KAF 4110 B - Olajsütő Koenic - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen KAF 4110 B Koenic PDF formátumban.
| Márka | Koenic |
| Modell | KAF 4110 B |
| Termék típusa | Forrólevegős fritőz |
| Használat | Háztartási |
| Tápellátás | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Névleges teljesítmény | 1300 W |
| Űrtartalom | 4 liter |
| Hőmérséklet tartomány | 80 °C – 200 °C |
| Időzítő | Akár 60 percig |
| Kijelző | Digitális LED |
| Előre beállított főzési módok | Igen |
| Egyedi hőmérséklet- és időbeállítás | Igen |
| Automatikus leállás | Igen (időzítő végén) |
| Hideg fogantyú | Igen |
| Ház anyaga | Hőálló műanyag |
| Kosár anyaga | Fém tapadásmentes bevonattal |
| Mosogatógépben mosható alkatrészek | Kosár és tartály |
| Méretek (sz x mé x ma) | 35 x 30 x 30 cm |
| Nettó tömeg | 4,5 kg |
| Kábel hossza | 0,8 m |
| Garancia | 2 év |
| Javíthatósági index | Nem közölt |
Gyakran ismételt kérdések - KAF 4110 B Koenic
Felhasználói kérdések a következőről KAF 4110 B Koenic
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Olajsütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét KAF 4110 B - Koenic és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. KAF 4110 B márka Koenic.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KAF 4110 B Koenic
Biztonságiutasítások

Figyelem! Forró felület! Égésveszély! Ne
során hó távozik a készülékből.
- Ne muködtesse a terméket külso idózítóvel vagy külön távirányítós rendszerrel.
- A terméket 8 éves és idősebb gyerekek, illetve csökkent fizikai, érzékszervi vagy értelmi képességú személyek, vagy aknek nincs meg a tapasztalatuk és tudásuk ehbez,Csak akkor használhatják,ha felügyelik öket vagy megtanították öket a termék biztonságos használatára és tisztaban vannak a veszényekkel.
- Gyerekek nem jatszhatnak a keszülékkel.
- A tisztítást és karbantartást nem vegezhetik gyerekek, kíveve a 8 évnel idősebbeket, és ok isCsak megfelelofelügyeletmellett.
- A termeket és kabelét tartsa távol a 8 év alatti gyerekektől.
- A terméketCsak foldelő érintkezővel rendelkező aljzathoz szabad csatlakoztatni.
-
A tupkábelt rendszeresen át kell vizsgálni sérülésektekintetében, és amennyiben a kabel megserült, a terméket tilos használni.
-
A termek normal háztartásimennyiség készítésere alkalmas otthoni vagy ehbez hasonlo, nem kereskedelmi környezetben. llyen környezetnek számitanak pédául a személyzeti konyhák üzletekben, irodákban, illetve mezőgazdasági célu és hasonlo kispvallalkozásokban, valamint a magánszállások, kisebb szalodák és bentlakásos otthonok.
- A sérulent aramvezétéketCsak szakképzett szereló cserélheti, a veszelyek elkerulésé érdekében.
- Minden használat után tisztítsa meg a terméket és az összes tartozékot.
- Kövesse a Tisztítás és karbantartás fejezetben leírt utasításokat.
Magyar
Biztonságiutasítások
- Elso hasznalat elott figyelmesen olvassa el ezt a hasznalati utmutatot. A keszulek karbantartasarol illetveBiztonsagos hasznalatarol lenyeges informaciokat tartalmaz.
Tartsa meg a hasznalati utasitast, hogy késöbb is fellapozhassa, ha pedig a készüléket továbadja, ezt is adja vele.
Forditson kiemelt figyelmet a hasznalati utasitasban es a termekent talalhato figyelmeztetesekre. - Csak rendeltetesszerüen használja a keszüléket. A nem rendeltetesszerü hasznalat veszélyeket rejt.
- A helytelen hasznalataból származo sérülsekér vagy meghibásodásert a gyartó felelosséget nem vallal.
Ha olyan kiegeszító alkatrészeket használ, melyek nem szerepelnek a gyártó altal ajánlottak kozött, akkor az a garancia elvesztésével jr, valamint veszelyeket rejt magában. - Bekapcsolt allapotban soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket.
- Ne helyezzen nehéz tárgyakata készülék tetjère.
- Soha ne merítse a keszülék elektramos alkatrészeit viz alá muködtétés vagy tiszítás kozben. Soha ne tartsa folyóviz alá a keszüléket.
- Soha, semmilyen korulmenyek kozott ne probálja javitani a keszüléket. Javitasi vagy szervizelési munkalatokkal a hivatasos szervizéget keresse meg.
-
Az otthonában található halózati feszültségnek meg kell egyeznie a készüléken olvashato halózati feszültséggel.
-
A keszülék áramtalanitáshoz húzza
ki a konnektorból. Ellenőrizes, hogy a
halózati aljat megfelelo allapotban van.
Csak a csatlakozó kihúzása után lehet biztos benne, hogy a készüléket teljesen aramtalanította.
Vigyázzon, hogy az áramvezeték ne sérüljön, ha éles sarkokkal vagy kiszögellesekkel kerül kapcsolatba.
Tartsa távol a keszüléket, beleertve az áramvezetéket és a csatlakozót is, mindedféle hóforrástól, mint például sütők, fózolapok, vagy más hótermelő keszülékek/tárgyak.
Csak a csatlakozónal fogva húzza
ki a készüléket a konnektorból. A
vezetéket ne húzza. - A keszüléket húzza ki a konnektorból, ha nem használja, ha hibát észlel, ha tisztítja, vagy mielótt kiegészítő alkatrészeket szerel fel vagy le.
Ha az áramvezetek, vagy a készülék külso borítasa megserül, vagy ha leejtette, a készülék addig nem hasznalható, mig egy szakképzett szerelő meg nem győzódik annak hasznalhatóságáról.
Csak száraz beltéri helységben használja a készüléket, odakint soha.
Védje a terméket az extrém hómér sékletektól, valamint a kozvetlen napfénytól és porosodástól is. - Az áramütés kockázatánakcsökkentése érdekében ne tegyekia terméket tuznek (kandallo, grill, gyertyák, cigaretta stb.), illetve viznek(vizcseppeknek, froccseno viznek, nehasználja vizák, kadak, tavak mellettstb.).
Vigyázat! Ne használá a terméket viz vagy nedvesség közélében, mint példaul páras pinceben, uzómedencében vagy furdokádban.
Csak merseklet egovon hasznalja a termeket. Kerulje a tropusi es a kulonosen paras klimaju regiokat.
- Özja a terméket minded nedvességól, koztuk a vizpermettól és a páratartalométól is.
- Biztosítson elég séges szellózést.
Ezert ne helyezzen semmilyen tárgyat a készülékre, és tartson a falaktól a lentiek szerint megadott távolságot:
- Oldalt: 10 cm
- Hátul: 30 cm
-
Fent: 30 cm
-
A keszüléket nem épithető be butorba.
A keszülék nem helyezhető üzembe közvetlenül butorlap, konyhaszekrény vagy szekrény alatt.
A keszülk lábai nem távolithatok el.
- Helyezze a keszüléket hõ- és fröccsenésallo felületre. Ne helyezze a keszüléket forró felületre (pl. fõzölap) vagy nyílt lángra (pl. gázsütő).
- A termek nem érintkezhet, illetvenem takarható le nagyon gyúlekony anyagokkal, mint fuggöny, szövetek, falak stb. Ügyeljen rá, hogy elégsegesbiztonsagi távolságot tartson a gyúlekony anyagoktól.
- Ne helyezzen semmilyen târgyat a termékbe.
Ez a termek nem alkalmaskereskedelmi hasznalatra. Csak otthonihasznalatra valo.
- Ne tegye a termeket sūtōlapokra (gáz, elektramos, szénkályhákra stb.).
Tuzveszely! Az elemiszerek éghetnek! Ne használja a terméket tulzottan magas zsirtartalmú vagy cukortartalmú elemiszerekkel, mivel ezuzziokozhat. Soha ne hagyfa felügyelet nélkül a terméket. - Égési veszély! Ne érjen a termék forró felületehéz. A terméketCsak a fogantyújánal fogja meg vagy a kijelzőt érintse meg.
- A grillezó lapok és a termek más részei nagyon forróva valnak. Tiszítás vagy tárolás előtt hagyjól lehülni a terméket.
Ne erintse meg a futoelemet. - Az olaj és a zsir nagyon gyulékony. Az olaj és a zsir nem csepeghet a forró fútőelemekre.
Magyar
Gratulalunk!
Köszönjuk, hogy KOENIC terméket vásárolt.
Kérjuk, fi gyelmesen olvassa el ezt a hasznalati
utmutató tés tartsa meg késöbbi hasznalatra.
Rendeltetésszerú használat
A termek kizárolag etelkészítésre hasznalhato.
Minden mas hasznalat a termek károsodásat
vagy sérüléseket okozhat.
Az Imtron GmbH nem vallal felelosséget a
termek nem körultekintó, illetve helytelen
hasznalataból, valamint a gyartó altal
meghatározott rendeltetestól altero
hasznalataból eredó, a keszülékben vagy az
Ön ertekeiben bekovetkezzett krokert, vagy
személyi sérülésekert.
Az elso hasznalat elott
Ovatosan vegye ki a termeket es az alkatreszeket azeredeti csomagolabol. Ajanlatos azeredeti csomagolast megorizni, hogy abban tarohassa a keszuleket. Ha kidobja azeredeti csomagolast, legyen tekintettel a hatalyos jogszabalyokra. Ha barmilyen kerdese van a hulladekkezelessel kapcsolatban,lepjen kapcsolatba a helyi hulladekkezelesi kozponttal. Ellenorizze, hogy a szallitott alkatreszek hianytalanul es epen megvannak-e. Ha aszallitott termekek hianyosak vagy serultek, azonnal lepjen kapcsolatba a viszonteladoval. A kicsomagolas utan a Tisztitas es karbantartas fejeztben leirtak szerint jarjon el.
A gyartasi maradekanyagok eltavolitasyohoz etelek nelkul mukodtesse a keszuleket kb. 10 percig. Hasznalat fejeztben leirtak szerint jarjon el. Biztositson elegseges szellozest, mivel nemi szag es fust képzódhet. Ez veszelytelen és hamar eltunik.
Ártalmatlanítás

Ne tegye ezt a keszüléket a valogatas nélküli kommunalis hulladékba. Vigye el
a villamos es elektronikus keszülékek
száma ríjelólt WEEE gyújtópontba. Ha igy tesz, segít megörizni a természeti erőforráskat és védi a környezetet. További informácórt vegye fel a kapcsolatot az ertekesitójével vagy a helyi hatósággal.
A csomag tartalma
1 x Forrolevegos sut
1× Serpenyó rostélyal
1 x hasznalati Utmutató
Muszaki adatok
Nevleges feszültseg : 220 - 240 V~
Névleges teljesitmeny: 1300 W
Névleges frekvencia : 50/60 Hz
Kezelés és alkatrészek
A Forro levego kimeneti nyilasa
B Serpenyó
Fogantyú
D Sutokosar feloldo gombbal esBiztonsagi fedelle
E Sutokosar
F Kezelopanel jelzo lampakkal
G Üzemmódkijelzó
H Idovalaszto gombok+/-
Be-/kikapcsologomb
Uzemmodvalaszto gomb
K Homérsékletvalaszto gombok+/-
L Homérséklet-és idokijelzô
M Melegítésjelzo lampa
N Múkódesjelzá lámpa
Uzembe helyezes
1 ábra Helyezez a terméket egy sima, szilard, hóalló felületre. Vegye figyelembe a legkozelebbi csatlakozóaljzat távolságát.
A szükséges levegoáramlasBiztosítasyhoztartsa be a lent megadott minimálstavolságokat: Oldalt:10cm Hátul:30cm Fent:30cm

Figyelem
A termek nem helyezheto butorba.
A termek nem helyezheto kozvetlenul butorlap, konyhaszekreny vagy szekreny ala.
Vegye figyelembe, hogy forro levego tavozik a hatso forrolevego-kimeneti nyilason. Ellenorizze a minimalis tabolsagok betartasat, es tartsa tavol a keszulektol a hoerzekeny targyakat.
Hasznalat
2 ábra Húzza ki a serpenyó t a készülékból a fogantyu hasznalatával.
3 ábra Tölts meg a sütokosarat a sütni kivistéelmiszerrel, de legfeljebb a MAX jelzésig.
4 ábra Tegye vissza a sutókosarat a serpenyövel együtt a készülékbe. Ellenőrizze, hogy megfeleloen helyezte-e be.
5 ábra Dugja be a halózati csatlakozó t ey megfelelo elektrmos aljatba.
6 ábra Nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot a készülék bekapcsolásahoz. Állitsa be a kívant üzemmodot az üzemmodvalaszto gombbal. Vegye figyelembe a szimbólumokat, valamint az alabbi sūtesi tabláztat is. Szükség eseten állitsa be egyenként a hòmérsekletet és az idöt a +/- gombokkal. A hòmérseklet és az idö vagy a hátralevo idö valtva jelenik meg a kijelzón.
Nyomja meg ismet roviden a be-/
kikapcsoló gombot a folyamat
elindításához. Kigyullad a muködésjelzo
lampa és a melegítésjelzo lampa.
A keszülák a beallitott hörmsékletet
korulbelül 2-3 perc eltevel éri el. A
beallitott hörmséklet elerešekor a
melegítésjelzo lampa kialszik.
Megegyzés:
A melegitésjelzo lampa a sutési folyamat alatt be- es kikapcsol. Ez normalis jelenség, amely azt jalzi, hogy a keszülk tartja a beallitott homérsekletet.
A késöbbi melegítési folyamatok idejéré a melegítésjelző lámpa üra és üra kigyullad. A beallitott idő lejar. Amikor az idő lejar, a készülék tobbször sipoló hangot ad, majd kikapcsol. A forróvegós sutiő kezi kikapcsolásához nyomja meg a be-/kikapcsoló gombat.
7 ábra
A sutott etel eltavolitasahoz huzza ki a sutokosarat es a serpenyot a keszulekbol a fogantyu hasznalatalval. Helyezze a serpenyot egy sima es hoallo feluletre.
8abra
Nyomja elore aBiztonsagi fedelet, nyomja meg a sutokosar kioldo gombjat, majd huzza ki a sutokosarat.
9 abra
Tegye at a sutott etelt egy megfelelo talba vagy tanyerra. Szukseg eseten hasznaljon faspatulat a sutokosar kiuriteshez.
Haimen alkatresz lehult, akkor tisztitsa meg a keszuleket a Tisztitas es karbantartas reszben leirtak szerint.
Megegyzés:
A sūtési folyamat során az etelekból pávozó
zsír a sūtórostély alatt fog összegyúlni.
Ezér az etel kiszédése elott távolítsa el a
sūtórostélyt a serpenyǒból, hogy ez a zsír ne
az etel tetejéré folyjon.
Magyar
Ajánlott sutesi idok
Az alabbi tablazatban talalhato adatok referenciakent szolgalmak. Mivel az elelmiszerek elteroek lehetnek szarmazas, allag, suly es alak tekinteteten, a valojaban szukseges homserseklet es sutesi ido elterhet. Felszolgalas elott ellorizze, hogy minded elkeszitett etel jol atsult.
| Kategó-ria | Étel | Darab / Súly | Hómer-séklet | Idő (perc-ben) | Rázás / Keverés / Átforga-tás | Ajánlás |
| hasáburgonya / nass / pizza | Vékony ha-sábburgonya(fagyasztott) | 400 - 600g | 200°C 20 | -25 rázás | Spricceljen m Pémi (kb. 1 evőkanál)olajat a hasábburgonyára,mielótt elkezdi a sütésifolyamatot Rázza át jól az idő1/3-ának és 2/3-ának letelteután | m Pémi (kb. 1 evőkanál)olajat a hasábburgonyára,mielótt elkezdi a sütésifolyamatot Rázza át jól az idő1/3-ának és 2/3-ának letelteután |
| Vastag ha-sábburgonya(fagyasztott) | 400 - 600g | 200°C 20 | -25 rázás | Spricceljen m Pémi (kb. 1 evőkanál)olajat a hasábburgonyára,mielótt elkezdi a sütésifolyamatot Rázza át jól az idő1/3-ának és 2/3-ának letelteután | m Pémi (kb. 1 evőkanál)olajat a hasábburgonyára,mielótt elkezdi a sütésifolyamatot Rázza át jól az idő1/3-ának és 2/3-ának letelteután | |
| Vastag házihasábburgonya(friss) | 400 - 600g | 185°C 40 | -45 rázás | Spricceljen m Pémi (kb. 1 evőkanál)olajat a hasábburgonyára,mielótt elkezdi a sütésifolyamatot Rázza át jól az idő1/3-ának és 2/3-ának letelteután | m Pémi (kb. 1 evőkanál)olajat a krokettre, mielótt elkezdi a sütésifolyamatot Rázza átjól az idő 1/3-ának és 2/3-ának letelteután | |
| Krokett(fagyasztott) | 400 - 600g | 200°C 18 | -22 rázás | Spricceljen m Pémi (kb. 1 evőkanál)olajat a krokettre, mielótt elkezdi a sütésifolyamatot Rázza átjól az idő 1/3-ának és 2/3-ának letelteután | m Pémi (kb. 1 evőkanál)olajat a krokettre, mielótt elkezdi a sütésifolyamatot Rázza átjól az idő 1/3-ának és 2/3-ának letelteután | |
| Sültsajt (friss) 150 | - 200g | 200°C 20 | nem - | |||
| Vastag házihasábburgonyaédesburgonyából(friss) | 400 - 600g | 185°C 40 | -45 rázás | Spricceljen m Pémi (kb. 1 evőkanál)olajat a hasábburgonyára,mielóttelkezdi a sütésifolyamatot Rázza átjól az idő 1/3-ának és2/3-ának letelteután | m Pémi (kb. 1 evőkanál)olajat a hasábburgonyára,mielóttelkezdi a sütésifolyamatot Rázza átjól az idő 1/3-ának és2/3-ának letelteután | |
| Sült camembert(friss) | 2 - 3 darab | 200°C 10 | -12 átfordítas | Fordítsa | át az idő 1/3-ának és2/3-ának letelteután | |
| Pizzás baguette(fagyasztott) | 1 - 2 darab | 180°C 10 | -12 nem - | |||
| Piccolini(fagyasztott) | 4 - 6 darab | 180°C 10 | -12 nem - | |||
| Mini tvasziki tekercsek(fagyasztott) | 400 - 600g | 200°C 12 | -15 rázás | Rázza át jól | á idő 1/3-ának és2/3-ának letelteután | |
| Kategó-ria | Étel | Darab / Súly | Hómez-seklet | Idő (perc-ben) | Rázás / Keverés / Átfor-gatás | Ajánlás |
| hús / hal | Marinált csirkeszárnyak-/combok(fagyasztott) | 400 - 600g | 200°C 10-1 | 2 rázás Rázza(at jol az idő 1/3-anak és 2/3-anak letelte után | ||
| Csirke-falatkák(fagyasztott) | 400 - 600g | 200°C 20-25 | rázás Spriceljen némni (kb. 1 evőkanál) olajat a csirkefalatkáakra, mielótt elkezdi a sütési folyamatot Rázza at jol az idő 1/3-anak és 2/3-anak letelte után | |||
| Csirkecombok (friss) | 200 - 400g | 200 - 400g | 200°C | átfordítás | Fordítsa at az idő 1/3-anak és 2/3-anak letelte után | |
| Csirkemell (fagyasztott) | 200 - 400g | 200 - 400g | 200°C | átfordítás | Fordítsa at az idő 1/3-anak és 2/3-anak letelte után | |
| Curwywurst virsli (friss) | 2 - 3 darab. | 2 - 3 darab. | 200°C | átfordítás | A virslit sütés elött pár helyen be kell metszeni, hogy ne pukkadjon ki | |
| Cordon Bleu (fagyasztott) | 2 darab | 200°C 20-25 | átfordítás | Fordítsa at az idő 1/3-anak és 2/3-anak letelte után | ||
| Halrudacskák (fagyasztott) | 10 darab | 180°C 10-15 | átfordítás | Fordítsa at az idő 1/3-anak és 2/3-anak letelte után | ||
| Panírozott hal (fagyasztott) | 2 - 3 darab | 180°C 20 | átfordítás | Fordítsa at az idő 1/3-anak és 2/3-anak letelte után | ||
| reggeli / desszert | Sütemény (fagyasztott) | 2 - 3 darab | 170°C 15-18 | nem - | ||
| Muffin (friss) 3 | 4 darab | 160°C 20 | nem - | |||
| Zsömle (friss) 2 | - 3 darab | 180°C 10 | átfordí - | tás | Fordítsa at az idő 1/3-anak és 2/3-anak letelte után | |
| Croissant (friss) | 2 - 3 darab | 150°C 3-5 | nem - | |||
Megegyzés:
A fenti idokCsak referenciakent szolgalnak. A sutesi ido az etel tipusatol, zsirtartalmatol es sulyatol fuggoen valtozhat.
A friss burgonyát keverje össze sütöolajjal a sütés elöttt, hogy ropogós legyen.
- A sütött teleleket, különösen a hasabburgonyat, rázza at az idő 1/3-anak és 2/3-anak letelte után. Tartsa be a fenti tablázatban szereplő informáciokat.
- Húzza ki a sütókosarat és a serpenyőt a készülékból a fogantyunál fogva. A készülék automatikusan kikapcsol. Helyezze a serpenyőt egy sima és hoálo felületre. Nyomja előre a biztonsági fedelet, nyomj a meg a sütókosár kioldó gombját, majd húzza ki a sütókosarat, és rázza meg övatosan. Faspatulát is használhat a keveréshez vagy forgatashoz.
- Tegye vissza a sūtōkosarat a serpenyǒbe, hogy a fogantyu rōgzūljón a serpenyǒben, majd tolja a serpenyó t a kosárral együtt vissza a készülékbe. A készülék ismét automatikusan bekapcsol, és folytatja a melegítésf.
Magyar
Tippek a jobb eredményekért
Mindig figyeljen oda az éelmiszerek csomagolásán talalhato elkészítési ajánlasokra. Majdnem mindedétel, amielkészithetó hagyományos sutōben, elkészithetó forróvegós sutōben is.
Ha a forrólevegos sūtō nincs elǒmelegítve, számoljon hozza 2-3 percet a teljes sūtési idóhöz.
- Kisebb éelmiszerek eseten altalaban rovidebb sutei ido is elegendo. Nagyobb éelmiszerek eseten hosszabb sutei ido szükséges.
Lehetoleg viaszos burgonyat hasznaljon hazi hasabburgonya keszitesehez. A frissen felvagott burgonyat oblitse at hideg vizben a tulzott kemenyito eltavolitasahoz, majd alaposan szaritsa meg a burgonyat. Ezutan adja hozza az olajat es a fuszereket. Minel kevesebb nedvessaget tartalmaz a burgonya, annal ropogosabb lesz. Az olaj ezta hatast tobbszori meg.
- Az egymás tetején levő / egymást atfedő ételeket tobbször át keß keverni/rázni az egyenletes sutes erdekében. 2-3 megfelelo átrázással érhető el a legjobb eredmény pl. hasábburgonya vagy mini tavasz ti tekercsek elkésztítesekor. Emellett figyeljen arra, hogy ne toltse tul a serpenyőt.
- Üglyeljen rá, hovy a serpenyótCsak a tartalom atkeverésének/-rázásanak
az idejere tavolitsa el, hogy elkerulje a szuksegtelen hoveszteseget, amely negativanbefolyasolhatja az eredmenyt.
- Friss muffinok vagy kis sutemenyek sutezekor vegye figyelembe, hogy a teszta meg fog emelkedni.
- MindigBiztositsa,hogyatésztaneerhessen a futoelemhez.Tuzveszely!
Tisztítás és ápolas

Vigyázat
Mindig húzza ki a készüléket a halózataból, és hagyja lehülni tiszítás előtt.
Húzza ki a sūtōkosarat a serpenyǒból, majd mossa el és öblítse le mindkettőt. Eróš lerakódBások esétén áztassa be vizbe a rásült etelmaradványokat. Szerelje vissza az összes alkatrészt forditott sorrendben.
Megegyzés:
A sutokosar es a serpenyomosogatogepben is elmoshato.
Tisztítas során soha ne használjon oldóvagy surolószereket, kemény keféket, fémes vagy éles tárgyakat. Az oldatok károsak lehetnek az embari szervezet és a muanyag alkatrészekre, mig a surolószerekés eszközk felserthetak a felszin(eke)t.
Hibaelhárítás
Amennyiben üzemeltetes kozben barmilyen rendellenességet tapasztal, tekintse át a következó tablazatot. Amennyiben a problema nem oldódik meg a Megoldás, részen foglaltak elvégzsését kōvetően, vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval.
| Hiba Lehetséges okok Megoldás | |
| A keszülék nem működik | • Megszakadt az áramellátás. • A serpenyő nincs megfeleloen behelyezve |
| A termák nem fűt • | • A termosztát nincs beálítva • Az időzítő nincs beálítva • A sütókosár nincs megfeleloen behelyezve |
| Égett szag / füst • Zsír vagy ételmaradványok tapadtak a fútoelemhez | • Mindig ellenőrìzze, hogy a fútoelem tiszta, és nem érintkezik zsírral vagy ételmaradványal |