BOSCH

GKM 18 VLI Professional - Fűrész BOSCH - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen GKM 18 VLI Professional BOSCH PDF formátumban.

📄 269 oldal PDF ⬇️ Magyar HU 💬 AI kérdés 🖨️ Nyomtatás
Notice BOSCH GKM 18 VLI Professional - page 130
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : BOSCH

Modell : GKM 18 VLI Professional

Kategória : Fűrész

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűrész PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét GKM 18 VLI Professional - BOSCH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. GKM 18 VLI Professional márka BOSCH.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GKM 18 VLI Professional BOSCH

Značka rezu (12) znázorňuje pozíciu pílového listu pri pravouhlom reze. Ak chcete rezať presný rozmer, prikladajte kotúčovú pílu k obrobku podľa obrázku. Odporúčame vám vykonať skúšob- ný rez. Závesný hák (pozriobrázokC) Pomocou závesného háka(3) môžete elektrické náradie za- vesiť napríklad na rebrík. Vyklopte pritom závesný hák (3) do želanej polohy. u Dávajte pozor, aby bol pílový list na zavesenom elektrickom náradí chránený pred neúmyselným doty- kom. Hrozí nebezpečenstvo poranenia. Keď chcete selektrickým náradím pracovať, závesný hák(3) znova zaklopte. Záchytná nádoba na triesky (pozri obrázky F–G) Pozor: Nedotýkajte sa ihneď po ukončení prevádzky ochran- ného krytu so záchytnou nádobou na triesky(2) akovových triesok holými rukami. Tieto diely môžu byť veľmi horúce aspôsobiť popáleniny pokožky. Nerežte materiály, na ktorých sú nanesené riedidlá, benzín, tuk alebo iné chemikálie. Kovové triesky takýchto materiálov môžu poškodiť ochranný kryt so záchytnou nádobou na triesky(2) aviesť kprasknutiu, ktoré môže spôsobiť zrane- nie. Kovové triesky sa zhromažďujú vzáchytnej nádobe na tries- ky ochranného krytu(2). Záchytnú nádobu na triesky vpravidelných intervaloch vyprázdňujte. Posuňte pritom zaisťovací mechanizmus záchytnej nádoby na triesky(25) smerom hore. Otvorte veko záchytnej nádo- by na triesky(24) apreklopte elektrické náradie nabok, aby ste záchytnú nádobu na triesky vyprázdnili. Po vyprázdnení zatvorte veko záchytnej nádoby na triesky(24) azáchytnú nádobu na triesky opäť zaistite. Uvedenie do prevádzky u Pred každou prácou selektrickým náradím skontroluj- te, či je záchytná nádoba na triesky zatvorená azaiste- ná. Elektrické náradie nikdy neprevádzkujte bez ochranného krytu/veka záchytnej nádoby na triesky alebo schybným ochranným krytom/vekom záchytnej nádoby na triesky. Vloženie akumulátora Zasúvajte nabitý akumulátor (9) do elektrického náradia, kým sa bezpečne nezaistí. Zapínanie/vypínanie u Zaistite, aby ste mohli ovládať vypínač bez toho, že by ste pustili rukoväť. Aby ste elektrické náradie uviedli do prevádzky, aktivujte najprv blokovanie zapínania (6) a potom stlačte vypínač (7) a podržte ho stlačený. Na vypnutie elektrického náradia uvoľnite vypínač (7). Upozornenie: Z bezpečnostných dôvodov sa vypínač (7) nedá zaaretovať, ale musí zostať počas prevádzky stále stlačený. Dobehová brzda Integrovaná dobehová brzda skracuje dobeh pílového listu po vypnutí ručného elektrického náradia. Ochrana proti úplnému vybitiu akumulátora Lítiovo-iónový akumulátor je vďaka „Electronic Cell Protecti- on (ECP)“ chránený proti hlbokému vybitiu. Keď je akumulá- tor vybitý, elektrické náradie sa pomocou ochranného obvo- du vypne: Pracovný nástroj sa už nepohybuje. Indikácia LED pracovné svetlo zapnuté Svietidlo (26) svieti pri mierne alebo úplne zatlačenom vypí- nači (7) aumožňuje osvetlenie pracovnej oblasti pri nevhod- ných svetelných podmienkach. Upozornenia týkajúce sa prác u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (naprí- klad údržba, výmena nástroja apodobne), ako aj pri jeho preprave auskladnení vyberte akumulátor zelektrického náradia. Vprípade neúmyselného aktivo- vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia. Šírka rezu sa líši vzávislosti od použitého pílového kotúča. Chráňte pílové listy pred nárazom a úderom. Elektrické náradie veďte rovnomerne a s miernym posúva- ním v smere rezu. Príliš intenzívne posúvanie dopredu pod- statne znižuje životnosť vkladacích nástrojov a môže škodiť elektrickému náradiu. Rezací výkon a kvalita rezu závisia predovšetkým od stavu pí- lového listu a tvaru jeho zubov. Používajte preto len ostré pí- lové listy, ktoré sú vhodné pre konkrétny obrábaný materiál. Rezanie sparalelným dorazom (pozriobrázokD) Paralelný doraz (14) umožňuje presné rezy pozdĺž hrany ob- robku, prípadne rezanie pásov rovnakých rozmerov. 1 609 92A 5YV | (16.09.2021) Bosch Power ToolsMagyar | 129 Rezanie s pomocným dorazom (pozri obrázok E) Pri obrábaní väčších obrobkov resp. pri rezaní rovných hrán môžete ako pomocný doraz upevniť na obrobok nejakú do- sku alebo lištu a potom viesť kotúčovú pílu základnou doskou pozdĺž tohto pomocného dorazu. Pokyny na optimálne zaobchádzanie sakumulátorom Chráňte akumulátor pred vlhkosťou avodou. Akumulátor skladujte iba pri teplote vrozsahu od –20°C do 50°C. Nenechávajte akumulátor napríklad vlete položený vautomobile. Príležitostne vyčistite vetracie štrbiny akumulátora čistým, mäkkým asuchým štetcom. Výrazne skrátená doba prevádzky akumulátora po nabití sig- nalizuje, že akumulátor je opotrebovaný atreba ho vymeniť za nový. Dodržiavajte upozornenia týkajúce sa likvidácie. Údržba aservis Údržba ačistenie u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (naprí- klad údržba, výmena nástroja apodobne), ako aj pri jeho preprave auskladnení vyberte akumulátor zelektrického náradia. Vprípade neúmyselného aktivo- vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia. u Elektrické náradie ajeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy včistote, aby ste mohli pracovať dobre abezpeč- ne. u Ak je veko záchytnej nádoby na triesky(24) po- škodené, vymeňte ho. Výkyvný ochranný kryt sa musí dať vždy voľne pohybovať amusí sa samočinne uzavierať. Okolie výkyvného ochranné- ho krytu preto udržiavajte vždy včistote. Odstráňte prach atriesky pomocou štetca. Zákaznícka služba aporadenstvo ohľadom použitia Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy aúdržby Vášho produktu ako aj náhradných dielov. Rozkladové výkresy ainformácie onáhradných dieloch náj- dete tiež na: www.bosch-pt.com Vprípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov apríslušen- stva Vám ochotne pomôže poradenský tím Bosch. Vprípade akýchkoľvek otázok aobjednávok náhradných dielov uvádzajte bezpodmienečne 10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch-pt.sk Ďalšie adresy servisov nájdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transport Priložené lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadav- kám na transport nebezpečného nákladu. Tieto akumulátory