HM 2998 - Keverőpult CLATRONIC - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen HM 2998 CLATRONIC PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről HM 2998 CLATRONIC
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Keverőpult PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét HM 2998 - CLATRONIC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. HM 2998 márka CLATRONIC.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HM 2998 CLATRONIC
Přehled ovladacích prvkú • A kezeló elementek áttékintésee
O63op DeTanei np6opa

D
ÁltalánosBiztonsárgirendszbályok
- A keszülék használatba vetele elótt gondosan olvassa vegig a használatiutasítást, és őrizze meg a garancialevélle, a pénztári nyugtával és lehetőleg acsomagolókartonnal, ill. az abban lévo bélesanyaggal együtt!
- Kizárolag személyi celra használja a készüléket, és csupán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegő használatra készült. Ne használja a szabadban (hacsak nem a szabadban való, meghatározott korlátek közöttti használatra van szánva)! Ne tegye ki erós hohatásnak, kozvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (semmi esetre se martsa folyadékba), és olvja az éles szélektő! Ne használja a készüléket vizes kézzel! Ha a készülék vizes vagy nedveslett, azonnal húzza ki a konnektorból! Ne nyúljon bele a vizbe!
- Kapcsolja ki a keszüléket, és amikor nem használja, tartozékokat helyez rá, tisz tíjta, vagy ha zavart észlél, mindig húzza ki a csatlakozó dugaszt a konnektörból!
- Ne muködtesse a keszüléket felügyelet nélkül! Ha elhagyja a munkahelyet, mindig kapcsolja ki a keszüléket, ill. húzza ki a dugaszt a konnektorból (a dugasznál, és nem a kabelnéf fogva)!
- Annak érdekében, hogy a glyermekeket megvédje az elektromos készülékek okozta veszelyektól, soha ne hagyja a kábeleket szabadon lógva, és olyan helyre tegye a készüléket, ahol glyermekek nem ferhetnek hozza!
- Rendszeresen ellenőrizze, hogy nincs-e a készüléken vagy a kábelen sérului! Sérult készüléket soha ne helyezzen üzembe!
- A kockázatok elkerülèse végett ne maga javitsa a készüléket, hanem keressen fel egy erre kiképzett szakembert! Ha hibás a csatlakozó kabel,Csak a gyartóól, a vevoszolgálatunktól vagy hasonlo képzettsgü személytól kérjen helyette azonos erteku masik kábelt!
- Csak eredeti tartozékokat használjon!
Tartsa be az itt kovetkez „Spezialis biztonsagi rendszabályokat" ...
A berendezés üzemeltetésével kapcsolatos részletes biztonsági utmutató
- Kérjuk ne fogja meg a berendezés mūködésben levő részeit. Kérjuk varja meg azok leallásat.
Mukodes kozben ne erjen soha semmilyen targy (pl. kanal, hablapat vagy On a kezevel) a forgo habverohz vagy dagasztokarho! Balesetveszelyes! - A tartozékok kicserélésekor a készüléket ki kell kapcsolni, és áramtalanítani kell.
- A frocskolés elkerulése végett bekapcsolás elótt mindig teljesen dugja bele a pálcákat a mixelendo anyagba!
- Kérjuk, hogy a mixert kizárolag éelemiszerek keverésére illetve kavarására használja.
- Ne muködtesse a keszüléket egyfolytában 5 perçnel tovább! Üjabb bekapsolás elótt hagyja kb. 10 percig lehülni!
- A keszülékCsak kisebb mennyiségekfeldolgozára alkalmas! LegfeljebbCsak a tablazatban megadott mennyiséget toltse az edenybe!

GyermekeBiztonsaga erdekében ne hagyja altaluk elerheto helyen a csomagoloelemeket (muyanyag zacsko, karton, sztiropor stb.)!
A kezelő elementek attekintésee
1 TURBO gomb 5 Keverópálca
25 fokozatu kapcsoló 6 Dagasztóhorog
3 EJECT Kivetobillenty
4 Kézi mixer nyilása
7 A megjelölt dagasztóhorog
Beinditas
Kerjuk ellenorizze, hogy a berendezés ki van huzva a halozatbol.
- Az elso hasznalat elott ajanlatos a dagasztókar illetve a habverôt mosószeres vizben leobliteni.
A dagasztóhorog/keverópálca felszerelése
Nyomja be mindkét habverőt illetve dagasztókat a készülék alán enyhe nyomást gyakorolva, amíg be nem pattannak a helyükre.
Figyelem:
A korrel jerolt dagasztókart a mixer ponttal jerolt nyilásába (7) kell bedugni!
A habveroket tetszés szerint helyezheti be a nyilasokba.
A berendezés használata
- Bizonyosodjon meg rola, hogy a sebességkapcsoló (2), "0"-n all.
