E 18 - Слайсер Ritter - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно E 18 Ritter в формате PDF.
Часто задаваемые вопросы - E 18 Ritter
Скачайте инструкцию для вашего Слайсер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство E 18 - Ritter и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. E 18 бренда Ritter.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ E 18 Ritter
Руководство по использованию | Универсальное режущее устройство
Zachytávacia miska odrezkov 4 Маркировка Štítok typu 5 Сетевой шнур Sieťový kábel 6 Дисковый нож Kotúčový nôž 7 Предохранитель для ножа Uzáver noža 8 Направляющие Posúvač rezanej suroviny 9 Держатель для остатков Prítlačná doska 10 Кабеленакопитель Uloženie kábla 11 Упорная пластина Dorazová doska2
Руководство по использованию ......67
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Чтобы избежать травм или повреждения устройства, обра- тите внимание на следующие указания по безопасности: – Используйте универсаль- ный режущий инструмент Allesschneider только в домашнем хозяйстве, а не в промышленном производ-
– Никогда не ставьте устрой- ство на горячую поверхность или вблизи открытого огня. – Используйте только принад- лежности, входящие в ком- плект поставки. – Используйте исключительно надлежащие удлинители. – Не изгибайте сетевой шнур. Не наматывайте шнур на устройство. – Укладывайте сетевой шнур так, чтобы он не соприкасал- ся с горячими предметами или предметами с острыми
– Работайте с устройством только тогда, когда оно надежно установлено. – Это устройство может использоваться лицами с ограниченными физиче- скими, сенсорными или умственными способностями или недостаточным опытом и (или) знаниями, если они действую под надзором или были проинформированы о методах безопасного приме- нения и понимают возникаю- щие вследствие этого
– Не разрешается давать детям играть с устройством. – При отсутствии надзора и перед сборкой, разборкой или очисткой устройство сле- дует отсоединить от сети. – Использование этого устрой- ства детьми запрещено. Устройство и его соедини- тельный провод не должны быть доступны детям. – Устройство может подклю- чаться только к подходя- щему источнику напряжения, соответствующему указа- ниям, приведенным на фир- менной табличке. – Не оставляйте устройство во время его работы без
– Не нарезайте свежезаморо- женные и горячие продукты, кости, продукты с большими косточками, жаркое в сетке или продукты питания в упаковке!68
– Никогда не позволяйте устройству работать беспре- рывно более 5 минут. Опасность удара током – Вынимайте вилку из розетки при неполадках в работе, перед каждой очисткой и когда устройство не использу- ется. Держитесь при этом за вилку, а не за шнур. – Никогда не погружайте устройство в воду. Никогда не подвергайте устройство воздействию дождя или другой влажной среды. Если устройство все же попало в воду, выньте вилку из розетки и только потом вытащите устройство из воды. После этого проверьте устройство в сервисном центре прежде, чем снова использовать его. – Не используйте устройство, если у Вас влажные руки. Не используйте устройство при большой влажности или если Вы стоите на влажном полу. Не используйте устройство на открытом воздухе. – При повреждении деталей устройства следует немедлен- но прекратить его использо- вание и обратиться в сервис- ный центр ritter. – Если сетевой шнур поврежден, он должен быть заменен производителем, его сервисными службами или другим квалифицированным персоналом, чтобы избежать
Опасность травмы – Это устройство не может использоваться без направ- ляющих для разрезаемых продуктов или держателя для остатков, если только вели- чина и форма разрезаемого продукта не позволяют это
– Перед сменой принадлеж- ностей или запчастей, кото- рые двигаются при работе, устройство должно быть выключено и отсоединено от
– Дисковый нож очень острый. – Ни в коем случае во время работы устройства не касай- тесь дискового ножа! – Перед очисткой выключите устройство, выньте вилку из розетки и поверните колесико для регулирования толщины нарезки в положение «0». – Дисковый нож после выклю- чения некоторое время вращается.69 Откройте изображения на первой и последней странице
Пожалуйста, прочитайте руко- водство перед запуском устрой- ства. Сохраните руководство по использованию и отдайте его при передаче устройства. Данное руководство по эксплу- атации также доступно на сайте www.ritterwerk.de.
Allesschneider служит для нарезки продуктов питания в домашних условиях. Универсальное режущее устройство подходит для контакта
продуктами. Использование устройства не по назначению или неверное обслуживание может приве- сти к тяжелым травмам или повреждению устройства. Исключаются все гарантийные требования и материальная ответственность.
Осторожно извлеките устрой- ство из упаковки. Удалите все части упаковки и сохраните их вместе с упаковкой. Очистите устройство прежде, чем оно соприкоснется с продуктами питания (см. ОЧИСТКА). Установка устройства
- Поставьте устройство на ров- ную нескользкую поверхность в непосредственной близости от
С небольшим усилием вставьте направляющие для разрезаемых продуктов (8) в боковые желобки устройства до
Отодвиньте держатель для остатков (9) на зажим направ- ляющих для разрезаемых
Отмотайте необходимую длину сетевого шнура (5) из кабеленакопителя (10) под устройством и вставьте вилку
Установите желаемую толщину отрезаемых частей с помощью колесика для регули- рования толщины нарезки (2).
