +45 – az üzemelés során °C +5 … +50 +5 … +50 +5 … +50 +5 … +50 +5 … +50 – a tárolás során °C -20 … +50 -20 … +50 -20 … +50 -20 … +50 -20 … +50 Akkumulátor Li-ion Li-ion Li-ion Li-ion Li-ion Névleges feszültség V 36 36 36 36 36 Rendelési szám/kapacitás – 2 607 336 913/ 1 607 A35 02V Ah − − 2 x 2,0 − − – 2 607 336 915/
20 20 − 20 − – 1 607 A35 058 − − − − 20 Ebben a kezelési útmutatóban minden megadott érték a tengerszint feletti 2000 m magasságig került mérésre. Bosch Power Tools 1 609 92A 5BP | (14.10.2019)172 | Magyar Töltőkészülék AL 3620 CV AL 36V-20 Rendelési szám EU 2 607 225 657 2 607 226 273 UK 2 607 225 659 2 607 226 275 AU 2 607 225 661 2 607 226 277 KO 2 607 225 667 2 607 226 279 Töltőáram A 2,0 2,0 Töltési idő (kimerült akkumulátor esetén) – 2,0Ah akkumulátor esetén perc 65 65 – 4,0Ah akkumulátor esetén perc 125 125 – 6,0Ah akkumulátor esetén perc 185 185 Súly a 01:2014 EPTA‑eljárás szerint kg 0,55 0,55 Érintésvédelmi osztály / II / II Zaj és vibráció értékek Universal Rotak 36-550 Universal Rotak 36-555 Universal Rotak 36-560 Universal Rotak 36-590 Universal Rotak 36-670 3600HB9505 3600HB9573 3600HB9508 3600HB9506 3600HB9574 3600HB9509 3600HB9507 A zajkibocsátási értékek a EN60335-2-77 előírásainak megfelelően kerültek meghatározásra A készülék A-értékelésű zajszintjének tipikus értékei: – Hangnyomás-szint dB(A)
– Hangteljesítmény- szint dB(A)
– Bizonytalanság K dB = 2,0 = 2,0 = 2,0 = 2,0 = 2,0 Az ah rezgési összértékek (a három irány vektorösszege) és a K szórás az EN60335-2-77 szabvány szerint kerültek meghatá- rozásra – Rezgéskibocsátási érték, a
=1,5 =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Felszerelés és üzemeltetés A tevékenység célja Ábra Oldal A szállítmány tartalma
A 325 A fogantyúkengyel felszerelése A munkavégzési magasság beállítása B 326 A fűgyűjtő kosár behelyezése/levétele C 327 A vágási magasság beállítása D 327 Az akkumulátor beszerelése E 328 Üzemeltetés - Tegye be az áramkör megszakítót - Kapcsolja be - Nyírja le a füvet - Kapcsolja ki - Távolítsa el az áramkör megszakítót F 329 Az akkumulátor kivétele G 330 Munkavégzési útmutató "Fűnyírás" H 330 A tevékenység célja Ábra Oldal Fűgyűjtő kosár szintjelző üres/megtelt I 331 A kések karbantartása / késcsere J 331 Tartozék kiválasztása K 332
A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok rész- ben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozék- programunkban valamennyi tartozék megtalálható. Üzembe helyezés Az Ön biztonságáért u Figyelem! Kapcsolja ki a kerti kisgépet, oldja ki az áramkör megszakítót és távolítsa el az akkumulátort, mielőtt karbantartási vagy tisztítási munkákat végez- ne. Ugyanez érvényes azokra az esetekre is, amikor a kapcsoló kábel megrongálódott, belevágtak, vagy be- akadt valamibe. u A kerti kisgép kikapcsolása után a kések még néhány másodpercig tovább forognak. 1 609 92A 5BP | (14.10.2019) Bosch Power ToolsMagyar | 173 u Vigyázat: Ne érintse meg a forgó vágókést. Az akkumulátor felszerelése Az akkumulátor egy hőmérsékletellenőrző berendezéssel van felszerelve, amely az akkumulátor töltését csak 0°C és 35°C közötti hőmérséklet esetén teszi lehetővé. Ez igen ma- gas akkumulátor-élettartamot biztosít. Tájékoztató: Az akkumulátor részben feltöltve kerül kiszállí- tásra. Az akkumulátor teljes teljesítményének biztosítására az első alkalmazás előtt töltse fel teljesen az akkumulátort a töltőkészülékben. A Li‑ion-akkumulátort bármikor fel lehet tölteni anélkül, hogy ez megrövidítené