- Csatlakoztassa a keszuleket elorasszeruien szerelt, 230V, 50Hz-es konnektorbal!
- Nyomja bele a dagasztohorgokat, ill. a haberót a mixelendo anyagba! Állítsa be a sebességkapcsolóval (2) a kivist sebességet! Alacsony sebességen kezdje (1-2. fokozat) és ha szükséges, kapcsolja nagyobbra.
- Keverés kozben kérjuk konnyeden mozgassa a berendezést egyik majd masik irányba.
- A készüléket mindig azelott kapcsolja ki, hogy kivenne az edenyból.
Vigyázat: Ahhoz, hogy optimális eredményt érjen el, a keveréshez kérjuk használon egy nem túságosan nagy de mély tálat.
TURBO funkcio gombja (1)
Ha a legmagasabb fordulatszámra akarja hirtelen kapcsolni, allytsa be hozzá a sebességkapcsolót (2) az egyik fokozatra. Ha Onök rovid időközönként nyomják meg=ezt a gombot, akkor a berendezes pulzusonként fog muködni.
Figyelem: Ezt a funkciót legfeljebb 1 percig használja!
Adott alkalmazá shoz az alá bbi tá blá zat szerint va lassza meg a szerszá mot ès a sebese get:
| Termek/Elkészítési mod Max. tömeg Szerszám Fokozat Max. üzemidő | ||||
| Sürü tészta (pl. kelt tészta) 500 g dagasztóhorog 1 -33 perc | ||||
| Kevert tészta, saláontetek, desszertek | 750 g keverőpálca 2 -5 5 perc | |||
| Piskótatészta, ostyatészta, Tejszín | 750 g keverőpálca | 1 -5 vagy turbó | 5 perc 1 perc | |
A dagasztóhorog és a keverőpálca kioldása
A dagasztokar kioldasahoz nyomja meg az EJECT kiadogombot (3).
Vigyázat:
A horgokCsak akkor vethetok ki,ha sebessegkapcsol (2) ,0" allasban van.
Tisztítás
- Minden tiszítías elött huzzuk ki a csatlakozó t a konnektorból.
- A keszülék külso tiszításáhozCsak nedves mosogatoruhát használjunk.
- Semmi esetre se martsa a keszuleket tisztlatas celjabol vizbe!
- Ne használjunk erős vagy koptató hatású tiszítószereket.
- Azokat a levehetó részeket, amelyek tésztával kerüllek érintkezésbe (dagasz-tószerszám és habverő), mosogatással lehet tiszítani.
Muszaki adatok
Modell: HM 2998
Feszultsegellatas: 220-240 V, 50/60 Hz
Teljesitményfelvétel: 300 W
Vedelmi osztaly: II
Rovid üzemeltetési idó:
1-5. fokozat: 5 perc
Turbóuzemód: 1 perc
Ezt a keszüléket az Europa Tanács minded vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl. elektromágnesesség-elviselő képesség vagy kifeszültseg-elviselő képesség) Ellenőritzük, és a legúabbBiztonságtechnikai előirasok szerint keszült.
Megegyezzuk az esetleges muszaki valtozasokat!

Garancia
Garancialis igényeivel forduljon, kérem, a szerzódéses kereskedóhéz!
A garancia igazolására a pénztári nyugta szolgál. E nélkül az igazolás nélkül sem djmentes csere, sem dijtalan javítas nem végezhető.
Garanciális esetben eredeti csomagolásaban adja át az alapkészüléket a penzáríbizonylattal együtt annak a kereskedonek, akitól a készüléket vásárolta!
*) A tartozékok hibái nem eredményezik automatikusan az egész készülék dîjtalan cseréjét. Ilyen esetekben forduljon „forró vonalunkhoz"! Az üvegtörésból, ill. a muányag alkatrészek törésból eredő hibák megszüntétese mindenkor teríteskö-teles.
Sem az elhasznaló do tartozékokban, ill. kopó alkatrészekben (pl. szénkefe, dagasztóhorog, hajtószij, pöttávezérló, pótfogkefe, fúreszlap stb.) bekovetkež hibák, sem a tiszítías, karbantartás vagy a kopó alkatrészek cseréje nem esik a garancia hatálya alá, kōvetkezésköpp terítesköteles.
Illetéktelen beavatkozas a garancia megszünését eredményezi.
A garancialis idó után
A garancialis idő eltelte után a megfelelo szakkereskedésben vagy javítószolgálat-nal vegeztethet terítésköteles javításokat.


A „kuka“ piktogram jelentése
Kimelje környezetünket, az elektromos keszülékek nem a háztartásizsemétbe valók!