Градуированная шкала тол- щины не является миллиме- тровой шкалой. Положение «0» из соображение безопасно- сти определено как перекры-
Положите разрезаемые продукты на направляющие (8). С помощью держателя для остатков (9) слегка нажмите по направлению к упорной пластине (11). Защищайте Ваши руки в то время, когда Вы используете направляющие и держатель для остатков. Исключение: очень большие разрезаемые
Включите устройство с помо- щью выключателя (1). На выбор существует два режима работы: Кратковременный режим: Нажмите выключатель и сдвиньте его в направлении стрелки до сопротивления. Дис- ковый нож (6) двигается до тех пор, пока выключатель остается нажатым в этом положении. Продолжительный режим: Нажмите выключатель и сдвиньте его в направлении стрелки, преодолевая сопро- тивление, до защелкивания. Дисковый нож двигается до тех пор, пока Вы не переве- дете выключатель обратно в положение «0».
Используйте устройство в продолжительном режиме работы максимум 5 минут.
- Проводите разрезаемые про- дукты при работающем устрой- стве с небольшим усилием против дискового ножа.
- После завершения разреза- ния подождите, пока дисковый нож полностью не остановится.
- После каждого использо- вания поверните колесико для регулирования толщины нарезки в положение «0», чтобы закрыть дисковый нож и избежать травм. Выдвиньте поддон для разрезаемых продуктов (3) из устройства направо.
Перед очисткой выключите устройство, выньте вилку из розетки и поверните колесико для регулирования толщины нарезки (2) в положение «0». Чтобы предотвратить застрева- ние разлагающихся остатков, регулярно выполняйте очистку универсального режущего устройства Allesschneider. Также следует регулярно чистить дисковый нож, чтобы исключить возможность
Остатки пищевых продуктов могут через некоторое время воздействовать на материал дискового ножа и привести появлению коррозии.
- Снимите поддон для раз- резаемых продуктов (3) и держатель для остатков (9). Потяните направляющие (8) к себе и поднимите их вверх из боковых желобков. Снимите дисковый нож: Установите защелку в предохранитель для ножа (7) и поверните её против часовой
- Возьмите дисковый нож в центре вращения и снимите
После каждого резания
- Протрите влажной салфет- кой корпус, а также все снятые детали, включая дисковый нож. Периодическая очистка
- Тщательно промойте теплой водой (не в посудомоечной машине) все снятые детали, включая дисковый нож.
- Очистите корпус за ножом с помощью сухой салфетки или
Не используйте никакие чистящие средства, губки с шероховатыми поверхностя- ми или жесткие щетки.
- Просушите все вымытые
- Смажьте зубчатое колесо на дисковом ноже небольшим количеством смазки ritter (или по выбору небольшим количе- ством вазелина).
- Снова установите дисковый
ОБСЛУЖИВАНИЕ Обслуживание универсального режущего устройства не тре- буется. Однако рекомендуется время от времени смазывать направляющие салазок неболь- шим количеством смазки ritter или вазелина, чтобы сохранить легкость их хода.
Храните устройство в местах, недоступных для детей. Всегда используйте для хранения шнура питания встроенный в устройство кабеленакопитель (10). УТИЛИЗАЦИЯ СТАРЫХ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И ЭЛЕК- ТРОННЫХ УСТРОЙСТВ Этот символ указывает на то, что данное изделие запрещается утилизировать вместе с неотсортированными твердыми бытовыми отходами. Существу- ет отдельная (бесплатная) система для сбора и возврата старых электрических и элек- тронных устройств. Для получения дополнительной информации обратитесь в муниципальную администра- цию или магазин, в котором было приобретено это изделие. Передавая это изделие на надлежащую утилизацию, вы помогаете избежать возможных негативных последствий для окружающей среды и здоровья людей, а также сохраняете природные ресурсы. ПРЕДПИСАНИЕ REACH См. www.ritterwerk.de ПОСТАВЛЯЕМЫЕ
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Специально для разрезания мяса, колбасы и ветчины поставляется дисковый нож без
Для обслуживания (смазыва- ния) универсального режущего устройства предлагается ориги- нальная смазка ritter. СЕРВИС, РЕМОНТ И ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ Если вам необходимы сервис, ремонт и запасные части, обращайтесь, пожалуйста, в сервисные пункты в вашей стране. Смотрите www.ritterwerk.de ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Устройство соответствует требованиям для получения маркировки СЕ. Напряжение сети/
мая мощность: см. маркировку на нижней стороне устройства Толщина разреза: 0 - 14 мм
В случаях, относящихся к выполнению гарантии и необхо- димости проведения ремонта, просим выслать устройство почтой в главный офис сервис- ного обслуживания соответ- ствующей земли или страны!
ПОЯСНЕНИЯ К СИМВОЛАМ Символ Пояснение Маркировка CE: данное изделие соответствует действующим требованиям Европейского союза. Данное изделие выведено на рынок после 13 августа 2005 г. Его запрещается утилизировать вместе с обычным бытовым мусором. Символ с зачеркнутым мусорным контейнером указывает на необходимость раздельного сбора. Подходит для контакта с пищевыми продуктами Устройство класса защиты II71 Slovenčina
Notice-Facile