KAF 4110 B - Friggitrice Koenic - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KAF 4110 B Koenic in formato PDF.
Domande frequenti - KAF 4110 B Koenic
Domande degli utenti su KAF 4110 B Koenic
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Friggitrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KAF 4110 B - Koenic e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KAF 4110 B del marchio Koenic.
MANUALE UTENTE KAF 4110 B Koenic
Istruzioni di sicurezza

Attenzione! Superficie calda! Rischio di scottature! Non toccare le superfici calde dell'appa-
recchio. Calore emerge dal prodotto durante l'uso.
- L'apparecchio non dovrebbe essere utilizzato mediante timer esterno oSYSTEMA di controllo remoto separato.
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superioreagli 8 anni e persone con ridotte capacità mentali, fisiche o sensoriali o privile di esperienza e conoscenze in merito, in presenza di altre persone che ne sorveglino l'operato o ricevano istruzioni sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e ne comprehendano i pericoli.
- I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
- Pulizia e manutenzione non deve essere effettuata da bambini a meno che non abbiamo altri 8 anni e molto supervisione.
- Tenere l'apparecchio e il cavo fuori alla portata dei bambini al di fatto degli 8 anni.
- Il prodotto deve essere collegato a una presa di rete dotata di contatto di messa a terra.
- Il cavo di alimentazione deve essere ispezionato regolarmente per verificare l'eventuale presenza di anni; nel caso risultasse danneggiato, il prodotto non deve essere utilizzato.
Italiano
Istruzioni di sicurezza
- Il prodotto è progettato per la preparazione di normali quantità in ambiente domestico, o ambienti simili non commerciali. Ambienti comparabili a quello domestico includono cucine per staff nei negozi, uffici, ambito agricolo o altre piccole attività o per l'uso da parte degli ospiti presso costruzioni bed & breakfast, piccoli hotel e strutture residenziali simili.
- Se il cavo è danneggiato, è necessario farlo sostituire dal produttore o dall'assistenza o personale qualificato per evitare pericoli.
- Pulire l'apparecchio e gli altri accessori dopo ciascun utilizzato.
- Seguire le istruzioni nel capitolo Pulizia e cura.
Istruzioni di sicurezzalstruzioni di sicurezza
- Leggere con cura quello manuale prima dell'uso. Contiene importanti informazioni per la sicurezza, nonchéindicazioni di funzionamento e manutenzione.
- Conservare queste istruzioni per uso futuro e consegrarle a terzi se il prodotto viene consecnato a terzi.
- Fare attenzione alle avvertenze sul prodotto e nel manuale.
Utilizzare il disposativo solo per lo scopo previsto. L'uso non corretto può portare a pericoli. - Nel caso di utilizzo improprio o funzionamento errato, non ci assumiamo responsabilità dei danni derivanti.
L'uso di accessori e componenti non espressamente consigliati dal produttore cui determinare lesioni e danni e invalidare la garanzia.
Non lasciare mai l'apparecchio incustodito durante l'utilizzo.
Non posizionare oggetti pesanti sull'apparecchio.
Non immershere mai le partie elettriche in acqua durante la pulizia. Non tenere mai il dispositorio molto acqua corrente.
Non riparare mai da soli il dispositivo. Per assistenza e riparazioni, contattare un centro autorizzato.
Il voltaggio deve corrispondere alle informazioni presenti sull'etichetta del modello del prodotto. - La presa è usata per scollegare il disposativo. Accertarsi che la presa sia in condizioni buone.
-
Scollegare la corrente tirando alla spina alla presa.
-
Evitare guasti del cavo di alimentazione causati da calpestamento o contatto con angoli taglienti.
- Conservare il dispositivo e il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore come forn, piastre e altri dispositivi/oggetti che producono calore.
- Tirare sempre la spina e non il cavo di alimentazione. Non tirare mai dal cavo.
- Scollegare il disposativo se non in uso, prima di montare o smontare accessori e prima di pulirlo.
- Se il cavo di alimentazione o l'alloggiamo del prodotto sono danneggiati o se il prodotto è caduto, quello non deve essere utilizzato se non prima controllato da un technician autorizzato.
- Usare quello prodotto in ambienti chiusi e mai all'aperto.
Proteggere il prodotto da calore esterno e da freddo nonché alla luce solare diretto dal sole.
Per prevenire il rischio di incendio o di scossa elettrica, non esporre quello apparecchio al fuoco (focolai, griglie, candele, sigarette ecc.) o all'acqua (gocce, spruzzi, vasi, lavandini, laghetti ecc.). - Avvertenza! Non usare quello prodotto vicino ad acqua o umidità forte; ad es. in una cantina o accanto a piscina o lavandino.
Utilizzare quello prodotto solo a latitudini temperate. Evitare regioni climatiche tropicali e particolarmente umide.
Italiano
Istruzioni di sicurezza
Proteggere quello appearecchio dall'umidità e dagli spruzzi d'acqua.
Assicurare una sufficiente circolazione dell'aria. Quindi non posizionare oggetti sull'apparecchio e mantenere la distanza dalle pareti come indicato qui sotto:
- Lati: 10 cm
- Posteriore: 30 cm
- Superiore: 30 cm
L'apparecchio non deve essere posizionato dentro la mobilia. Il prodotto non deve essere installato direttamente sotto una piastra, credenza o armadietto.
Non rimuovere i piedini dell'apparecchio.
- Posizione l'apparecchio su una superificie resistente a calore e schizzi. Non posizione l'apparecchio su una superficie calda (ad es. Piano di cottura) o fiamme aperte (ad es. cucina a gas).
- L'apparecchio può non essere a contatto o essere coperto da materiale altamente infiamabile come tende, tessuti, pareti ecc. Assicurarsi che vi sia una distanza di sicurezza sufficiente dai materiali inflammabili.
Non inseire alcun oggetto nel prodotto.
- Questo apparecchio non è idoneo per uso commerciale. Esso è stato progettato solo per uso domestico.
Non porre l'apparecchio su superfici calde (fornellini a gas, elettrici, a legna ecc.).
- Pericolo d'incendio! Gli alimenti possono bruciare! Non usare il prodotto con alimenti con un contento di grassi o zuccheri eccessivamente elevato poiché ciò potrebbe causare un incendio. Non lasciare mai il prodotto incustodito.
- Rischio di usstioni! Non toccare le superfici calde del prodotto. Toccare il prodotto solo per la sua maniglia o sul display.
Le piastre della griglia e altri parti dell'apparecchio divertano molto calde. Lasciar raffreddare completamente l'apparecchio prima di pulirlo o conservarlo.
Non toccare I'elemento riscaldante. - Olio e grasso sono facilitmente inflammabili. Olio e grasso non devono cadere sugli elementi di riscaldamento caldi.
Congratulazioni!
Grazie per aver acquistato un prodotto KOENIC. Leggere quello manuale con attenzione e conservarlo per futura consulizione.
Uso previsto
Questo prodotto è adatto solo per la preparazione di alimenti. Qualsiasi altri utilizzato può arrecare danni all'apparecchio o infortuni. Imtron GmbH non si assume alcuna responsabilità in caso di danni al prodotto, alle cose o in caso di lesioni personali dovuti a usi inappropriati o impropri, o per usi del prodotto che non rispondono alle finalità indicate dal costruttore.
Prima messa in funzione
Rimuovere accuratamente il prodotto e gli
accessori alla confazione originale. Si consiglia di conservare la confazione originale per l'immagazzinamento. Se si desidera smaltire la confezione originale, osservare le disposizioni di legge applicabili. In caso di domande relative al corretto smaltimento, contattare il centro locale di gestione dei rifiuti.
Ispezionare i contentuti della segna per verificarne la completeness e l'eventuale presenza di danni. Nel caso in cui il contento sia incomplete o danneggiato, contattare immediatamente il punto vendita.
Dopo il disimballaggio, fare riferimento al capitolo sulla Pulizia e cura.
Per rimuovere i residui di produzione, far funzionare l'apparecchio per ca. 10 min. sulla alimenti. Dopo il disimballaggio, fare riferimento al capitolo sulla Usa. Assicurarsi che ci sua una ventilazione sufficiente in quanto potrebbe generarsi cattivo odore e fumo. Ciò è innocuo e sparirà a breve.
Smaltimento

Non smaltire quosti appearecchi con i rifiuti domestici. Consegnarlo presso un punto di raccolta per il riciclo WEEE. Così
aiutate a risparmiare le risorse ed a proteggere l'ambiente. Contattare le autorità o il rivenditore locale per ulteriori informazioni.
Summario
1 x Friggitrice ad aria calda
1 x Padella con griglia
1 x manuale di istruzioni
Dati tecnici
Tensione nominale : 220 - 240 V~
Potenza nominale : 1300 w
Frequenza nominale : 50/60 Hz
Controll e componenti
A Uscita dell'aria calda
B Padella
Maniglia
Pulsante di blocco per cestello da frittura con coperchio di sicurezza
E Cestello da frittura
F Pannello di controlo con indicatori
G Visualizzazione della modalità
H Pulsanti di selezione del tempo + / -
Pulsante di accensione/spegnimento
Pulsante di selezione della modalità
K Pulsanti di selezione della temperatura +/-
Visualizzazione della temperatura e del tempo
M Spia di controllo del riscaldamento
N Spia di funzionamento
Italiano
Installazione
Fig.1 Posizione are il prodotto su una superficie piana, solida e resistente al calore. Considerare la distance alla presa di corrente più vicina.
Per assicurare sufficiente circolazione d'aria, seguire la distanza minima qui sotto indica:
Lati: 10 cm
Retro: 30 cm
Alto: 30 cm

Attenzione
Il prodotto non deve essere collocato su mobili. Il prodotto non deve essere collocato direttamente fatto un piatto, una credenza o un armadietto.
Tenere presente che l'aria calda fuoriesce dall'uscita posteriore dell'aria calda. Assicurarsi di mantenere le distanze minime e di tenere lontani gli oggetti sensibili al calorie.
Funzionamento
Fig. 2 Estrarre il cestello da frittura dall'appareccchio mediante la maniglia.
Fig.3 Riempire il cibo da friggere nella padella, fino al segno MAX.
Fig. 4 Riposizionare il cestello da frittura con la padella nell'apparecchio. Assicurarsi di averlo inserito correttamente.
Fig. 5 Inserire la spina di alimentazione in una presa adatta.
Fig.6 Premere il pulsante di accensione/ spegnimento per accendere l'apparecchio. Impostare la modalità desiderata con il pulsante di selezione della modalità. Osservare i symboli e la segunte tabella per friggere. Se necessario, impostare la temperatura e il tempo singolarmente con i pulsanti +/- La temperatura e il tempo o il tempo rimanente vengono visualizzati in modo alternato sul display.
Premere di nuovo brevamente il pulsante di accensione/spegnimento per avviare il processo. La spia di funzionamento e la spia di riscaldamento si accendono. La temperature impostata viene raggiunta molto circa 2 o 3 minuti. Una volta raggiunta la temperature impostata, la spia di riscaldamento si spegne.
Nota:
La spia di riscaldamento si accende e s
spegne durante il processo di frittura.
Si tratta di un evento normale che
indica che la temperature impostata
viene mantenuta.
Durante i successivi processi di riscaldamento, la spia di riscaldamento si accende in modo continu. Il tempo preimpostato scade. Allo scadere del tempo, viene emesso ripetutamente un segnale acustico e l'unità si spegne autonomamente. Per spegnere manualmente la friggitrice ad aria calda, premere il pulsante di accensione/ spegnimento.
Fig. 7 Per rimuovere il cibo da friggere, estrarre il cestello con la padella dall'apparecchio mediante la maniglia. Posizione la padella su una superficie pianae e resistente al calore.
Fig. 8 Per rimuovere il cibo da friggere, estrarre il cestello con la padella dall'apparecchio mediante la maniglia. Posizione la padella su una superficie pianae e resistente al calore.
Fig. 9 Mettere il cibo fritto in un'apposita ciotola o su un piatto. Se necessario, svuotare il cestello con una spatola di legno. Quando tutte le parti si sono raffreddate, pulire il disposativo come descripto in Pulizia e manutenzione.
Nota:
Il grasso che fuoriesce dagli alimenti durante ilprocesso di frittura si raccoglie sotto la griglia. Pertanto, prima di togliere il cibo, rimuovere la griglia alla padella, per evitare che il grasso si riversi sopra gli alimenti.
Tempi di frittura consigliati
I dati della segunte tabella devono servire da riferimento. Poiché i prodotti alimentari differiscono in termini di origine, consistenza, peso e forma, la temperatura e i tempi di frittura effettamente necessari possono variare. Assicurarsi che tutti i cibi preparati siano ben fatti prima di servirli.
| Categoria | Alimento | Pezzi / Peso | Tempera tura | Tempo (minuti) | Agitazione / Miscelazione / Capovolgi-mentation | Raccomandazione |
| patatine/snack/pizza | Patatine fritte sottili (congelate) | 400 - 600g | 200°C | 20-25 agitazione Cospargere dell'olio (circa 1 cucchiaino) sulle patatine fritte prima di iniziare il processodi frittura, agitare bene dello 1/3 e dello 2/3 del tempo di frittura | ||
| Patatine fritte speesse (congelate) | 400 - 600g | 200°C | 20-25 agitazione Cospargere dell'olio (circa 1 cucchiaino) sulle patatine fritte prima di iniziare il processodi frittura, agitare bene dello 1/3 e dello 2/3 del tempo di frittura | |||
| Patatine frittespesses fatte incasa (fresche) | 400 - 600g | 185°C | 40-45 agitazione Cospargere dell'olio (circa 1 cucchiaino) sulle patatine fritte prima di iniziare il processodi frittura, agitare bene dello 1/3 e dello 2/3 del tempo di frittura | |||
| Crocchette (congelate) | 400 - 600g | 200°C | 18-22 agitazione Cospargere dell'olio (circa 1 cucchiaino) sulle crochette prima di iniziare il processodi frittura, agitare bene dello 1/3 e dello 2/3 del tempo di frittura | |||
| Formaggio cottato (fresco) | 150 - 200g | 200°C | 20 nessuna - | |||
| Patatine frittespesses con pa-tate dolci fatte in casa (fresche) | 400 - 600g | 185°C | 40-45 agitazione Cospargere dell'olio (circa 1 cucchiaino) sulle patatine prima di iniziare il processodi frittura, agitare bene dello 1/3 e dello 2/3 del tempo di frittura | |||
| Camembert al forno (fresco) | 2 - 3 peszii. | 200°C | 10-12 capovolgi-mentation | Capovolgere dello 1/3 e dello 2/3 del tempo di frittura | ||
| Pizza Baguette (congelata) | 1 - 2 peszii | 180°C | 10-12 nessuna - | |||
| Piccolini (congelati) | 4 - 6 peszii | 180°C | 10-12 nessuna - | |||
| Involtini primavera (congelati) | 400 - 600g | 200°C | 12-15 agitazione Agitare | per bene dello 1/3 e dello 2/3 del tempo di frittura |
Italiano
| Categoria | Alimento | Pezzi / Peso | Tempe- ratura | Tempo (minuti) | Agitazione/ Miscelazione/ Capovolgi- mento | Raccomandazione |
| carne / pesce | Ali di pollo ma- rinate / cosce di pollo (congelate) | 400 - 600g | 200°C | 10-12 agitazione Agitare | per bene dopo 1/3 e dopo 2/3 del tempo di frittura | |
| Nugget di pollo (congelati) | 400 - 600g | 200°C | 20-25 agitazione Cospari | gere dell'olio (circa 1 cucchiaino) sui nugget di pollo prima di iniziare il processo di frittura, agitare per bene.Marpo 1/3 e molto 2/3 del tempo di frittura | ||
| Cosce di pollo (fresche) | 200 - 400g | 200 - 400g | 200°C | capovolgi-mentation | Capovolgere.after 1/3 e molto 2/3 del tempo di frittura | |
| Petto di pollo (congelato) | 200 - 400g | 200 - 400g | 200°C | capovolgi-mentation | Capovolgere.after 1/3 e molto 2/3 del tempo di frittura | |
| Salsiccia Currywurst (fresco) | 2 - 3 pezzi | 2 - 3 pezzi | 200°C | capovolgi-mentation | La salsiccia devese assere incisa un paio di volte prima della frittura per evitare che scoppi. | |
| Cordon Bleu (congelato) | 2 pezzi | 200°C | 20-25 capovolgi-mentation | Capovolgere.after 1/3 e molto 2/3 del tempo di frittura | ||
| Bastoni di pesce (congelati) | 10 pezzi | 180°C | 10-15 capovolgi-mentation | Capovolgere.after 1/3 e molto 2/3 del tempo di frittura | ||
| Pesce impanato (congelato) | 2 - 3 pezzi | 180°C | 20 capovolgi-mentation | Capovolgere.after 1/3 e molto 2/3 del tempo di frittura | ||
| dessert | Pezzi di torta (congelati) | 2 - 3 pezzi | 170°C | 15-18 nessuna - | ||
| Muffin (freschi) 3 | - 4 pezzi | 160°C | 20 | nessuna - | ||
| Involtini (freschi) | 2 - 3 pezzi | 180°C | 10 | capovolgi-mentation | Capovolgere.after 1/3 e molto 2/3 del tempo di frittura | |
| Croissant (freschi) | 2 - 3 pezzi | 150°C | 3-5 | nessuna - |
Nota:
Il tempo menzionato sopra è solo di riferimento. Il tempo di cottura varia in base al tipo, al grasso e al peso dell'alimento.