smie používateľ náradia prepravovať po cestách bez ďalších opatrení. Pri zasielaní tretími osobami (napr.: leteckou dopravou alebo prostredníctvom špedície) treba rešpektovať osobitné požiadavky na obaly aoznačenie. Vtakomto prípade treba pri príprave zásielky bezpodmienečne konzultovať sodborní- kom na prepravu nebezpečného tovaru. Akumulátory zasielajte iba vtedy, ak nemajú poškodený obal. Otvorené kontakty prelepte aakumulátor zabaľte tak, aby sa vobale nemohol posúvať. Rešpektujte aj prípadné doplňujú- ce národné predpisy. Likvidácia Ručné elektrické náradie, príslušenstvo aobal treba dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia. Neodhadzujte ručné elektrické náradie ani aku- mulátory/batérie do komunálneho odpadu! Len pre krajinyEÚ: Podľa Európskej smernice 2012/19/EÚ sa musí nepoužiteľ- né elektrické náradie apodľa európskej smernice 2006/66/ ES sa musia poškodené alebo opotrebované akumulátory/ batérie zbierať separovane atreba ich dávať na recykláciu vsúlade sochranou životného prostredia. Akumulátory/batérie: Li-Ion: Dodržujte pokyny uvedené včasti Transport (pozri „Trans- port“, Stránka129). Magyar Biztonsági tájékoztató Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámok számára FIGYELMEZ- TETÉS Olvassa el valamennyi biztonsági tájékoztatót, előírást, illusztrációt és adatot, amelyet az elektromos kéziszerszámmal együtt megkapott. Az alábbiakban felso- rolt előírások betartásának elmulasztása áramütéshez, tűz- höz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze- ket az előírásokat. Az alább alkalmazott "elektromos kéziszerszám" fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó Bosch Power Tools 1 609 92A 5YV | (16.09.2021)130 | Magyar kábellel) és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában. Munkahelyi biztonság u Tartsa tisztán és jól megvilágítva a munkaterületet. A zsúfolt vagy sötét területeken gyakrabban következnek be balesetek. u Ne dolgozzon a berendezéssel olyan robbanásveszé- lyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy por vannak. Az elektromos kéziszerszámok szikrá- kat keltenek, amelyek a port vagy a gőzöket meggyújthat- ják. u Tartsa távol a gyerekeket és a nézelődőket, ha az elektromos kéziszerszámot használja. Haelvonják a fi- gyelmét, elvesztheti az uralmát a berendezés felett. Elektromos biztonsági előírások u A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel ellátott készülékek esetében ne használjon csatlakozó adaptert. Aváltoztatás nélküli csatlakozó dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés koc- kázatát. u Kerülje el a földelt felületekkel való érintkezést, mint például csövek, fűtőtestek, kályhák és hűtőgépek. Az áramütés veszélye megnövekszik, ha a teste földelve van. u Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől és a nedvességtől. Ha víz jut be egy elektromos kéziszer- számba, az megnöveli az áramütés veszélyét. u Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra. Sohase vigye vagy húzza az elektromos kéziszerszá- mot a kábelnél fogva, valamint sose húzza ki a csatla- kozót a kábelnél fogva a dugaszoló aljzatból. Tartsa távol a kábelt hőforrásoktól, olajtól, éles sarkoktól és élektől, valamint mozgó gépalkatrészektől. A megron- gálódott vagy csomókkal teli kábel megnöveli az áramütés veszélyét. u Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabadban dol- gozik, csak kültéri hosszabbítót használjon. A kültéri hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét. u Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környezetben való használatát, alkalmazzon egy hibaáram-védőkapcsolót. A hibaáram-védőkapcso- ló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát. Személyi biztonság u Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen arra, amit csinál és megfontoltan dolgozzon az elektromos kézi- szerszámmal. Ne használja a berendezést ha fáradt vagy kábítószer, alkohol vagy gyógyszer hatása alatt áll. Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szerszám használata közben komoly sérülésekhez vezethet. u Viseljen védőfelszerelést. Viseljen mindig védőszem- üveget. Avédőfelszerelések, mint a porvédő álarc, csú- szásbiztos védőcipő, védősapka és fülvédő megfelelő használata csökkenti a személyi sérülések kockázatát. u Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését. Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszer- szám ki van kapcsolva, mielőtt beköti az áramforrást és/vagy az akkumulátort, valamint mielőtt felemelné és vinni kezdené az elektromos kéziszerszámot. Haaz elektromos kéziszerszám felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja, vagy ha akészüléket bekapcsolt állapot- ban csatlakoztatja az áramforráshoz, az baleset vezethet. u Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt okvet- lenül távolítsa el abeállítószerszámokat vagy csavar- kulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat. u Ne becsülje túl önmagát. Ügyeljen arra, hogy mindig biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa. Így az elektromos kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni. u Viseljen megfelelő ruházatot. Ne viseljen bő ruhát vagy ékszereket. Tartsa távol a haját és a ruháját a mozgó részektől. A bő ruhát, az ékszereket és a hosszú hajat a szerszám mozgó részei magukkal ránthatják. u Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges be- rendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő mó- don hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendel- tetésüknek megfelelően működnek. A porgyűjtő be- rendezések használata csökkenti a munka során keletke- ző por veszélyes hatásait. u Ne hagyja, hogy az elektromos kéziszerszám gyakori használata során szerzett tapasztalatok túlságosan magabiztossá tegyék, és figyelmen kívül hagyja az idevonatkozó biztonsági alapelveket. Egy gondatlan művelet egy másodperc törtrésze alatt súlyos sérüléseket okozhat. Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata u Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. Amegfelelő elektromos kéziszerszámmal amegadott tel- jesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni. u Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot, amelynek a kapcsolója elromlott. Minden olyan elektro- mos kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be‑, sem ki- kapcsolni, veszélyes és meg kell javíttatni. u Húzza ki a csatlakozót az áramforrásból és/vagy távo- lítsa el az akkumulátort (ha az leválasztható az elekt- romos kéziszerszámtól), mielőtt az elektromos kézi- szerszámon beállítási munkákat végez, tartozékokat cserél vagy a szerszámot tárolásra elteszi. Ez az elővi- gyázatossági intézkedés meggátolja a szerszám akaratlan üzembe helyezését. u A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyermekek nem férhetnek hozzá. Ne hagyja, hogy olyan személyek használják az elektromos kéziszerszámot, akik nem is- 1 609 92A 5YV | (16.09.2021) Bosch Power ToolsMagyar | 131 merik a szerszámot, vagy nem olvasták el ezt az útmu- tatót. Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek, ha azokat gyakorlatlan személyek használják. u Tartsa megfelelően karban az elektromos kéziszerszá- mokat és a tartozékokat. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek‑e, nincsenek‑e beszorulva, illetve nincsenek‑e eltörve vagy megron- gálódva olyan alkatrészek, amelyek hatással lehetnek az elektromos kéziszerszám működésére. A berende- zés megrongálódott részeit a készülék használata előtt javíttassa meg. Sok olyan baleset történik, amelyet az elektromos kéziszerszám nem megfelelő karbantartá- sára lehet visszavezetni. u Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat. Az éles vágóélekkel rendelkező, gondosan ápolt vágószer- számok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben le- het vezetni és irányítani. u Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat, szer- számbiteket stb. csak ezen kezelési utasításoknak megfelelően használja. Vegye figyelembe a munkakö- rülményeket valamint akivitelezendő munka sajátos- ságait. Az elektromos kéziszerszám eredeti rendelteté- sétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzete- ket eredeményezhet. u Tartsa szárazon, tisztán valamint olaj- és zsírmentes állapotban a fogantyúkat és markoló felületeket. A csúszós fogantyúk és markoló felületek váratlan helyze- tekben lehetetlenné teszik az elektromos kéziszerszám biztonságos kezelését és irányítását. Az akkumulátoros elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata u Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőké- szülékekkel töltse fel. Ha egy bizonyos akkumulátortí- pus feltöltésére szolgáló töltőkészülékben egy másik ak- kumulátort próbál feltölteni, tűz keletkezhet. u Az elektromos kéziszerszámhoz csak az ahhoz tartozó akkumulátort használja. Másakkumulátorok használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat. u A használaton kívüli akkumulátort tartsa távol bár- mely fémtárgytól, mint például irodai kapcsoktól, pénzérméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és más kisméretű fémtárgyaktól, amelyek áthidalhatják az érintkezőket. Az akkumulátor érintkezői közötti rövid- zárlat égési sérüléseket vagy tüzet okozhat. u Nem megfelelő körülmények esetén az akkumulátor- ból folyadék léphet ki. Kerülje az érintkezést a folya- dékkal. Havéletlenül mégis érintkezésbe került a fo- lyadékkal, azonnal öblítse le vízzel az érintett felüle- tet. Ha a folyadék a szemébe jutott, keressen fel ezen kívül egy orvost. Az akkumulátorból kilépő folyadék irri- tációkat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat. u Sohase használjon egy akkumulátort vagy szerszá- mot, ha az megrongálódott, vagy ha változtatásokat hajtottak végre rajta. A megrongálódott vagy megvál- toztatott akkumulátorok kiszámíthatatlanul viselkedhet- nek, amely tűzhöz, robbanáshoz vagy sérülésveszélyhez vezet. u Ne tegye ki se az akkumulátort se a szerszámot tűz, vagy extrém hőmérsékleti hatásoknak. Ha az akkumu- látort tűznek, vagy 130°C-ot meghaladó hőmérsékletnek teszi ki, az robbanást okozhat. u Tartson be valamennyi töltési előírást és ne töltse fel az akkumulátort, ha annak hőmérséklete az utasítá- sokban megadott hőmérséklet-tartományon kívül van. Az akkumulátor nem megfelelő módon, vagy a megadott hőmérséklet-tartományon kívüli feltöltése megrongálhatja az akkumulátort és megnövelheti a tűzveszélyt. Szerviz u Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett sze- mélyzet kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználá- sával javíthatja. Ez biztosítja, hogy az elektromos kézi- szerszám biztonságos maradjon. u Sohase szervizeljen megrongálódott akkumulátort. Az akkumulátort csak a gyártónak, vagy az erre feljogosított szolgáltatóknak szabad szervizelniük. Biztonsági előírások a körfűrészek számára Vágási eljárások u VESZÉLY: Tartsa távol a kezét a vágási területtől és a fűrészlaptól. Ha mindkét kezével tartja a fűrészt, ak- kor a fűrészlap nem vághatja meg a kezét. u Ne nyúljon a munkadarab alá. A védőbúra nem tudja megvédeni Önt a fűrészlap munkadarab alatti részétől. u A vágási mélységet a megmunkálásra kerülő munka- darab vastagságának megfelelően kell megválasztani. A munkadarab alatt a fűrészlap teljes fogánál kisebb rész- nek szabad csal kilátszania. u Vágás közben sohase tartsa a munkadarabot a kezével vagy a térdére fektetve. Rögzítse egy stabil alaphoz a megmunkálásra kerülő munkadarabot. Fontos, hogy a munkadarabot megfelelően alátámassza, nehogy veszé- lyeknek tegye ki magát, vagy a fűrészlap beékelődjön vagy elvessze az uralmát a kéziszerszám felett. u Az elektromos kéziszerszámot a szigetelt markolatfe- lületeknél fogja, ha olyan műveletet hajt végre, mely- nek során a vágószerszám rejtett vezetékekhez érhet. Egy feszültség alatt álló vezeték megérintése következté- ben az elektromos kéziszerszám hozzáférhető részei is fe- szültség alá kerülnek és a kezelőt áramütés érheti. u Hasításhoz használjon mindig egy párhuzamvezetőt vagy sarokütközőt. Ez megnöveli a vágási pontosságot és csökkenti annak a valószínűségét, hogy a fűrészlap be- ékelődik. u Mindig csak helyes méretű és megfelelő rögzítő nyí- lással (például rombuszalakú vagy körkeresztmetsze- tű) ellátott fűrészlapokat használjon. Azok a fűrészla- pok, amelyek nem illenek a rögzítő alkatrészeikhez, nem futnak körben, melynek következtében a kezelő elveszít- heti a készülék feletti uralmat. Bosch Power Tools 1 609 92A 5YV | (16.09.2021)132 | Magyar u Sohase használjon megrongálódott vagy helytelen fű- részlap alátéteket vagy csavart. A fűrészlap alátétek és a csavar külön az Ön fűrészéhez van kialakítva, hogy opti- mális teljesítményt és biztonságos üzemelést eredmé- nyezzen. A visszarúgás okai és az ezzel kapcsolatos figyelmeztető tájékoztatók - a visszarúgás alatt a beszorult, beékelődött vagy nem meg- felelően beállított fűrészlap hirtelen reakcióját értjük, amely ahhoz vezet, hogy az irányíthatatlanná vált fűrész kiemelke- dik a munkadarabból és a kezelő felé pattan; - amikor a fűrészlap beékelődik vagy azt az összezáródó vá- gás beszorítja, a fűrészlap hirtelen lelassul és a motor reakci- ója az egységet nagy sebességgel a kezelő felé mozgatja; - Ha a fűrészlap a vágásban meggörbül vagy elhajlik, a fűrész- lap hátsó szélénél található fog belevághat a fa felső felületé- be és a fűrészlap ennek következtében kiemelkedhet a vá- gásból és hátrafelé, a kezelő felé pattanhat. Egy visszarúgás a fűrész hibás vagy helytelen használatának következménye, amelyet az alábbiakban leírásra kerülő meg- felelő biztonsági intézkedésekkel meg lehet gátolni. u A fűrészt mindig erőteljesen fogja és hozza a kezét olyan helyzetbe, hogy ellen tudjon állni a visszarúgási erőknek. A teste a fűrészlap egyik vagy másik oldalán legyen, de sohasem egy síkban a fűrészlappal. A fűrész visszarúgása ahhoz vezethet, hogy a fűrész hirtelen hátra- felé ugorjon, de a visszarúgási erőkre a kezelő megfelelő biztonsági intézkedésekkel megfelelően tud reagálni. u Ha a fűrész beékelődik, vagy ha Ön bármely okból megszakítja a fűrészelést, engedje el a kapcsolót és tartsa a fűrészt mozdulatlanul, amíg a fűrészlap telje- sen leáll. Sohase próbálja meg kivenni a fűrészt a vá- gásból, vagy hátrafelé húzni, amíg a fűrészlap mozgás- ban van. Ellenkező esetben visszarúgás léphet fel. Ál- lapítsa meg és szüntesse meg a fűrészlap beékelődésének vagy leblokkolásának okát. u Amikor újraindítja a munkadarabban a fűrészt, köz- pontozza a vágásban a fűrészlapot, úgy, hogy a fűrész fogai ne érjenek hozzá az anyaghoz. Ha a fűrészlap be- ékelődött, akkor az a fűrész újraindításakor kiemelkedhet a munkadarabból, vagy egy visszarúgást okozhat. u A hosszú lemezeket támassza alá, hogy minimumra csökkentse a fűrészlap beékelődésének és a visszarú- gásnak a kockázatát. A nagyobb lemezek a saját súlyuk alatt meghajolhatnak. A lemezt mind a vágási vonal köze- lében, mind a szélénél a fűrészlap mindkét oldalán alá kell támasztani. u Ne használjon tompa, vagy megrongálódott fűrészla- pokat . Az életlen vagy helytelenül beállított fűrészlapok túl keskeny vágási vonalat hoznak létre, amely túl nagy súrlódáshoz, a fűrészlap beszorulásához és visszarúgás- hoz vezet. u A fűrészlap mélységét és a vágási szöget beállító rög- zítőkarokat a vágás előtt szorosan rögzíteni kell. Ha a fűrészlap beállítása vágás közben elmozdul, ez beékelő- déshez és visszarúgáshoz vezethet. u Meglévő falakban vagy más, kívülről be nem látható területeken végzett vágásoknál különös óvatossággal járjon el . Az áthatoló fűrészlap olyan tárgyakba vághat bele, amelyek visszarúgást okoznak. Az alsó védőbúra működése u Minden használat előtt ellenőrizze, hogy az alsó védő- búra helyesen zár-e. Ne használja a fűrészt, ha az alsó védőbúra nem mozog szabadon és nem záródik le azonnal. Sohase rögzítse nyitott helyzetben (kapcs- ccsal, kötéllel, stb.) az alsó védőbúrát. Ha a fűrész vé- letlenül leesik, az alsó védőbúra meggörbülhet. Hajtsa fel a visszahúzó karral az alsó védőbúrát és győződjön meg arról, hogy az szabadon mozog és semmilyen vágási mély- ség és vágási szög esetén sem ér hozzá sem a fűrészlap- hoz, sem más alkatrészekhez. u Ellenőrizze az alsó védőbúra rugójának működését . Ha a védőbúra és a rugó nem működik helyesen, azo- kat a további használat előtt meg kell javítani. Előfor- dulhat, hogy az alsó védőbúra megrongálódott alkatré- szek, gumilerakódások vagy szennyeződések miatt csak lassan működik. u Az alsó védőbúrát csak bizonyos különleges vágások- hoz, mint a "bemerülő vágások" és az "illesztő vágá- sok", kézzel lehet visszahúzni. Először hajtsa fel a visszahúzó karral az alsó védőbúrát és mihelyt a fű- részlap belép a munkadarabba, engedje el azt. Az alsó védőbúrának bármely más fűrészelési munkához automa- tikusan kell működnie. u Mindig ügyeljen arra, hogy az alsó védőbúra betakarja a fűrészlapot, mielőtt letenné a fűrészt a munkapadra vagy a padlóra.egy letakaratlan, még kifutás alatt álló fű- részlap a fűrészt hátrafelé mozgatja, és az mindenbe bele- vág, ami az útjába kerül. Legyen tudatában annak az idő- nek, amelyre a fűrészlapnak van szüksége ahhoz, hogy a kapcsoló elengedése után leálljon. Kiegészítő biztonsági előírások u Ne nyúljon bele a kezével a forgácskivetőbe. Ellenkező esetben a forgó alkatrészektől sérüléseket szenvedhet. u Ne dolgozzon a fűrésszel a feje felett. Így nem tud meg- felelően uralkodni az elektromos kéziszerszám felett. u A rejtett vezetékek felkutatásához használjon arra al- kalmas fémkereső készüléket, vagy kérje ki a helyi energiaellátó vállalat tanácsát. Ha egy elektromos veze- téket a berendezéssel megérint, az tűzhöz és áramütés- hez vezethet. Egy gázvezeték megrongálása robbanást eredményezhet. Ha egy vízvezetéket szakít meg, anyagi károk keletkeznek. u Ne üzemeltesse az elektromos kéziszerszámot stacio- ner üzemben. A készülék egy fűrészasztallal való üzemel- tetéshez nincs méretezve. u A megmunkálásra kerülő munkadarabot megfelelően rögzítse. Egy befogó szerkezettel vagy satuval rögzített munkadarab biztonságosabban van rögzítve, mintha csak a kezével tartaná. u Ne használjon HSS-acél fűrészlapokat. Az ilyen fűrész- lapok könnyen eltörhetnek. 1 609 92A 5YV | (16.09.2021) Bosch Power ToolsMagyar | 133 u Viseljen porvédő álarcot.u Az akkumulátorok megrongálódása vagy szakszerűt- len kezelése esetén abból gőzök léphetnek ki. Az ak- kumulátor kigyulladhat vagy felrobbanhat. Azonnal jut- tasson friss levegőt a helyiségbe, és ha panaszai vannak, keressen fel egy orvost. A gőzök ingerelhetik a légutakat. u Ne nyissa fel az akkumulátort. Ekkor fennáll egy rövid- zárlat veszélye. u Az akkumulátort hegyes tárgyak, például tűk vagy csavarhúzók, vagy külső erőbehatások megrongálhat- ják. Belső rövidzárlat léphet fel és az akkumulátor kigyul- ladhat, füstöt bocsáthat ki, felrobbanhat, vagy túlhevül- het. u Az akkumulátort csak a gyártó termékeiben használja. Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes túl- terheléstől. Óvja meg az elektromos kéziszerszámot a forróságtól, például a tartós napsugárzástól, a tűztől, a szennyezésektől, a víztől és a ned- vességtől. Robbanásveszély és rövidzárlat ve- szélye áll fenn. u Várja meg, amíg az elektromos kéziszerszám teljesen leáll, mielőtt letenné. A betétszerszám beékelődhet, és a kezelő elvesztheti az uralmát az elektromos kéziszer- szám felett. A termék és a teljesítmény leírása Olvassa el az összes biztonsági figyelmezte- tést és előírást. A biztonsági előírások és uta- sítások betartásának elmulasztása áramütés- hez, tűzhöz és/vagy súlyos sérülésekhez vezet- het. Kérjük, vegye figyelembe a Használati Utasítás első részében található ábrákat. Rendeltetésszerű használat Az elektromos kéziszerszám vasfémek legfeljebb 50mm-es vágási mélységig való fűrészelésére szolgál. Az elektromos kéziszerszám faanyagok megmunkálására nincs előirányozva. Forró fémes faforgácsok keveredése esetén tűzveszély lép fel. Az ábrázolásra kerülő komponensek A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozá- sa az elektromos kéziszerszámnak az ábra-oldalon található képére vonatkozik. (1) Orsó reteszelő gomb (2) Védőbúra forgácsfelfogó tartállyal (3) Akasztóhorog (4) Vágási mélységi skála (5) belső hatlapos csavarkulcs (6) A be-/kikapcsoló bekapcsolás reteszelője (7) Be-/kikapcsoló (8) Akkumulátor reteszelésfeloldó gomb