az élettartamát. A töltési folyamat megsza- kítása nem árt az akkumulátornak. A lithium-ionos-akkumulátort az „Electronic Cell Protection (ECP)“ védi a túl erős kisülés ellen. Ha az akkumulátor kime- rült, a berendezést egy védőkapcsoló kikapcsolja: A kerti kis- gép ekkor nem működik tovább. A berendezés automatikus kikapcsolása után ne nyomja tovább a be-/kikapcsolót. Ez megrongálhatja az akkumulá- tort. Vegye figyelembe az akkumulátornak a hulladékba való eltá- volítással kapcsolatos előírásait. Az akkumulátor behelyezése/kivétele Tájékoztató: Ha a berendezéshez nem megfelelő akkumulá- torok kerülnek alkalmazásra, ez hibás működéshez vagy a berendezés megrongálódásához vezethet. Tegye be a feltöltött akkumulátort. Gondoskodjon arról, hogy az akkumulátor teljesen beilleszkedjen a helyére. Az akkumulátornak a berendezésből való kivételéhez nyomja meg az akkumulátor reteszelés feloldó gombot és húzza ki az akkumulátort. A töltési folyamat A töltési folyamat azonnal megkezdődik, mihelyt bedugja a töltőkészülék hálózati csatlakozó dugóját a dugaszoló aljzat- ba, majd behelyezi a akkumulátort a töltőkészülékbe. Az intelligens töltési eljárás alkalmazásának eredményekép- pen a készülék automatikusan felismeri az akkumulátor tölté- si szintjét és az akkumulátor hőmérsékletétől és feszültségé- től függően az optimális töltőárammal tölti az akkumulátort. Ez az eljárás kíméli az akkumulátort, és az akkumulátor a töl- tőkészülékben való tárolás esetén mindig teljesen feltöltött állapotban marad. A töltőkészüléken (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20) elhelyezett kijelző elemek magyarázata Gyorstöltési eljárás A gyorstöltési eljárást a zöld akkumulátor töl- téskijelző villogása jelzi. Kijelzőelem az akkumulátoron: A töltési folya- mat során az akkumulátor három zöld LED-je egymás után rövid időre kigyullad, majd kialszik. Az akkumulátor akkor van teljesen feltöltve, ha a három zöld LED tartósan világítani kezd. Az akkumulátor teljes feltöltésének befejezése után kb. 5perccel a három zöld LED ismét kialszik. Tájékoztató: A gyorstöltési eljárásra csak akkor van lehető- ség, ha az akkumulátor hőmérséklete a megengedett töltési hőmérséklet tartományon belül van, lásd a "Műszaki adatok" fejezetet. Akkumulátor feltöltve Ha a zöld akkumulátor töltéskijelző folytono- san világít, ez azt jelzi, hogy az akkumulátor tel- jesen fel van töltve. Ezen felül felhangzik egy kb. 2 másodperces hangjelzés, amely az akkumulátor teljes feltöltését akusztikus jellel jelzi. Az akkumulátort ekkor azonnal ki lehet venni a töltőkosárból és használni lehet. Ha nincs akkumulátor bedugva a töltőkészülékbe, akkor az akkumulátor töltéskijelző folyamatos fénye azt jelzi, hogy a hálózati csatlakozó dugó be van dugva a dugaszolóaljzatba és a töltőkészülék üzemkész. Az akkumulátor hőmérséklete 0 °C alatt vagy 45°C felett van A piros akkumulátor töltéskijelző tartós fénye azt jelzi, hogy az akkumulátor hőmérséklete a megengedett töltési hőmérséklet tartományon kívül van, lásd a "Műszaki Adatok" szakaszt. Mihelyt az akku- mulátor ismét eléri a megengedett hőmérséklet tartományt, a töltőkészülék automatikusan átkapcsol gyorstöltésre. Ha az akkumulátor hőmérséklete a megengedett töltési hő- mérséklet tartományon kívül van, az akkumulátornak a töltő- készülékbe való behelyezésekor kigyullad az akkumulátoron elhelyezett piros LED. Az akkumulátor nem töltődik Ha a töltési folyamatban valamilyen más zavar áll fenn, ezt a piros LED-kijelző