- Mescolare le patate fresche con un po' d'olio prima di friggere per ottenere un effetto croccante.
- Agitare i fritti, in particolare le patatine fritte, dopo 1/3 e 2/3 del tempo di cottura. Osservare leindicazioni della tabella sopra riportata.
- Estrarre il cestello con la padella dall'apparecchio mediante la maniglia. L'apparecchio si spegne automaticamente. Posizioneare la padella su una superficie piana e resistente al calore. Spingere in avanti il coperchio di sicurezza, premere il pulsante di rilascio del cestello, rimuoverlo ed agitarlo leggermente. èanche possibile utilizzare una spatola di legno per mescolare o capovolgere.
- Inserire il cestello da frittura nella padella in modo che la maniglia si innesti in quest'ultima e spingerla con il cestello di nuovo nell'apparecchio. L'apparecchio si riaccende automaticamente e continua a riscaldarsi.
Suggerimenti per ottenere risultati migliori
- Prestare sempre attenzione alle raccomandazioni sulla preparazione riportate sulla confazione degli alimenti. Quasi tutti gli alimenti che possono essere preparati in un normale forno, possonoanche essere preparati in una friggitrice.
- Se la friggitrice non è preriscaldata,aggiungere 2-3 minuti al tempo totale di frittura.
Per i prodotti alimentari più piccoli è di solito sufficiente un tempo di frittura più breve. Per i prodotti alimentari più grande è necessario un tempo di frittura più lungo. - Per le patatine fritte fatte in casa utilizzare principalement patate cerate. Sciacquare le patatine fritte appena tagliate con acqua fredda per eliminare l'ecesso di amido e asciugarle accuratamente in seguito. Successivement aggiungere olio e spezie. Minore è l'umidità containuta nelle patatine fritte, più saranno croccanti. L'olio multiplica l'effetto.
Gli alimenti impilati / sovrapposti devono essere mescolati / agitati più volte per ottenere un risultato di frittura uniforme. Se si agita correttamente per 2-3 volte, il risultato migliorare si ottiene, ad esempio, con patatine fritte o involtini primavera. Inoltre, assicurarsi di non riempireccessivamente la padella. - Assicurarsi di rimuovere la padella solo per mescolare / agitare i prodotti e solo per il minor tempo necessario, per evitare
un'inutile perdita di calore che potrebbe compromettere il risultato complessivo.
- Durante la cottura di muffin freschi o di piccole torte, tenere presente che l'impasto si estende.
- Accertarsi sempre che l'impasto non tocchi la resistenza. Pericolo di incendio!
Pulizia e manutenzione

Avviso
Scollegare sempre il prodotto alla presa di corrente e lasciarlo raffreddare prima della pulizia.
- Estrarre il cestello da frittura alla padella, lavare e risciacquare entrambi. Per le incrostazioni più ostinate bagnare con acqua i residui della cottura. Rimontare tutte le parti in ordine inverso.
Nota:
In alternatively, il cestello e la padella possono essere lavati in lavastoviglie.
- Durante la pulizia, non usare mai solventi o materiali abrasivi, spazzole metalliche, oggetti metallici o taglienti. I solventi sono pericolosi alla salute umana e possono attaccare le parti in plastica, quando i meccanismi di pulizia e gli utensili potrebbero graffiare la superficie.
Risoluzione dei problemi
Se ci sono problemi durante il funzionamento, fare riferimento alla segunte tabella. Se i problemi non possono essere risolti come indicato nelle Soluzione, si prega di contattare il produttore.
| Problema Possibili cause Soluzione | ||
| Il prodotto non funziona | • Alimentazione interrotta • La padella non è stata inserita correttamente | • Verificare che l'apparecchio sia collegato all'alimentazione elettrica • Assicurarsi che la padella sia inserita correttamente |
| Il prodotto non riscalda | • Il termostato non è stato impostato • Il timer non è stato impostato • Il cestello non è stato inserito correttamente | • Regolare il termostato • Impostare un tempo con il timer • Inserire il cestello in modo corretto |
| Odore di bruciato / fumo | • Residui di grasso o di alimenti sono rimasti attaccati alla resistenza. | • Assicurarsi sempre che la resistenza sia pulita e che il grasso o gli alimenti non entrino in contatto conessa. |