Használja az elektromos keszülékek artilmatlanítára kijelölt gyüjtöhelyeket, ott adja le azokat az elektromos keszülékeit, amelyeket tobbe már nem kivan használni!
Ezzel segitséget nyujt ahhoz, hogy elkerülhetok legyenek azok a hatasok, amelyeket a helytelen „szemetre dobás" gyakorolhat a környezetre és az emeriegészségre.
Ezzel hozzájárul az úrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a kioregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesítésénék egyeb formáihoz.
Az onkormányzatoknál vagy a polgarmesteri hivatalokban tajékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett keszülékeket.
Az EU suk országaban már 2005. augusztus 13-ától kezdve tilos a kioregedette elektramos és elektronikus készülékek a házartási szemétbe dobni. Németországban 2006. marciustól 23-ától.

O6uhe yka3aHnno TeXnke 6e3oNaChocTn
-перд налом诫клуаташи риборвнмально почитейпрлагаemyю Инструкцию по诫клуаташи и coхранite ee в наджномMeCTe,ВМecTe C rapaHTHbIM TaIOHOM,KaccOBbIM YeKOM I,ПОBO3MOxHOCTH,КapTOHHOй КОРБКОс C ynaKOBOUHbIM MaTePnALOm.
- Пльзупесь пибором только чатум образим И по ha3нayehи. Пибор He п徳надзанен Ддя кOMМерчecкого Испьзованя. He пьзупесь пиборom по OTКрыт biom He6OM (ИСКПЧУА риборы, ЭКСПУТАЦИ КOTOPБI X NOД OTКрыт biom He6OM DONYCTHMA). П徳хсангп epop OTжары, пямьх солнechьх лучey, Влжноctи (HN B KOeM Clyuae He norgykaite erOВ body) и удогob ob octрbie yrlby. He пикайтесь к пибopy влжнblm pykam.Есп пибор увлжнлсЯ nln hamok, tyt_Jke BbHbTe BnKky n3 po3etkn. He пикайтесь к мOKpbim MeCTaM.
- После Экглуаташи, мотаяхе пинадлжноcte, чстke сипл поломке пибopa BCerda BbIHMaIte BnIky n3 po3etkn (TЯнTe 3a BnIky, a He 3a Ka6elb).
He octabnIte BkHoueHHbIe 3neKtpOpnp6Opbl 6e3 npncMOTpa. EcnB03HNKHT HeoXOIMOCtB OTlyuHTbcr,TO BbIKIOHTe 3neKtpOpnp6Op HnBBInbTe BNky n3 p03ETKn (TaNHTe 3a BNky, a He 3a Ka6enb).
-Дяз3auntbI DeTeN OT npaxhen 3neKtpoTOKOM, CneHte 3a Tem, YTO6bl Ka6eB He BnceI rJe nonano n Detn He Imelen DoCTyna K npnoOpy.
- Perylaepno ocmatpnaite np6op n Ka6eIb Ha npedMeT BO3MOxHbIX nobpeXdEHH. Hn B Koem cnyae He BKIOUaTe np6op, IMeIOuIN nobpeXdEHH.
- Hn B Koem cnyae He peMoHTnpuYe npnbOp caMOCToTeNbHO, a ObaaAteCb B TaKOM cnyae 3a NOMOuBIO K CneuaHnCTy, IMeIoUeMy COOTBeTcTBYIOUsI dOnyck. N3 COOBpaKeHn 6e3OanacHocTH, 3aMeHa CeTeBOrO UHypa Ha paBHO3NaHybI dONyCKaETcra TOJIbKO uepe3 3aBOD-n3ROTOBtJIb, NaSy cepBnCHyIO MaCTepCKyIO IIN COOTBeTcTBYIOUe RO KBaIINΦHnIPOBaHHORO CneuaJInCTa.
- Ncnoj3yIe ToIbKO OpiuHaJIbHbIe 3aunactn.
- PoxkaIyIcTa, co6HIOaIte HnKecJeDyUOJIe ,CneuaJIbHbIe yKa3aHnI NO TexHnke 6e3oNaChOCTn ...
Mepb6e3oNaChocTn npn pa6ote c MHKcepom
He npnkaacaiTecb K DnKyuImcra YactaMp6opa, Bcerda Xdnte noHOn octaHOBKn BpaueHn.
Bo BpeMa pa60bI MmKcep Hn B KOem Cnyuae He npKacaiTecb KaKIMN-1n6o IpeDMeTAMn, HanpImeP loXko, cKpe6kOM nIn pyKaMn, BpaAuaOuXxCaucte, KaB3bNAkKn nIn cmecntelbHoro KpIOka! Onachoctb noluyehn TpaMbbl
- Npeed cMeHoi npHaJneXHocTe O6raTeJIbHO BbIKIOHTe npIbOp n OTKIOHTe erOOTcETn.