(10) Szorító kar a vágási mélység előválasztásához (11) Motorház (12) Vágási szög jele 0° (13) Alaplap (14) Párhuzamvezető

(15) Fogantyú (szigetelt fogantyú-felület) (16) Befogócsavar alátéttel (17) Szorítókarima (18) Körfűrészlap

(19) Felfogó karima (20) Fűrésztengely (21) Lengő védőburkolat (22) Lengő védőburkolat beállító kar (23) 1 pár csavaros szorító

(24) A forgácsfelfogó tartály fedele (25) A forgácsfelfogó tartály reteszelése (26) „PowerLight” lámpa

A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok rész- ben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozék- programunkban valamennyi tartozék megtalálható. Műszaki adatok Kézi körfűrész GKM 18V-50 Rendelési szám 3601FB80.. Névleges feszültség V 18 Üresjárati fordulatszám

– 0° sarkalószög esetén mm 50 Tengely reteszelés ● Az alaplap méretei mm 105x200 Max. fűrészlap átmérő mm 136 Max. fűrészlapmag vastagság mm 1,6 Min. törzslapvastagság mm 1,0 Max. fogvastagság/-kihajlás mm 2,5 Min. fogvastagság/-kihajlás mm 1,2 Befogófurat mm 20 Súly az EPTA-Procedure 01:2014 (01:2014 EPTA-eljárás) sze- rint kg 2,6–3,6 Javasolt környezeti hőmér- séklet a töltés során °C 0...+35 megengedett környezeti hő- mérséklet az üzemelés

és a tárolás során °C –20...+50 Bosch Power Tools 1 609 92A 5YV | (16.09.2021)134 | Magyar Kézi körfűrész GKM 18V-50 Javasolt akkumulátorok GBA 18V... ProCORE18V... Javasolt töltőkészülékek GAL 18... GAX 18... GAL 36...

20–25°C hőmérsékleten aGBA 18V 5.0Ahakkumulátorral mérve. B) Ha a ProCORE18V 12.0Ah akkumulátor kerül alkalmazásra, ez a megmunkálás során felfekszik a munkadarabra. A maximális vá- gási mélységet ekkor nem lehet elérni. C) <0°C hőmérsékletek esetén korlátozott teljesítmény Zaj és vibráció értékek A zajkibocsátási értékek a EN62841-2-5szabványnak meg- felelően kerültek meghatározásra. Az elektromos kéziszerszám A-értékelésű zajszintjének tipi- kus értékei: hangnyomásszint 97dB(A); hangteljesítmény- szint 108dB(A). A szórás, K=3dB. Viseljen fülvédőt! Az a

rezgési összértékek (a három irány vektorösszege) és a K szórás a EN62841-2-5szabványnak megfelelően megha- tározott értékei: Fém fűrészelése: a

Az ezen utasításokban megadott rezgésszint és zajkibocsátá- si érték egy szabványban rögzített mérési módszerrel került meghatározásra és az elektromos kéziszerszámok egymással való összehasonlítására alkalmazható. Ez az érték a rezgés- és zajkibocsátás ideiglenes becslésére is alkalmas. A megadott rezgésszint és zajkibocsátási érték az elektro- mos kéziszerszám fő alkalmazásaira vonatkozik. Ha az elekt- romos kéziszerszámot más alkalmazásokra, eltérő betétszer- számokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett használ- ják, a rezgésszint és a zajkibocsátási érték a fenti értékektől eltérhet. Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgés- és zajki- bocsátást lényegesen megnövelheti. A rezgés- és zajkibocsátás pontos megbecsüléséhez figye- lembe kell venni azokat az időszakokat is, amikor a készülék kikapcsolt állapotban van, vagy amikor be van ugyan kap- csolva, de nem kerül ténylegesen használatra. Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgés- és zajkibocsátást lényegesen csökkentheti. Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére, például: Az elektromos ké- ziszerszám és a betétszerszámok karbantartása, a kezek me- legen tartása, a munkamenetek megszervezése. Összeszerelés u Csak olyan fűrészlapokat használjon, amelyek megen- gedett sebessége magasabb az elektromos kéziszer- szám üresjárati sebességénél. Az akkumulátor feltöltése u Csak a Műszaki Adatoknál megadott töltőkészüléke- ket használja. Csak ezek a töltőkészülékek felelnek meg pontosan az Ön elektromos kéziszerszámában alkalma- zásra kerülő Li‑ion-akkumulátornak. Figyelem: Az akkumulátor részben feltöltve kerül kiszállítás- ra. Az akkumulátor teljes teljesítményének biztosítására az első alkalmazás előtt töltse fel teljesen az akkumulátort a töl- tőkészülékben. A Li‑ion-akkumulátort bármikor fel lehet tölteni, anélkül, hogy ez megrövidítené az élettartamát. A töltési folyamat megszakítása nem árt az akkumulátornak. A lithium-ionos-akkumulátort az „Electronic Cell Protection (ECP)“ védi a túl erős kisülés ellen. Ha az akkumulátor kime- rült, az elektromos kéziszerszámot egy védőkapcsoló kikap- csolja: Ekkor a betétszerszám nem mozog tovább. u Az elektromos kéziszerszám automatikus kikapcsolá- sa után ne nyomja tovább a be‑/kikapcsolót. Ez meg- rongálhatja az akkumulátort. Vegye figyelembe a hulladékba való eltávolítással kapcsola- tos előírásokat. Az akkumulátor kivétele A (9) akkumulátor két reteszelővállal van ellátva, amelyek meggátolják, hogy az akkumulátor a (8) akkumulátor rete- szelés feloldó gomb akaratlan megnyomásakor kiessen. Amíg az akkumulátor be van helyezve az elektromos kézi- szerszámba, azt egy rugó a helyén tartja. A (9) akkumulátor eltávolításához nyomja meg a (8) retesze- lés feloldó gombokat és húzza ki az akkumulátort hátrafelé az elektromos kéziszerszámból. Ne erőltesse a kihúzást. Akkumulátor töltöttségi szint kijelző Az akkumulátor töltési szint kijelző display zöld LED-jei az ak- kumulátor töltési szintjét mutatják. A töltöttségi szintet biz- tonsági okokból csak használaton kívüli elektromos kéziszer- szám esetén lehet lekérdezni. Nyomja meg a vagy a feltöltési szint kijelző gombot, hogy kijelezze a töltési szintet. Erre kivett akkumulátor ese- tén is van lehetőség. Ha az akkumulátor feltöltési szint kijelző gomb megnyomása után egy LED sem világít, az akkumulátor meghibásodott és ki kell cserélni. Akkumulátor típus: GBA 18V... LED-ek Kapacitás Tartós fény, 3× zöld 60−100% Tartós fény, 2× zöld 30−60% Tartós fény, 1× zöld 5−30% Villogó fény, 1× zöld 0−5% Akkumulátor típus: ProCORE18V... LED-ek Kapacitás Tartós fény, 5× zöld 80−100 % 1 609 92A 5YV | (16.09.2021) Bosch Power ToolsMagyar | 135 LED-ek Kapacitás Tartós fény, 4× zöld 60−80 % Tartós fény, 3× zöld 40−60 % Tartós fény, 2× zöld 20−40 % Tartós fény, 1× zöld 5−20 % Villogó fény, 1× zöld 0−5 % A körfűrészlap behelyezése / kicserélése u Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt vagye ki abból az akkumulá- tort. u A fűrészlap felszereléséhez viseljen védőkesztyűt. A fűrészlap megérintése sérülésveszéllyel jár. u Csak legalább 130mm és legfeljebb 136mm átmérőjű fűrészlapokat használjon. u Semmiképpen se használjon betétszerszámként csi- szolótárcsákat. u Csak olyan fűrészlapokat használjon, amelyek megfe- lelnek az ezen Kezelési Utasításban és az elektromos kéziszerszámon megadott adatoknak és amelyeket az EN847‑1 szabványnak megfelelően ellenőriztek és megfelelőnek találtak. A fűrészlap kijelölése A javasolt fűrészlapok áttekintése ezen útmutató végén talál- ható. A fűrészlap leszerelése (lásd a A ábrát) Az elektromos kéziszerszámot a szerszámcseréhez a legcél- szerűbb a motorház frontoldalára fektetni. – Nyomja meg és tartsa megnyomva a (1) orsó-reteszelő gombot. u A (1) tengely reteszelőgombot csak teljesen nyugalmi állapotban lévő fűrészorsó esetén szabad megnyomni. Ellenkező esetben az elektromos kéziszerszám megrongá- lódhat. – Csavarja ki a (5) belső hatlapos kulccsal az ➊ forgásirány- ban a (16) szorítócsavart. – Forgassa vissza a (21) lengő védőburkolatot és tartsa eb- ben a helyzetben fogva. – Vegye le a (17) befogó karimát és a (18) fűrészlapot a (20) fűrészorsóról. A fűrészlap felszerelése (lásdaAábrát) Az elektromos kéziszerszámot a szerszámcseréhez a legcél- szerűbb a motorház frontoldalára fektetni. – Tisztítsa meg a(18)fűrészlapot és valamennyi felszere- lésre kerülő befogó alkatrészt. – Forgassa vissza a(21)lengő védőbúrát és tartsa ebben a helyzetben fogva. – Tegye fel a(18)fűrészlapot a(19)befogó karimára. A fo- gak vágási irányának (a fűrészlapon található nyíl irányá- nak) meg kell egyeznie a(21)lengő védőbúrán a forgás- irányt jelző nyíl irányával. – Tegye fel a(17)befogó karimát és csavarja be a(16)szorító csavart a ➋forgásirányban. Ügyeljen a(19)befogó karima és a(17)szorító karima beépítési helyzetére. – Nyomja meg és tartsa megnyomva a(1)orsó-reteszelő gombot. – Húzza meg szorosra a(5)belső hatlapos csavarkulccsal a(16)szorítócsavart a ➋forgási irányban. A meghúzási nyomaték előírt értéke 6–9Nm, ez a kézi erővel végrehaj- tott meghúzásnak plusz 1/8 fordulatnak felel meg. Por- és forgácselszívás Egyes anyagok, például ólomtartalmú festékrétegek, ásvá- nyok és fémek pora egészségkárosító hatású lehet. A porok- nak a kezelő vagy a közelben tartózkodó személyek által tör- ténő megérintése vagy belégzése allergikus reakciókhoz és/ vagy a légutak megbetegedését vonhatja maga után. Egyes fémporok veszélyesnek számítanak, különösen ötvö- zetekkel, mint például cinkkel, alumíniummal vagy krómmal kombinálva. A készülékkel azbesztet tartalmazó anyagokat csak szakembereknek szabad megmunkálniuk. – Gondoskodjon a munkahely jó szellőztetéséről. – Ehhez a munkához célszerű egy P2 szűrőosztályú porvé- dő álarcot használni. A feldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolatban tartsa be az adott országban érvényes előírásokat. u Gondoskodjon arról, hogy a munkahelyén ne gyűlhes- sen össze por. A porok könnyen meggyulladhatnak. Üzemeltetés u Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden munka (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám- ból. Ellenkező esetben a be‑/kikapcsoló véletlen megérin- tésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. Üzemmódok A vágási mélység beállítása (lásdaBábrát) u A vágási mélységet a munkadarab vastagságának megfelelően kell beállítani. A munkadarab alatt egy tel- jes fogmagasságnál kisebb résznek kell láthatónak lennie. Lazítsa ki a (10) szorítókart. Egy kisebb vágási mélységhez húzza el a fűrészt messzebb a (13) alaplaptól, nagyobb vágá- si mélységhez nyomja jobban hozzá a fűrészt a (13) alaplap- hoz. Állítsa be a vágási mélység skálán a kívánt méretet. Húz- za meg ismét szorosra a (10) szorító kart. A (10) szorító kar feszítőerejét utána lehet állítani. Ehhez csavarja le a (10) szorító kart, majd az óramutató járásával ellenkező irányban legalább 30° elfordítva ismét szerelje fel és húzza meg szorosra. Figyelem: Ha a ProCORE18V 12.0Ah akkumulátor kerül al- kalmazásra, ez a megmunkálás során esetleg felfekszik a munkadarabra. A maximális vágási mélységet ekkor nem le- het elérni. Bosch Power Tools 1 609 92A 5YV | (16.09.2021)136 | Magyar Vágás jelölések