villogása jelzi. A töltési folyamatot nem lehet elindítani és az akkumulátort nem lehet felölteni (lásd a "Hibakeresés" c. szakaszt). Töltési tájékoztató Ha a készüléket folyamatosan vagy többször egymás után szünet nélkül használja akkumulátorok feltöltésére, akkor a töltőkészülék felmelegedhet. Ez a jelenség nem veszélyes és nem jelenti azt, hogy a töltőkészülék műszaki szempontból meghibásodott. Ha az akkumulátor feltöltése után a készülék már csak lénye- gesen rövidebb ideig üzemeltethető, akkor az akkumulátor elhasználódott és ki kell cserélni. Vegye figyelembe a hulladékba való eltávolítással kapcsola- tos előírásokat. Az akkumulátor hűtése (Active Air Cooling) A töltőkészülékbe beépített ventilátor vezérlés felügyel a be- helyezett akkumulátor hőmérsékletére. Ha az akkumulátor hőmérséklete meghaladja a 30 °C értéket, az akkumulátort egy ventillátor lehűti az optimális töltési hőmérsékletre. A beépített ventillátor légáramlása zajt okoz. Ha a ventillátor nem forog, az akkumulátor hőmérséklete az optimális töltési hőmérséklet tartományon belül van, vagy a Bosch Power Tools 1 609 92A 5BP | (14.10.2019)174 | Magyar ventillátor elromlott. Ez utóbbi esetben az akkumulátor tölté- si ideje meghosszabbodik. Munkavégzési tanácsok Akkumulátor töltéskijelző Az akkumulátor egy feltöltési szintjelzővel van felszerelve, amely az akkumulátor töltési szintjét jelzi. A feltöltési szint- jelző 3 zöld LED-ből áll. A feltöltési szintjelző aktiválásához nyomja meg a feltöltésu szintjelző gombját. A feltöltési szintjelző kb. 5 másodperc el- teltével magától kialszik. A töltési szintet a berendezésről levett akkumulátornál is el- lenőrizni lehet. LED-kijelző Az akkumulátor kapacitása Tartós fény 3 zöld LED ≥ 2/3 Tartós fény 2 zöld LED ≥ 1/3 Tartós fény 1 zöld LED ≤ 1/3 Villogó fény 1 zöld LED tartalék Ha a gomb megnyomása után egyik LED sem világít, az akku- mulátor meghibásodott és ki kell cserélni. A töltési szint lekérdezését biztonsági meggondolásokból csak álló kerti kisgépen lehet végrehajtani. A töltési folyamat során az akkumulátor három zöld LED-je egymás után rövid időre kigyullad, majd kialszik. Az akkumu- látor akkor van teljesen feltöltve, ha a három zöld LED tartó- san világítani kezd. Az akkumulátor teljes feltöltésének befe- jezése után kb. 5perccel a három zöld LED ismét kialszik. Az akkumulátor hőmérséklet felügyelő berendezés kijelzője A hőmérséklet-felügyelő berendezésen kigyulladó piros LED azt jelzi, hogy a kerti kisgép akkumulátora vagy elektronikája (a gépbe behelyezett akkumulátor mellett) nincs az optimális hőmérséklet tartományban. Ebben az esetben a kerti kisgép egyáltalán nem vagy nem a teljes teljesítményével működik. Az akkumulátor hőmérsékl felügyelő berendezése A gomb vagy a be-/kikapcsoló megnyomásakor (behelyezett akkumulátor mellett) a piros LED villog: Az akkumulátor hő- mérséklete kívül van a megengedett üzemi hőmérséklet tar- tományon. Ha a hőmérséklet meghaladja a 70°C-ot, az akkumulátor ki- kapcsol, amíg ismét el nem éri a megengedett üzemi hőmér- séklet tartományt. A kerti kisgép elektronikájának hőmérséklet- felügyelő berendezése A be-/kikapcsoló megnyomásakor a piros LED folytonosan világít: A kerti kisgép elektronikájának hőmérséklete 5°C alatt vagy 75°C felett van. Ha a hőmérséklet meghaladja a 90°C értéket, a kerti kisgép elektronikája kikapcsol, amíg vissza nem jut a megengedett üzemi hőmérséklet tartományba. Vágási teljesítmény (akkumulátor futási idő) A vágási teljesítmény (az akkumulátor futási ideje) a gyep tu- lajdonságaitól, például a fű sűrűségétől, nedvességétől és hosszától, valamint a vágási magasságtól függ. A kerti kisgépnek a fűnyírás közben történő gyakori ki- és be- kapcsolása szintén csökkenti a vágási teljesítményt (az akku- mulátor futási idejét). A vágási teljesítmény (az akkumulátor futási ideje) optimali- záláshoz célszerű gyakrabban füvet nyírni, magasabb vágási magasságot használni és megfelelő sebességgel haladni. Az alábbi példán az egyszeri feltöltéshez tartozó vágási ma- gasság és vágási teljesítmény közötti összefüggés látható há- rom akkumulátor esetén. Vágási feltételek 6cm 4cm Nagyon vékony, száraz fű Vágási teljesítmény 2,0Ah akkumulátor esetén 250 m
-ig 4,0Ah akkumulátor esetén 500 m
-ig 6,0Ah akkumulátor esetén 750 m
-ig A futási idő meghosszabbítására a Bosch kerti gépek vevő- szolgálatánál egy pótakkumulátort is be lehet szerezni. Hibakeresés Sziimptóma Lehetséges ok Hibaelhárítás A motor nem indul el A kerti kisgép belső vezetékei meghibásodtak Forduljon egy Bosch vevőszolgálathoz Az akkumulátor lemerült Töltse fel az akkumulátort Az akkumulátor túl hideg/túl meleg Hagyja felmelegedni/lehűlni az akkumulátort 1 609 92A 5BP | (14.10.2019) Bosch Power ToolsMagyar | 175 Sziimptóma Lehetséges ok Hibaelhárítás A fű túl hosszú A legnagyobb megengedett fűmagasság a legna- gyobb vágási magasság beállítással 30 cm A motorvédelem kioldott Hagyja lehűlni a motort és állítson be egy nagyobb vágási magasságot Az áramkör megszakító nincs helyesen/teljesen behelyezve Helyezze be helyesen A kerti kisgép csak megszakításokkal mű- ködik A kerti kisgép belső vezetékei meghibásodtak Forduljon egy Bosch vevőszolgálathoz A motorvédelem kioldott Hagyja lehűlni a motort és állítson be egy nagyobb vágási magasságot A kerti kisgép egyenet- len vágási eredményt szolgáltat és/vagy a motor nehezen mű- ködik A vágási magasság túl alacsony Állítsa be nagyobbra a vágási magasságot A kés eltompult A kés kicserélése (lásd a J ábrát) Eltömődés lehetséges Kapcsolja ki a kerti kisgépet és oldja ki az áramkör megszakítót Ellenőrizze és szükség esetén tegye szabaddá a kerti kisgép alsó részét (viseljen mindig egy kerti védőkesztyűt) A kés fordítva van felszerelve Szerelje fel helyes helyzetben a kést A kerti kisgép bekap- csolása után a vágókés nem forog A kést a fű leblokkolja Kapcsolja ki a kerti kisgépet és oldja ki az áramkör megszakítót Távolítsa el a dugulást okozó anyagot (ehhez vi- seljen mindig kerti védőkesztyűt) A késrögzítő anya/csavar kilazult Húzza meg szorosra a késrögzítő anyát/csavart (27Nm) Erős rezgések/zajok A késrögzítő anya/csavar kilazult Húzza meg szorosra a késrögzítő anyát/csavart (27Nm) A kés megrongálódott A kés kicserélése (lásd a J ábrát) Akkumulátor és töltőkészülék Probléma Lehetséges ok Hibaelhárítás A töltőkészüléken villog a piros akkumulátor tültéskijelző lámpa Az akkumulátor nem töltődik Az akkumulátor nincs (helyesen) behelyezve Tegye fel az akkumulátort helyesen a töltőkészü- lékre Az akkumulátor érintkezői elszennyeződtek Tisztítsa meg az akkumulátor érintkezőit, ezt töb- bek között az akkumulátor többszöri bedugásával és kihúzásával is el lehet érni, szükség esetén cse- rélje ki az akkumulátort Az akkumulátor hibás Cserélje ki az akkumulátort Az akkumulátor töltés- kijelzők a töltőkészülé- ken nem világítanak A töltőkészülék hálózati csatlakozó dugója nincs (helyesen) bedugva a dugaszoló aljzatba Dugja be (teljesen) a hálózati csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatba A dugaszoló aljzat, a hálózati csatlakozó kábel vagy a töltőkészülék hibás Ellenőrizze a hálózati feszültséget és szükség ese- tén egy Bosch elektromos kéziszerszám-műhely ügyfélszolgálatával ellenőriztesse a töltőkészülé- ket Karbantartás és szerviz Az akkumulátor ápolása u Figyelem! Kapcsolja ki a kerti kisgépet, oldja ki az áramkör megszakítót és távolítsa el az akkumulátort és a fűgyűjtő zsákot, mielőtt karbantartási vagy tisztí- tási munkákat végezne. u Viseljen mindig kerti védőkesztyűt, ha az éles kések körül végez munkát. Az akkumulátor optimális használatának biztosítására tartsa be a következő előírásokat és intézkedéseket: – Óvja meg az akkumulátort a nedvességtől és a víztől. Bosch Power Tools 1 609 92A 5BP | (14.10.2019)176 | Русский – A kerti kisgépet és az akkumulátort csak a –20°C és 50 °C közötti hőmérséklet tartományban tárolja. Ezért például nyáron ne hagyja az autóban az akkumulátort. – Az akkumulátort külön, és ne a kerti kisgépben tárolja. – Közvetlen napsugárzás esetén ne hagyja az akkumulátort a kerti kisgépben. – Az akkumulátor optimális tárolási hőmérséklete 5 °C. – Időnként tisztítsa meg az akkumulátor szellőzőrését egy puha, tiszta és száraz ecsettel. Ha az akkumulátor feltöltése után a készülék már csak lénye- gesen rövidebb ideig üzemeltethető, akkor az akkumulátor elhasználódott és ki kell cserélni. Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás www.bosch-garden.com Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10‑je- gyű cikkszámot. Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké- nek javítását. Tel.:+3618798502 Fax: +3618798505 info.bsc@hu.bosch.com www.bosch-pt.hu Szállítás A termékben található lithium-ion-akkumulátorokra a veszé- lyes árukra vonatkozó előírások érvényesek. A felhasznál ók az akkumulátorokat a közúti szállításban minden további nél- kul szállíthatják. Ha az akkumulátorok szállításával harmadik személyt (példá- ul: légi vagy egyéb szállító vállalatot) bíznak meg, akkor fi- gyelembe kell venni a csomagolásra és a megjelölésre vonat- kozó különleges követelményeket. Ebben az esetben a kül- demény előkészítésébe be kell vonni egy veszélyes áru szak- embert. Csak akkor küldje el az akkumulátort, ha a háza nincs meg- rongálódva. Ragassza le a nyitott érintkezőket és csomagolja be úgy az akkumulátort, hogy az a csomagoláson belül ne mozoghasson. Kérjük tartsa be az adott országban érvényes, ezen esetleg túlmenő előírásokat. Hulladékkezelés A kerti kisgépeket, az akkumulátorokat, a tar- tozékokat és a csomagolást a környezetvédel- mi szempontoknak megfelelően kell újrafel- használásra előkészíteni. Ne dobja ki a kerti kisgépeket és az akkumulá- torokat/elemeket a háztartási szemétbe! Csak az EU‑tagországok számára: Az elhasznált villamos és elektronikus berendezésekre vo- natkozó 2012/19/EU európai irányelvnek és az elromlott vagy elhasznált akkumulátorokra/elemekre vonatkozó 2006/66/EK európai irányelvnek megfelelően a már nem használható akkumulátorokat/elemeket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni. Akkumulátorok/elemek: Li-ion: Kérjük vegye figyelembe a Szállítás fejezetben leírtakat.
EU konformitási nyilatkozat Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a megnevezett termékek megfelelnek az alábbiakban felsorolásra kerülő irányelvek és ren- deletek valamennyi idevágó előírásainak és megfelelnek a követ- kező szabványoknak. Fűnyírógép Cikkszám
Notice-Facile