RUS
- 4To6bI npeIoTbpaTnTB pa36pbI3rNBaHne, norgyKaIe MmKcepHbIe naIOUKN pePeB BKJIIOueHHeM NOLHOCTbBO B CMECb.
- Ncnoj3yIe MHKcep TOLbKO JIA NIIueBbIX npOdyKTOB.
- He pa6oTaIe c np6Opom 6oJee 5 MInHy! NpeEd NOBTOpHbIM BKNIOUcHHeM daIte emy npHM. 10 MInHy oCtby!
MnKcep cKOHCTpyuPoBaH dIy nprirotOBJIeHNMAJIeHbKHX nopun! Po 3ToI npUHe He HApONHrTe COcyd BblSe MaKcMaJIbHO DOYCTUMO 3HaueHn, npBedeHHoro B Ta6nue! - H3 coo6paXeHn 6e30NaChOCTn IJIaTeH He OCTaBJIaHTe JIeKaTb yNaKOBky (nnactNKOBbie MeuKN, KapTOH, neHONlAcrT n.T.D.) 6e3 npncMOtpa.
O63op detae np6opa
1 KHONka TURBO 5 MyTobKa
25-n cTynHeHcyTbI nepeKIOUaTeIb 6 CMeCnTeIbHbIK KpOK
3 EJECT KhoNka Kcataop 7 OTBepCTne InnoMeueHHoro
4 Minkcep pyuHOn cMeCNTeJIbHOrO KpIoka
Poirotobka pa6ote
- Y6eIInTeCb, yTo npn6Op OTKJIouHcH OT cETN.
- Npeed nepBbIM BKNIOueHHeM peKOMeHNyETc npOMbITcMeCHTbHbI KpIKN B36nBaIKy BnpocTOM pactBOpe MOUeero cpeDCTBa.
MOHTaX CMEcHTeJIbHOrO KpIOKa/MyTOBKn
Clerka HaKmMa, BCTaBte O6e B3bBaIKN HIN CMEcHTeBbIX KpIOKa B OTBepCTnHa HnKHei CTopoHE, DaBtE Do MexaHuecko fHKcaun.
BHHMaHHe: CMeCHTeJIbHbI KpOK, HMeIoUm MapKnIpOBKy B BVNe KOJIbUa, Heo6XoJIMO BCTaBJIaTb B OTBepCTne (7) MnKcepa, HMeIoUeRo MapKnIpOBKy BVNe ToUKn!
B36nBaIKN Donyuckaetc BCTaBnTb B OTBepCTN B npOn3BOJbHOM NOPrKe.
HcnoJb3ObaHne np6opa
- Y6eIITecb B TOM, yTO IpeKJIIOUaTeJIb CkOPOCTN BpaUeHnR (2) CTONTB NOLOXKeHHu .0"
- BkIIOUHTe np6Op B po3eTKy C hAnpJKeHHeM cTeN 230B, 50Tc, yCTaHOBJEHNYO B COOTBETCTBNC InpEDnCAHHMn.
- NOrpy3HTe CMeCHTeJIbHbI KpOK nII BcHUnB CMeCb.YCTaHOBHTe npn IOMOuI nepeKIOUATEJcKOpOCTe (2) Heo6xOIMyO cKOpOCTb. Bcerda NaHHaIte C HAnMeHbWeckcKOpOCTn BpaUeHNr (CKOpOCTb 1-2) n yBeINuBaIte ee NO Mepe Heo6xOIMOCtN.
- Clerka nepemeaite np6op Bbepx n Bn3.
- Bcerda BBIKIOauaTe MHKcep, nepeTcK KaK BbHyb erO n3 cocya.
RUS
Yka3aHne:ДяdoCTnJKeHnO ONTmAlbHOro pe3yIbTaTa, NOJIb3yIteCb nocyDoN CBbICOKMn CTeHKamn HcCNIuKOM 60JIbsoi.
Khonka TURBO (1)
Дя pa6obTb C MнКсером Ha HanBbIcWeckOPOCTN B INHTepBaJIbHOM peKIMHeo6xOdIMO cHauana nepeKIIIOuHTb peryIaTOp (2)Ha OndHy n3 ckopoCTe. HaxatnMn C KOPOTKm INHTepBaIOM DOCTHraETcH mnyIbChbI peKIM pa60Tb Mnkcepa.
BHHMaHHe:
B 3TOM pEXHMe MaKcHMaJIbHOe BpeM RAKnIOueHEN CoCTaBnIeT 1 MmHyTy!
B 3aBnCmOCTn OT nOTpe6HocTn BbIePHTe NOxOJaUo HacaKu N cKopoCTb ee BpaSeHnI N3 HNKeCleDyUoSei TaBnCuI: