Ritter E 18 - Szeletelő

E 18 - Szeletelő Ritter - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen E 18 Ritter PDF formátumban.

📄 87 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice Ritter E 18 - page 47
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
TerméktípusElektromos szeletelő
MárkaRitter
ModellE 18
TápellátásHálózati (váltakozó áram)
Hálózati feszültségLásd az adattáblát
Felvett teljesítményLásd az adattáblát
Vágásvastagság0-14 mm körül
Működési módokRövid idejű és folyamatos
Maximális folyamatos használati idő5 perc
Védelmi osztályII
Élelmiszerrel érintkezésIgen
Penge anyagaRozsdamentes acél
TartozékokTolókocsi, maradék toló, fogadótálca
Opcionális tartozékokSima penge húshoz, kenőzsír
TisztításKivehető penge, mosás meleg vízzel (nem mosogatógépben)
BiztonságVédett penge 0 pozícióban, automatikus leállás, védelmek
Garancia2 év gyártói
HasználatCsak háztartási használatra

Gyakran ismételt kérdések - E 18 Ritter

Hogyan állítsam be a vágásvastagságot?
Használja a beállító gombot (2) a 0-14 mm körüli vastagság kiválasztásához. A 0 pozíció biztonsági okokból letakarja a pengét.
Vághatok fagyasztott ételeket?
Nem, tilos fagyasztott, forró termékeket, csontokat, nagy magvú vagy csomagolt ételeket vágni. Ez károsíthatja a készüléket vagy sérülést okozhat.
Hogyan tisztítsam a pengét?
Szerelje le a pengét úgy, hogy egy érmét helyez a szorító szerkezetbe (7), és forgassa el az óramutató járásával ellentétes irányba. Mossa meg meleg vízzel (nem mosogatógépben), szárítsa meg, és kenje meg a fogaskereket kenőzsírral vagy vazelinnel.
Használhatom a készüléket folyamatos üzemmódban?
Igen, de ne lépje túl az 5 perc folyamatos használatot. A folyamatos üzemmód akkor kapcsol be, ha a kapcsolót az ellenálláson túl nyomja.
Mit tegyek, ha a penge nem forog?
Ellenőrizze, hogy a készülék be van-e dugva és a kapcsoló be van-e kapcsolva. Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a Ritter vevőszolgálattal.
A penge kivehető?
Igen, a penge kivehető tisztításhoz egy érme segítségével. Forgassa el a szorító szerkezetet az óramutató járásával ellentétes irányba.
Moshatom a részeket mosogatógépben?
Nem, minden kivehető részt (tolókocsi, maradék toló, tálca, penge) kézzel, meleg vízzel kell tisztítani, nem mosogatógépben.
Hol találok pótalkatrészeket?
Látogasson el a www.ritterwerk.de weboldalra, vagy lépjen kapcsolatba a helyi vevőszolgálattal. Olyan tartozékok érhetők el, mint a sima penge húshoz és kenőzsír.
A készülék garanciális?
Igen, a Ritter 2 év gyártói garanciát nyújt a vásárlás dátumától az európai irányelvek szerint. A feltételekért látogasson el a www.ritterwerk.de/warranty oldalra.
Milyen ételeket ne vágjak?
Soha ne vágjon fagyasztott, forró termékeket, csontokat, nagy magvú ételeket, filézett sülteket vagy csomagolt ételeket. Csak hagyományos háztartási élelmiszerekhez használja.

Felhasználói kérdések a következőről E 18 Ritter

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Szeletelő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét E 18 - Ritter és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. E 18 márka Ritter.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ E 18 Ritter

Sérülések, illetve a készülék károsodásánakelkerülése érdekében minden körülmények között tartsa be a következő biz- tonsági előírásokat:

– A többcélú szeletelőgépet csak háztartási célokra szabad használni, ipari célra nem.
– A készüléket soha ne helyezze forró felületre vagy nyílt láng közelébe.
– Kizárólag a készülékhez kapott tartozékokat használja.
– Kizárólag szabványos hosszabbítókábelt használjon.
– Ne hajlítsa meg a hálózati kábelt. A vezetéket ne tekerje körbe a készülék körül.
– A hálózati kábelt úgy vezesse el, hogy az ne érintkezzen forró, illetve éles peremű tárgyakal.
– A készülék használatát csak akkor kezdje meg, ha már stabilan felállította.
– A készüléket testi vagy szellemi fogyatékkal élő vagy korlátozott érzékelőképességgel rendelkező, illetve megfelelő tapasztalatokkal és ismeretekkel nem rendelkező személyek is használhatják, amennyiben a felsorolt személyekre valaki

felügyel, vagy elmagyarázza nekik a készülék biztonságos használatát, és amennyiben ezek a személyek megértik a készülék használatában rejlő veszélyeket.

– Ne engedje, hogy a gyerekek a készülékkel játsszanak.

– A készüléket mindig le kell választani a hálózatról, amenynyiben felügyelet nélkül hagyják, valamint összeszerelés, szétszerelés és tisztítás előtt.

– A készüléket gyermekek nem használhatják. A készüléket és a csatlakozóvezetéket gyer- mekek számára el nem érhető helyen kell tartani.

– A készüléket csak olyan váltakozó áramú feszültségforrásra szabad csatlakoztatni, amely megfelel a típustáblán található adatoknak.

– Működés közben ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket.

– Tilos mélyhütött ételek, forró élelmiszer, csont, nagy magokat tartalmazó élelmiszer, hálóba helyezett sült hús, cso-magolt élelmiszer szeletelése!

– A készüléket ne működtesse megszakítás nélkül 5 percnél hosszabb ideig.

Áramütésveszély

– Üzemzavar esetén, tisztítás-kor, vagy ha a készüléket nem használja, mindig húzza ki a konnektorból a hálózati csatlakozót. A vezetéket a csatlakozónál fogva húzza ki, ne a kábelt húzza.

– A készüléket soha ne merítse vízbe. Soha ne tegye ki eső vagy egyéb nedvesség hatásának. Ha a készülék mégis vízbe esne, először húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból, és csak ez után vegye ki a készüléket a vízből. Ezt követően ellenőriztesse a készüléket márkaszervizben, mielőtt ismét használatba venné.

– Ne érjen a készülékhez nedves kézzel. Nedves felületen állva ne használja a készüléket, és akkor sem, ha a készülék vizes vagy nedves. Ne üzemeltesse a készüléket a szabadban.

– Azonnal állítsa le a készüléket, ha valamelyik alkatrésze meg- hibásodik, és azonnal forduljon a ritter ügyfélszolgálathoz.

– Ha a hálózati kábel megsérül, a sérülések elkerülése érdekében cseréltesse ki a gyártóval, annak ügyfélszolgálatával vagy egyéb szakemberrel.

Sérülésveszély

– A készülék nem használható a csúszka vagy az előtoló nélkül, kivéve ha a szeletelendő anyag mérete vagy formája azok használatát nem teszi lehetővé.

– A működés közben mozgó tartozékok cseréje előtt a készüléket ki kell kapcsolni, és le kell választani a hálózati feszültségről.

– A vágókés rendkívül éles.

– A készülék működése közben tilos hozzáérni a vágókéshez!

– Tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból, és fordítsa a szeletvastagságbeállító gombot „0” állásba.

– Kikapcsolás után a vágókés egy ideig még mozgásban van.

Hajtsa ki az ábrákat a könyv elülső, illetve hátsó borítójából.

Olvassa el figyelmesen a használati utasítást a készülék használatbavétele előtt. A használati utasítást őrizze meg, és adja át azt a készülék esetleges új tulajdonosának.

A használati utasítás aktuális változata a www.ritterwerk.de oldalon is megtalálható.

A KÉSZÜLÉK RENDELTETÉSE

A többcélú szeletelőgép a háztartásban előforduló élelmiszerek szeletelésére szolgál.

Ritter E 18 - A KÉSZÜLÉK RENDELTETÉSE - 1

A szeletelőgép élelmiszerrel való érintkezésre alkalmas.

A nem rendeltetésszerű használat, illetve a nem megfelelő üzemeltetés súlyos sérülésekhez vezethet, vagy kárt okozhat a készülékben. Ebben az esetben a vásárló minden garanciális és kártérítési igénye érvényét veszti.

HASZNÁLATBAVÉTEL

Előkészületek

A készüléket óvatosan emelje ki a dobozból. A csomagolóanyagokat távolítsa el, és a dobozzal együtt őrizze meg. Tisztítsa meg a készüléket, mielőtt élelmiszert helyezne rá (lásd: TISZTÍTÁS).

A készülék elhelyezése

- Helyezze a készüléket sima, csúszásmentes felületre, egy elektromos hálózati csatlakozó közvetlen közelébe.

A Tolja a csúszkát (8) kis erővel függőleges irányban a készüléken található rögzítővájatba, míg hallhatóan a helyére nem kattan.

B Csúsztassa az előtolót (9) a csúszka fogantyújára.

C Húzza ki a megfelelő hosszúságú hálózati kábelt (5) a készülék alatti vezetéktartóból (10), és a hálózati csatlakozót dugja be a konnektorba.

SZELETELÉS

D Állítsa be a kívánt szeletvas- tagságot a szeletvastagság-beál- lító gombbal (2).

Megjegyzés:

A szeletvastagság-beállítási skála nem milliméter beosztású. A „0” pozíció biztonsági okokból a kés fedésének felel meg.

E Helyezze a szeletelendő anyagot a csúszkára (8). Ezután nyomja az előtolóval (9) finoman az ütközölaphoz (11).

F Mindig használja a csúszkát, illetve az előtolót, hogy kezét megvédje a sérüléstől. Kivételt képeznek a nagy méretű szeletelendő anyagok.

G Kapcsolja be a készüléket a kapcsolóval (1). Két üzemmód választható:

Rövid használat:

Nyomja meg a kapcsolót, és tolja a nyíl irányába, amíg ellenállásba nem ütközik. A vágókés (6) csak addig forog, amíg a gombot ebben az állásban nyomva tartja.

Tartós használat:

Nyomja meg a kapcsolót, és tolja a nyíl irányába, az ellenálláson túlra, hogy bekattanjon. A vágó- kés a kapcsoló nyomva tartása nélkül forog, amíg a kapcsolót vissza nem állítja a „0” állásba.

Megjegyzés:

Tartós használatban legfeljebb 5 percig használja a készüléket.

- Ha a vágókés forog, egyenletes sebességgel tolja a szeletelendő anyagot a vágókés felé.

- A szeletelés befejeztével várja meg, amíg a vágókés teljesen le nem áll.

- Minden használat után fordítsa a szeletvastagság-beállító gombot „0” állásba, így az éles vágókés fedett helyzetbe kerül, és a sérülések elkerülhetők.

Húzza ki jobbra a készülékből a szeletgyűjtő tálcát (3).

TISZTÍTÁS

Figyelem:

Tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból, és fordítsa a szeletvastagság-beállító gombot (2) „0” állásba.

Tisztítsa rendszeresen a többcélú szeletelőgépet, hogy ne maradjanak rajta maradékok, amelyek károsíthatják. A vágókést is rendszeresen tisztítani kell az alábbiak szerint a rozsdamentes felület megóvása érdekében.

Megjegyzés:

Az élelmiszer-maradékok egy idő után károsíthatják a vágókés anyagát, ami rozsdásodáshoz vezethet.

Előkészületek

- Vegye le a szeletgyűjtő tál- cát (3) és az előtolót (9).

Húzza magához a csúszkát (8), majd emelje ki a vezetőhoronyból.

Szerelje ki a vágókést:

K Illesszen egy megfelelő érmét a késrögzítő zárba (7), és fordítsa el az óramutató járásával ellentétes irányba.

- Fogja meg a vágókést a közepénél, és vegye ki.

Minden vágás után

- Nedves kendővel törölje át a házat, valamint a levett részeket (beleértve a vágókést is).

Idönként

- Meleg vízben (ne mosogatógépben) alaposan mossa el a levett részeket, beleértve a vágókést is.

- A készülék kés mögötti részeit száraz ruhával vagy ecsettel tisztítsa meg.

Megjegyzés:

Ne használjon súrolószert, durva felületű szivacsot vagy kemény súrolókefét.

  • Az elmosott részeket szárítsa meg.
  • Kenje meg a körkésnél lévő fogaskereket ritter karbantartó zsírral (vagy vazelinnal).
  • Szerelje vissza a helyére a vágókést.

KARBANTARTÁS

Az univerzális vágó nem igényel karbantartást. Azonban ajánlatos a csúszkát és a vezetőt alkalman-ként egy kis ritter karbatartó zsírr-ral vagy vazelinnal utánzsírozni, hogy továbbra is könnyen mozogjon a csúszka.

TÁROLÁS

A készüléket tartsa gyermekek számára nem hozzáférhető helyen.

A vezetéket mindig a készülékbe épített vezetéktartóban (10) tartsa.

ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK HULLADÉKAINAK ÁRTAL-MATLANÍTÁSA

Ritter E 18 - ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK HULLADÉKAINAK ÁRTAL-MATLANÍTÁSA - 1

A szimbólum azt jelzi, hogy ezt a terméket nem szabad a válogatatlan települési hulladékkal együtt ártalmatlanítani. Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak gyűjtésére és visszaadására külön (ingyenes) rendszer létezik. További információkért forduljon a helyi hatósághoz, vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket vásárolta.

A termék szabályos ártalmatlanításával segít elkerülni a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt esetleges negatív következményeket és megőrizni a természeti erőforrá-sokat.

REACH RENDELET

Hús, kolbász és sonka szelete- léséhez speciális fogazatmentes vágókés rendelhető.

Az univerzális szeletelőgép karbantartásához (utánzsírzásához) eredeti ritter karbantartó zsír kapható.

SZERVIZ, JAVÍTÁS ÉS ALKATRÉSZEK

A szervizeléssel, javítással és alkatrészekkel kapcsolatos kérdéseivel forduljon a helyi ügyfélszolgálathoz.

A készülék jogosult a CE jelzés használatára.

Hálózati feszültség / teljesítmény- felvétel: lásd a készülék alján található típusjelzést

Szeletvastagság:

0-tól kb. 14 mm-ig

JELMAGYARÁZAT

Jel Magyarázat

Ritter E 18 - Jel Magyarázat - 1

CE-jelölés: A termék megfelel az EU követelményeinek.

Ritter E 18 - Jel Magyarázat - 2

A termék 2005. Augusztus 13. után került forgalomba. Ez a termék nem dobható a háztartási szemétbe.

Az áthúzott kuka-jel jelzi, hogy a háztartási hulladéktól elkülönülten kell gyűjteni.

Ritter E 18 - Jel Magyarázat - 3

Élelmiszerrel való érintkezésre alkalmas.

Ritter E 18 - Jel Magyarázat - 4

II. védelmi osztályú eszköz

JÓTÁLLÁS

Erre a ritter által forgalmazott készülékre a jótállásra vonatkozó európai uniós előírásoknak megfelelően a vásárlás időpontjától számítva 2 éves gyártóműi garanciát biztosítunk. Az Ön BGB (német polgári törvényköny) 437 ff. § szerinti törvényes garanciális igényeit e rendelet nem érinti. A gyártói garancia az Európai Unióban értékesített összes készülékre érvényes. A garanciális feltételek a www.ritterwerk.de/warranty oldalon tekinthetők meg. A jótállás igénybe vétele vagy javítás esetén a készüléket az adott országban található vevőszolgálathoz kell elküldeni!

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Ritter

Modell : E 18

Kategória : Szeletelő