A(12)vágás jelölés a fűrészlap helyzetét mutatja a derék- szögű vágásokhoz. Pontos vágáshoz a körfűrészt az ábrán látható módon tegye rá a munkadarabra. A legcélszerűbb egy próbavágást végre- hajtani. Akasztóhorog (lásdaCábrát) A(3)akasztó horog segítségével az elektromos kéziszerszá- mot például felakaszthatja egy létrára. Hajtsa ki ehhez a(3)akasztó horgot a kívánt helyzetbe. u Ha beakasztja valahova az elektromos kéziszerszá- mot, ügyeljen arra, hogy a fűrészlap ne érhessen hoz- zá akaratlanul semmihez. Különben sérülésveszély áll fenn. Ha az elektromos kéziszerszámmal ismét dolgozni akar, hajt- sa ismét be a(3)akasztó horgot. Forgácsfelfogó tartály (lásd aF–Gábrát) Legyen óvatos: Közvetlenül a munka befejezése után ne érintse meg puszta kézzel a(2)védőbúrát a forgácsfelfogó tartállyal és a fémforgácsokat. Ezek igen forróak lehetnek és égési sérüléseket okozhatnak. Ne vágjon olyan anyagot, amelyre hígítószert, benzint, zsírt vagy más vegyszereket vittek fel. Az ilyen anyagok fémforgá- csai megrongálhatják a(2)védőbúrát a forgácsfelfogó tar- tállyal és töréshez vezethetnek, amely személyi sérüléseket okozhat. A fémforgácsok a védőbúra(2)forgácsfelfogó tartályában kerülnek összegyűjtésre. Rendszeres időközökben ürítse ki a forgácsfelfogót. Ehhez tolja el felfelé a forgácsfelfogó tartály(25)reteszelését. Nyissa ki a forgácsfelfogó tartály(24)fedelét és billentse oldalra az elektromos kézi- szerszámot, hogy kiürítse a forgácsfelfogó tartályt. A kiürítés után ismét zárja le a forgácsfelfogó tartály(24)fedelét és is- mét reteszelje a forgácsfelfogó tartályt. Üzembe helyezés u Az elektromos kéziszerszámmal végzett bármely mun- ka megkezdése előtt gondoskodjon arról, hogy a for- gácsfelfogó tartály le legyen zárva és reteszelve le- gyen. Sohase üzemeltesse az elektromos kéziszerszá- mot a védőbúra / a forgácsfelfogó tartály fedele nél- kül, illetve megrongálódott védőbúrával / fedéllel. Az akkumulátor beszerelése Nyomja bele addig a feltöltött (9) akkumulátort az elektro- mos kéziszerszámba, amíg az akkumulátor biztonságos rete- szelésre kerül. Be- és kikapcsolás u Gondoskodjon arról, hogy működtetni tudja a be-/ki- kapcsolót, anélkül, hogy ehhez el kellene engednie a fogantyút. Az elektromos kéziszerszám üzembevételéhez először mű- ködtesse a (6) bekapcsolás reteszelőt, majd nyomja be és tartsa benyomva a (7) be-/kikapcsolót. Az elektromos kéziszerszám kikapcsolásához eressze el a (7) be-/kikapcsolót. Figyelem: A (7) be-/kikapcsolót biztonsági meggondolások- ból nem lehet tartós üzemhez bekapcsolt állapotban rete- szelni, hanem az üzemeltetés közben végig benyomva kell tartani. Kifutás-fék Egy beépített kifutás-fék az elektromos kéziszerszám kikap- csolása után lerövidíti a fűrészlap utánfutását. Mély kisülés elleni védelem A lithium-ionos-akkumulátort az „Electronic Cell Protection (ECP)“ védi a túl erős kisülés ellen. Ha az akkumulátor kime- rült, az elektromos kéziszerszámot egy védőkapcsoló kikap- csolja: Ekkor a betétszerszám nem mozog tovább. A munkahely megvilágító LED-lámpa bekapcsolása A (26) munkahely megvilágító lámpa világít issé vagy telje- sen megnyomott (7) be-/kikapcsoló esetén világít és gon- doskodik arról, hogy a munkaterület hátrányos külső megvi- lágítás esetén is megfelelően meg legyen világítva. Munkavégzési tanácsok u Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden munka (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám- ból. Ellenkező esetben a be‑/kikapcsoló véletlen megérin- tésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. A vágási szélesség az alkalmazásra kerülő fűrészlaptól függő- en különböző lehet. Óvja meg a fűrészlapokat a lökésektől és ütésektől. Az elektromos kéziszerszámot egyenletesen és könnyedén tolva vezesse a vágási irányban. A túl nagy mértékű előtolás jelentősen lecsökkenti a betétszerszámok élettartamát és megrongálhatja az elektromos kéziszerszámot. A vágási teljesítmény és a vágásminőség lényeges mérték- ben függ a fűrészlapok állapotától és a fogaik alakjától. Ezért csak éles és a megmunkálásra kerülő anyagnak megfelelő fű- részlapokat használjon. Fűrészelés párhuzamvezetővel (lásdaDábrát) A (14) párhuzamvezető lehetővé teszi a munkadarab éle mentén végrehajtorr precíz vágásokat, valamint azonos mé- retű sávok levágását. 1 609 92A 5YV | (16.09.2021) Bosch Power ToolsMagyar | 137 Fűrészelés segédütközővel (lásd a E ábrát) Nagyobb munkadarabok megmunkálásához vagy egyenes élek vágásához segédütközőként egy deszkát vagy egy lécet lehet a munkadarabhoz erősíteni, majd a körfűrészt az alap- lapjával végig lehet vezetni a segédütköző mentén. Tájékoztató az akkumulátor optimális kezeléséhez Óvja meg az akkumulátort a nedvességtől és a víztől. Az akkumulátort csak a –20°C...50°C hőmérséklet tarto- mányban szabad tárolni. Ne hagyja például az akkumulátort nyáron egy gépjárműben. Időnként tisztítsa meg az akkumulátor szellőzőrését egy pu- ha, tiszta és száraz ecsettel. Ha az akkumulátor feltöltése után a készülék már csak lénye- gesen rövidebb ideig üzemeltethető, akkor az akkumulátor elhasználódott és ki kell cserélni. Vegye figyelembe a hulladékba való eltávolítással kapcsola- tos előírásokat. Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás u Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden munka (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám- ból. Ellenkező esetben a be‑/kikapcsoló véletlen megérin- tésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. u Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és annak szellőzőnyílásait, hogy jól és biztonságosan dol- gozhasson. u Ha megrongálódott, cserélje ki a forgácsfelfogó tartály(24)fedelét. A lengő védőburkolatnak mindig szabadon kell mozognia és magától be kell záródnia. Ezért a lengő védőburkolat körülöt- ti területet mindig tisztán kell tartani. A port és a forgácsokat egy ecsettel távolítsa el. Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szíve- sen válaszol. A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb- rák és egyéb információk a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10‑je- gyű cikkszámot. Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké- nek javítását. Tel.:+3618798502 Fax: +3618798505 info.bsc@hu.bosch.com www.bosch-pt.hu További szerviz-címek itt találhatók: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Szállítás A benne található lithium-ionos-akkumulátorokra a veszélyes árukra vonatkozó előírások érvényesek. A felhasználók az ak- kumulátorokat a közúti szállításban minden további nélkül szállíthatják. Ha az akkumulátorok szállításával harmadik személyt (példá- ul: légi vagy egyéb szállító vállalatot) bíznak meg, akkor fi- gyelembe kell venni a csomagolásra és a megjelölésre vonat- kozó különleges követelményeket. Ebben az esetben a kül- demény előkészítésébe be kell vonni egy veszélyes áru szak- embert. Csak akkor küldje el az akkumulátort, ha a háza nincs meg- rongálódva. Ragassza le a nyitott érintkezőket és csomagolja be úgy az akkumulátort, hogy az a csomagoláson belül ne mozoghasson. Vegye figyelembe az adott országon belüli, az előbbieknél esetleg szigorúbb helyi előírásokat. Eltávolítás Az elektromos kéziszerszámokat, az akkumulá- torokat, a tartozékokat és a csomagolást a kör- nyezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni. Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat és az akkumulátorokat/elemeket a háztartási sze- métbe! Csak az EU‑tagországok számára: A 2012/19/EU európai irányelvnek megfelelően a már nem használható elektromos kéziszerszámokat és a 2006/66/EK európai irányelvnek megfelelően a már nem használható ak- kumulátorokat/elemeket külön össze kell gyűjteni és a kör- nyezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasz- nálásra leadni. Akkumulátorok/elemek: Li-ion: Kérjük vegye figyelembe a Szállítás fejezetben található tájé- koztatót (lásd „Szállítás”, Oldal137). Bosch Power Tools 1 609 92A 5YV | (16.09.2021)138 | Русский

EU konformitási nyilatkozat Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a megnevezett termékek megfelelnek az alábbiakban felsorolásra kerülő irányelvek és rendeletek valamennyi idevágó előírásainak és megfelelnek a következő szabványoknak. Műszaki dokumentumok megőrzési pontja: * Kézi körfűrész Cikkszám